Koki Holdings Hikoki GP 18DA User manual

Handling instructions
GP 18DA
00BookGP18DAUK.indb100BookGP18DAUK.indb1 2021/03/0415:38:072021/03/0415:38:07

2
1
23
4
00BookGP18DAUK.indb200BookGP18DAUK.indb2 2021/03/0415:38:082021/03/0415:38:08

3
56
L
ℓ
D
d
7
8
00BookGP18DAUK.indb300BookGP18DAUK.indb3 2021/03/0415:38:092021/03/0415:38:09

4
9
2345A
1
n0
15000 min-1
7000 min-1
29000 min-1
10
00BookGP18DAUK.indb400BookGP18DAUK.indb4 2021/03/0415:38:092021/03/0415:38:09

5
Carrying power tools with your finger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer
at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment
or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may affect the
power toolʼs operation.
If damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
those intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack
may create a risk of fire when used with another
battery pack.
b) Use power tools only with specifically
designated battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the offposition before connecting to
power source and/or battery pack, picking up or
carrying the tool.
00BookGP18DAUK.indb500BookGP18DAUK.indb5 2021/03/0415:38:102021/03/0415:38:10

6
c) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects,
that can make a connection from one terminal to
another.
Shorting the battery terminals together may cause
burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or
burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
SAFETY WARNINGS COMMON FOR
GRINDING OPERATIONS
a) This power tool is intended to function as a grinder.
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
b) Operations such as sanding, wire brushing or
polishing are not recommended to be performed
with this power tool.
Operations for which the power tool was not designed
may create a hazard and cause personal injury.
c) Do not use accessories which are not specifically
designed and recommended by the tool
manufacturer.
Just because the accessory can be attached to your
power tool, it does not assure safe operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least
equal to the maximum speed marked on the power
tool.
Accessories running faster than their rated speed can
break and fly apart.
e) The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating of
your power tool.
Incorrectly sized accessories cannot be adequately
guarded or controlled.
f) The arbour size of wheels, sanding drums or any
other accessory must properly fit the spindle or
collet of the power tool.
Accessories that do not match the mounting hardware of
the power tool will run out of balance, vibrate excessively
and may cause loss of control.
g) Mandrel mounted wheels, sanding drums, cutters
or other accessories must be fully inserted into the
collet or chuck.
If the mandrel is insufficiently held and/or the overhang
of the wheel is too long, the mounted wheel may become
loose and be ejected at high velocity.
h) Do not use a damaged accessory. Before each use
inspect the accessory such as abrasive wheels for
chips and cracks, backing pad for cracks, tear or
excess wear, wire brush for loose or cracked wires.
If power tool or accessory is dropped, inspect for
damage or install an undamaged accessory. After
inspecting and installing an accessory, position
yourself and bystanders away from the plane of
the rotating accessory and run the power tool at
maximum no-load speed for one minute.
Damaged accessories will normally break apart during
this test time.
i) Wear personal protective equipment. Depending
on application, use face shield, safety goggles or
safety glasses. As appropriate, wear dust mask,
hearing protectors, gloves and workshop apron
capable of stopping small abrasive or workpiece
fragments.
The eye protection must be capable of stopping flying
debris generated by various operations. The dust mask
or respirator must be capable of filtrating particles
generated by your operation. Prolonged exposure to
high intensity noise may cause hearing loss.
j) Keep bystanders a safe distance away from work
area. Anyone entering the work area must wear
personal protective equipment.
Fragments of workpiece or of a broken accessory may
fly away and cause injury beyond immediate area of
operation.
k) Hold the power tool by insulated gripping surfaces
only, when performing an operation where the
cutting accessory may contact hidden wiring.
Cutting accessory contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
l) Always hold the tool firmly in your hand(s) during
the start-up.
The reaction torque of the motor, as it accelerates to full
speed, can cause the tool to twist.
m) Use clamps to support workpiece whenever
practical. Never hold a small workpiece in one hand
and the tool in the other hand while in use.
Clamping a small workpiece allows you to use your
hand(s) to control the tool. Round material such as
dowel rods, pipes or tubing have a tendency to roll while
being cut, and may cause the bit to bind or jump toward
you.
n) Never lay the power tool down until the accessory
has come to a complete stop.
The spinning accessory may grab the surface and pull
the power tool out of your control.
o) After changing the bits or making any adjustments,
make sure the collet nut, chuck or any other
adjustment devices are securely tightened.
Loose adjustment devices can unexpectedly shift,
causing loss of control, loose rotating components will
be violently thrown.
p) Do not run the power tool while carrying it at your
side.
Accidental contact with the spinning accessory could
snag your clothing, pulling the accessory into your body.
q) Regularly clean the power tool’s air vents.
The motor’s fan will draw the dust inside the housing and
excessive accumulation of powdered metal may cause
electrical hazards.
r) Do not operate the power tool near flammable
materials.
Sparks could ignite these materials.
s) Do not use accessories that require liquid coolants.
Using water or other liquid coolants may result in
electrocution or shock.
00BookGP18DAUK.indb600BookGP18DAUK.indb6 2021/03/0415:38:102021/03/0415:38:10

