Klip Xtreme Savant KPP-015 User manual

KPP-015
Savant

English
1. Introduction Safety measures
Package content
Thank you for purchasing the KPP-015 Wireless
Presenter from Klip Xtreme. This powerful device
features a modern and ergonomic design to fit
comfortably in the palm of your hand. It will draw the
audience’s attention to what is important while you
roam around the room with ease. Its red laser beam
shows up strong disregarding the background of the
presentation with virtually no lag or interference within
a range of up to 300ft. As a distinctive feature it is
equipped with a rechargeable polymer lithium battery,
making this device really cost effective and
environmentally friendly. It comes with an LCD display
and a USB receiver, which adds functionality and
compatibility. Keep track of time and set intervals with
a handy timer and vibrating alarm. This outstanding
device will make you feel in control and never miss a
point in your presentation.
We invite you to visit us at www.klipxtreme.com to
find out more about this and other new and exciting
products.
LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM
OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
CLASS 2 LASER PRODUCT. NEVER POINT A LASER
BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER
BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN
BE HAZARDOUS TO THE EYES. MOMENTARY
EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN
INADVERTENT SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A
PERSON’S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY FLASH
BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA
FLASH BULB. ALTHOUGH THIS CONDITION IS
TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF
THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION
CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING.
Wireless presenter 1
USB receiver 1
USB cable 1
User’s guide 1

• Ideal for business slide shows, project proposals and
PowerPoint presentations
• Integrated laser pointer brings focus and attention to
the presentation
• Equipped with an LCD display for wireless and battery
level indication, as well as timer/clock and vibrating
alarm countdown status
• Features a silicone keypad with forward, backward,
main screen and pointer buttons
• Comes with a rechargeable 300mAh polymer lithium
battery
• Compatible with Windows® 2003, XP, Vista, 7/8/10
and above; also with Mac OS, Linux and Android
system (with certain limitations)
• 2.4GHz RF with 360-degree control and wireless
freedom of up to 300 feet
• It automatically enters into a standby mode when not
in use to save battery life
• Embedded USB 3.0 receiver
• Plug and Play configuration; software driver not
required
• Complies with laser safety standards - it supports less
than 1mW of power
Hardware
• USB 1.1/ 2.0/ 3.0 interface
Operating systems
• Windows® 2003, XP, Vista, 7/8/10 and above
• Mac OS*
• Linux*
• Android*
* Certain limitations apply.
2. Main features 4. Product overview
3. System requirements
2
3
9
4
5
7
8
6
10
1
LCD display:
1. Launch icon
2. Countdown icon
3. Battery level icon
4. Timer/Clock
1 2 3
4
6. ON/OFF button
7. Countdown button
8. Clock setting button
9. Micro-USB charging port
10. USB receiver
1. LCD display
2. Laser beam pointer
3. Scroll forward
4. Scroll backward
5. Main/Black screen button

1. LCD display: It exhibits the different icons previously described.
2. Laser beam button: Press it to activate the beam and direct the
audience’s attention to the portion you want it to focus on.
3. Scroll forward button: Press this button to go to the next slide.
4. Scroll backward button: Press this button to go to the previous
slide.
5. Main screen button (presentation): Press this button to enter
the main screen mode. Once in main screen mode, press and
hold this button to enter the black screen mode, press and hold
it again to exit this mode.
6. On/Off button: Press this button to turn the device on or off.
7. Countdown set up: Press and hold this button briefly to set the
countdown function. The minute portion in the LCD display
will start blinking first. Press this button again to switch to the
hour portion, which will also start blinking.
a. Set the countdown by pressing the Scroll forward/
backward button. Press these buttons briefly to increase or
decrease the time in steps of one minute/one hour (pressing
these buttons longer will decrease or increase the time rapidly).
b. Press the Pointer button briefly to confirm the action and
start the countdown.
Note: The presenter will silently vibrate with a 2 and 0 minute
warning, giving you and indication that your time limit is
approaching. During the countdown, press the Countdown
button briefly to pause this action. Press and hold this button
when you need to reset this function.
8. Clock setting button: Press this button to set the time (the
default mode is the minute set up). The minutes in the LCD
display will start to blink. Then, press the Clock setting button
to switch and adjust the right time setting.
a. Set the clock by pressing the Scroll forward/backward
button. Press these buttons briefly to increase or decrease the
time in steps of one minute/one hour (pressing these buttons
longer will decrease or increase the time rapidly).
b. After setting the clock, press the Pointer button briefly to
confirm this action.
9. Micro-USB charging port: Use this port to charge your device.
10. USB receiver: Use this device to synchronize your computer
with the presenter.
5. Description of functions
1. Remove the USB receiver from the wireless presenter.
Power on the presenter by sliding the on/off switch to its
ON position. The presenter will vibrate briefly and the
LED light on the LCD display will light up.
2. Connect the USB receiver into the USB port of the PC or
laptop.
3. Turn on your computer, if you have not done so already.
Note: The radio frequency (RF) codes are factory preset
for your convenience; the presenter should be functional
at this point.
4. No further configuration is necessary. Now you can start
enjoying instant and trouble-free wireless connectivity to
launch and manage your presentations seamlessly, from
any spot in the room. Remember to put the USB receiver
back into the wireless presenter, and turn off the device
when you are not using it.
6. Connecting the presenter to
the computer

