Kompernass KH 4232 User manual

4B
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4232-06/09-V2
DRILL PUMP
KH 4232
DRILL PUMP
Operating instructions
PUMPA POHÁNĚNÁ VRTAČKOU
Návod k obsluze
ČERPADLO K VŔTAČKE
Návod na obsluhu
CV_KH4232_BK35507_LB4B.qxp 13.07.2009 12:22 Uhr Seite 1

q
w
y
r
t
e
u
i
a
o
CV_KH4232_BK35507_LB4B.qxp 13.07.2009 12:22 Uhr Seite 4

- 1 -
CONTENT PAGE
Safety instructions 2
Intended Usage 3
Technical Data 3
Overview of the appliance 4
Assembly material required 4
Assembly and connection 5
Disassembly of the drive shaft 6
Utilisation 7
Cleaning and care 7
Disposal 8
Declaration of conformity 8
Importer 8
Warranty and Service 9
Preserve these operating instructions for future reference. Pass this manual on
to whoever might acquire the appliance at a future date.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 1

- 2 -
Safety instructions
To avoid the risk of accidents and damage to the
appliance:
• Operate the pump ONLY when it is secured by the supplied mounting
against jolting, twisting and canting.
• Check the pump for a faultfree condition before ever taking it into use.
The pump may not be used if it shows signs of damage.
The drive shaft of the pump does not allow itself to be turned by hand.
This does not indicate that the pump is defective.
• Use only hoses certified as being able to withstand a pressure of at least
3 bars (44 psi).
• Check the plug-in connectors on the hoses for firm seating.
• Take steps to ensure that the fluid being pumped cannot come into contact
with the electric drill during pumping. Should it nonetheless occur, imme-
diately remove the power plug.
• This appliance is not intended for use by children or other individuals who-
se physical, sensorial or intellectual abilities prevent safe usage of the ap-
pliance should they not receive support or supervision in the correct ope-
ration of the appliance. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 2

- 3 -
Intended Usage
This pump is intended for ...
– standard commercial right/left rotating electric drills with a 43 mm Euro-
spindle and a gear-wheel rim chuck or a drill chuck with SDS fitting, up
to rotation speed of 3400 rpm,
– the pumping of cold or up to 40°C warm fluids, such as non-potable or
dirty water from fish tanks or ponds.
This pump is NNOOTTintended for ...
– the pumping of flammable, explosive, poisonous or caustic liquids or
foodstuffs.
– for industrial or commercial applications.
Technical Data
Capacity: max. 2,4 m3/h
Hose connection: 3/4” (19 mm)
Pressure: max. 3 bar
Delivery height: max. 30 m
Temperature of the fluid being pumped: Max. 40° C
Dry run time: max. 12 Sekunden
Rotation speed: max. 3400 rpm
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 3

- 4 -
Overview of the appliance
Items supplied:
qPump
wDrive shaft of the pump
eShort drive shaft (suitable for a gear-wheel rim chuck)
rLong drive shaft (suitable for a drill chuck with SDS fitting)
tClamp fastening
yMounting
Operating instructions
Open-ended spanner
Storage box for the drive shafts and open-ended spanner
Assembly material required
- Philips-type screwdriver
- Flat-headed screwdriver
- Open-ended spanner (supplied)
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 4

- 5 -
Assembly and connection
➭Assemble the mounting ywith the clamp fastening tonto a work surface,
as shown in the illustration.
Alternatively, the mounting ycan also be secured to a work surface
with screws (assembly material not supplied).
When using the short drive shaft e...
➭Screw the short drive shaft eonto the drive shaft wof the pump q.
➭Insert the electric drill uwith the chuck into the mounting y.
➭Now push the pump qonto the mounting yso that the drive shaft e
projects into the chuck and the pins of the mounting yare located in the
reception holes on the pump q.
➭Now tighten the chuck with the chuck key through the recess iso firmly
that the pump qcan no longer release itself from the mounting y.
➭Tighten the cross-headed screw on the mounting yfirmly, so that the drill
ucannot jolt around.
➭Attach the suction hose to the connection oand the pressure hose to the
connection a. Pay heed to the direction of flow detailed on the
pump q.
When using the long drive shaft r...
➭Attach the long drive shaft rinto the chuck.
➭Insert the electric drill u, with the pre-assembled drive shaft rin the
chuck, into the mounting y.
➭Tighten the cross-headed screw on the mounting yfirmly, so that the drill u
cannot jolt around.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 5

