Klein Tools 29250 User manual

1
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH
FRANÇAIS p. 9
ESPAÑOL pág. 5
60W Solar Panel
29250

2
CONTENTS
• 29250 Foldable 60W Solar Panel
• 29205 Anderson Power Pole®(APP®) to 8mm DC adapter
• Instruction Manual
GENERAL SPECIFICATIONS
• Solar Cell Type: Monocrystalline
• APP®Maximum Output: 60W (120W max when chained with another panel)
• APP®Voltage at Maximum Power: 18V
• APP®Amperage at Maximum Power: 3.34A
• APP®Open Circuit Voltage: 22V
• USB Output: 5V/3.0A (15W)
• Operating / Storage Altitude: 6562 ft. (2000 m)
• Operating / Storage Maximum Humidity: <75% non-condensing
• Operating / Storage Temperature: 14° to 122°F (-10° to 50°C)
• Dimensions: 36.5"x 20.5"x 2" (929 x 522 x 50.8 mm)
• Weight: 5.7lbs (2.6 kg)
• Conformance: CE, UKCA, REACH, ROHS
Specifications subject to change.
WARNINGS
Read, understand, and follow these instructions to ensure safe operation. Failure to observe these warnings can result in risk
of fire, electric shock, serious injury, and/or property damage.
• DO NOT use the product if it is damaged or modified. Damaged or modified equipment may exhibit unpredictable
behavior resulting in fire or risk of injury.
• DO NOT subject to impacts or drops. The housing may not show signs of damage, but internal components may
have been compromised. It is advisable to replace the unit if any such severe events occur.
• DO NOT expose to open flame, heat sources, equipment that produces heat, or extremes in environmental
temperature.
• DO NOT attempt to repair the solar panel. There are no user-serviceable parts.
• DO NOT immerse in water or other liquids. Avoid spilling liquids into any ports or openings on the device.
• DO NOT let solid foreign objects, such as dirt or job site debris, get into any ports or openings on the device.
• DO NOT route power cables through areas where they can be stepped on or pinched by other objects.
• DO NOT attempt to insert other USB connector types into USB-A port. NOT intended for use with plug types or
adapters not listed on the product label.
• STOP use immediately if any wires become loose or electronic components are exposed.
ENGLISH

3
MAINTENANCE
CLEANING: Be sure the solar panel is disconnected from all power
sources and devices. Use a clean, dry, soft, lint-free cloth to wipe
down the solar panel surface. Do not use abrasive cleaners or
solvents. If necessary, dampen a clean cloth with a mix of mild soap
and water to clean the solar panel surface.
NOTE – Scratching the solar panel surface will impact the
performance of the panel.
STORAGE: Store in cool temperatures and mild humidity.
Avoid storing the device in direct sunlight while not in use (see
GENERAL SPECIFICATIONS). Leaving the device in a vehicle
or other confined spaces in extremely hot temperatures can
lead to a decrease in service life, overheating, or fire. Extremely
cold temperatures below the specified storage range can also
harm the performance and service life of the device. Keep away
from corrosive chemicals and gases. After taking the device
out of storage, inspect visually to make sure the device and
all accessories look satisfactory. Allow the device to return to
ambient conditions before using.
FEATURE DETAILS
1
Mounting hole
2
Kickstand(s)
3
Adjustable Shoulder Strap
4
Pocket
CONTROL PANEL FEATURES
5
Input port (APP
®
) to chain an additional solar panel
6
Anderson Power Pole
®
(APP
®
) to 8mm DC adapter
7
Solar Panel Output (APP
®
)
8
Power output indicator
9
5V Regulated output (USB-A)
SYMBOLS ON PRODUCT
Warning Caution Symbol
Read instructions
CE – Conforms with European Economic Area Directives
UKCA – United Kingdom Conformity Assessment
3
4
2
1
5
7
6
9
8