7
KICKBACK AND RELATED
WARNINGS
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory.
Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating
accessory which in turn causes the uncontrolled power tool
to be forced in the direction opposite of the accessory’s
rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by
the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the
pinch point can dig into the surface of the material causing
the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump
toward or away from the operator, depending on direction of
the wheel’s movement at the point of pinching.
Abrasive wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions and can be avoided by
taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip on the power tool and position
your body and arm to allow you to resist kickback
forces.
The operator can control kickback forces, if proper
precautions are taken.
b) Use special care when working corners, sharp
edges etc. Avoid bouncing and snagging the
accessory.
Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to
snag the rotating accessory and cause loss of control or
kickback.
c) Do not attach a toothed saw blade.
Such blades create frequent kickback and loss of
control.
d) Always feed the bit into the material in the same
direction as the cutting edge is exiting from the
material (which is the same direction as the chips
are thrown).
Feeding the tool in the wrong direction causes the cutting
edge of the bit to climb out of the work and pull the tool in
the direction of this feed.
e) When using rotary files, cut-offwheels, high-speed
cutters or tungsten carbide cutters, always have
the work securely clamped.
These wheels will grab if they become slightly canted
in the groove, and can kickback. When a cut-offwheel
grabs, the wheel itself usually breaks. When a rotary file,
high-speed cutter or tungsten carbide cutter grabs, it
may jump from the groove and you could lose control of
the tool.
SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR
GRINDING AND ABRASIVE CUTTING-
OFF OPERATIONS
a) Use only wheel types that are recommended
for your power tool and only for recommended
applications. For example: do not grind with the
side of a cut-offwheel.
Abrasive cut-offwheels are intended for peripheral
grinding, side forces applied to these wheels may cause
them to shatter.
b) For threaded abrasive cones and plugs use only
undamaged wheel mandrels with an unrelieved
shoulder flange that are of correct size and length.
Proper mandrels will reduce the possibility of breakage.
c) Do not “jam” a cut-offwheel or apply excessive
pressure. Do not attempt to make an excessive
depth of cut.
Overstressing the wheel increases the loading and
susceptibility to twisting or snagging of the wheel in the
cut and the possibility of kickback or wheel breakage.
d) Do not position your hand in line with and behind
the rotating wheel.
When the wheel, at the point of operation, is moving
away from your hand, the possible kickback may propel
the spinning wheel and the power tool directly at you.
e) When wheel is pinched, snagged or when
interrupting a cut for any reason, switch offthe
power tool and hold the power tool motionless until
the wheel comes to a complete stop. Never attempt
to remove the cut-offwheel from the cut while the
wheel is in motion otherwise kickback may occur.
Investigate and take corrective action to eliminate the
cause of wheel pinching or snagging.
f) Do not restart the cutting operation in the workpiece.
Let the wheel reach full speed and carefully re-enter
the cut.
The wheel may bind, walk up or kickback if the power
tool is restarted in the workpiece.
g) Support panels or any oversized workpiece to
minimize the risk of wheel pinching and kickback.
Large workpieces tend to sag under their own weight.
Supports must be placed under the workpiece near the
line of cut and near the edge of the workpiece on both
sides of the wheel.
h) Use extra caution when making a “pocket cut” into
existing walls or other blind areas.
The protruding wheel may cut gas or water pipes,
electrical wiring or objects that can cause kickback.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
FOR CORDLESS GRINDER
– Check that speed marked on the wheel is equal to or
greater than the rated speed of the grinder;
– Ensure that the wheel dimensions are compatible with
the grinder;
– Abrasive wheels shall be stored and handled with care in
accordance with manufacturer’s instructions;
– Inspect the grinding wheel before use, do not use
chipped, cracked or otherwise defective products;
– Ensure that mounted wheels and points are fitted in
accordance with the manufacturer’s instructions;
– Ensure that blotters are used when they are provided
with the bonded abrasive product and when they are
required;
– Ensure that the abrasive product is correctly mounted
and tightened before use and run the tool at no-load for
30 seconds in a safe position, stop immediately if there
is considerable vibration or if other defects are detected.
If this condition occurs, check the machine to determine
the cause;
– If a guard is equipped with the tool never use the tool
without such a guard;
– Do not use separate reducing bushings or adapters to
adapt large hole abrasive wheels;
– For tools intended to be fitted with threaded hole wheel,
ensure that the thread in the wheel is long enough to
accept the spindle length;
– Check that the work piece is properly supported;
– Do not use cutting offwheel for side grinding;
– Ensure that sparks resulting from use do not create
a hazard e.g. do not hit persons, or ignite flammable
substances;
00BookGP18DAUK.indb700BookGP18DAUK.indb7 2021/03/0415:38:102021/03/0415:38:10

