manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kohler
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. Kohler Jacob Delafon E6D034-00 User manual

Kohler Jacob Delafon E6D034-00 User manual

11277288-W2-A
PARIS
PARIS
Jacob Delafon Kohler
180 x 85 E6D034-00 6D034-00
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATION GUIDE
MANUAL DE INSTALACION
РУКОВОДСТВО ПОИСЬЗОВАТЕИЯ
2
1277288-W2-A
PARIS
EN General
Warning! Appropriate safety apparel eg. gloves and safety footwear must be worn.
Warning! This product is a minimum of a two person lift.
Make sure that the item is installed by a competent installer.
Shut off the main water supply.
Observe all local plumbing and building codes.
Check for transit damage and report any faults immediately to your supplier. No claims for the
above will be considered after installation.
Carefully remove all of the clear protective lm from the bath for inspection.
Caution! Additional protective coverings such as a dust sheet should then be used to protect
the bath from damage from falling objects.
Fitting this product is acceptance of quality.
We guarantee this product against any defect in materials or workmanship for a period of 10
years from the date of purchase. For terms and conditions refer to your local agent.
FR
DE
Généralités
Avertissement! Il est obligatoire de porter des vêtements de sécurité appropriés, p. ex. gants
et chaussures de sécurité.
Avertissement! Il faut être au moins deux pour soulever ce produit.
Assurez-vous que l'élément est installé par un personnel compétent.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Excluez tout dégât de transport et rapportez immédiatement tout défaut à votre fournisseur.
Les plaintes à propos du susmentionné ne seront plus prises en compte après l’installation.
Retirez soigneusement le lm protecteur transparent de la baignoire an de l’inspecter.
Attention! D’autres revêtements protecteurs tels un un carton ou une couverture doivent ensuite
être utilisés pour protéger la baignoire des objets qui tombent.
Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou défaut de fabrication pour dix années
de la date d'achat. Pour connaître les conditions générales, se référer à votre fournisseur local.
Allgemein
Warnhinweis! Unbedingt geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen (z.B.
Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe).
Warnhinweis! Zum Anheben dieses Produkts mindestens die Hilfe einer zweiten Person
anfordern!
Die Montage, darf nur durch einen geeigneten Fachmann durchgeführt werden.
Schließen Sie den Hauptwasseranschluss.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften für Klempner-und Bauarbeiten.
Badewanne auf Transportschäden überprüfen und diese sofort Ihrem Lieferanten mitteilen.
Nach der Installation erhobene Ansprüche auf obige Punkte werden nicht berücksichtigt.
Vorsichtig für eine Inspektion die gesamte durchsichtige Schutzfolie von der Badewanne
abziehen.
31277288-W2-A
PARIS
General
¡Advertencia! Llevar el equipo de seguridad adecuado, por ejemplo, guantes y zapatillas de
seguridad.
¡Advertencia! Este producto debe ser levantado por un mínimo de dos personas.
Asegúrese de que el componente es instalado por personal competente.
Cierre la llave principal de agua.
Respete las normativas locales de fontanería y construcción.
Comprobar que el producto no haya sufrido daños durante el transporte y, de haberlos sufrido,
informar inmediatamente al distribuidor. Después de la instalación, ya no podrá reclamarse
por dichos daños.
Retirar el plástico protector de la bañera para inspeccionarla.
¡Atención! Colocar después alguna protección adicional, como una sábana, para proteger la
bañera de posibles daños en caso de impacto de objetos.
El montaje del producto implica la aceptación de su calidad.
Ofrecemos una garantía para el producto contra cualquier defecto en los materiales o en la
calidad durante el periodo de diez años a partir de la fecha de compra. Consulte las condiciones
con su agente local.
Achtung! Anschließend die Badewanne mit einer zusätzlichen Schutzabdeckung gegen
herunterfallende Gegenstände schützen.
Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an.
Wir gewähren auf dieses Produkt für Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10
Jahren. Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Händler.
ES
IT Generalità
Attenzione! Indossare abbigliamento antinfortunistico (ad es. guanti e calzature)
Attenzione! Sono necessarie almeno due persone per sollevare il prodotto.
L'opera di installazione deve essere effettuata da personale qualicato.
Chiudere la chiave centrale di alimentazione idrica.
Attenersi a tutte le norme locali di impiantistica idraulica ed edilizia.