To charge the wireless presenter connect it to a USB
port of a laptop or PC or to a wall adapter using a
micro-USB cable. The battery symbol in the top right
corner will indicate when the battery is fully charged
(approximately two hours).
7. Charging the presenter Technical specifications
If the presenter fails to work as expected, first verify that
the recommendations mentioned below have been
followed:
• The USB receiver is correctly connected to the
computer.
• The receiver is within communication range with
the presenter (no more than 100 meters away,
depending on location.)
• If the pointer is emitting the light beam, the
receiver is recognized by the PC but the connection
is not working, or the device is unable to control
your PC, it is possible that the address code (driver)
hasn’t been loaded correctly in the receiver. Please
follow these steps to solve the problem:
- Open a PowerPoint file on your PC
- Press and hold the scroll forward/backward
button on the presenter
- Turn OFF/ON the presenter while holding the
backward button, until the PowerPoint
presentation starts responding to the
back/forward function. When this process finishes
successfully it means communication has been
stablished.
Note: If the presenter is not responding after completing
the procedure mentioned above, the device needs to be
returned to an authorized service dealer for repair.
8. Troubleshooting
Wireless presenter
Radio frequency (RF)
About 200m
Class II
<1mW
3.6-4.2VDC
Windows 2003, 7/8/10, XP,
Vista (fully compatible)
Mac OS, Linux and Android
system (with certain limitations)
Wireless
2.4GHz
300ft
Supports USB versions: 1.1, 2.0, 3.0
4.5-5.5VDC
300mAh li-polymer battery
Micro-USB
5x1.6x1in
1.3oz
LCD display with timer, clock
and silent vibrating alert function
One year
Device
Type
Technology
Laser distance
Laser type
Laser max
output power
Working voltage
Operating system
compatibility
Connectivity
Connection type
Wireless RF
frequency
Wireless range
USB receiver
Version
Working voltage
Battery
Type
Charging method
Specifications
Dimensions(LxWxD)
Weight
Highlighted features
Display
Warranty

FCC statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
FCC Caution
Any changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the
user´s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Electrical and electronic products must not be discarded as
regular household waste! As part of the company’s
eco-friendly approach, we encourage you to follow all
applicable local waste regulations to dispose of your used
electronics properly.
9. Disposal