4
OPERATING INSTRUCTIONS
HOW TO USE:
Unfold the panel and align to the sun. Ensure that no part of the panel is in the shade. Connect the output cable (APP
®
/DC) to
the charging port of the portable battery and begin charging. If using a Klein Tools KTB series portable battery with only an 8mm
round port charging input, use the supplied APP
®
to 8mm adapter (P/N P000205) to connect the panel and begin charging.
USB Charging
The solar panel has the capability to supply regulated 5V output through the USB-A port. Connect your device that charges
via USB-A (5V) to the USB-A Port.
Solar Panel Placement
Place the solar panel flat on the ground, or utilizing the kickstand(s) on the reverse side, raise the panel to point toward the
sun for improved solar charging capability.
The power output module has three power output indicators
8
that may be used to help position the panel to deliver optimal
power. The panels are in an optimal position when the three indicators are illuminated. It is only possible to illuminate all three
indicators when the device is connected to a load capable of drawing more than 25W of continuous power.
NOTE – Regardless of panel positioning, if a load draws less than 10W (including no load), only one indicator
will illuminate. If a load draws from 11W-25W of continuous power, only two indicators will illuminate.
CHAINING
Connecting an additional P/N29250 60W panel is allowable using the input port (APP
®
) connector. The input connector is
unregulated, allowing a direct pass-through of power from the additional solar panel to the output port.
NOTE – When connecting additional panels, please consider the limitations of the device charging via the
APP
®
connector.
WARRANTY
www.kleintools.com/warranty
DISPOSAL /RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local
regulations. Please see www.epa.gov/recycle for additional information.
CUSTOMER SERVICE
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street
Lincolnshire, IL60069
1-800-553-4876
www.kleintools.com
APP is a registered trademark of Anderson Power Products, Inc.

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
Panel solar de 60W
29250

6
CONTENIDO
• Panel solar de 60W plegable 29250
• Adaptador de CD de Anderson Power Pole®(APP®) a 8 mm 29205
• Manual de instrucciones
ESPECIFICACIONES GENERALES
• Tipo de celda solar: monocristalina
• Salida máxima de APP®:60 W (Máximo 120 W cuando se conecta en cadena con otro panel)
• Voltaje de APP®a potencia máxima: 18V
• Amperaje de APP®a potencia máxima: 3,34A
• Voltaje de circuito abierto de APP®:22V
• Salida USB: 5V/3,0A (15W)
• Altitud de funcionamiento y almacenamiento: 6562' (2000m)
• Humedad máxima de funcionamiento y almacenamiento: <75%, sin condensación
• Temperatura de funcionamiento y almacenamiento: 14 a 122°F (-10 a 50°C)
• Dimensiones: 36,5"× 20,5"× 2" (929 × 522 × 50,8mm)
• Peso: 5,7lb (2,6kg)
• Conformidad: CE, UKCA, REACH, ROHS
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Lea, comprenda y siga estas instrucciones para garantizar un funcionamiento seguro. El incumplimiento de estas
advertencias puede provocar riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales y/o daños materiales graves.
• NO use el producto si está dañado o ha sido modificado. Los equipos dañados o modificados pueden presentar
comportamientos impredecibles que pueden provocar incendios, o riesgo de lesiones.
• NO lo someta a impactos ni caídas. Es posible que la carcasa no muestre señales de daño, pero los componentes
internos pueden estar comprometidos. Se recomienda reemplazar la unidad si sufre alguno de estos eventos
degravedad.
• NO lo exponga a llamas abiertas, fuentes de calor, equipos que generen calor o temperaturas ambiente extremas.
• MANTÉNGALO LEJOS de dispositivos de alto voltaje.
• NO intente reparar el panel solar. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.
• NO lo sumerja en agua ni otros líquidos. Evite derramar líquidos en los puertos o las aberturas del dispositivo.
• NO permita que objetos extraños, como suciedad o residuos del lugar de trabajo, ingresen a los puertos o
aberturas del dispositivo.
• NO oriente los cables de alimentación a través de áreas en las que otros objetos puedan aplastarlos o pellizcarlos.
• NO intente insertar otros tipos de conector USB en el puerto USB-A. NO se debe utilizar con tipos de conectores
niadaptadores que no figuren en la etiqueta del producto.
• DEJE de utilizarlo inmediatamente si los cables se sueltan o los componentes electrónicos quedan expuestos.
ESPAÑOL