Controllare che non siano presenti eventuali danni provocati dal trasporto; nel caso, comunicare
immediatamente al fornitore qualsiasi difetto constatato. A prodotto installato non sarà più
possibile rivalersi dei danni di trasporto.
Rimuovere con prudenza tutta la pellicola protettiva trasparente dalla vasca e ispezionarla.
Attenzione! Utilizzare coperture protettive extra (ad esempio un lenzuolo) per proteggere la
vasca da danni causati da caduta di oggetti.
Una volta installato il prodotto si ritiene implicitamente accettata la sua qualità.
In garanzia per dieci anni dalla data di acquisto contro i difetti di materiale e lavorazione. Per
ulteriori informazioni sui termini e condizioni, si prega di contattare il proprio rappresentante
di vendita.
4
1277288-W2-A
PARIS
RU Общее
Внимание! При установке ванны используйте защитную одежду (перчатки, защитную
обувь и т.д.).
Внимание! Переноску изделия должны производить не менее двух человек.
Сделать surethat этот компонент установлен компетентным монтажником.
Отключите подачу основной воды.
Соблюдайте все местные правила сантехнических и строительных.
Проверьте ванну на предмет повреждений при перевозке. При наличии повреждений
немедленно сообщите об этом вашему поставщику. После установки ванны подобные
претензии не принимаются.
Осторожно снимите с ванны всю защитную пленку и осмотрите изделие.
Внимание! При установке ванны используйте защитное покрытие (например, чехол),
чтобы защитить ванну от падающих предметов.
Устанавливая изделие, вы соглашаетесь с качеством.
Мы гарантируем отсутствие в данном изделии дефектов материалов или изготовления в
течение 10 лет с даты покупки. Условия, обратитесь к местному агенту.
51277288-W2-A
PARIS
x 1
x 1
General
¡Advertencia!Llevar el equipo de seguridad adecuado, por ejemplo, guantes y zapatillas de
seguridad.
¡Advertencia!Este producto debe ser levantado por un mínimo de dos personas.
Asegúresede que el componente es instalado por personal competente.
Cierrela llave principal de agua.
Respetelas normativas locales de fontanería y construcción.
Comprobarque el producto no haya sufrido daños durante el transporte y, de haberlos sufrido,
informar inmediatamente al distribuidor.Después de la instalación, ya no podrá reclamarse
pordichos daños.
Retirarel plástico protector de la bañera para inspeccionarla.
¡Atención!Colocar después alguna protección adicional, como una sábana, para proteger la
bañerade posibles daños en caso de impacto de objetos.
Elmontaje del producto implica la aceptación de su calidad.
Ofrecemosuna garantía para el producto contra cualquier defecto en los materiales o en la
calidaddurante el periodo de diez años a partir de la fecha de compra. Consultelas condici ones
consu agente local.
Achtung! Anschließend die Badewanne mit einer zusätzlichen Schutzabdeckung gegen
herunterfallendeGegenstände schützen.
Mitdem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an.
Wirgewähren auf dieses Produkt für Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10
Jahren. Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Händler.
ES
IT
Generalità
Attenzione!Indossare abbigliamento antinfortunistico (ad es. guanti e calzature)
Attenzione!Sono necessarie almeno due persone per sollevare il prodotto.
Chiuderela chiave centrale di alimentazione idrica.
Attenersia tutte le norme locali di impiantistica idraulica ed edilizia.
Controllareche non siano presentieventuali danni provocatidaltrasporto;nel caso, comunicare
immediatamente al fornitore qualsiasi difetto constatato. Aprodotto installato non sarà più
possibilerivalersi dei danni di trasporto.
Rimuoverecon prudenza tutta la pellicola protettiva trasparente dalla vasca e ispezionarla.
Attenzione!Utilizzare coperture protettive extra (ad esempio un lenzuolo) per proteggere la
vascada danni causati da caduta di oggetti.
Unavolta installato il prodotto si ritiene implicitamente accettata la sua qualità.
Ingaranzia per dieci anni dalla data di acquisto contro i difetti di materiale e lavorazione. Per
ulterioriinformazioni sui termini e condizioni, si prega di contattare il proprio rappresentante
divendita.
P A R I S
JacobDelafon Kohler
180x 85 E6D034-00 6D034-00
NOTICE D'INSTALLATION
INSTALLATIONGUIDE
MANUAL DE INSTALACION
РУКОВОДСТВО ПОИСЬЗОВАТЕИЯ
6
1277288-W2-A
PARIS
1
Pre-installation / Pré-installation / Vor der Installation /
Preinstalación / Pre-installazione / Предварительный монтаж
/ Vóór installatie
5.5 mm
71277288-W2-A
PARIS
2
3
8
1277288-W2-A
PARIS
4Installation / Instalación / Installazione / Монтаж / Installatie
91277288-W2-A
PARIS
5
6
b
a
a
b
c
x2
b
10
1277288-W2-A
PARIS
x4
x2
8
x4
(Ø 5.5mm)
7
11 1277288-W2-A
PARIS
x4
9
10
12
1277288-W2-A
PARIS
11
12
13 1277288-W2-A
PARIS


