Kiwi kht-8453 User manual

instruction manual
mode d'emploi
bedienungsanleitung
manuale utente
manual del uso
manual de utilizador
EN IT PTFR DE ES
radiador de aceite
radioador a óleo
oil filled radiator
kht-8453

• This device is designed and manufactured for home use. It is not suitable for commercial or
industrial purposes.
• This device may be interest of children, but as you know it is not a toy. In this reason, device
being where children can't reach place.
• Other information in this guide to see the section "Safety Instructions".
• Please read the manual, you can start using the product after that.
Children Being Supervised not to Play with the Appliance
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Hello,
First of all thank you for choosing Kiwi product. Please read this manual carefully
before using your device. Please keep the manual as it may need in future. This guide is
designed to help you to achieve maximum performance.
We wish you a pleasant use.

4
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
PARTS DESCRIPTION
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the
damage.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance has
malfunctions, or has been damaged in any manner. To avoid a hazard make sure that a
damaged cord or plug will be replaced by an Competent qualied repair service(*). Do not
repair this appliance yourself.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• The user must not leave the device unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is
made for.
• To protect children against the dangers of electrical appliances, please make sure that you
never leave the appliance unattended. Therefore you have to select a storage place for the
appliance where children are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging in a
downward position.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
• In order to avoid overheating, do not cover the heater.
• Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
• This heater is lled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring opening of the
oil container are only to be made by the manufacturer or his service agent who should be
contacted if there is an oil leak.
• When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal of oil.
* Competent qualied repair service: after sales department of the producer or importer or
any person who is qualied, approved and competent to perform this kind of repairs in order
to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this repair service.
1. Handle
2. Power switches
3. Thermostat knob
4. Cable storage
5. Castor mounting plate
6. Castors
1
2
3
4
5
6

5
KHT 8453 Instruction Manual
EN
USE
BEFORE THE FIRST USE
Assembly (FIGURE 1.)
• Turn the appliance upside down and place it on a soft surface to prevent, scratching of the
housing.
• Screw o the wing nuts from the U-shaped bolt, en place the U-shaped bolt between the
most outer ns with the threaded ends pointing upwards.
• Place the castor mounting plate over threaded ends of the U-shaped bolt and screw on the
wing nuts.
• Screw o the nuts from the castors and insert the threaded ends of the castors through the
holes in the mounting plate now screw the bolds back on.
• Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free space around
the device. This device is not suitable for installation in a cabinet or for outside use.
• When the device is turned on for the rst time, a slight odor will occur. This is normal, ensure
adequate ventilation. This fragrance is only temporary and will disappear soon.
Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the
device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V 50Hz).
Power switches
Left switch: position 1 - Right switch: position 2 - Both switches: position 3
Thermostat knob
To set the required room temperature: turn the knob to the right as far as it will go and wait
until the required temperature has been reached. Turn the knob then slowly back again until
the control lamp has been extinguished. The position of the knob now corresponds to the
required temperature.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplug the appliance and allow it to cool down. Use a soft, slightly damp cloth to wipe
appliance surfaces. Do not allow water or any other liquid to get into the unit.
• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
• Clean the air suction opening from time to time with a ne brush.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be
oered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol
on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute
an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.

6
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DESCRIPTION DES PIÈCES
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de sécurité
ne sont pas respectées.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou s’il ne fonctionne
pas correctement, ou a subi des dégâts quelconques. An d’éviter tous dangers, veillez à ce
qu’un cordon ou prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé (*). Ne réparez
pas vous-même cet appareil.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que ce dernier ne
devienne pas entortillé.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez à ne jamais laisser
les appareils sans surveillance. Par conséquent, il faudra choisir un lieu de rangement pour
l’appareil inaccessible aux enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre liquide an
de vous éviter un choc électrique.
• Le radiateur ne doit pas être localisé directement sous une sortie de prise.
• Ne pas recouvrir le radiateur an d’éviter la surchaue.
• N’utilisez pas ce radiateur à proximité de baignoires, de douches ou de piscine.
• Ce radiateur est rempli d’une quantité précise d’une huile spéciale. Toutes réparations
nécessitant l’ouverture du réservoir d’huile ne peuvent être eectuées que par le fabricant
ou le personnel de son service après-vente, qui devrait être contacté en cas de fuite d’huile.
• Les règlementations pour l’élimination de l’huile lors du rebut de l’appareil doivent être
respectées.
* Centre de réparation qualié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’importateur
ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce type de réparation an d’éviter
tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à ce Centre de réparation.
1. Poignée
2. Boutons d’alimentation
3. Bouton de thermostat
4. Rangement du cordon
5. Platine à roulettes
6. Roulettes
1
2
3
4
5
6