8
– Ensure that ventilation openings are kept clear when
working in dusty conditions, if it should become
necessary to clear dust, first disconnect the tool from
the mains supply (use non metallic objects) and avoid
damaging internal parts;
– Always use eye and ear protection. Other personal
protective equipment such as dust mask, gloves, helmet
and apron should be worn;
– Pay attention to the wheel that continues to rotate after
the tool is switched off.
– Do not allow foreign matter to enter the hole for
connecting the rechargeable battery.
– Never disassemble the rechargeable battery and
charger.
– Never short-circuit the rechargeable battery.
Shortcircuiting the battery will cause a great electric
current and overheat. It results in burn or damage to the
battery.
– Do not dispose of the battery in fire. If the battery is burnt,
it may explode.
– Do not insert object into the air ventilation slots of the
charger. Inserting metal objects or inflammables into the
charger air ventilation slots will result in electrical shock
hazard or damaged charger.
– Bring the battery to the shop from which it was purchased
as soon as the post-charging battery life becomes too
short for practical use. Do not dispose of the exhausted
battery.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
1. Ensure that the wheel to be utilized is the correct type
and free of cracks or surface defects. Also ensure that
the wheel is properly mounted and the collet chuck is
securely tightened.
2. To prolong the life of the machine and ensure a first
class finish, it is important that the machine should not
be overloaded by applying too much pressure. In most
applications, the weight of the machine alone is sufficient
for effective grinding. Too much pressure will result in
reduced rotational speed, inferior surface finish, and
overloading which could reduce the life of the machine.
3. The wheel continues to rotate after the tool is switched
off.
After switching offthe machine, do not put it down until
the wheel has come to a complete stop. Apart from
avoiding serious accidents, this precaution will reduce
the amount of dust and swarf sucked into the machine.
4. Be careful of brake kickback.
This cordless die grinder features an electric brake that
functions when the switch is released. As there is some
kickback when the brake functions, be sure to hold the
main body securely.
5. Do not use the product if the tool or the battery terminals
(battery mount) are deformed.
Installing the battery could cause a short circuit that
could result in smoke emission or ignition.
6. Keep the tool’s terminals (battery mount) free of swarf
and dust.
○Prior to use, make sure that swarf and dust have not
collected in the area of the terminals.
○During use, try to avoid swarf or dust on the tool from
falling on the battery.
○When suspending operation or after use, do not leave
the tool in an area where it may be exposed to falling
swarf or dust.
Doing so could cause a short circuit that could result in
smoke emission or ignition.
PRECAUTIONS FOR BATTERY AND
CHARGER
1. Always charge the battery at an ambient temperature of
-10–40°C. A temperature of less than -10°C will result in
over charging which is dangerous. The battery cannot be
charged at a temperature greater than 40°C.
The most suitable temperature for charging is that of
20–25°C.
2. Do not use the charger continuously.
When one charging is completed, leave the charger for
about 15 minutes before the next charging of battery.
3. Do not allow foreign matter to enter the hole for
connecting the rechargeable battery.
4. Never disassemble the rechargeable battery or charger.
5. Never short-circuit the rechargeable battery.
Short-circuiting the battery will cause a great electric
current and overheat. It results in burn or damage to the
battery.
6. Do not dispose of the battery in fire.
If the battery is burnt, it may explode.
7. Using an exhausted battery will damage the charger.
8. Bring the battery to the shop from which it was purchased
as soon as the post-charging battery life becomes too
short for practical use. Do not dispose of the exhausted
battery.
9. Do not insert objects into the air ventilation slots of the
charger.
Inserting metal objects or flammable into the charger air
ventilation slots will result in an electrical shock hazard or
damage to the charger.
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY
To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the
protection function to stop the output.
In the cases of 1 to 3 described below, when using this
product, even if you are pulling the switch, the motor may
stop. This is not the trouble but the result of protection
function.
1. When the battery power remaining runs out, the motor
stops.
In such a case, charge it up immediately.
2. If the tool is overloaded, the motor may stop. In this
case, release the switch of tool and eliminate causes of
overloading. After that, you can use it again.
3. If the battery is overheated under overload work, the
battery power may stop.
In this case, stop using the battery and let the battery
cool. After that, you can use it again.
Furthermore, please heed the following warning and caution.
WARNING
In order to prevent any battery leakage, heat generation,
smoke emission, explosion and ignition beforehand, please
be sure to heed the following precautions.
1. Make sure that swarf and dust do not collect on the
battery.
○During work make sure that swarf and dust do not fall on
the battery.
○Make sure that any swarf and dust falling on the power
tool during work do not collect on the battery.
○Do not store an unused battery in a location exposed to
swarf and dust.
○Before storing a battery, remove any swarf and dust that
may adhere to it and do not store it together with metal
parts (screws, nails, etc.).
2. Do not pierce battery with a sharp object such as a
nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the
battery to severe physical shock.
3. Do not use an apparently damaged or deformed battery.
4. Do not use the battery in reverse polarity.
00BookGP18DAUK.indb800BookGP18DAUK.indb8 2021/03/0415:38:102021/03/0415:38:10