4 mm
13
a
b
c
14
1277288-W2-A
PARIS
14
15 1277288-W2-A
PARIS
15
a
b d
c
16
1277288-W2-A
PARIS
x4
16
a
b
a
b
17
x2
17 1277288-W2-A
PARIS
18
18
1277288-W2-A
PARIS

☺
19 1277288-W2-A
PARIS
Foot Locker / Fixation
Pieds / Befestigungs Fuß /
Soporte del Pie / supporto
del piedino / держатель
ноги
- 1842.272
Threaded Waste
Adapter / Tuyau de
Connection / Schlauch
/ Adaptador de Rosca
/ Adattatore Filettato /
резьбовой переходник
- 4.1842.274
Spare Parts / Pièces détachées / Ersatzteile / Piezas de repuesto /
Componenti di ricambio / Запасные части / Reserveonderdelen
Leg / Jambe / Bein / Pierna
/ Gamba / нога
x 4 4.1842.271
x 1 4.1697.222
Waste Trap / Siphon /
Sifon / Trampa Residuos
/ Trappola dei Riuti /
Ловушка отходов
x 1 4.1842.273
Flexible Waste Hose /
Tuyau Déchets Flexible
/ Abussrohr Flexibel /
Tubo de Drenaje Flexible /
Tubo di Scarico Flessibile /
Гибкая Cливная Tруба
x 1 4.1842.295
20
1277288-W2-A
PARIS
DE Kohler Deutschland
Holtgarde 30, 45739
Oer-Erkenschwick
Tel: +49 (0) 2368 91 87 0
ES Kohler/Jacob Delafon Espana
Ctra. de Logroño km.17,
50629 Sobradiel,
Zaragoza
Tel: +34 902 11 38 36
RU
Kohler/ Jacob Delafon Russia
ООО КОЛЕР РУС, Ул. 1-я Бородинская, д.
2а, 121059 г. Москва,
Russia
Tel. +7 495 783 5223
FR Kohler France/Jacob Delafon
Z.I. des Ecrevolles 10000
TROYES
Tel: +33 (0)3 25 70 91 25
Fax: +33 (0) 3 25 81 49 09
ME
Kohler Middle East
DIC, Al Thuraya Tower 2, 9th Floor, Suite 905
| P.O. Box 500431
Dubai, United Arab Emirates
Tel : +9714 364 2650
Fax: +9714 369 7508
MA
Jacob Delafon Maroc
207 Bd Anfa & rue Beaumarchais,
Casablanca
Tel : +212 2 295 97 40
Fax: +210 2 239 76 53
© Kohler Co. May 2016
Your product reects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler
Company stands for. We are condent its dependability and beauty will surpass your highest
expectations, satisfying you for years to come.
Thank you for choosing Kohler Company
Votre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l'inonovation. Nous
sommes convaincus qu'il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Ihr Produkt spiegelt die wahre Leidenschaft für Design, Handwerkskunst, Kunstfertigkeit und Innovation
wider, für die Kohler steht. Wir sind uns sicher, dass dessen Zuverlässigkeit und Schönheit Ihre
höchsten Ansprüche übertreffen wird und Sie viele Jahre Freude daran haben werden.
Vielen Dank, dass Sie sich für Kohler entschieden haben
Su producto reeja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación.
Estamos seguros que su conabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole
satisfacción por años.
Gracias por elegir los productos Kohler
Ваш продукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерство, артистизм и инновации Колер
Компания выступает. Мы уверены, что это надёжность и красота превзойдет ваши самые смелые
ожидания, удовлетворяющие вас на долгие годы.
Благодарность за выбор изделий фирмы Group Kohler
16
Kohler Mira Ltd, Cromwell Road, Cheltenham, Gloucestershire
GL52 5EP, UK.
E6D030-00
Déclaration de performance CE 0105
PH
EN 14516:2006 + A1:2010
CL1 + CL2
CA - DA