7
KHT 8453 Mode d'emploi
FR
UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Montage (IMAGE 1.)
• Tournez le radiateur à l’envers et le poser sur une surface lisse an d'éviter des éraures au
revêtement du radiateur.
• Dévissez les vis papillon de l’étrier leté, et insérez l’étrier leté entre les deux ches aux
extrémités avec les embouts letés pointant vers le haut.
• Posez la platine à roulettes sur les embouts letés de l’étrier leté et vissez les vis papillon.
• Dévissez les vis des roulettes et insérez les embouts letés des roulettes dans les trous de la
platine, maintenant revissez les vis.
• Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10 cm d’espace libre de chaque
côté. Cet appareil ne convient pas à une installation intégrée ou en extérieur.
• Une faible odeur émanera lors de la première mise en marche de l’appareil. Cela est normal,
veiller à une bonne aération. L’odeur n’est que temporaire et disparaitra rapidement.
Branchez le cordon d’alimentation à la prise (NB : Veillez à ce que la tension indiquée sur
l’appareil corresponde à la tension du secteur avant de le brancher. Tension 220V-240V 50Hz)
Boutons d'alimentation
Bouton de gauche : Position 1- Bouton de droite : Position 2- Les deux boutons : Position 3
Bouton du Thermostat
Réglage de la température requise pour la pièce : Tournez le bouton au
maximum vers la droite et attendez que la température désirée soit obtenue.
Tournez à nouveau lentement le bouton à l’envers jusqu’à ce que le voyant
de commande soit éteint. La position du bouton correspond désormais à la
température requise.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chion doux un peu humide pour
essuyer les surfaces de l’appareil. Ne pas laisser de l’eau ou autres liquides pénétrer dans
l’appareil.
• Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• De temps en temps, nettoyez l’orice d’aspiration d’air avec une petite brosse.
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa durée de vie, mais doit être rendu
à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil,
la notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés
dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un
apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des
renseignements concernant le centre de recyclage.