Español
1. Introducción Medidas de seguridad
Contenido del empaque
Gracias por preferir el presentador inalámbrico
KPP-015 de Klip Xtreme. Este poderoso dispositivo
posee un diseño moderno y ergonómico que te
permite sostenerlo cómodamente en la palma de la
mano. El presentador atraerá la atención de la
audiencia hacia los puntos más relevantes mientras te
desplazas de un lado a otro de la habitación con total
libertad. El puntero láser de color rojo se distingue con
total claridad sin importar el fondo sobre el que está
montada la presentación, prácticamente sin retrasos o
interferencias, a una distancia de hasta 100m. Como
rasgo distintivo está dotado de una batería de
polímero de litio recargable, lo que hace que este
dispositivo resulte económico y favorable para el
medio ambiente. También cuenta con una pantalla de
LCD y un receptor USB, que lo transforman en una
herramienta compatible y funcional. Lleva registro del
tiempo y programa intervalos con el práctico
temporizador y la alarma vibratoria. Este magnífico
dispositivo te hará sentir en control y nunca olvidarás
ningún detalle importante de tu presentación.
Lo invitamos a visitar nuestra página web en
www.klipxtreme.com en caso de que desee conocer
más acerca de este y otros innovadores productos.
RADIACIÓN LÁSER: JAMÁS DIRIJA LA MIRADA
DIRECTAMENTE HACIA EL RAYO LÁSER NI LO
OBSERVE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
PRODUCTO LÁSER CLASE 2. JAMÁS OBSERVE
DIRECTAMENTE EL RAYO LÁSER NI LO APUNTE
HACIA LOS OJOS DE UNA PERSONA, YA QUE LA
EXPOSICIÓN PROLONGADA PODRÍA AFECTAR LA
VISTA. LA EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA A UN
PRESENTADOR LÁSER, COMO EL PASO DE UN HAZ
DE LUZ INADVERTIDO POR DELANTE DE LOS OJOS
DE UNA PERSONA, PODRÍA CAUSAR CEGUERA
TEMPORAL SIMILAR A LA DE UN FLASH
FOTOGRÁFICO. SI BIEN ESTE EFECTO ES
PROVISORIO, PUEDE SER MÁS PELIGROSO SI LA
PERSONA EXPUESTA REALIZA UNA ACTIVIDAD EN
DONDE LA VISIÓN ES VITAL COMO CONDUCIR
UN AUTOMÓVIL.
Presentador inalámbrico 1
Receptor USB 1
Cable USB 1
Guía del usuario 1

• Ideal para presentar diapositivas de negocios,
propuestas de proyectos y presentaciones en
PowerPoint
• Rayo láser integrado que pone énfasis y dirige la
atención a la presentación
• Equipado con una pantalla de LCD que indica el nivel
de la batería y el alcance inalámbrico, así como también
el temporizador/reloj y el estado del contador con
alarma vibratoria
• Dotado de un panel con teclas de silicona para las
funciones de adelantar, retroceder, pantalla principal y
puntero láser
• Provisto de una batería de polímero de litio recargable
de 300mAh
• Compatible con Windows® 2003, XP, Vista, 7/8/10 y
superior; también con Mac OS, Linux y sistema
Android (con determinadas limitaciones)
• RF de 2.4GHz con control de 360º y libertad
inalámbrica de hasta 100m
• Pasa automáticamente al modo de pausa cuando no
está en uso para ahorrar energía de la batería
• Receptor USB 3.0 empotrado
• Configuración automática plug and play; no requiere
software de instalación
• Cumple con los estándares de seguridad para
dispositivos con láser - funciona con una potencia
menor a 1MW
Componente
• Interfaz USB 1.1/1.2/3.0
Sistemas operativos
• Windows® 2003, XP, Vista, 7/8/10 y superior
• Mac OS*
• Linux*
• Android*
*Con determinadas limitaciones.
2. Características principales 4. Descripción del producto
3. Requisitos del sistema
2
3
9
4
5
7
8
6
10
1
Pantalla de LCD:
1. Ícono de inicio
2. Ícono para la función de
cuenta regresiva
3. Ícono del estado de la batería
4. Temporizador/Reloj
7. Botón para la función de
cuenta regresiva
8. Botón para la
programación del reloj
9. Puerto micro-USB
para carga
10. Receptor USB
1. Pantalla de LCD
2. Puntero láser integrado
3. Adelantar
4. Retroceder
5. Botón para pantalla
completa/negra
6. Botón de
Encendido/Apagado
1 2 3
4

