Koba Vision EasyReader 2012 User manual

KOBA Vision
EasyReader
Français - Mode d’emploi
Page 2
Nederlands - Gebruikshandleiding
Pagina 10
English - User Manual
Page 18
Deutsch - Gebrauchsanweisung
Seite 25
KOBA Vision • De Oude Hoeven 6 • 3971 LEOPOLDSBURG • Belgium
http://www.kobavision.be

KOBA Vision EasyReader 2
Français – Mode d’emploi
Ce manuel concerne la version KOBA Vision EasyReader : modèle 2012.
Vous pouvez télécharger les versions les plus récentes du manuel sur le site web de KOBA Vision, http://www.kobavision.be.
Date de publication : 28 octobre 2012.
Chaptire 1 : Consignes de sécurité et
d’entretien
Consignes de sécurité
Conservez soigneusement ce manuel. Il contient toutes les informations utiles relatives à votre appareil.
Placez l’appareil à un endroit sec, bien ventilé et propre. Ne placez pas l’appareil en plein soleil ou à côté
d’une source de chaleur.
Ne placez pas l’appareil à un endroit où la température ambiante est plus haut que 35°C.
Cet appareil est uniquement à l’usage comme outil d’aide pour lire des documents. Un changement
d’usage signifie que la validité du marquage CE et FCC n’est plus valable.
Il n’y a qu’une façon d’adapter les câbles de connexion. Il est inutile et dommageable d’employer la force
pour effectuer le branchement. Placez l’alimentation de l’appareil à un endroit bien ventilé.
N’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil. C’est dangereux d’enlever la couverture qui protège
contre des décharges électriques. En cas de défectuosité, vous devez
prendre contact avec votre revendeur ou avec KOBA Vision.
Ne placez pas l’appareil à un endroit où il pourrait être en contact avec des
liquides, ceci afin d’éviter tout choc électrique.
Lors du déplacement de l’appareil, le réglage en hauteur doit être bloqué à
l’aide du tournevis livré avec l’appareil.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des
matériaux de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ne jetez
pas votre ancien produit dans votre poubelle ordinaire pour les déchets
domestiques. Déposez le produit en entier (en incluant les câbles, prises et
accessoires) dans les points de collecte.
Consignes d’entretien
Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits chimiques qui pourraient abîmer
la laque ou/et l’un ou l’autre élément de l’appareil.
De temps en temps, nettoyez la plaque en verre du scanner à l’aide d’un chiffon humide.
Remplacer l’adaptateur est seulement permis si il est remplacé par le même type (AC Adapter FranMar
FRA030E-S15) et si l’appareil est éteint et si le câble d’alimentation est enlevé de la prise électrique.
Traitez votre appareil avec soin. Vous en aurez ainsi du plaisir pendant de nombreuses années.

KOBA Vision EasyReader 3
Chapitre 2 : Mise en service
Les opérations suivantes doivent être effectuées avant la première utilisation de l’EasyReader:
Installation de la batterie
Suivez les étapes pour une installation correcte de la batterie.
1. Devisez les 2 vis à main à l’arrière de la machine et reprenez le couvercle.
2. Insérez la batterie.
3. Visez les 2 vis à main avec le couvercle à nouveau.
4. Raccordez le câble d’alimentation à l’arrière de l’EasyReader. Raccordez ensuite l’appareil de
lecture à l’alimentation électrique.
Première mise en service
Après avoir installé l’appareil, vérifiez son bon fonctionnement. Mettez l’EasyReader en service (voir le
Chapitre suivant – Mise en marche - Débranchement)
Lors de la première mise en service le menu des langues vous est proposé. Consultez à ce sujet “ Ajouter
des voix ou des langues et gestion de l’éclairage” dans le manuel.
Chapitre 3 : Gestion générale de l’appareil
Après que vous ayez, dans le Chapitre précédent, branché et testé avec succès l’EasyReader, nous allons
explorer son maniement et son utilisation.
Mise en marche – Débranchement
Vous allumez l’appareil en effectuant une pression rapide sur le bouton rouge on/of. Ce bouton rouge se
trouve à l’extrême gauche de l’appareil. Un bip vous confirme la mise en marche de l’appareil et celui-ci
émettra un message vous indiquant que l’appareil est prêt à être utilisé.
Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur le bouton rouge. L’appareil vous indique alors l’état de la
batterie. Une seconde pression sur le bouton éteint l’appareil.
Volume et vitesse de lecture
Juste en dessous du bouton rouge on/of vous trouverez les touches permettant de gérer le volume et la
vitesse de lecture. Elles forment un groupe de quatre boutons. Pour régler le volume, effectuez une légère
pression sur une des touches de navigation bleues à gauche. La partie supérieure permet d’augmenter le
volume et la partie inférieure de le diminuer. Pour modifier la vitesse de lecture, appuyez rapidement sur
une des deux autres touches bleues de navigation. Ces touches sont situées à la droite des touches de
volume. La touche supérieure vous permet d’augmenter la vitesse de lecture alors que la touche inférieure
la diminuera.
Scanner
Pour obtenir la lecture d’un texte, il vous faut d’abord le scanner. Vous posez la page, texte en dessous,
sur la plaque en verre. Appuyez ensuite sur le bouton du scan. Il s’agit du bouton bleu carré situé en haut
au milieu. Après un court moment, l’appareil commence la lecture du texte scanné.