9
5. Do not connect directly to an electrical outlets or car
cigarette lighter sockets.
6. Do not use the battery for a purpose other than those
specified.
7. If the battery charging fails to complete even when a
specified recharging time has elapsed, immediately stop
further recharging.
8. Do not put or subject the battery to high temperatures or
high pressure such as into a microwave oven, dryer, or
high pressure container.
9. Keep away from fire immediately when leakage or foul
odor are detected.
10. Do not use in a location where strong static electricity
generates.
11. If there is battery leakage, foul odor, heat generated,
discolored or deformed, or in any way appears abnormal
during use, recharging or storage, immediately remove it
from the equipment or battery charger, and stop use.
12. Do not immerse the battery or allow any fluids to flow
inside. Conductive liquid ingress, such as water, can
cause damage resulting in fire or explosion. Store your
battery in a cool, dry place, away from combustible and
flammable items. Corrosive gas atmospheres must be
avoided.
CAUTION
1. If liquid leaking from the battery gets into your eyes,
do not rub your eyes and wash them well with fresh
clean water such as tap water and contact a doctor
immediately.
If left untreated, the liquid may cause eye-problems.
2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with
clean water such as tap water immediately.
There is a possibility that this can cause skin irritation.
3. If you find rust, foul odor, overheating, discolor,
deformation, and/or other irregularities when using the
battery for the first time, do not use and return it to your
supplier or vendor.
WARNING
If a conductive foreign matter enters in the terminal of lithium
ion battery, the battery may be shorted, causing fire. When
storing the lithium ion battery, obey surely the rules of
following contents.
○Do not place conductive debris, nail and wires such as
iron wire and copper wire in the storage case.
○To prevent shorting from occurring, load the battery in
the tool or insert securely the battery cover for storing
until the ventilator is not seen.
REGARDING LITHIUM-ION BATTERY
TRANSPORTATION
When transporting a lithium-ion battery, please observe the
following precautions.
WARNING
Notify the transporting company that a package contains a
lithium-ion battery, inform the company of its power output
and follow the instructions of the transportation company
when arranging transport.
○Lithium-ion batteries that exceed a power output of
100 Wh are considered to be in the freight classification
of Dangerous Goods and will require special application
procedures.
○For transportation abroad, you must comply with
international law and the rules and regulations of the
destination country.
Wh
Power Output
2 to 3 digit number
NAMES OF PARTS (Fig. 1–Fig. 10)
Battery Latch
Motor Pilot lamp
Nameplate Wrench (small)
Nose bracket Wrench (large)
Collet chuck Wheel
Spindle Tapared portion
Front cover Interior protrusions
(2 locations)
Switch knob Side handle
Dial Filter
SYMBOLS
WARNING
The following show symbols used for the machine.
Be sure that you understand their meaning before
use.
GP18DA: Cordless Die Grinder
To reduce the risk of injury, user must read
instruction manual.
Always wear eye protection.
Only for EU countries
Do not dispose of electric tools together with
household waste material!
In observance of European Directive
2012/19/EU on waste electrical and electronic
equipment and its implementation in
accordance with national law, electric tools
that have reached the end of their life must
be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility.
V Rated voltage
Direct current
n0No-load speed
nRated speed
min-1 Revolution or reciprocations per minute
Disconnect the battery
00BookGP18DAUK.indb900BookGP18DAUK.indb9 2021/03/0415:38:102021/03/0415:38:10

10
Switching ON
Switching OFF
Warning
STANDARD ACCESSORIES
In addition to the main unit (1 unit), the package contains the
accessories listed on page 15.
Standard accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS
○Finishing of dies for press working, die casting and
moulding.
○Finishing of thread cutting dies, tools and other small
parts.
○Internal grinding of tools and machine parts.
SPECIFICATIONS
Model GP18DA
Voltage 18 V
Rated speed 7000–29000 min–1
Max. Wheel diameter 50 mm
Collet chuck Capacity* 6 mm
Weight** 2.3 kg (BSL1850C)
2.8 kg (BSL36B18)
* This varies depending on the area.
** According to EPTA-Procedure 01/2014
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
Electronic control
○Soft start
Reduces recoil against the operator by managing the
number of rotations during startup.
○Overload protection
This protection feature cuts offthe power to the motor
in the event of overloading of motor or a conspicuous
reduction in rotational speed during operation.
When the overload protection feature has been
activated, the motor may stop.
In this case, release the tool switch and eliminate causes
of overloading.
After that you can use it again.
○Overheat protection
This protection feature cuts offthe power to the motor
and stops the power tool in the event of overheating of
motor during operation.
When the overheat protection feature has been
activated, the motor may stop.
In this case, release the tool switch and cool it down in a
few minutes.
After that you can use it again.
○Restart prevention function
When the power is still switched on, the tool will not
restart when a battery is installed. This function can be
canceled once the tool is switched off.
○Braking Function
Brake is activated when the switch is turned off, stopping
the motor’s rotation.
○Kickback Protection
The kickback protection feature cuts offthe power to
the motor and stops the power tool in the event of a
sudden drop in the rotational speed of the wheel during
operation (for example, if the wheel locks during cutting
operation, etc.).
CHARGING
Before using the power tool, charge the battery as follows.
1. Connect the charger’s power cord to the receptacle.
When connecting the plug of the charger to a receptacle,
the pilot lamp will blink in red (At 1- second intervals).
2. Insert the battery into the charger.
Firmly insert the battery into the charger as shown in
Fig. 3 (on page 2).
3. Charging
When inserting a battery in the charger, charging will
commence and the pilot lamp will light continuously in
red.
When the battery becomes fully recharged, the pilot lamp
will blink in red. (At 1-second intervals) (See Table 1)
●Pilot lamp indication
The indications of the pilot lamp will be as shown in
Table 1, according to the condition of the charger or the
rechargeable battery.
00BookGP18DAUK.indb1000BookGP18DAUK.indb10 2021/03/0415:38:102021/03/0415:38:10