1. Retire el receptor USB del presentador inalámbrico. Active
el presentador colocando el interruptor de
encendido/apagado en la posición de encendido (ON). El
presentador emitirá una vibración breve y la luz LED en la
pantalla de LCD se iluminará.
2. Conecte el receptor USB en el puerto USB de su PC o
computadora portátil.
3. Encienda la computadora, si no lo ha hecho todavía.
Nota: Los códigos de radiofrecuencia (RF) han sido
preconfigurados por el fabricante para su conveniencia; el
presentador debería funcionar en esta etapa.
4. No se necesita ninguna otra configuración. Desde este
momento puede comenzar a disfrutar de una conectividad
inalámbrica instantánea para iniciar y controlar todas sus
presentaciones de manera fluida, desde cualquier lugar de
la habitación. Recuerde colocar el receptor USB
nuevamente en el presentador inalámbrico, y apagar el
dispositivo cuando no lo esté usando.
1. Pantalla de LCD: Exhibe los diferentes íconos descriptos
anteriormente.
2. Botón del Rayo láser: Oprima este botón para activar el láser y
dirigir la atención de la audiencia a la parte en la que desea
enfocarse.
3. Botón de Adelantar: Oprima este botón para pasar a la
diapositiva siguiente.
4. Botón de Retroceder: Oprima este botón para pasar a la
diapositiva anterior.
5. Botón de Pantalla completa (en la presentación): Oprima este
botón para acceder al modo de pantalla completa. Una vez se
encuentre en este modo, mantenga presionado este botón
para acceder al modo de pantalla negra, vuelva a mantenerlo
presionado para salir de este modo.
6. Botón de Encendido/Apagado: Oprima este botón para activar
o desactivar el dispositivo.
7. Programación de la función de cuenta regresiva: Presione este
botón brevemente para programar la función de cuenta
regresiva. La sección de los minutos en la pantalla de LCD
parpadeará en primer lugar. Oprima nuevamente este botón
para pasar a la porción de la hora, que también comenzará a
parpadear.
a. Programe la función de cuenta regresiva presionando el
botón de Adelantar/Retroceder. Oprima estos botones
brevemente para aumentar o disminuir el tiempo en secciones
de un minuto/una hora (si mantiene oprimidos estos botones
por más tiempo, el marcador de tiempo aumentará o
disminuirá con más rapidez).
b. Oprima el botón del Puntero láser brevemente para
confirmar esta acción y comenzar la cuenta regresiva.
Nota: El presentador emitirá una alarma silenciosa con una
advertencia de 2 y 0 minutos, lo que le indicará que se está
acercando el límite de tiempo. Durante la cuenta regresiva,
presione el Botón de cuenta regresiva brevemente para
interrumpir esta acción. Mantenga presionado este botón si
necesita reprogramar esta función.
8. Botón de Programación del reloj: Oprima este botón para
programar la hora (el modo predeterminado es la
programación de los minutos). La sección de los minutos en la
pantalla de LCD comenzará a parpadear. A continuación,
oprima el botón de programación del reloj para cambiar y
ajustar la programación correcta de la hora.
a. Programe el reloj presionando el botón de
5. Descripción de funciones Adelantar/Retroceder. Oprima estos botones brevemente para
aumentar o disminuir el tiempo en secciones de un minuto/una
hora (si mantiene oprimidos estos botones por más tiempo el
marcador de tiempo aumentará o disminuirá con más rapidez).
b. Luego de programar el reloj, oprima el botón del puntero
láser brevemente para confirmar esta acción.
9. Puerto micro-USB para carga: Use este puerto para cargar el
presentador.
10. Receptor USB: Use este dispositivo para sincronizar la
computadora con el presentador.
6. Cómo conectar el presentador
a la computadora