8
DE
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
TEILEBESCHREIBUNG
• Beim ignorieren der sicherheitshinweise kann der hersteller nicht für schäden haftbar
gemacht werden.
• Verwenden sie das gerät niemals, wenn kabel oder stecker beschädigt sind, oder wenn
das gerät eine fehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine weise beschädigt wurde. Um
einer gefahr vorzubeugen, stellen sie sicher, dass beschädigte kabel oder stecker von einem
autorisierten techniker (*) ausgetauscht werden. Reparieren sie das gerät nicht selbst.
• Bewegen sie das gerät niemals, indem sie am kabel ziehen, und achten sie darauf, dass das
kabel nicht verwickelt wird.
• Das gerät muss auf einer ebenen, stabilen äche platziert werden.
• Das gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am netz angeschlossen ist.
• Dieses gerät darf nur für haushaltszwecke, und für die anwendung, für die es hergestellt
wurde, verwendet werden.
• Um kinder vor den gefahren eines elektrogeräts zu schützen, müssen sie darauf achten,
dass das gerät niemals unbeaufsichtigt ist. Aus diesem grund müssen sie für das gerät einen
aufbewahrungsort auswählen, den kinder nicht erreichen können. Achten sie darauf, dass
das kabel nicht herunter hängt.
• Um sich vor einem stromschlag zu schützen, tauchen sie das kabel, den stecker oder das
gerät niemals in wasser oder eine andere üssigkeit.
• Das heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer steckdose aufgestellt werden.
• Den heizkörper nicht abdecken, um überhitzung zu vermeiden.
• Diesen heizkörper nicht in der unmittelbaren nähe einer badewanne, dusche oder
eines schwimmbeckens benutzen.
• Dieses heizgerät ist mit einer präzisen menge an spezialöl gefüllt. Reparaturen, die das
önen des ölbehälters erfordern, dürfen nur vom hersteller oder kundendienstmitarbeiter
durchgeführt werden, den sie bei auslaufendem öl kontaktieren müssen.
• Beim entsorgen des heizkörpers müssen sie die vorschriften bezüglich der ölentsorgung
einhalten.
* Kompetenter, qualizierter reparaturzentrum: nach der verkaufsabteilung des herstellers
oder des importeurs oder jede person, die qualiziert, genehmigt und kompetent ist, um
diese art von reparatur durchzuführen, um alle gefahren zu vermeiden. In jedem falle sollten
sie das gerät zu diesem reparaturzentrum zurückbringen.
1. Gri
2. Ein-/Ausschalter
3. Thermostatdrehschalter
4. Kabelaufwicklung
5. Rollen-Montageplatte
6. Rollen
1
2
3
4
5
6

9
KHT 8453 Bedienungsanleitung
DE
ANWENDUNG
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
Montage (abbildung 1.)
• Das gerät umdrehen und auf eine weiche oberäche stellen, um kratzer am gehäuse zu
vermeiden.
• Die ügelmutter vom u-förmigen bolzen abschrauben, dann den u-förmigen bolzen
zwischen den äußersten lamellen anbringen, die gewindeenden müssen nach oben zeigen.
• Die rollen-montageplatte über den gewindeenden des u-förmigen bolzens anbringen und
die ügelmutter anschrauben.
• Die muttern von den rollen abschrauben und die gewindeenden der rollen durch die löcher
in der montageplatte führen, jetzt die muttern wieder festschrauben.
• Das gerät immer auf eine ebene und feste äche stellen und einen abstand von mindestens
10 cm um das gerät einhalten. Dieses gerät ist nicht für den anschluss oder die verwendung
in einem schrank oder im freien geeignet.
• Wenn das gerät zum ersten mal eingeschaltet wird, kann es zu einer leichten geruchsbildung
kommen. Das ist normal. Sorgen sie für ausreichende lüftung. Dieser geruch hält nur kurze
zeit an und verschwindet bald.
Das netzkabel in eine steckdose stecken. (Hinweis: stellen sie vor dem anschluss des geräts
sicher, dass die auf dem gerät angegebene netzspannung mit der örtlichen spannung
übereinstimmt. Netzspannung 220 v - 240 v 50 hz).
Ein-/ausschalter
Linker schalter: position 1- rechter schalter: position 2 - beide schalter: position 3
Thermostat-drehschalter
Erforderliche raumtemperatur einstellen: den drehschalter bis zum anschlag nach rechts
drehen und warten, bis die erforderliche temperatur erreicht ist. Dann den drehschalter
langsam zurück drehen, bis die kontrollleuchte erlischt. Die drehschalterposition entspricht
jetzt der erforderlichen temperatur.
REINIGUNG UND WARTUNG
• Netzstecker ziehen und das gerät abkühlen lassen. Mit einem weichen, leicht angefeuchteten
tuch die geräteoberfächen abwischen. Wasser oder sonstige üssigkeiten dürfen nicht in das
gerät eindringen.
• Das gerät nicht in wasser oder sonstige üssigkeiten tauchen.
• Die luftansaugönung ab und zu mit einer feinen bürste reinigen.
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses gerät darf am ende seiner lebensdauer nicht im hausmüll entsorgt werden, sondern muss an
einer zentralen sammelstelle für das recycling von elektrischen und elektronischen haushaltsgeräten
abgegeben werden. Dieses symbol auf dem gerät, der bedienungsanweisung und der verpackung
lenkt ihre aufmerksamkeit auf diesen wichtigen fakt. Das bei diesem gerät verwendete material kann
recycled werden. Durch das recyclen gebrauchter haushaltgeräte leisten sie einen wichtigen beitrag zum
umweltschutz. Fragen sie ihre örtliche behörde nach informationen bezüglich einer sammelstelle.