- 6 -
➭Now push the pump qonto the mounting yso that the drive shaft r
projects into the thread of the drive shaft wand the pins of the mounting
yare located in the reception holes on the pump q.
➭Allow the electric drill uto run with a clockwise rotation and low revoluti-
ons and guide the pump qstraight on to the drive shaft r. With this the
drive shaft rwill be fixated onto the pump q.
➭Attach the suction hose to the connection oand the pressure hose to the
connection a. Pay heed to the direction of flow detailed on the
pump q.
Disassembly of the drive shaft
Disassembly of the short drive shaft e
➭Open the chuck with the chuck key through the recess iand then remove
the pump qfrom the mounting y.
➭Unscrew the short drive shaft eby using a cross-headed screwdriver and
the open-ended spanner from the pump q.
Disassembly of the long drive shaft r
➭Using the open-ended spanner through the recess, icounter screw the
drive shaft wof the pump q.
➭Allow the electric drill uto run with an anti-clockwise rotation and low
revolutions. With this the drive shaft rwill be released from the pump q.
➭Remove the pump qfrom the mounting y.
➭Remove the drive shaft rfrom the chuck.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 6

- 7 -
Utilisation
➭Place the open end of the suction hose into the liquid that is to be pumped.
This is only possible if ...
– the suction hose does not draw air and is not longer than 12 meters
(ca. 39 feet), and
– the pressure hose is open during suction.
➭Allow the drill u, now the pump q, to start-up – but not without supervision,
so that you can react quickly in the event of danger. Absolutely ensure
that the electric drill uis rotating to the right, as with normal drilling.
Should the rotation speed of the electric drill ube adjustable, you can
use this to regulate the discharge flow.
Important!
Should the pump qnot commence suction within 12 seconds switch it
off immediately, so as to avoid having it seize up. For this same reason, also
do not allow the pump qto commence suction if the hose on the discharge
side is closed.
Cleaning and care
Clean the pump qwith a dry or lightly moistened cloth only. To avoid damage
to the plastic surfaces, do not use solvents or abrasive cleaning agents.
The pump is maintenance free.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 7

- 8 -
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your
community waste facility.
Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please
contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly
manner.
Declaration of conformity
We, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, declare with sole
responsibility that the product described here, “Drill Pump KH 4232”, to
which this declaration refers, complies fully with the valid requirements of the
EU Directive 2006/42/EC (Machines) in the construction that is being
marketed by us.
Should the product be modified in any way without our agreement, this
declaration loses its validity.
Bochum, den 03.06.2009
Hans Kompernaß
- Managing Director -
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 8

- 9 -
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date.
This appliance has been manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case
of a warranty claim, please make contact by telephone with our service depart-
ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not
for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batte-
ries. This product is for private use only and is not intended for commercial
applications.
In the event of misuse and improper handling, use of force and interference
not carried out by our authorized service branch, the warranty will become
void.. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
DES Ltd
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: [email protected]
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: [email protected]
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 9

- 10 -
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 10

- 11 -
OBSAH STRANA
Bezpečnost 12
Použití odpovídající určení 13
Technické údaje 13
Schéma přístroje 14
Potřebný montážní materiál 14
Montáž a připojení 15
Demontáž hnacího tělesa 16
Použití 17
Čištění a údržba 17
Likvidace 18
Prohlášení o shodě 18
Dovozce 18
Záruka a servis 19
Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro
pozdější potřebu. Při předávání zařízení třetím osobám předejte i tento návod.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 11