Para cargar el presentador conéctelo al puerto USB de
su PC o computador portátil, o a un adaptador de pared
usando un cable micro-USB. El símbolo de la batería en
el extremo superior derecho indicará cuándo la batería
está completamente cargada (dos horas
apróximadamente).
7. Cómo cargar el presentador Especicaciones técnicas
Si el presentador no funciona como es debido, verifique
primero que se hayan seguido las siguientes
recomendaciones:
• Que el receptor USB haya sido conectado
correctamente en la computadora.
• Que el receptor se encuentra dentro del alcance
adecuado para comunicarse con el presentador (100
metros como máximo, dependiendo de la
ubicación).
• Si el presentador emite el rayo de luz, la PC
reconoce el receptor pero no funciona la conexión,
o el dispositivo no puede controlar la PC, es posible
que el código alfanumérico (controlador) no haya
sido cargado correctamente en el receptor. Siga los
siguientes pasos para solucionar el problema:
- Abra un archivo de PowerPoint en su PC
- Mantenga presionado el botón de
adelantar/retroceder en el presentador
- Encienda/apague el presentador mientras oprime
el botón de retroceder, hasta que la presentación
en PowerPoint comience a responder a la función
de avanzar/retroceder. Cuando este proceso
finaliza exitosamente significa que se ha
establecido la comunicación.
Nota: Si el presentador no responde después de
completar el procedimiento mencionado anteriormente,
devuelva el dispositivo a un distribuidor de servicio
autorizado para efectuar la reparación.
8. Guía de solución de problemas
Presentador inalámbrico
Radio frecuencia (RF)
200m apróx.
Clase II
<1mW
3,6-4,2VCC
Windows 2003, 7/8/10, XP,Vista
(completamente compatible)
Mac OS, Linux y sistema Android
(con determinadas limitaciones)
Inalámbrica
2.4GHz
100m
Admite versiones USB: 1,1, 2,0, 3,0
4.5-5.5VCC
Batería de polímero de litio
de 300mAh
Micro-USB
12,6x4x2,7cm
38g
Pantalla de LCD con temporizador,
reloj y función de alarma vibratoria
silenciosa
Un año
Dispositivo
Tipo
Tecnología
Distancia del láser
Tipo de láser
Potencia máx. de
salida del láser
Voltaje de
funcionamiento
Compatibilidad con
sistemas operativos
Conectividad
Tipo de conexión
Frecuencia de RF
inalámbrica
Alcance inalámbrico
Receptor USB
Versión
Voltaje de
funcionamiento
Batería
Tipo
Método de carga
Especificaciones
Dimensiones
(AlxAnxPr)
PesoHighlighted
Rasgos destacados
Pantalla
Garantía

Declaración de la Comisión Federal de
Telecomunicaciones
Tras haber sido sometido a todas las pruebas
pertinentes, se ha comprobado que este equipo cumple
con los límites establecidos para dispositivos digitales
Clase B, conforme a la Sección 15 del Reglamento de la
FCC. Tales límites definen los niveles máximos
permisibles a las interferencias nocivas de la energía
radioeléctrica en instalaciones residenciales. Puesto que el
actual equipo genera, utiliza y puede radiar energía
radioeléctrica, si no observa las instrucciones relativas a la
instalación y operación del dispositivo, puede provocar
interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no es posible garantizar que no se producirá
interferencia alguna en una instalación determinada.
Dado el caso de que el equipo interfiriera en la
recepción de aparatos de radio o televisión, lo cual se
puede determinar al apagar y volver a encender el
dispositivo, le recomendamos al usuario que intente una
o más de las siguientes medidas con el objeto de corregir
la situación:
• Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la
antena receptora.
• Aumente la distancia que separa al equipo del
aparato receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente situado en
un circuito distinto al cual está enlazado el
receptor.
• Solicite asistencia al distribuidor o a un técnico
experimentado en radio o aparatos de TV.
Ningún artículo eléctrico o electrónico debe ser eliminado
junto con la basura doméstica. Atendiendo al compromiso
de la empresa por proteger el medio ambiente, le
recomendamos observar todas las disposiciones regionales
pertinentes para eliminar los componentes electrónicos en la
forma adecuada.
Advertencia de la FCC
Cualquier modificación sin la expresa aprobación de la
parte responsable puede anular la facultad del usuario para
operar el producto.
Este producto cumple con la Sección 15 del Reglamento de
la Comisión Federal de Comunicaciones. Su funcionamiento
está sujeto a las condiciones siguientes: (1) El actual
dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2)
debe aceptar cualquier tipo de interferencia, incluyendo
aquélla que origine el funcionamiento indeseado de la unidad.
9. Eliminación