10
IT
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
DESCRIZIONE DELLE PARTI
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati oppure in caso di anomalie
o danni di qualunque tipo. Per evitare pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati
da un tecnico autorizzato (*). Non riparare l’apparecchio da soli.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato soltanto per
gli scopi previsti.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature elettriche, non
lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza. Collocare quindi l’apparecchio in un luogo non
accessibile ai bambini. Non lasciare il cavo penzoloni.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o apparecchio in acqua o
altri liquidi.
• Il ventilatore di riscaldamento non deve essere collocato immediatamente al di
sotto di una presa
• Per evitare il surriscaldamento non coprire il ventilatore.
• Non usare questo ventilatore nelle immediate vicinanza di un bagno, di una doccia
o di una piscina.
• Questo ventilatore e' riempito con una precisa quantita' di oilo speciale. Le riparazioni che
richiedono l'apertura del serbatoio dell'olio devono essere svolte solo dal produttore o da un
suo lo stesso nel caso si verichi una perdita di olio.
• Se si vuole rottamare il ventilatore seguire le regole riguardanti lo smaltimento dell'olio.
* Riparazione competente qualicata: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore
o qualunque persona qualicata, approvata e competente per eseguire questo tipo di
riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio alla
riparazione.
1. Impugnatura
2. Interruttori di accensione
3. Volantino termostato
4. Alloggiamento cavo
5. Piano di montaggio della
rotella
6. Rotelle
1
2
3
4
5
6

11
KHT 8453 Manuale Utente
IT
UTILIZZO
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Montaggio (FIGURA 1.)
• Capovolgere l'apparecchio e posizionarlo su una supercie soce per evitare di graare
la custodia.
• Svitare i dadi ad alette dalla vite ad U, inserire la vite ad U tra le alette piu' esterne con le
estremita' alettate verso l'alto.
• Collocare il piano per il montaggio delle rotelle sulle estremita' alettate della vite ad U e
avvitare i dadi ad alette.
• Svitare i dadi dalle rotelle ed inserire le estremita' alettate delle rotelle nei fori nel piano di
montaggio e adesso riavvitare .
• Posiziona il dispositivo su una supercie stabile e assicura uno spazio libero di minimo
10 cm. intorno al dispositivo. Questo dispositivo non è adatto ad essere installato in un
mobiletto o per un uso esterno.
• Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un leggero cattivo odore.
Ciò è normale, garantire un’adeguata ventilazione. L’odore è solo temporaneo e scomparirà
presto.
Inserire il cavo nella presa. ( Da notare: prima di collegare il dispositivo, assicurarsi che il
voltaggio indicato sulla traghetta dell'apparecchio corrisponda a quello in uso. Voltaggio 220V
- 240V 50Hz).
Interruttori di alimentazione
Interruttore di sinistra: posizione 1- Interruttore di destra: posizione 2 - Entrambi gli
interruttori: posizione 3
Manopola del termostato
Per impostare la temperatura desiderata della stanza: girare la manopola a destra no alla
ne e attendere che si raggiunga la temperatura desiderata. Quindi rigirare la manopola
all'indietro nche' la spia di controllo non si sia spenta. La posizione attuale della manopola
corrisponde alla temperatura richiesta.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Staccare l’apparecchio dalla presa e lasciarlo rareddare. Utilizzare un panno morbido
appena umido per le superci. Non permettere che acqua o altri liquidi penetrino all’interno.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Pulire l’apertura dell’aspirazione dell’aria di tanto in tanto con un pennello sottile.
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I riuti domestici, ma deve
essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione
mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente.
Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.