KOBA Vision EasyReader 4
Méthodes de scannage
En mode normal l’appareil effectue la reconnaissance automatique des colonnes. Les colonnes sont donc
lues en commençant par celle située en haut à gauche et leur lecture se poursuit, colonne par colonne,
vers la droite. Ce procédé n’est pas toujours souhaitable lors de la consultation de factures ou d’extraits
bancaires. Si vous effectuez une pression longue sur la touche de scan, le bouton carré au milieu de
l’appareil, le texte sera à nouveau scanné mais cette fois sans reconnaissance par colonne. N’oubliez pas
qu’alors les lignes sont lues dans toute la largeur de la page.
Navigation
Vous pouvez, à l’aide des cinq touches bleues en forme de croix, naviguer dans tout le texte ou le parcourir
à votre convenance. Ces touches de navigation sont groupées sur le côté droit de l’appareil. La touche
ronde du milieu vous permet de démarrer la lecture ou de l’interrompre. La touche de navigation gauche
vous permet de reculer dans le texte tandis que la touche de navigation droite vous fait avancer dans le
texte. Les touches du haut et du bas vous permettent de choisir entre les différentes possibilités de
navigation qui sont les suivantes :
Epeler: L’appareil se déplace lettre par lettre. Lors d’un espacement dans un mot vous n’entendez
rien.
Mot à mot: L’appareil se déplace de mot en mot.
Phrase par phrase: L’appareil se déplace par phrases. Une phrase est délimitée par des points.
L’appareil effectue donc la lecture du texte contenu entre deux points. Cela signifie que l’élocution
peut être interrompue au milieu de la phrase si par hasard une abréviation terminée par un point s’y
trouve.
Ligne par ligne: L’appareil parcourt le texte par lignes. Une ligne est une suite de mots ou de
phrases situés sur une même ligne de texte et rédigés de gauche à droite.
Lecture par bloc: L’appareil parcourt le texte par blocs. Un bloc est une portion de texte considérée
comme un tout par l’appareil. Cela peut représenter un titre, une colonne, une partie de colonne ou
tout autre bloc de texte.
Page par page: L’appareil parcourt le texte par pages. Vous pouvez ainsi à nouveau consulter la
page scannée précédente. Pour rappeler la page en cours, vous devez d’abord, à l’aide du bouton
supérieur ou inférieur, opter pour une lecture page par page et ensuite appuyer longuement sur le
bouton du milieu pour atteindre la page.
Une pression longue sur le bouton du milieu vous permet d’effectuer un rappel d’énoncé du mot, de la
phrase, etc.. en cours.
Quelques remarques
Lors d’une pression sur n’importe quelle touche, un message informatif est prononcé. Toutefois ce
message n’apparait pas en cours de lecture.
Vous pouvez également connecter un casque audio. La connexion s’effectue par une entrée située
sur le côté droit du panneau de commande.
Les textes contenus dans des dessins ou des photos ne sont pas lus.
Les feuilles froissées doivent être disposées bien aplanies. Pour obtenir ce résultat, posez un
magazine ou un livre sur la feuille afin de bien l’aplanir.
Lors du scan de livres épais, le plateau supérieur peut demeurer ouvert. Le fermer n’est
indispensable que lorsque la luminosité est intense ou que la page est froissée.
Vous pouvez déjà commencer à scanner une nouvelle page alors que la lecture de la précédente
n’est pas encore terminée.

KOBA Vision EasyReader 5
Lorsque vous mettez l’appareil hors tension, le dernier texte est conservé en mémoire. Il sera
disponible dès que l’appareil sera remis sous tension et cela en appuyant sur la touche ronde située
au milieu des touches de navigation. Si vous scannez une nouvelle page juste après le démarrage,
le texte mémorisé est alors supprimé.
Si plusieurs langues sont installées dans votre appareil, vous pouvez changer de langue en
appuyant longuement sur une des touches de volume.
Un texte disposé en colonnes est parfaitement lu par l’appareil sauf si, par exemple, son titre se
trouve au milieu du texte et non au-dessus. Si même une personne voyante éprouve des difficultés
à retrouver la suite du texte, il est évident qu’un appareil de lecture butera souvent sur cette
difficulté et commettra quelques erreurs.
Si vous connectez une clé USB ou un lecteur MP3 à l’appareil, celui-ci vous demandera s’il lui faut
enregistrer. Si vous confirmez votre accord, un texte, un fichier MP3 (texte audio) et une photo
seront enregistrés de tous les textes scannés. Utilisez cette possibilité pour écouter du texte
ultérieurement ou pour enregistrer une photo sur un PC.
Vous pouvez supprimer les textes en cours sur l’appareil de lecture en sélectionnant les boutons du
mode de navigation, soit la flèche du haut et celle du bas, et en effectuant une pression conjointe
sur ces touches.
Ajouter des voix ou des langues et gestion de l’éclairage
Votre appareil de lecture dispose de différentes langues et pour chaque langue d’un éventail de voix. Vous
pouvez les gérer en appuyant simultanément sur les deux boutons de réglage de volume. Dans ce menu
vous pouvez également définir l’intensité de luminosité des boutons du panneau de commande.
Voici comment procéder :
Appuyez une dizaine de secondes sur les deux boutons du volume. Vous atteignez ainsi le menu qui
consiste en quatre étapes.
Etape 1 : définir la langue utilisée pour les boutons du panneau de commande. Votre langue
maternelle sera toujours le meilleur choix. La sélection d’une langue ou d’une voix se fait à l’aide
des touches de navigation. Une pression prolongée sur une touche de navigation vous amène à
l’étape suivante.
Etape 2 : définir la voix utilisée pour les boutons du panneau de commande. Vous pouvez
exclusivement choisir entre les voix relatives à la langue choisie précédemment. Les touches de
navigation vous permettent de sélectionner une voix. Une pression prolongée sur une touche de
navigation vous amène à l’étape suivante.
Etape 3 : sélectionner les voix à utiliser pour la lecture. Celles-ci sont les langues et les voix qui
peuvent être choisies pour la lecture. Vous pouvez opter pour d’autres langues ou voix en appuyant
sur les touches de navigation. Pour activer ou désactiver une voix, appuyez sur la touche de scan
carrée. Pour confirmer votre choix, appuyez plus longuement sur une touche de navigation.
Etape 4 : vous arrivez alors dans le menu qui permet de régler l’intensité lumineuse des boutons du
panneau de réglage. Ceci s’effectue à l’aide des touches de navigation. Pour quitter le menu,
appuyez longuement sur une touche de navigation.
Chapitre 4 : Clavier optionnel pour
l’enregistrement
Si vous avez fait l’acquisition du petit clavier indépendant, vous pourrez grâce à lui enregistrer des textes
sur le disque dur, sur un lecteur mp3 ou sur une clé USB.
En haut et à gauche se trouve le commutateur permettant la sélection du média. Vous avez le choix entre
le disque dur, le lecteur MP3 ou la clé USB. En haut et à droite se trouvent deux touches de navigation qui