This manual suits for next models

1

Other Kohler Bathtub manuals

Kohler Mira Flight Freestanding Bath Operation manual

Kohler

Kohler Mira Flight Freestanding Bath Operation manual

Kohler K-1112-HB Quick start guide

Kohler

Kohler K-1112-HB Quick start guide

Kohler K-1108-LA Assembly instructions

Kohler

Kohler K-1108-LA Assembly instructions

Kohler K-99023T User manual

Kohler

Kohler K-99023T User manual

Kohler 1835-GW-0 Assembly instructions

Kohler

Kohler 1835-GW-0 Assembly instructions

Kohler K-513 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-513 Assembly instructions

Kohler K-1822-VB User manual

Kohler

Kohler K-1822-VB User manual

Kohler Archer K-2595-G2M User manual

Kohler

Kohler Archer K-2595-G2M User manual

Kohler K-1110 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-1110 Assembly instructions

Kohler K-1457 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-1457 Assembly instructions

Kohler K-18485 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-18485 Assembly instructions

Kohler K-18347X Assembly instructions

Kohler

Kohler K-18347X Assembly instructions

Kohler LOVEE K-9289T User manual

Kohler

Kohler LOVEE K-9289T User manual

Kohler Memoirs K-1418-G User guide

Kohler

Kohler Memoirs K-1418-G User guide

Kohler K-1835 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-1835 Assembly instructions

Kohler Maestro K-842-H User manual

Kohler

Kohler Maestro K-842-H User manual

Kohler K-1365 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-1365 Assembly instructions

Kohler K-14037 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-14037 Assembly instructions

Kohler EVOK 2.0 25163A-0 User manual

Kohler

Kohler EVOK 2.0 25163A-0 User manual

Kohler K-1267 Quick start guide

Kohler

Kohler K-1267 Quick start guide

Kohler K-1913 User manual

Kohler

Kohler K-1913 User manual

Kohler P50202-00 User manual

Kohler

Kohler P50202-00 User manual

Kohler Evok User manual

Kohler

Kohler Evok User manual

Kohler K-1122-XHGLA-7 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-1122-XHGLA-7 Assembly instructions

Popular Bathtub manuals by other brands

agape CUNA AVAS1079 Assembly instructions

agape

agape CUNA AVAS1079 Assembly instructions

American Standard Bathing Pool with Integral Apron 2083.102 Features & dimensions

American Standard

American Standard Bathing Pool with Integral Apron 2083.102 Features & dimensions

Iper Ceramica TAORMINA VASCA installation guide

Iper Ceramica

Iper Ceramica TAORMINA VASCA installation guide

Teuco S01 Assembly instructions

Teuco

Teuco S01 Assembly instructions

TERMEX VT-TMP operating manual

TERMEX

TERMEX VT-TMP operating manual

Jacuzzi Energy Installation

Jacuzzi

Jacuzzi Energy Installation

Bellagio Luxury MT-RT1802 Instructions of Installation and Use

Bellagio Luxury

Bellagio Luxury MT-RT1802 Instructions of Installation and Use

Crosswater US-WF FSBATH installation instructions

Crosswater

Crosswater US-WF FSBATH installation instructions

glass 1989 nubea 190/90 manual

glass 1989

glass 1989 nubea 190/90 manual

Aquatica Digital Lullaby Mini Installation & Care Manual

Aquatica Digital

Aquatica Digital Lullaby Mini Installation & Care Manual

Safety Bath SO-LO Installation & user guide

Safety Bath

Safety Bath SO-LO Installation & user guide

Oliveri Naples NA1665 installation instructions

Oliveri

Oliveri Naples NA1665 installation instructions

Jacuzzi Oxia Instructions for preinstallation

Jacuzzi

Jacuzzi Oxia Instructions for preinstallation

Balteco S11 manual

Balteco

Balteco S11 manual

decina ALEGRA AG1500BTWCNW Installation  & owners guide

decina

decina ALEGRA AG1500BTWCNW Installation & owners guide

MAAX 106902 installation instructions

MAAX

MAAX 106902 installation instructions

DURAVIT Luv 700434 Series installation instructions

DURAVIT

DURAVIT Luv 700434 Series installation instructions

Novellini Ship 150 installation manual

Novellini

Novellini Ship 150 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.