7
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA: asegúrese de que el dispositivo esté desconectado de
cualquier fuente o dispositivo. Utilice un paño limpio, seco y suave
que no deje pelusas para limpiar la superficie del panel solar. No
utilice solventes ni limpiadores abrasivos. Si es necesario, puede
utilizar un paño humedecido en una mezcla de agua y jabón suave.
NOTA: los rayones en la superficie del panel solar afectarán
el rendimiento del panel
ALMACENAMIENTO: almacénelo a baja temperatura y con poca
humedad. Evite almacenarlo en la luz solar directa por un periodo
de tiempo prolongado (vea ESPECIFICACIONES GENERALES).
Si lo deja en un vehículo o en otros espacios reducidos bajo
temperaturas extremadamente altas, se puede reducir su vida útil,
provocar sobrecalentamiento o un incendio. Las temperaturas
extremadamente frías, por debajo del rango de almacenamiento
especificado también pueden afectar el rendimiento y la vida útil
de la batería. Manténgalo alejado de gases y sustancias químicas
corrosivas. Después de retirarlo del almacenamiento, inspeccione
visualmente el dispositivo para asegurarse de que su apariencia
y la de todos sus accesorios es correcta. Permita que la unidad
regrese a condiciones ambiente antes de utilizarla
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS
1
Agujero de montaje
2
Pie(s) de apoyo
3
Correa de hombro ajustable
4
Bolsillo
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL
5
Puerto de entrada (APP
®
) para conectar en cadena un
paneladicional
6
Adaptador de CD de Anderson Power Pole
®
(APP
®
) a 8 mm
7
Salida del panel solar (APP
®
)
8
Indicador de salida de potencia
9
Salida regulada de 5V (USB-A)
SÍMBOLOS DEL PRODUCTO
Símbolo de advertencia y precaución
Lea las instrucciones
CE: cumple con las directivas del Espacio Económico Europeo
UKCA: conformidad evaluada por el Reino Unido
3
4
2
1
5
7
6
9
8

8
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE USO:
Extienda el panel y alinéelo con el sol. Asegúrese de que ninguna parte del panel esté a la sombra. Conecte el cable de
salida (APP
®
/CD) al puerto de carga de la batería portátil para comenzar la carga. Si utiliza una batería portátil de la serie
KTB de Klein Tools con un solo puerto de carga de entrada redondo de 8mm, utilice el adaptador APP
®
a 8mm (P/N
P000205) proporcionado para conectar el panel y comenzar la carga.
Carga mediante USB
El panel solar tiene la capacidad de proporcionar 5V regulados de salida a través del puerto USB-A. Conecte un
dispositivo que se pueda cargar a través de USB-A (5V) al puerto USB-A.
Posicionamiento del panel solar
Coloque el panel solar plano sobre el piso, o utilice el (los) pie(s) de apoyo en el lado opuesto, y eleve el panel para que
pueda apuntar hacia el sol y así mejorar la capacidad de carga solar.
El módulo de salida de potencia tiene tres indicadores de salida de potencia
8
que se pueden usar para ubicar el
panel para proporcionar potencia óptima. Los paneles están en una posición óptima cuando los tres indicadores están
iluminados. Solo es posible iluminar los tres indicadores cuando el dispositivo está conectado a una carga capaz de
consumir más de 25W de potencia continua.
Nota: Independientemente de la posición del panel, si una carga consume menos de 10 W (sin incluir carga),
solo se iluminará un indicador. Si una carga consume entre 11 W a 25 W de potencia continua, solo se
iluminarán dos indicadores.
CONEXIÓN EN CADENA
Puede conectar un panel adicional P/N29250 60W utilizando el conector del puerto de entrada (APP
®
). El conector de
entrada no está regulado, lo que permite suministrar energía directamente desde el panel adicional al puerto de salida.
NOTE: cuando conecte paneles adicionales, tenga en cuenta las limitaciones del dispositivo que va a cargar a
través del conector del puerto APP
®
.
GARANTÍA
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo
con las regulaciones locales. Para obtener más información, consulte www.epa.gov/recycle.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street
Lincolnshire, IL60069
1-800-553-4876
www.kleintools.com
APP es una marca registrada de Anderson Power Products, Inc.