KOBA Vision EasyReader 6
vous permettent de parcourir les groupes se trouvant sur le disque dur, le lecteur MP3 ou la clé USB.
Chaque groupe comprend 10 positions que vous pouvez comparer à une carte sur l’ordinateur. Les 12
boutons ronds (sur 4 colonnes et 3 rangs) représentent ces positions. Chaque position est représentée par
un numéro.
Pour obtenir la lecture d’un texte enregistré sur une position, vous devez appuyer rapidement sur la touche
correspondante. Vous devez ensuite appuyer à nouveau sur cette même touche pour confirmer votre choix
ou sur une autre touche pour l’annuler. Pour enregistrer un texte, appuyez longuement sur la touche. Pour
confirmer votre choix, appuyez une fois supplémentaire. Pour annuler, appuyez sur une autre touche.
Pour supprimer un texte, remplacez-le par un nouveau texte qui l’effacera.
Chapitre 5 : Camera
Les éléments suivants sont livrés avec l’appareil : une caméra avec son câble de connexion, un module
d’aide pour le positionnement des feuilles, un petit bloc de navigation et quelques feuilles.
Vous allez procéder comme suit. Connectez la caméra à l’aide du câble USB fourni. L’appareil vous
informe un peu plus tard que la caméra est connectée. A partir de ce moment, la caméra remplace le
scanner. Disposez la caméra dans le module d’aide au positionnement. Veillez à ce que les petits pieds du
module d’aide soient positionnés dans la même direction que la caméra. .
Pour obtenir la lecture de la page par la caméra, positionnez-la à plat dans le module d’aide, texte vers le
haut. Appuyez sur le bouton de scan carré au milieu des touches pour obtenir la lecture de la page.
Le petit bloc de navigation vous permet de définir la position de départ simplement en posant le bloc sur le
texte. Le texte lu dépend de la navigation. L’appareil se positionne en mode lecture par bloc afin d’être en
mesure d’effectuer la lecture à partir de l’emplacement du bloc de navigation. Si vous souhaitez
uniquement la lecture du mot, définissez le mode mot à mot puis positionnez votre bloc de navigation. Si
vous positionnez le bloc de navigation sur une photo ou un espace vierge, vous entendrez un signal
sonore. Il vaut faut alors déplacer le petit bloc.
Attention ! Lorsque le bloc de navigation est posé sur la feuille, l’appareil opère sa navigation par rapport à
ce bloc. Pour obtenir une lecture continue ou pour utiliser le bouton « précédent » et « suivant » de
l’appareil vous devez toujours enlever le bloc de la feuille.
Bien que la caméra soit plus rapide, elle donne cependant un résultat moins précis à cause de la
luminosité variable et d’un positionnement de page moins net.
Chapitre 6 : Garantie
Explication au sujet de la garantie
KOBA Vision sprl offre une garantie de deux ans sur chaque appareil. La batterie a une garantie de 6 mois.
Conservez les emballages et boites fournies avec l’appareil pour bénéficier de la garantie.
Les services liés à la garantie sont dispensés par KOBA Vision sprl ou par un revendeur agissant au nom de
KOBA Vision sprl. Si l’appareil ne peut pas être réparé correctement, KOBA Vision peut, de sa propre initiative,
décider de remplacer l’appareil par un autre présentant des spécificités identiques. Tous les composants et
produits échangés durant la période de garantie deviennent la propriété de KOBA Vision sprl.
Modalités de la garantie
1. La garantie n’est pas applicable si le télé agrandisseur KOBA Vision:
• N’a pas été utilisé conformément aux instructions ou a été utilisé incorrectement.
• A été endommagé suite à une chute ou à un choc.

KOBA Vision EasyReader 7
• A été démonté ou s’il a été modifié de quelque manière que ce soit.
• S’il a été précédemment réparé ou modifié par un technicien non agréé par Koba Vision sprl.
2. Les dommages qui en résulteraient ne seront, en aucun cas, couverts par la garantie.
A l’exception des modalités d’application de la garantie mentionnées expressément ci-dessus, KOBA Vision sprl
n’assumera aucune responsabilité de quelque sorte que ce soit. Cette limitation de la responsabilité ne restreint
pas les droits légaux du client en tant que consommateur ou ses droits vis-à-vis du vendeur.
Modalité de Service
Avant de faire usage de la garantie ou de tout autre service dont vous auriez besoin et avant de prendre contact
avec KOBA Vision sprl ou un revendeur, notez le nom du produit, le numéro de série, la date d’achat, le numéro
de la facture, les éventuels messages d’erreur ou tout autre élément relatif au problème.
Chapitre 7 : Fiche Technique
Type : KOBA Vision EasyReader
Connexions : POWER IN, 2x USB, Audio mini-jack
Alimentation : Input: 15V DC
2,00A (MAX)
Max. Power: 30W
Standby Power: 0,1W
Dimensions : HxLxP 68 x 272 x 424 mm