Português
1. Introdução Medidas de segurança
Conteúdo da embalagem:
Obrigado por adquirir o apresentador sem fio
KPP-015 da Klip Xtreme. Este poderoso dispositivo
possui um design moderno e ergonômico para caber
confortavelmente na palma da sua mão. O
apresentador chamará a atenção do público para o
que é importante enquanto você percorre pela sala
com facilidade. Seu raio laser vermelho é forte não
importando qual seja o pano de fundo da
apresentação, com praticamente nenhum atraso ou
interferência em um alcance de até 100 m. Uma de
suas características distintas é que ele é equipado com
uma bateria recarregável de polímero de lítio,
tornando este dispositivo realmente econômico e
ecologicamente correto. O apresentador também
possui um visor LCD e um receptor USB, que
adicionam funcionalidade e compatibilidade. Fique a
par da duração da apresentação e defina os intervalos
com o cronômetro útil e alarme vibratório. Sinta-se
em controle da situação e nunca se perca durante sua
apresentação com este excelente dispositivo.
Convidamos você a nos visitar no site
www.klipxtreme.com, para saber mais sobre este e
outros produtos novos e interessantes.
RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE PARA O RAIO OU
VISUALIZE DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS
ÓPTICOS. PRODUTO LASER CLASSE 2. NUNCA
APONTE UM FEIXE LASER PARA OS OLHOS DE
UMA PESSOA OU OLHE PARA UM RAIO LASER
DIRETAMENTE, UMA VEZ QUE A EXPOSIÇÃO
PROLONGADA PODE SER PREJUDICIAL PARA OS
OLHOS. A EXPOSIÇÃO MOMENTÂNEA DE UM
PONTEIRO LASER, COMO UMA VARREDURA
INADVERTIDA DA LUZ ATRAVÉS DOS OLHOS DE
UMA PESSOA, PODEM CAUSAR PERDA
TEMPORÁRIA DA VISÃO, SEMELHANTE AO EFEITO
DE UM FLASH DE CÂMERA. EMBORA ESTA
CONDIÇÃO SEJA TEMPORÁRIA, PODE SE TORNAR
MAIS PERIGOSA SE A PESSOA ESTIVER ENVOLVIDA
EM UMA ATIVIDADE NA QUAL A VISÃO É FATOR
PRIMORDIAL, COMO DIRIGIR.
Apresentador sem fio 1
Receptor USB 1
Cabo USB 1
Guia do usuário 1

• Ideal para apresentações de slides de negócios,
propostas de projetos e apresentações em PowerPoint
• O indicador laser integrado traz foco e atenção para a
apresentação
• Equipado com um display LCD para indicação de nível
de bateria, do modo sem fio, bem como
cronômetro/relógio e status de contagem regressiva do
alarme vibratório
• Possui um teclado de silicone com botões para
avançar, regressar, tela principal, e botões do indicador
• Vem com uma bateria recarregável de polímero de lítio
de 300mAh
• Compatível com o Windows® 2003, XP, Vista, 7/8/10
e acima. Também compatível com Mac OS, Linux e
Android (com certas limitações)
• Ghz RF com controle de 360 graus e a liberdade de
ser utilizado sem fios a uma distância de até 100
metros
• Entra automaticamente em modo de espera quando
não estiver em uso para economizar bateria
• Receptor USB 3.0 embutido
• Configuração plug and play; não é necessário um driver
de software
• Cumpre com os padrões de segurança dos lasers, pois
suporta menos de 1mW de potência
Hardware
• Interface USB 1.1/ 2.0/ 3.0
Sistemas operacionais
• Windows® 2003, XP, Vista, 7/8/10 e acima
• Mac OS
• Linux
• Android
* Pode haver certas limitações.
Principais características 4. Resumo geral do produto
3. Requisitos do sistema
2
3
9
4
5
7
8
6
10
1
Visor LCD:
1. Ícone de inicialização
2. Ícone de contagem regressiva
3. Ícone do nível de bateria
4. Cronômetro/Relógio
1 2 3
4
7. Botão de contagem
regressiva
8. Botão de configuração
do relógio
9. Porta de carregamento
micro-USB
10. Receptor USB
1. Visor LCD
2. Indicador do raio laser
3. Avançar
4. Regressar
5. Botão da tela principal/Tela
preta
6. Botão LIGA/DESLIGA