12
ES
PRECAUCIONES IMPORTANTES
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por
posibles daños.
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido
una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de
que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo
el aparato.
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones
para las que se ha diseñado.
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no
dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los
niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
• El calefactor no debe colocarse directamente bajo una toma de corriente.
• Para evitar sobrecalentamientos, no cubra el calefactor.
• No use este calefactor en las inmediaciones de un baño, ducha o piscina.
• Este calefactor está lleno de una cantidad concreta de un lubricante especíco. Las
reparaciones que precisen abrir el recipiente de lubricante solamente deben ser realizadas
por el fabricante o su agente de servicio, que deben ser contactados si se produce una fuga
de lubricante.
• Cuando deseche el calefactor, siga las normativas correspondientes a la eliminación de
lubricantes.
* Centro de reparación competente cualicado: departamento post-venta del fabricante o
importador o cualquier persona cualicada, autorizada y competente para realizar este tipo
de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a
este centro de reparación.
1. Mango
2. Interruptores de encendido
3. Mando del termostato
4. Almacenamiento del cable
5. Placa de montaje de ruedas
6. Ruedas
1
2
3
4
5
6

13
KHT 8453 Manual de Usuario
ES
USO
ANTES DEL PRIMER USO
Montaje (FIGURA 1.)
• Ponga el aparato boca abajo y colóquelo sobre una supercie blanda para evitar rayar el
chasis.
• Desenrosque las roscas en mariposa del perno en U, y coloque el perno entre las alas
externas con los extremos estriados hacia arriba.
• Ponga la placa de montaje de las ruedas sobre los extremos estriados del perno en U y
enrósquelos en las roscas de mariposa.
• Saque las roscas de las ruedas e introduzca los extremos estriados de las ruedas en los
agujeros de la placa de montaje; vuelva a enroscar los pernos.
• Coloque el aparato sobre una supercie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de
10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para ser instalado
en un armario o para el uso en exteriores.
• Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero olor. Este olor es
normal y solo temporal, desaparecerá en unos minutos. Asegúrese de que la habitación está
bien ventilada.
Ponga el cable de alimentación en la toma de corriente. (Nota: asegúrese de que la tensión
indicada en el dispositivo coincida con la tensión local antes de conectarlo. Tensión 220V-240V
50Hz).
Interruptores de encendido
Interruptor izquierdo: posición 1 - Interruptor derecho: posición 2 - Ambos interruptores:
posición 3
Mando de termostato
Para establecer la temperatura ambiente deseada: ponga el mando tan a la derecha como
sea posible y espere a que se alcance la temperatura ambiente deseada. Haga retroceder
lentamente el mando hasta que se apague el testigo. La posición del mando se corresponde
con la temperatura deseada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. Utilice un paño suave, ligeramente húmedo,
para limpiar las supercies del aparato. No permita que agua o cualquier otro líquido
penetren en la unidad.
• No sumerja el aparto en agua o cualquier otro líquido.
• Limpie la apertura de succión de aire de vez en cuando con un cepillo no.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando nalice su durabilidad, sino
que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este
símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los
materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos,
usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para
obtener información acerca del punto de recogida.