KOBA Vision EasyReader 8
ReaderEasy
TM
KBA
+
-
124 6 1081112
35 9 7
Chapitre 8 : Tableau des boutons
1 Interrupteur ON/OF
2 Pression brève: Plus de volume
Pression longue: Modifier
langues/voix
3 Pression brève: Moins de volume
Pression longue: Modifier
langues/voix
4 Augmenter la vitesse de lecture
5 Diminuer la vitesse de lecture
6 Pression brève: Numérisation des
pages et lecture automatique
Pression longue: Numérisation
des pages sans reconnaissance de
colonnes
7 Pression brève: Démarrer/pause
Pression longue: Répéter
8-9 Modes de Navigation
Pression longue conjointe sur
les 2 touches: supprimer les textes
en cours sur l’appareil
10 Retour
11 Plus loin
12 Raccordement de casque
d’écoute

KOBA Vision EasyReader 9
Texte d’exemple
Blanche Neige
Il était une fois, en plein hiver, quand les flocons descendaient du ciel comme des plumes et du
duvet, une reine qui était assise et cousait devant une fenêtre qui avait un encadrement en bois
d'ébène, noir et profond. Et tandis qu'elle cousait négligemment tout en regardant la belle neige
au-dehors, la reine se piqua le doigt avec son aiguille et trois petites gouttes de sang tombèrent
sur la neige. C'était si beau, ce rouge sur la neige, qu'en le voyant, la reine songea: Oh! si je
pouvais avoir un enfant aussi blanc que la neige, aussi vermeil que le sang et aussi noir de
cheveux que l'ébène de cette fenêtre ! Bientôt après, elle eut une petite fille qui était blanche
comme la neige, vermeille comme le sang et noire de cheveux comme le bois d'ébène, et
Blanche-Neige fut son nom à cause de cela. Mais la reine mourut en la mettant au monde.
Au bout d'un an, le roi prit une autre femme qui était très belle, mais si fière et si orgueilleuse de
sa beauté qu'elle ne pouvait supporter qu'une autre la surpassât. Elle possédait un miroir magique
avec lequel elle parlait quand elle allait s'y contempler:
Miroir, gentil miroir, dis-moi, dans le royaume ?
Qui est la femme la plus belle ?
Et le miroir lui répondait:
Vous êtes la plus belle du pays, Madame.
Alors la reine était contente, car elle savait que le miroir disait la vérité.
Blanche-Neige cependant grandissait peu à peu et devenait toujours plus belle; et quand elle eut
sept ans, elle était belle comme le jour et bien plus belle que la reine elle même. Et quand la reine,
un jour, questionna son miroir:

KOBA Vision EasyReader 10
Nederlands - Gebruikshandleiding
Deze handleiding beschrijft onderstaande versie van de KOBA Vision EasyReader : model 2012.
U kan de nieuwste versie van de handleiding downloaden op de website van KOBA Vision, http://www.kobavision.be.
Uitgiftedatum: 28 oktober 2012
Hoofdstuk 1 : Veiligheids- en
onderhoudsvoorschriften
Veiligheidsvoorschriften
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, ze bevat alle nuttige informatie over uw toestel.
Plaats het toestel op een droge, goed geventileerde, schone plaats. Plaats het toestel niet in direct
zonlicht of naast de verwarming.
Dit toestel mag gebruikt worden in een omgevingstemperatuur van maximaal 35°C.
Dit toestel is uitsluitend bestemd als hulpmiddel voor het voorlezen van documenten. Bij wijziging van het
gebruiksdoel vervalt de geldigheid van de CE-markering en FCC-markering.
Aansluitingen zijn zo voorzien dat ze slechts op 1 manier toegepast kunnen
worden. Forceer nooit een aansluiting.
Tracht nooit zelf het toestel te herstellen. Het is gevaarlijk afdekkappen te
verwijderen die bescherming bieden tegen elektrische schokken. In geval
van defecten dient u contact op te nemen met uw verdeler of met KOBA
Vision.
Plaats het toestel niet op een plaats waar het in contact kan komen met
vloeistoffen, dit om de kans op een elektrische schok te vermijden.
Uw product werd ontwikkeld en gemaakt van hoogwaardige materialen en
componenten die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Gooi uw oud
product niet bij het huisvuil. Breng het complete product (inclusief kabels,
stekkers en accessoires) naar het bevoegde inzamelpunt.
Onderhoudsvoorschriften
U kunt het toestel schoon maken met een vochtige doek. Gebruik nooit chemicaliën omdat deze de lak
en/of andere onderdelen kunnen aantasten.
Reinig af en toe de glasplaat van de scanner met een vochtige doek.
De adapter mag enkel vervangen worden door hetzelfde type (AC Adapter FranMar FRA030E-S15)
indien het toestel uitgeschakeld is en de adapter uit het stopcontact verwijderd is.
Behandel uw toestel met zorg, u zal er op die manier vele jaren plezier aan beleven.
Hoofdstuk 2 : Ingebruikname
Om de EasyReader voor het eerst te gebruiken, moet u volgende stappen doorlopen:

KOBA Vision EasyReader 11
Installatie van de batterij
Volg deze stappen om de batterij te plaatsen :
1. Schroef de 2 handschroeven los aan de achterzijde van het apparaat en neem het deksel.
2. Schuif de batterij in.
3. Schroef de 2 handschroeven opnieuw vast met het deksel.
4. Sluit de adapter aan en verbind deze met het elektriciteitsnet.
Eerste opstart
Nadat het toestel geïnstalleerd werd, gaat u na of het toestel werkt. U schakelt de EasyReader in. (zie
volgend hoofdstuk – In/uitschakelen)
Bij de eerste opstart krijgt u het talenmenu. Lees hiervoor “Stemmen of talen toevoegen en regeling van de
verlichting” in deze handleiding.
Hoofdstuk 3 : Algemene bediening
Nadat u in het vorige hoofdstuk de EasyReader met succes hebt aangesloten en getest, gaan we nu dieper
in op de bediening en het gebruik van de EasyReader.
In/uitschakelen
U schakelt het toestel in door kort op de rode aan en uit knop te drukken. Deze rode knop bevindt zich
uiterst links. U hoort even later een bieptoon die de inschakeling bevestigt. Van zodra het toestel meldt dat
het klaar is voor gebruik, kan u starten.
Om het toestel uit te schakelen, drukt u opnieuw op de rode aan en uit knop. Het toestel meldt dan de
status van de batterij. Een tweede maal drukken, schakelt dan het toestel uit.
Volume en leessnelheid
Net rechts onder van de rode aan en uit knop vindt u de toetsen voor het volume en de leessnelheid. Deze
staan in een groep van vier knoppen. Om het volume aan te passen, drukt u kort op één van de blauwe
pijltoetsen links. De bovenste toets dient om het volume te verhogen en de onderste toets om het volume
te verlagen. Om de leessnelheid te wijzigen, drukt u kort op één van de twee andere blauwe pijltoetsen.
Deze toetsen bevinden zich rechts van de volumetoetsen. De snelheid verhogen doet u met de bovenste
toets en de leessnelheid verminderen doet u met de onderste toets.
Scannen
Om een tekst te laten voorlezen moet u deze eerst scannen. U legt de pagina met de tekst naar onder
gericht op de glasplaat. Daarna drukt u kort op de scanknop. Dit is de vierkante blauwe knop bovenaan in
het midden. Na een korte tijd begint het toestel de gescande tekst voor te lezen.
Scanmodi
In de normale mode zal het toestel automatische kolomherkenning gebruiken en worden de kolommen
gelezen startend met de kolom linksboven waarna het toestel kolom per kolom naar rechts zal navigeren.
Bij het lezen van facturen en bankuittreksels geeft dit soms niet het gewenste resultaat. Als u de scantoets,
de vierkante knop in het midden van het toestel, lang indrukt, wordt de tekst opnieuw gescand maar nu
zonder kolomherkenning. Denk eraan dat regels nu bladbreed gelezen worden.

KOBA Vision EasyReader 12
Navigatie
Met de vijf blauwe toetsen in kruisvorm kan u doorheen de tekst navigeren of wandelen. Deze pijlen staan
gegroepeerd aan de rechterkant. Met de ronde toets in het midden kan u het voorlezen starten of
pauzeren. Met de linker pijltoets gaat u terug in de tekst, met de rechter pijltoets vooruit. Met de bovenste
en onderste pijltoets kiest u tussen de verschillende navigatiemogelijkheden. De verschillende
mogelijkheden zijn de volgende:
Spellen: Het toestel navigeert per letter. Bij een spatie tussen een woord hoort u niets.
Woord per woord: Het toestel navigeert per woord.
Zin per zin: Het toestel navigeert per zin. Een zin wordt bepaald door punten. Het toestel leest dus
van punt tot punt. Dit betekent dat de voorlezer midden in de zin kan stoppen wanneer er
bijvoorbeeld een afkorting met hierachter een punt gebruikt wordt.
Regel per regel: Het toestel navigeert per regel. Een regel is een reeks woorden of zinnen op
dezelfde lijn van links naar rechts in een tekst.
Blok lezen: Het toestel navigeert per blok. Een blok is een deel van de tekst dat door het apparaat
als een geheel wordt gezien. Dit kan een titel, kolom, deelkolom of een ander tekstblok zijn.
Pagina per pagina: Het toestel navigeert per pagina. Zo kan u de vorig gescande pagina terug
raadplegen. Om dezelfde pagina te herhalen, moet u eerst met de bovenste of onderste knop
kiezen voor pagina per pagina lezen en dan lang op de middelste knop drukken om de pagina te
herhalen.
Door lang op de middelste knop te drukken kan u het huidige woord, de huidige zin enzovoort herhalen.
Enkele opmerkingen
U krijgt steeds een gesproken feedback wanneer u op eender welke toets drukt. Tijdens het
voorlezen echter, worden er geen hulpboodschappen uitgesproken.
U kan eveneens een hoofdtelefoon aansluiten. De ingang hiervoor staat aan de rechterkant van het
bedieningspaneel.
Teksten in tekeningen of foto’s worden, afhankelijk van de grijswaarden, niet gelezen.
Gekreukte bladen moet u goed plat leggen. Leg desnoods een tijdschrift of boek op het blad om het
plat te drukken.
Bij gebruik van dikke boeken mag het deksel openblijven. Het deksel sluiten is alleen nodig als er te
veel lichtinval is of als het blad gekreukt is.
U kan al een nieuw blad laten scannen als het vorige nog voorgelezen wordt.
Als u het toestel uitschakelt, worden de laatste teksten bewaard. Deze is meteen beschikbaar als u
het toestel weer inschakelt en dit door op de ronde toets in het midden van de navigatietoetsen te
drukken. Indien u een nieuw blad scant na de opstart dan worden de vorige teksten verwijderd.
Als er meer talen geïnstalleerd zijn, kan u van taal wisselen door lang op één van de volumetoetsen
te drukken.
Een tekst in kolommen wordt door het apparaat goed gelezen, behalve als bijvoorbeeld de titel van
het artikel midden in de tekst staat en niet bovenaan. Als een ziende persoon bij het lezen naar het
vervolg van de tekst moet zoeken zal een voorleesmachine vaak fouten maken.
Als u een USB stick of MP3 speler aansluit op het toestel, vraagt het toestel om op te slaan. Indien
u bevestigt, wordt er een tekst, MP3 bestand (gesproken tekst) en een foto opgeslagen van al de
gescande teksten. U kan deze mogelijkheid gebruiken om elders naar de tekst te luisteren of een
tekst of foto op te slaan op een PC.
U kan de huidige teksten op het voorleestoestel verwijderen door de selectie knoppen voor de
navigatie mode, zijnde pijl boven en onder, samen in te drukken.