MANUEL D’UTILISATION
FRANÇAIS
Panneau solaire de 60W
29250

10
CONTENU
• Panneau solaire pliable de 60W (29250)
• Adaptateur c.c. pour AndersonPowerpole®(APP®) vers prise 8mm (29205)
• Manuel d’utilisation
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
• Type de photopile: Monocrystalline
• Puissance maximale (APP®): 60 W (max. 120 W lorsque relié à un autre panneau)
• Tension à la puissance maximale (APP®): 18V
• Intensité de courant à la puissance maximale (APP®): 3,34A
• Tension à circuit ouvert (APP®): 22V
• Sortie USB: 5V/3,0A (15W)
• Altitude de fonctionnement et d’entreposage: 2000m (6562pi)
• Humidité maximale de fonctionnement et d’entreposage: <75% sans condensation
• Température de fonctionnement et d’entreposage: -10°C à 50°C (14°F à 122°F)
• Dimensions: 929 x522 x50,8 mm (36,5x20,5x2po)
• Poids: 2,6kg (5,7lb)
• Conformité: CE, UKCA, REACH, ROHS
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications.
AVERTISSEMENTS
Veuillez lire, comprendre et suivre ces instructions afin de garantir une utilisation sécuritaire de l’appareil. Le non-respect de
ces avertissements peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique, de blessures graves ou de dommages matériels.
• N’UTILISEZ PAS le produit s’il est endommagé ou modifié. Des équipements endommagés ou modifiés risquent de
produire des effets imprévisibles et de causer des incendies ou des blessures.
• N’EXPOSEZ PAS l’appareil à des chocs ou à des chutes. Le boîtier pourrait sembler intact même si les composants
internes sont endommagés. Il est recommandé de remplacer l’appareil s’il est soumis à de telles conditions.
• N’EXPOSEZ PAS ce produit à une flamme nue, à une source de chaleur, à un appareil qui produit de la chaleur ou
àune température extrême.
• CONSERVEZ l’appareil à l’écart de tout équipement électrique à haute tension.
• N’ESSAYEZ PAS de réparer le panneau solaire. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
• N’IMMERGEZ PAS ce produit dans l’eau ni dans tout autre liquide. Évitez de renverser des liquides dans les
ouvertures de l’appareil.
• NE LAISSEZ PAS des corps étrangers solides, comme de la saleté ou des débris de chantier, entrer dans les
ouvertures de l’appareil.
• N’INSTALLEZ PAS les câbles d’alimentation électrique à des endroits où ils risquent d’être piétinés par quelqu’un
ou pincés par des objets.
• N’ESSAYEZ PAS d’insérer d’autres types de connecteursUSB dans le portUSB-A. Cet appareil n’est PAS destiné
àêtre utilisé avec des fiches ou des adaptateurs de types différents de ceux figurant sur l’étiquette du produit.
• CESSEZ d’utiliser le produit immédiatement si des fils dépassent ou si des composants électroniques sont exposés.
FRANÇAIS