11
Table 1
Indications of the pilot lamp
Pilot lamp
(red)
Before
charging Blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for
0.5 seconds. (offfor 0.5 seconds)
While charging Lights Lights continuously
Charging
complete Blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for
0.5 seconds. (offfor 0.5 seconds)
Charging
impossible Flickers Lights for 0.1 seconds. Does not light for
0.1 seconds. (offfor 0.1 seconds) Malfunction in the battery or
the charger
Overheat
standby Blinks Lights for 1 second. Does not light for
0.5 seconds. (offfor 0.5 seconds) Battery overheated. Unable
to charge. (Charging will
commence when battery cools)
●Regarding the temperatures and charging time of the battery.
The temperatures and charging time will become as shown in Table 2.
Table 2
Charger UC18YFSL
Battery
Type of battery Li-ion
Temperatures at which the
battery can be recharged 0°C–50°C
Charging voltage V 14.4 18
Charging time,
approx. (At 20°C)
BSL14xx series BSL18xx series Multi volt
series
(4 cells) (8 cells) (5 cells) (10 cells) (10 cells)
min
BSL1415S
:
20
BSL1415
:
22
BSL1415X
:
22
BSL1420
:
30
BSL1425
:
35
BSL1430C
:
45
BSL1430
:
45
BSL1440
:
60
BSL1450
:
75
BSL1460
:
90
BSL1815S : 20
BSL1815 : 22
BSL1815X : 22
BSL1820 : 30
BSL1825 : 35
BSL1830C : 45
BSL1850C : 75
BSL1830 : 45
BSL1840 : 60
BSL1850 : 75
BSL1860 : 90
BSL36A18 : 75
BSL36B18 :
120
NOTE
The recharging time may vary according to the ambient
temperature and power source voltage.
CAUTION
When the battery charger has been continuously used,
the battery charger will be heated, thus constituting
the cause of the failures. Once the charging has been
completed, give 15 minutes rest until the next charging.
4. Disconnect the charger’s power cord from the
receptacle.
5. Hold the charger firmly and pull out the battery.
NOTE
Be sure to pull out the battery from the charger after use,
and then keep it.
Regarding electric discharge in case of new batteries,
etc.
As the internal chemical substance of new batteries and
batteries that have not been used for an extended period
is not activated, the electric discharge might be low when
using them the first and second time. This is a temporary
phenomenon, and normal time required for recharging
will be restored by recharging the batteries 2–3 times.
How to make the batteries perform longer.
(1) Recharge the batteries before they become completely
exhausted.
When you feel that the power of the tool becomes
weaker, stop using the tool and recharge its battery. If
you continue to use the tool and exhaust the electric
current, the battery may be damaged and its life will
become shorter.
(2) Avoid recharging at high temperatures.
A rechargeable battery will be hot immediately after
use. If such a battery is recharged immediately after
use, its internal chemical substance will deteriorate, and
the battery life will be shortened. Leave the battery and
recharge it after it has cooled for a while.
CAUTION
○If the battery is charged while it is heated because it has
been left for a long time in a location subject to direct
sunlight or because the battery has just been used,
the pilot lamp of the charger lights up green or lights
for 1 second, does not light for 0.5 seconds (offfor
0.5 seconds). In such a case, first let the battery cool,
then start charging.
00BookGP18DAUK.indb1100BookGP18DAUK.indb11 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