KOBA Vision EasyReader 13
Stemmen of talen toevoegen en regeling van de verlichting
Uw voorleesapparaat bevat tal van talen en voor de meeste talen ook verschillende stemmen. Door
tegelijk op beide volumeknoppen te drukken kan u deze instellen. Hierna kan u in dit menu ook de
lichtsterkte van de bedieningsknoppen instellen. We gaan tewerk als volgt:
Druk een tiental seconden op beide volumeknoppen. U komt nu in het menu terecht. Dit menu bestaat uit
4 stappen.
Stap 1: instellen van de taal voor de bedieningsknoppen. Hier is uw moedertaal de juiste keuze.
Een taal of stem selecteren doet u met de pijltoetsen. Door lang te drukken op een pijltoets gaat u
naar de volgende stap.
Stap 2: instellen van de stem voor de bedieningsknoppen. U kan enkel kiezen tussen de
stemmen van de taal die u bij stap 1 geselecteerd hebt. Een stem selecteren doet u met de
pijltoetsen. Door lang te drukken op een pijltoets gaat u naar de volgende stap.
Stap 3: selecteren van extra voorleesstemmen. Dit zijn de talen en hun stemmen die kunnen
gekozen worden voor het voorlezen. U kan andere talen of stemmen kiezen door op de pijlknoppen
te drukken. Om een stem te activeren of te deactiveren drukt u op de vierkante scantoets. Om uw
keuze te bevestigen, drukt u lang op een pijltoets.
Stap 4: nu kom je in het menu voor de lichtregeling van de bedieningsknoppen terecht. De
lichtsterkte regelt u eveneens met pijlknoppen. Om het menu te verlaten druk je lang op een
pijltoets.
Hoofdstuk 4 : Optioneel toetsenbord om op
te slaan
Indien u het apart toetsenbordje hebt aangekocht, kan u hiermee teksten opslaan op de harde schijf, op
een mp3-speler of een usb-stick. Ook de foto van de tekst wordt opgeslagen in zwart-wit.
Bovenaan links bevindt zich de schakelaar om het medium te selecteren. U kiest hiermee voor de harde
schijf, de MP3-speler of de USB-stick. Bovenaan rechts bevinden zich 2 pijltoetsen waarmee u doorheen
de groepen op de harde schijf, op de MP3-speler of op de USB-stick kan bladeren. Elke groep bevat 10
posities die u kan vergelijken met een map op de computer. De 12 ronde knoppen (4 kolommen en 3 rijen)
vertegenwoordigen die posities. Elke positie wordt aangeduid door een nummer.
Om een tekst te laten lezen die op een positie is ingegeven, drukt u kort op de toets. Daarna drukt u op
dezelfde toets om te bevestigen of op een andere toets om te annuleren. Om een tekst op te slaan, drukt u
lang op de toets. Om te bevestigen drukt u nogmaals. Om te annuleren drukt u op een andere toets.
Om een tekst te verwijderen, vervangt u de huidige tekst door een nieuwe tekst waardoor de oude wordt
overschreven.
Hoofdstuk 5 : Camera
Volgende zaken worden meegeleverd: een camera met aansluitkabel, een bladpositie hulpstuk, een
navigatieblokje en aantal folies.
U gaat als volgt te werk. Sluit de camera aan met de bijgeleverde USB kabel. Het toestel meldt even later
dat er een camera is aangesloten. De camera vervangt vanaf nu de scanner. Plaats de camera vervolgens
in het bladpositie hulpstuk. Zorg ervoor dat de pootjes van het hulpstuk in zelfde richting wijzen als de
opengevouwen camera.
Om het blad met de camera te lezen, legt u het plat in het hulpstuk met de tekst naar boven. Druk op de
vierkante scanknop in het midden van het toetsen om het blad te laten voorlezen.

KOBA Vision EasyReader 14
Met het navigatieblokje kan u de startpositie bepalen door simpelweg het blokje ergens op de tekst te
plaatsen. De tekst die wordt voorgelezen hangt af van de navigatie. Doorgaans wordt het toestel in
bloklezen gezet zodat het toestel de tekstblok leest onder het navigatieblokje. Als u enkel het woord wilt
laten lezen, dan zet u het toestel in woord per woord lezen en plaatst u het blokje. Plaatst u het blokje op
een foto of witruimte, dan wordt er geluidssignaal weergegeven. U dient dan het blokje te verplaatsen.
Let op! Indien het navigatieblokje op het blad ligt dan zal het toestel altijd navigeren aan de hand van het
blokje. Om continue te lezen of om de vorige en volgende knop op het toestel te gebruiken moet u steeds
het blokje verwijderen van het blad.
Hoewel de camera sneller is, geeft deze vaak een minder nauwkeurig resultaat door variabele lichtinval en
een mindere bladpositionering.
Hoofdstuk 6 : Garantie
Verklaring met betrekking tot de garantie
KOBA Vision bvba geeft een tweejarige garantie op elke KOBA Vision EasyReader, te rekenen vanaf de
aankoopdatum. De batterij heeft een garantie van 6 maanden. Om te genieten van de garantie moet u ook
steeds de meegeleverde dozen en verpakkingen bewaren.
De garantiediensten worden verstrekt door KOBA Vision bvba of door een verdeler die optreedt in naam van
KOBA Vision bvba. Indien de EasyReader niet correct kan worden hersteld, kan KOBA Vision bvba op eigen
initiatief beslissen de EasyReader te vervangen door een andere EasyReader met dezelfde specificaties. Alle
componenten en producten die binnen de garantieperiode worden vervangen, worden eigendom van KOBA
Vision bvba.
Garantiebepalingen
1. De garantie wordt ongeldig als de KOBA Vision EasyReader:
Niet gebruikt werd volgens de instructies of verkeerd werd gebruikt,
Beschadigd werd na een val of schok,
Gedemonteerd werd of als er op eender welke manier aan gesleuteld werd,
Voordien al hersteld werd door een niet-erkende servicepartner.
2. Gevolgschade wordt onder geen enkele voorwaarde gedekt door de garantie.
Behoudens de garantiebepalingen die hierboven uitdrukkelijk worden vermeld, zal KOBA Vision bvba geen
enkele aansprakelijkheid op zich nemen of een mogelijkheid hiertoe aanvaarden. Deze beperking van de
aansprakelijkheid houdt geen inbreuk in op de wettelijke rechten van de klant als consument, of op zijn of haar
rechten ten overstaan van de verkoper.
Serviceafwikkeling
Voordat u gebruik gaat maken van de garantie of elke service die u nodig heeft en contact opneemt met de
KOBA Vision bvba of een verdeler, noteer dan de productnaam, het serienummer, de aankoopdatum, het
factuurnummer en eventuele foutmeldingen of bijzondere elementen van de problemen.