11
ENTRETIEN
NETTOYAGE: Assurez-vous de débrancher l’appareil de toute
source d’alimentation et de tout autre appareil. Utilisez un linge
propre, sec et non pelucheux pour essuyer la surface du panneau
solaire. N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant. Un chiffon
imbibé d’un mélange d’eau et de savon doux peut être utilisé
sinécessaire.
REMARQUE– Toute égratignure sur la surface du panneau
solaire peut diminuer son efficacité.
ENTREPOSAGE: À entreposer au frais et à l’abri de l’humidité.
Évitez d’entreposer le produit à la lumière directe du soleil pendant
une période prolongée (voir la section CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALES). Laisser l’appareil dans un véhicule ou un autre
espace clos soumis à des chaleurs extrêmes risque d’écourter
sa durée de vie, de le faire surchauffer ou de causer un incendie.
Les températures froides inférieures à la plage recommandée
pour l’entreposage peuvent également écourter la durée de vie de
l’appareil et nuire à son rendement. Gardez l’appareil éloigné des
produits chimiques et des gaz corrosifs. Après avoir entreposé
l’appareil, inspectez visuellement la lampe et ses accessoires
pour vous assurer qu’ils sont dans un état acceptable. Laissez à
l’appareil le temps de reprendre la température ambiante avant
del’utiliser.
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
1
Trou de montage
2
Pied(s) rabattable(s)
3
Bandoulière ajustable
4
Pochette
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE
5
Port d’entrée (APP
®
) pour le branchement d’un panneau
solaire supplémentaire
6
Adaptateur c.c. pour Anderson Powerpole
®
(APP
®
) vers
prise8mm
7
Tension de sortie du panneau solaire (APP
®
)
8
Indicateur de puissance de sortie
9
Sortie régulée 5V (USB-A)
SYMBOLES SUR LE PRODUIT
Symbole de mise en garde
Lire les instructions
CE– Conforme aux directives de l’Espace économique européen
UKCA – Évaluation de la conformité du Royaume-Uni
3
4
2
1
5
7
6
9
8

12
APP est une marque déposée d’Anderson Power Products, Inc.
1390417 Rev 02/22 C
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FONCTIONNEMENT
Dépliez le panneau et orientez sa face vers le soleil. Assurez-vous qu’aucune partie du panneau n’est à l’ombre. Branchez
le câble de sortie (APP
®
/c.c.) au port de recharge de la batterie portative pour commencer la recharge. Si vous utilisez
une batterie portative de sérieKTB de KleinTools munie d’un seul port d’entrée de recharge rond de 8mm, utilisez
l’adaptateur APP
®
vers prise 8mm (P/NP000205) fourni pour brancher le panneau et le recharger.
Recharge USB
Le panneau solaire a la capacité de fournir un courant régulé de 5V par le port USB-A. Connectez votre appareil qui peut
être rechargé par USB-A (5V) au port USB-A.
Placement du panneau solaire
Placez le panneau solaire à plat sur le sol, ou soulevez le panneau à l’aide du ou des pieds rabattables situés à l’arrière
pour l’orienter vers le soleil afin d’améliorer la capacité de charge solaire.
Le module de puissance de sortie est doté de trois indicateurs de puissance de sortie
8
qui peuvent aider à positionner
le panneau afin de fournir une puissance optimale. Les panneaux se trouvent dans une position optimale lorsque les trois
indicateurs sont allumés. Les trois indicateurs ne peuvent s’allumer que lorsque l’appareil est connecté à une charge
capable de fournir plus de 25W de puissance continue.
Remarque – Quelle que soit la position du panneau, si une charge fournit moins de 10 W (même à vide), un seul
indicateur s’allume. Si une charge fournit entre 11 W et 25 W de puissance continue, seuls deux indicateurs s’allument.
BRANCHEMENT EN CHAÎNE
Le branchement d’un panneau supplémentaire de type P/N29250 de 60W est possible en utilisant le port d’entrée (APP
®
).
Le port d’entrée est non régulé, ce qui permet à l’énergie générée par le panneau solaire supplémentaire de passer
directement au port de sortie.
REMARQUE– Lorsque vous branchez des panneaux supplémentaires, veuillez tenir compte des limites de
recharge de l’appareil indiquées pour le connecteur APP
®
.
GARANTIE
www. kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux
règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov/recycle.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street,
Lincolnshire, IL60069
1800 553-4876
www.kleintools.com
Other manuals for 29250
1
Table of contents
Languages:
Other Klein Tools Solar Panel manuals
Popular Solar Panel manuals by other brands

Nature Power
Nature Power 14002 owner's manual

AEROCOMPACT
AEROCOMPACT CompactPITCH XT Assembly instructions

Heliene
Heliene HEE210U Series Operation/maintenance and installation

Kyocera
Kyocera KD Series Assembly and maintenance instructions

WINDY NATION
WINDY NATION WN-100W-KIT user manual

Flexsolar
Flexsolar C100 Instruction manual & warranty