12
○When the pilot lamp flickers in red (at 0.2-seconds
intervals), check for and take out any foreign objects in
the charger’s battery connector. If there are no foreign
objects, it is probable that the battery or charger is
malfunctioning. Take it to your authorized Service
Center.
○Since the built-in micro computer takes about 3 seconds
to confirm that the battery being charged with chargers
are taken out, wait for a minimum of 3 seconds before
reinserting it to continue charging. If the battery is
reinserted within 3 seconds, the battery may not be
properly charged.
MOUNTING AND OPERATION
Action Figure Page
Removing and inserting the battery 2 2
Charging 3 2
Removal of a collet chuck 4 2
Installing a wheel*153
The attachment position of a wheel 6 3
Using the side handle*273
Switch operation 8 3
Dial of variable speed operation*394
Selecting accessories ―16, 17
*1 Installing a wheel (Fig. 5)
Install the wheel so that length ℓis less than 15 mm. If ℓ
is longer, abnormal vibration will occur, and the machine
is not only negatively affected, but there is a possibility of
a serious accident.
Make the ℓas small as possible.
When d = 6 mm, 1/4", 8 mm, D of the wheel should be
less than the Max. wheel diameter (50 mm). If a wheel
with D more than the Max. wheel diameter (50 mm) is
used, the circumference speed exceeds the safety limit
and the wheel will break. Never use such a wheel.
Distance L varies for D. Determine L referring to the
Table 3.
When d = 3 mm, 1/8", D should be less than 10 mm.
Determine L referring to the Table 3.
Wheels can be simply attached and detached by using
the two wrenches. (Fig. 6)
NOTE
○Do not tighten the collet chuck by inserting a shaft thinner
than the regular shaft diameter (6 mm) in the chuck or in
an empty condition. This practice will damage the collet
chuck.
○When using a shaft (3 mm), switch to a collet chuck for
3 mm shaft (sold separately). (Fig. 4)
○When installing a wheel with shaft, tighten the collet
chuck after applying a small quantity of spindle oil (or
sewing machine oil) to the tapered portion. (Fig. 5)
Table 3 (when ℓ= 15 mm)
dDL
3 mm,
3.175 mm (1/8")
5 mm 10 mm
6 mm 13 mm
8 mm 16 mm
10 mm 13 mm
6 mm,
6.35 mm (1/4")
13 mm 40 mm
16 mm 40 mm
20 mm 25 mm
25 mm 25 mm
32 mm 13 mm
38 mm 7 mm
8 mm
25 mm 32 mm
32 mm 25 mm
38 mm 19 mm
*2 Using the side handle
Install the side handle after removing the front cover.
Detach the front cover by removing the protrusion on
the interior from the hollow in the main unit and pull to
remove. If the protrusion is difficult to detach, use a flat-
head screwdriver or similar tool.
*3 Dial of variable speed operation
The unit has “Transmission mode” and “Auto mode”.
○With Transmission mode, the grinder’s number of
revolutions can be set at one of five stages.
When operating in Transmission mode, the set number
of revolutions will be maintained regardless of changes
in load.
○With Auto mode, you can lower noise and vibration by
lowering the maximum number of revolutions while in a
no-load state.
While in Auto mode, the number of revolutions will be
raised if the load becomes greater during operation.
On the other hand, the number of revolutions will be
lowered if the load decreases during operation. (Table 4)
○Set the mode and dial according to work application.
Table 4
Mode Status Number of Revolutions (min-1) Use
Transmission
Dial Settings
1 7000 Polishing/finishing
2 13800 Paint removal
3 16600 Rust removal
4 24400 Burr removal
5 29000 Grinding
Auto A 15000 Work on standby
29000 Grinding
00BookGP18DAUK.indb1200BookGP18DAUK.indb12 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

13
Caution when using near welding equipment
When using the grinder in the immediate vicinity of
welding equipment, the rotational speed may become
unstable. Do not use the grinder near welding equipment.
Precautions on operation
(1) Lightly press the wheel to the material to be ground.
When grinding materials, high-speed revolution is
necessary. Use a die grinder with high-speed revolution,
minimizing the pressing force.
CAUTION
When using the tool at any value except the full speed
(Dial scale 5), the motor cannot be sufficiently cooled
due to the decreased number of revolution. This could
result in the risk of burning and damaging the motor
before an overload protective mechanism starts to
function.
Make sure that you use the tool by lightly applying it
to the surface of material when you use it at any value
except the full speed (Dial scale 5).
(2) Dressing the wheel
After attaching a wheel, correct deflection of the wheel
center by using a dresser. If the wheel center is eccentric,
not only precise finishing cannot be achieved but also
grinder vibration increases, lowering grinder accuracy
and durability.
A clogged or worn wheel will spoil the finishing surface or
lower grinding efficiency. Occasionally dress the wheel
by applying the dresser.
WHEEL SELECTING METHOD
Types of wheels are varied according to the materials to be ground. Select a wheel appropriate for the material to be ground.
The following table is an outline of wheels and materials to be ground.
Materials to be ground Grain Grading Bonding degree Structure Bonding agent
Mild steel, hard steel,
forged steel WA 60–80 P m V
Cast iron C 36 M–O m V
Brass, bronze, aluminium C 36 J–K m V
Ceramic WA 60–80 M m V
Synthetic resin C 36 K–M m V
Small-scaled wheels with shaft are prepared for grinding small surfaces. Their dimensions and shapes are shown in
“Selecting accessories”.
Since wheel shaft diameter is 3 mm, use the collet chuck for 3 mm shaft sold separately by your HiKOKI dealer as an
optional accessory.
MAINTENANCE AND INSPECTION
WARNING
Be sure to turned offthe switch and remove the battery
before maintenance and inspection.
1. Inspecting the wheel
Ensure that the wheel is free of cracks and surface
defects.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws be
loose, retighten them immediately. Failure to do so could
result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool. Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspection of terminals (tool and battery)
Check to make sure that swarf and dust have not
collected on the terminals.
On occasion check prior, during and after operation.
CAUTION
Remove any swarf or dust which may have collected on
the terminals.
Failure to do so may result in malfunction.
5. Cleaning on the outside
When the power tool is stained, wipe with a soft dry cloth
or a cloth moistened with soapy water. Do not use chloric
solvents, gasoline or paint thinner, for they melt plastics.
6. Cleaning the filter
After use, detach the filter and remove any grime or dust
from the screen with an airgun or other tool. (Fig. 10)
NOTE
○To clear the unit of grime or dust, periodically run
the motor in a no-load state and blow dry air into the
ventilation hole with the filter removed.
Accumulation of grime or dust accumulates in the motor
can cause damage.
○After cleaning, make sure to securely attach the filter.
7. Storage
Store the power tool in a place in which the temperature
is less than 40°C and out of reach of children.
NOTE
Storing lithium-ion batteries.
Make sure the lithium-ion batteries have been fully
charged before storing them.
Prolonged storage (3 months or more) of batteries with
a low charge may result in performance deterioration,
significantly reducing battery usage time or rendering
the batteries incapable of holding a charge.
However, significantly reduced battery usage time may
be recovered by repeatedly charging and using the
batteries two to five times.
If the battery usage time is extremely short despite
repeated charging and use, consider the batteries dead
and purchase new batteries.
00BookGP18DAUK.indb1300BookGP18DAUK.indb13 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