KOBA Vision EasyReader 15
Hoofdstuk 7 : Technische Fiche
Type : KOBA Vision EasyReader
Aansluitingen: POWER IN, 2x USB, Audio mini-jack
V
oeding: Input: 15V DC
2,00A (MAX)
Max. Power: 30W
Standby Power: 0,1W
Afmetingen : HxBxD 68 x 272 x 424 mm

KOBA Vision EasyReader 16
ReaderEasy
TM
KBA
+
-
124 6 1081112
35 9 7
Hoofdstuk 8 : Knoppenpaneel
1 AAN/UIT schakelaar
2 Kort drukken: Meer volume
Lang drukken: Talen/stemmen
wisselen
3 Kort drukken: Minder volume
Lang drukken: Talen/stemmen
wisselen
4 Leessnelheid verhogen
5 Leessnelheid verlagen
6 Kort drukken: Pagina scannen en
automatisch laten voorlezen
Lang drukken: Pagina scannen
zonder kolomherkenning
7 Kort drukken: Start/pauze
Lang drukken: Herhalen
8-9 Navigatiemodi
Beide knoppen lang indrukken:
tekst wissen in het apparaat
10 Terug
11 Verder
12 Hoofdtelefoonaansluiting

KOBA Vision EasyReader 17
Voorbeeldtekst
Sneeuwwitje en de zeven dwergen
Er was eens, heel lang geleden een meisje met een sneeuwwitte huid, haar zo zwart als ebbenhout en
bloedrode lippen. Men noemde haar Sneeuwwitje. Haar boze stiefmoeder, die tevens koningin van het land was,
was jaloers op haar schoonheid. Elke dag stond de koningin voor haar magische toverspiegel en vroeg toen:
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand... wie is de mooiste van het land?
En de spiegel antwoordde: U bent de mooiste, mijn koningin.
Maar op een dag antwoordde de spiegel: Mijn koningin is mooi, maar Sneeuwwitje is nog veel mooier.
De koningin werd boos en liet haar jager bij haar komen. Ze gaf hem de opdracht Sneeuwwitje in het bos te
doden.
Toen de jager en Sneeuwwitje samen door het bos liepen werd Sneeuwwitje toch wat nieuwsgierig. Ze vroeg
wat er aan de hand was. De jager draaide zich om, grijnsde breed en probeerde Sneeuwwitje met zijn scherpe
dolk te steken. Sneeuwwitje wou weglopen maar de jager had haar arm beetgegrepen. Ze vocht om haar leven
want ze snapte dat haar stiefmoeder hier achter zat. Uiteindelijk kon ze zich bevrijden uit de greep van de jager
en ze sprintte weg. Ze hield alleen een grote wonde in haar wang over aan deze aanslag op haar leven.
Sneeuwwitje liep de hele dag. Tot ze ’s avonds laat een klein huisje ontdekte. Ze ging naar binnen in viel in slaap
op de bank.
Toen ze ’s morgens vroeg wakker kwam lag ze terug buiten. Ze klopte aan de deur en toen een nors mannetje
opendeed schrok ze. Zo’n lelijk schepsel had ze nog nooit gezien! Toch vroeg ze of ze hier onderdak zou kunnen
krijgen. Het kleine ventje keek haar schattend aan.
Ik moet dit eerst nog eens bespreken met mijn vrienden, maar ik zou er niet op hopen! zei hij haar onvriendelijk.
De deur werd voor haar neus dicht geknald. Sneeuwwitje barstte haast in tranen uit. Als ze hier niet kon blijven
zou de jager haar zeker doden!
Enkele uren later werd de deur geopend.
Je mag blijven, maar op een voorwaarde. Je moet ons slaafje worden. Alles doen wat we je vragen.
Sneeuwwitje was dolgelukkig. Natuurlijk zou ze dat doen, alles was beter dan de dood. Had ze dat maar niet
gedaan, arme Sneeuwwitje!
Vanaf die dag werkte ze ’s nachts in de mijn en overdag deed ze het huishouden. Ze kreeg zelden wat te eten.
Terwijl de dwergen de hele dag sliepen, aten en spelletjes speelden, moest Sneeuwwitje werken. Ze kon enkel
overleven door te denken dat de dood erger was dan dit.

KOBA Vision EasyReader 18
English – User Manual
This manual describes the following versions of the KOBA Vision EasyReader : model 2012.
The latest versions of the manual can be downloaded from the KOBA Vision website: http://www.kobavision.be.
Release date: 28 October 2012.
Chapter 1 : Safety and maintenance
instructions
Safety instructions
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, ze bevat alle nuttige informatie over uw toestel.
Save this manual carefully. It contains all necessary information about your device.
Keep the device in a dry, well-vented and clean spot. Do not place the device in direct sunlight or next to
a source of heat.
Never use this device in ambient temperatures higher than 35°C.
This device is designed as aid to read aloud documents. Any change of purpose voids the CE-mark and
FCC-mark.
The connections have been designed to only connect in 1 way. Never force a connection. Install the
power supply of the device in a well ventilated area.
Never attempt to repair the device by yourself. It is dangerous to remove protective covers which are
there to prevent electric shock. You must contact KOBA Vision or your dealer in case of defects.
To avoid electrocution, do not place the device in a spot where it can come into contact with liquids.
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused. Do not dispose of
your old product in your general household waste bin. Dispose of the
complete product (including its cables, plugs and accessories) in the
designated collection facilities.
Maintenance instructions
The device can be cleaned with a damp cloth. Never use chemicals for
they can damage the finish and/or other parts.
Occasionally clean the glass plate of the scanner with a damp cloth.
The adapter must only be replaced by the same type (AC Adapter
FranMar FRA030E-S15) after switching off the device and removing the adapter from the grid.
Treat your device with care and you will enjoy it for years to come.
Chapter 2 : First-time use
You need to go through the following steps to use the EasyReader for the first time:

KOBA Vision EasyReader 19
Installation of the battery
Follow the steps to install the battery :
1. Unscrew the 2 hand screws at the back of the device and put of the cover.
5. Put the battery in the sleeve.
6. Screw the 2 hand screws with the cover.
7. Connect the the pin of the adapter at the back of the EasyReader. Then connect the reading device
to the mains supply.
First start up
After the device has been installed, you test whether it works. You switch on the EasyReader. (see next
chapter – Switching on/off)
When starting for the first time you will see the language menu. Please read “Adding voices or languages
and adjusting the brightness” in this manual for further instructions.
Chapter 3 : General operation
After having successfully connected and tested the EasyReader, we will now go into the controls and the
operation of the EasyReader.
Switching on/off
Switch on the reader by briefly pressing the red on/off button. This red button is at the far left. Soon after,
you will hear a beep that confirms it is switched on. As soon as the reader reports that it is ready for use,
you can start.
In order to switch off the reader press the red on/off button again. The reader then reports the battery
status. Pressing a second time switches the reader off.
Volume and reading speed
Just to the right below the red on/off button there are keys for the volume and reading speed. They are in a
group of four buttons. In order to adjust the volume, press briefly on one of the blue arrow keys to the left.
The top key increases the volume and the bottom key reduces the volume. In order to change the reading
speed, press briefly on one of the other two blue arrow keys. These keys are to the right of the volume
keys. You increase the speed with the top key and reduce the reading speed with the bottom key.
Scanning
In order to read out a text you must first scan it. Put the page on the glass plate with the text facing
downwards. Then press briefly on the scan button. This is the blue square button at the top in the middle.
After a short while the reader begins to read out the scanned text.
Scanning methods
In normal mode the reader will automatically use column recognition, and the columns will be read starting
from the top-left column, after which the reader will navigate to the right column by column. When reading
invoices and bank statements, this will sometimes not yield the desired result. If you press the scan key,
the square button in the middle of the reader, for a while then the text will be scanned again but this time
without column recognition. Remember that the lines will now be read over the page width.

KOBA Vision EasyReader 20
Navigation
With the five blue keys in the shape of a cross, you can navigate or browse through the text. These arrows
are grouped on the right-hand side. With the round key in the middle you can start or pause the reading
out. With the left arrow key you go backwards through the text, with the right arrow key forwards. With the
top and bottom arrow key you select the various navigation options. The various options are as follows:
Spelling: The reader navigates by the letter. For spaces between words you hear nothing.
Word by word: The reader navigates by the word.
Sentence by sentence: The reader navigates by the sentence. A sentence is determined by full
stops. The reader thus reads from full stop to full stop. This means that the reader may stop in the
middle of a sentence, when there is an abbreviation with a point after it for example.
Line by line: The reader navigates by the line. A line is a series of words and sentences on the
same line from left to right in a text.
Block reading: The reader navigates by the block. A block is a part of the text that is considered as
a unit by the reader. It can be a title, a column, a sub-column or another text block.
Page by page: The reader navigates by the page. Thus, you can consult the previous scanned
page. In order to repeat the same page, you must first select page reading by the page with the top
or bottom button and then press on the middle button for a while in order to repeat the page.
By pressing the middle button for a while you can repeat the current word, sentence, etc.
A few comments
You always get spoken feedback when you press any key. However, when reading out no help
messages are spoken.
You can also connect headphones. The input for this is on the right-hand side of the operating
panel.
Depending on the grey values, text in drawings or photos will not be read.
You must flatten out crinkled pages. If necessary place a magazine or book on the page to press it
flat.
When using thick books the cover can be left open. It is only necessary to close the cover if there is
too much incident light or the page is crinkled.
You can scan a new page while the previous one is still being read out.
If you switch off the reader, the last text is saved. This is immediately available when you switch the
reader on again, and this by pressing the round key in the middle of the navigation keys. If you scan
a new page after starting, then the previous texts are deleted.
If a number of languages are installed, you can change the language by pressing on one of the
volume keys for a while.
Text in columns is read properly by the reader, except if the title of the article is in the middle of the
text, for example, instead of the top. If when reading a sighted person has to look for the
continuation of the text, a reading machine will often make mistakes.
If you connect a USB stick or MP3 player to the reader, the reader will ask to save it. If you confirm,
a text, MP3 file (spoken text) and a photo is saved of all the scanned texts. You can use this feature
to listen to the text elsewhere or to save a text or photo on a PC.
You can delete the current texts on the reader by pressing the selection buttons for the navigation
mode together, i.e. the top and bottom arrow.
Table of contents
Languages:
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Shenzhen Roundwhale Technology Co., LTD.
Shenzhen Roundwhale Technology Co., LTD. R-C4D instruction manual

Hitachi
Hitachi EUP-C715 instruction manual

VALES & HILLS BIOMEDICAL TECH
VALES & HILLS BIOMEDICAL TECH iCV200S user manual

Dräger Medical
Dräger Medical CF 800 Technical documentation

Whitehall
Whitehall LITTLE Splint LS-1 Instructions for operation and care

inhealth
inhealth Blom-Singer Instructions for use