b. Depois de configurar o relógio, pressione o botão Indicador
brevemente para confirmar esta operação.
9. Porta de carregamento micro-USB: Use esta porta para carregar
o dispositivo.
10. Receptor USB: Use este receptor para sincronizar o computador
com o apresentador.
5. Descrição das funções
1. Remova o receptor USB do apresentador sem fio. Ligue o
apresentador deslizando o botão liga/desliga para a
posição LIGADO. O apresentador vibrará brevemente, e
a luz LED na tela LCD acenderá.
2. Conecte o receptor USB na porta USB do computador ou
laptop.
3. Ligue o seu computador, se ainda não o fez.
Nota: Os códigos de radiofrequência (RF) são
predefinidos de fábrica para sua conveniência; o
apresentador deverá funcionar nesse momento.
4. Nenhuma configuração adicional é necessária. Você pode
aproveitar a conectividade sem fio instantânea e sem
problemas para iniciar e gerenciar suas apresentações sem
interrupções, de qualquer ponto da sala. Lembre-se de
colocar o receptor USB de volta no apresentador sem fio
e desligue o dispositivo quando não estiver em uso.
6. Conectar o apresentador
ao computador
1. Visor LCD: Exibe o diferentes ícones descritos anteriormente.
2. Botão do raio laser: Pressione-o para ativar o raio e direcionar
a atenção do público para a parte que você deseja focar.
3. Botões avançar: Pressione este botão para ir para o slide
seguinte.
4. Botões regressar: Pressione estes botão para ir para o slide
anterior.
5. Botão da tela principal (apresentação): Pressione este botão
para entrar no modo de tela principal. Uma vez no modo de
tela principal, pressione e segure este botão para entrar no
modo de tela preta, pressione e segure-o novamente para sair
deste modo.
6. Botão LIGA/DESLIGA: Pressione este botão para ativar o
desativar o dispositivo.
7. Configuração de contagem regressiva: Pressione e segure este
botão brevemente para definir a função de contagem
regressiva. A casa dos minutos piscará primeiro no visor LCD.
Pressione este botão novamente para mudar para a casa das
horas, que também começará a piscar.
a. Defina a contagem regressiva pressionando o botão
Avançar/regressar. Pressione estes botões brevemente para
aumentar ou diminuir o tempo em incrementos de um
minuto/uma hora (pressione esses botões por mais tempo para
diminuir ou aumentar o tempo rapidamente).
b. Pressione o botão do Indicador brevemente para
confirmar a ação e iniciar a contagem regressiva.
Nota: O apresentador vibrará silenciosamente com um aviso
de 2 e 0 minutos, fornecendo a indicação de que seu limite de
tempo está se aproximando. Durante a contagem regressiva,
pressione o botão Contagem Regressiva brevemente para
pausar essa ação. Pressione e segure este botão quando
precisar redefinir esta função.
8. Botão de configuração do Relógio: Pressione este botão para
definir a hora (o modo padrão é a configuração em minutos). A
casa dos minutos piscará no visor LCD. Em seguida, pressione o
botão de configuração do relógio para alternar e ajustar e
configurar o horário correto.
a. Ajuste o relógio pressionando o botão Avançar/regressar.
Pressione estes botões brevemente para aumentar ou diminuir
o horário, em incrementos de um minuto/uma hora (pressione
esses botões por mais tempo para diminuir ou aumentar o
horário rapidamente).