14
CAUTION
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
SELECTING ACCESSORIES
The accessories of this machine are listed on pages 16 and
17.
For details regarding each bit type, please contact the
HiKOKI Authorized Service Center.
Important notice on the batteries for the HiKOKI
cordless power tools
Please always use one of our designated genuine
batteries. We cannot guarantee the safety and
performance of our cordless power tool when used with
batteries other than these designated by us, or when
the battery is disassembled and modified (such as
disassembly and replacement of cells or other internal
parts).
GUARANTEE
We guarantee HiKOKI Power Tools in accordance with
statutory/country specific regulation. This guarantee does
not cover defects or damage due to misuse, abuse, or
normal wear and tear. In case of complaint, please send
the Power Tool, undismantled, with the GUARANTEE
CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction,
to a HiKOKI Authorized Service Center.
Information concerning airborne noise and vibration
The measured values were determined according to
EN60745 and declared in accordance with ISO 4871.
Measured A-weighted sound power level: 90 dB (A).
Measured A-weighted sound pressure level: 79 dB (A).
Uncertainty K: 3 dB (A).
Wear hearing protection.
Vibration total values (triax vector sum) determined
according to EN60745.
Vibration emission value ah,
depending on the diameter of the artificial wheel
≥25 mm and < 50 mm 7.7 m/s2
≥50 mm 13.9 m/s2
Uncertainty K = 1.5 m/s2
The declared vibration total value has been measured in
accordance with a standard test method and may be used
for comparing one tool with another.
It may also be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING
○The vibration emission during actual use of the power
tool can differ from the declared total value depending in
the ways in which the tool is used.
○Identify safety measures to protect the operator that
are based on an estimation of exposure in the actual
conditions of use (taking account of all parts of the
operating cycle such as the times when the tool is
switched offand when it is running idle in addition to the
trigger time).
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
00BookGP18DAUK.indb1400BookGP18DAUK.indb14 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

15
GP18DA
(2JC) (NN)
6 mm
11
11
11
BSL1850C
2―
UC18YFSL
1―
2―
1―
00BookGP18DAUK.indb1500BookGP18DAUK.indb15 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

16
936638
330060
936553
3 mm : 932624
6 mm : 332812
8 mm : 985135
1/8" : 985136
1/4" : 932666Z
5/16" : 331477
(mm)
3032
32ø
6ø
3028
19ø
3032
17ø
3025
25ø
3032
16ø
3010
32ø
KA-1 : 939100 KA-2 : 939101 KA-3 : 939102 KA-4 : 939103 KA-5 : 939104 KA-6 : 939105
3010
25ø
30
16ø
3013
25ø
3010
32ø
3019
16ø
3013
16ø
KA-7 : 939106 KA-8 : 939107 KA-9 : 939108 KA-10 : 939109 KA-11 : 949023 KA-12 : 949021
3019
13ø
KA-13 : 949022
3010
10ø
3ø
3016
9ø
308
16ø
3019
10ø
3010
13ø
KA-20 : 939110 KA-21 : 939111 KA-22 : 939112 KA-23 : 939113 KA-24 : 939114
3010
6ø
3046
6ø
3010
6ø
307
7ø
30
6ø
KC-20 : 939115 KC-21 : 939116 KC-22 : 939117 KC-23 : 939118 KC-24 : 939119
00BookGP18DAUK.indb1600BookGP18DAUK.indb16 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

17
UC18YFSL (14.4 V–18 V)
BSL18.. BSL36..18
329897
377353
00BookGP18DAUK.indb1700BookGP18DAUK.indb17 2021/03/0415:38:112021/03/0415:38:11