14
PT
CUIDADOS IMPORTANTES
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado
responsável pelo dano.
• Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicado ou quando o aparelho está
avariado, após ocorrer avaria ou qualquer outro dano. Para evitar perigos, certique-se de
que o cabo ou a tomada danicados são substituídos por um técnico autorizado (*). Não
repare o aparelho sozinho.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca ca preso.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os ns para os quais
foi concebido.
• Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos, certique-se de
que nunca deixa os aparelhos sem supervisão. Para isso, deve seleccionar um local de
armazenamento para o aparelho onde as crianças não cheguem. Certique-se de que o cabo
não está pendurado para baixo.
• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a cha ou o aparelho
em água ou noutro líquido.
• O aquecedor não pode estar localizado imediatamente abaixo de uma tomada.
• Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aquecedor.
• Não utilize este aquecedor perto de banheiras, chuveiros nem piscinas.
• Este aquecedor contém uma quantidade precisa de óleo especial. As reparações que
necessitem da abertura do contentor de óleo só deverão ser efectuadas pelo fabricante ou
respectivo agente de serviço, o qual deverá ser contactado se ocorrer uma fuga de óleo.
• Ao deitar fora o aquecedor, siga os regulamentos relativos à eliminação de óleo.
* Reparação qualicado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do
importador ou qualquer outra pessoa qualicada, aprovada e competente para realizar este
tipo de reparações para evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a
esse reparação.
1. Pega
2. Interruptores de ligação
3. Botão do termóstato
4. Compartimento de
armazenamento do cabo
5. Placa de montagem de
rodinhas
6. Rodinhas
1
2
3
4
5
6

15
KHT 8453 Manual de Utilizador
PT
UTILIZAÇÃO
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Montagem (FIGURA 1.)
• Vire o aparelho ao contrário e coloque-o numa superfície suave, para evitar riscar a
estrutura.
• Desaparafuse as porcas de orelhas do parafuso em forma de U, coloque o parafuso em
forma de U entre as alhetas exteriores com as extremidades de rosca apontadas para cima.
• Coloque a placa de montagem das rodinhas sobre as extremidades de rosca do parafuso
em forma de U e aparafuse as porcas de orelhas.
• Desaparafuse as porcas das rodinhas e insira as extremidades de rosca das rodinhas
através dos orifícios na placa de montagem e volte a aparafusar os parafusos.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana e estável e garanta um mínimo de 10 cm
de espaço livre em redor do dispositivo. Este dispositivo não é adequado a instalação num
armário ou a utilização no exterior.
• Quando for ligado pela primeira vez, o aparelho emitirá algum odor. Isto é normal. Garanta
uma boa ventilação. Este odor é apenas temporário e desaparece algum tempo depois.
Coloque o cabo de alimentação na tomada. (Nota: Certique-se de que a tensão indicada no
dispositivo corresponde à tensão local antes de ligar o dispositivo. Tensão 220V-240V 50Hz).
Interruptores de alimentação
Interruptor esquerdo: posição 1 - Interruptor direito: posição 2 - Ambos os interruptores:
posição 3
Botão de termóstato
Para denir a temperatura ambiente necessária: rode o botão o mais para a direita possível
e aguarde até a temperatura necessária ser atingida. Em seguida, rode o botão devagar
novamente para trás, até a lâmpada de controlo apagar. A posição do botão corresponde
agora à temperatura necessária.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Utilize um pano suave e húmido para
limpar a superfície do aparelho. Não deixe entrar água ou qualquer outro líquido no interior
do aparelho.
• Não mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido.
• Limpe a abertura de sucção de ar de vez em quando com uma escova na.
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu tempo de
vida útil, deve ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e
electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados.
Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção do
nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.

Exporter-Manufacturer
BMVA Elektronik San. Tic. ve A.S.
Ture Sk. No:2 K.Cekmece/Istanbul - Turkey
K312 (6.16) made in P.R.C.
Importer (Spain): Soler Hispania, S.L.
B-96947916 P.I. El Carrascot Avda Vimen
s/n L'Ollería CP:46850 Valencia / Spain
This device appropriate for regulations
according to Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE).
© 2015 BMVA. All rights reserved. Kiwi logo is owned by BMVA and registered. All other trademarks and signs are
property of their owners. BMVA is not responsible for printing and composing mistakes.
Este producto es manufacturado naturaleza
amistosa en la fábrica.
This product is produced in nature friendly
factory.
No haga funcionar el dispositivo sin necesidad de leer
el manual.
Do not operate device without reading the manual.
kiwi-home.com
Table of contents
Languages:
Other Kiwi Heater manuals