Para carregar o apresentador sem fio, conecte-o a uma
porta USB de um laptop, um computador, ou a um
adaptador de parede usando um cabo micro-USB. O
símbolo da bateria no canto superior direito indicará
quando a bateria estiver totalmente carregada
(aproximadamente em duas horas).
7. Carregar o apresentador Especicações técnicas
Se o apresentador não funcionar conforme o esperado,
verifique primeiro se as recomendações mencionadas
abaixo foram seguidas:
• O receptor USB está conectado corretamente ao
computador.
• O receptor está dentro do alcance do
apresentador (menos de 100 metros de distância,
dependendo da localização).
• Se o indicador emite um raio de luz, significa que o
receptor reconhece o computador, mas a conexão
não está funcionando ou o dispositivo não consegue
controlar seu computador. Se for o caso, é possível
que o código de endereço (driver) não tenha sido
carregado corretamente no receptor. Siga estes
passos para resolver o problema:
- Abra um arquivo PowerPoint no seu computador
- Pressione e segure o botão avançar/regressar no
apresentador
- DESLIGUE/LIGUE o apresentador, mantendo o
botão “Regressar” pressionado, até que a
apresentação do PowerPoint comece a responder
à função regressar/avançar. A comunicação será
reestabelecida quando esse processo terminar
com sucesso.
Nota: Se o apresentador não estiver respondendo
depois de concluir o procedimento mencionado acima, o
dispositivo precisará ser devolvido a um revendedor de
serviço autorizado para reparo.
8. Solução de problemas
Apresentador sem o
Radiofrequência (RF)
Cerca de 200m
Classe II
<1mW
3.6-4.2VCC
Windows 2003, 7/8/10, XP,Vista
e Mac OS
Sistemas operacionais da Linux
e Android (com certas limitações)
Sem o
2.4 GHz
100m
Suporta as seguintes versões USB:
1.1, 2.0, 3.0
4.5-5.5VCC
Bateria do li-polímero 300mAh
Micro-USB
12,6 x 4 x 2,7cm
38g
Visor LCD com cronômetro,
relógio e função de alarme
em forma de vibração silenciosa
Um ano
Dispositivo
Tipo
Tecnologia
Alcance do laser
Categoria do laser
Potência de saída
máxima do laser
Tensão de
funcionamento
Compatibilidade do
sistema operacional
Conectividade
Tipo de conexão
Radiofrequência
sem fio
Alcance sem fio
Receptor USB
Versão
Tensão de
funcionamento
Bateria
Tipo
Método de
carregamento
Especificações
Dimensões do
produto (LxWxD)
Peso
Características
destacadas
Visor
Garantia

Declaração do FCC
Este equipamento foi testado e declarado como em
concordância com os limites definidos para um
dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das
Regras da Comissão de Comunicação Federal (FCC). O
equipamento gera, usa e pode emitir energia de rádio
frequência e, se não instalado e usado de acordo com as
instruções, pode causar interferência com risco de danos
às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia
que não ocorrerá interferência em uma instalação em
particular. Se o equipamento vier a causar a interferência
à recepção de sinais de televisão e rádio, que pode ser
determinado ao ligar e desligar o equipamento, o usuário
é encorajado a tentar corrigir o problema por uma das
seguintes medidas:
• Reorientar ou realocar a recepção da antena.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o
receptor.
• Conectar o equipamento em uma saída de um
circuito diferente do que o receptor está
conectado.
• Consultar o revendedor ou um técnico em
rádio/TV para ajuda.
Os produtos elétricos e eletrônicos não devem ser
descartados como um lixo doméstico normal! Como parte
da postura ecologicamente correta da empresa, incentivamos
que você siga todas as regulamentações locais aplicáveis para
descartar seus componentes eletrônico usados
adequadamente.
Advertência da Comissão de
Comunicação Federal (FCC)
Quaisquer mudanças ou modificações não aprovadas pela
parte responsável pela observancia poderão afetar a
autoridade do usuário para operar este equipamento.
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Regras da
Comissão de Comunicação Federal (FCC). A operação está
sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não
deve causar interferência, e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência, incluindo a que pode causar operação
indesejada.
9. Descarte

www.klipXtreme.com
KlipXtreme®is a registered trademark. All rights reserved.
All other brand names and trademarks are the property of
their respective owners. Any mention of such is only
intended for identification purposes, and therefore shall not
be construed as a claim to any or all rights pertaining to
those brands. Made in China.
KlipXtreme®es marca registrada. Todos los derechos
reservados. Todas las demás marcas y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos dueños. Cualquier
mención de los mismos es por motivo de identificación
solamente y por ende, no constituye reclamo alguno a uno
o a todos los derechos pertenecientes a tales marcas.
Fabricado en China.
KlipXtreme®é uma marca registrada. Todos os direitos
reservados. Todas as outras marcas são propriedade dos
seus respectivos proprietários. Qualquer menção é somente
com o propósito de identificação, e, portanto, não deve ser
considerada como um questionamento a qualquer outro
direito inerente a determinada marca. Fabricado na China.
Table of contents
Languages:
Other Klip Xtreme Digital Presenter manuals