18
00BookGP18DAUK.indb1800BookGP18DAUK.indb18 2021/03/0415:38:122021/03/0415:38:12

19
English Dansk Slovenščina
GUARANTEE CERTIFICATE
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Customer Name and Address
Dealer Name and Address
(Please stamp dealer name and address)
GARANTIBEVIS
Modelnummer
Serienummer
Købsdato
Kundes navn og adresse
Forhandlers navn og adresse
(Indsæt stempel med forhandlers navn og adresse)
GARANCIJSKO POTRDILO
Št. modela
Serijska št.
Datum nakupa
Ime in naslov kupca
Ime in naslov prodajalca
(Prosimo vtisnite žig z imenom in naslovom
prodajalca)
Deutsch Norsk Slovenčina
GARANTIESCHEIN
Modell-Nr.
Serien-Nr.
Kaufdaturn
Name und Anschrift des Kunden
Name und Anschrift des Händlers
(Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers
abstempeln)
GARANTISERTIFIKAT
Modellnr.
Serienr.
Kjøpsdato
Kundens navn og adresse
Forhandlerens navn og adresse
(Vennligst stemple forhandlerens navn og adresse)
ZÁRUČNÝ LISTA
Č. modelu
Sériové č.
Dátum zakúpenia
Meno a adresa zákazníka
Názov a adresa predajcu
(Pečiatka s názvom a adresou predajcu)
Français Suomi Български
CERTIFICAT DE GARANTIE
No. de modèle
No de série
Date dʼachat
Nom et adresse du client
Nom et adresse du revendeur
(Cachet portant le nom et lʼadresse du revendeur)
TAKUUTODISTUS
Malli nro
Sarja nro
Ostopäivämäärä
Asiakkaan nimi ja osoite
Myyjän nimi ja osoite
(Leimaa myyjän nimi ja osoite)
ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ
Модел №
Сериен №
Дата за закупуване
Име иадрес на клиента
Име иадрес на търговеца
(Моля, отпечатайте името иадрес на дилъра)
Italiano Ελληνικά Srpski
CERTIFICATO DI GARANZIA
Modello
N° di serie
Data di acquisto
Nome e indirizzo dellʼacquirente
Nome e indirizzo del rivenditore
(Si prega di apporre il timbro con questi dati)
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Αρ. Μοντέλου
Αύξων Αρ.
Ημερομηνία αγοράς
Όνομα και διεύθυνση πελάτη
Όνομα και διεύθυνση μεταπωλητή
(Παρακαλούμε να χρησιμοποιηθεί σφραγίδα)
GARANTNI SERTIFIKAT
Br. modela.
Serijski br.
Datum kupovine
Ime i adresa kupca
Ime i adresa prodavca
(Molimo da stavite pečat na ime i adresu trgovca)
Nederlands Polski Hrvatski
GARANTIEBEWIJS
Modelnummer
Serienummer
Datum van aankoop
Naam en adres van de gebruiker
Naam en adres van de handelaar
(Stempel a.u.b. naam en adres vande de
handelaar)
GWARANCJA
Model
Numer seryjny
Data zakupu
Nazwa klienta i adres
Nazwa dealera i adres
(Pieczęć punktu sprzedaży)
JAMSTVENI CERTIFIKAT
Br modela.
Serijski br.
Datum kupnje
Ime i adresa kupca
Ime i adresa trgovca
(Molimo stavite pečat na ime i adresu trgovca)
Español Magyar
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Número de modelo
Número de serie
Fecha de adquisición
Nombre y dirección del cliente
Nombre y dirección del distribudor
(Se ruega poner el sello del distribudor con su
nombre y dirección)
GARANCIA BIZONYLAT
Típusszám
Sorozatszám
A vásárlás dátuma
A Vásárló neve és címe
A Kereskedőneve és címe
(Kérjük ide elhelyezni a Kereskedőnevének és
címének pecsétjét)
Português Čeština
CERTIFICADO DE GARANTIA
Número do modelo
Número do série
Data de compra
Nome e morada do cliente
Nome e morada do distribuidor
(Por favor, carímbe o nome e morada do
distribuidor)
ZÁRUČNÍ LIST
Model č.
Série č.
Datum nákupu
Jméno a adresa zákazníka
Jméno a adresa prodejce
(Prosíme o razítko se jménem a adresou prodejce)
Svenska Română
GARANTICERTIFIKAT
Modellnr
Serienr
Inköpsdatum
Kundens namn och adress
Försäljarens namn och adress
(Stämpla försäljarens namn och adress)
CERTIFICAT DE GARANŢIE
Model nr.
Nr. de serie
Data cumpărării
Numele și adresa clientului
Numele și adresa distribuitorului
(Vărugăm aplicaţi ștampila cu numele și adresa
distribuitorului)
00BookGP18DAUK.indb1900BookGP18DAUK.indb19 2021/03/0415:38:122021/03/0415:38:12

20
00BookGP18DAUK.indb2000BookGP18DAUK.indb20 2021/03/0415:38:142021/03/0415:38:14
Table of contents