- 12 -
Bezpečnost
K zabránění nebezpečí úrazu a poškození přístroje:
• Čerpadlo provozujte pouze tehdá, je-li zajištěné přiloženým držákem
proti mlácení, překroucení nebo zpříčení.
• Před každým použitím zkontrolujte čerpadlo na jeho bezzávadný stav.
Zjistíte-li poškození čerpadla, nepoužívejte je.
Hnací hřídel čerpadla nelze otáčet rukou.
To ale nepoukazuje na závadu čerpadla.
• Používejte výhradně hadice, které mají tlakovou odolnost minimálně 3 bary.
• Kontrolujte pevnost spojek na hadicích.
• Pečujte o to, aby se do vrtné soupravy, kterou chcete čerpadlo pohánět,
nedostala kapalina. Pokud by k tomu přeci došlo, okamžitě vytáhněte
zástrčku ze sítě.
• Tento přístroj není vhodný pro děti, nebo jiné osoby, kterých fyzické, motorické
nebo duševní schopnosti zabraňují bez podpoření nebo dohledu bezpečnému
použití přístroje. Dohlížejte na děti, aby si nehráli s tímto přístrojem.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 12

- 13 -
Použití odpovídající určení
Toto čerpadlo je určeno pro...
– v obchodě běžné do prava/do leva se točící ruční vrtné soupravy s 43 mm
euro-vodicí částí a sklíčidlem ozubeného věnce nebo sklíčidlem pro vrták
s upnutím SDS, až do počtu otáček 3400 ot./min,
– pro čerpání studených nebo do 40°C teplých tekutin, jako je např. užitková
nebo znečištěná voda z akvárií nebo rybníků.
Toto čerpadlo nneennííurčeno ...
– pro čerpání hořlavých, výbušných, jedovatých nebo žíravých kapalin
nebo potravin.
– pro průmyslové nebo obchodní účely.
Technické údaje
Dopravované množství: max. 2,4 m3/h
Připojení hadice: 3/4” (19 mm)
Tlakový výkon: max. 3 bary
Čerpací výška: max. 30 m
Teplota dopravované kapaliny: max. 40°C
Doba běhu nasucho: max. 12 sekund
Počet otáček: max. 3400 ot./min.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 13

- 14 -
Schéma přístroje
Rozsah dodávky:
qčerpadlo
whnací hřídel čerpadla
ekrátké hnací těleso (vhodné pro sklíčidlo ozubeného věnce)
rdlouhé hnací těleso (vhodné pro upnutí SDS)
tsvěrací upevnění
ydržák
Návod k obsluze
Otevřený klíč
Skladovací box pro hnací tělesa a otevřené klíče
Potřebný montážní materiál
- Šroubovák na šrouby s křížovou drážkou
- šroubovák s drážkou
- otevřený klíč (obsažen v rozsahu dodávky)
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 14

- 15 -
Montáž a připojení
➭Namontujte držák ysvěracím upevněním tna pracovní desku tak, jak
je zobrazeno na obrázku.
Alternativně lze držák ynamontovat na pracovní desku také pomocí
šroubů (montážní materiál není obsažen v rozsahu dodávky).
Při použití krátkého hnacího tělesa e...
➭Našroubujte krátké hnací těleso ena hnací hřídel wčerpadla q.
➭Zastrčte vrtnou soupravu usklíčidlem pro vrták do držáku y.
➭Zasuňte nyní čerpadlo qdo držáku ytak, aby zapadalo hnací těleso e
do sklíčidla pro vrták a zastrčte kolíky držáku ydo upínacích otvorů na
čerpadle q.
➭Našroubujte sklíčidlo pro vrták klíčem na sklíčidlo vyhloubeninou i
napevno tak, aby se čerpadlo qnemohlo uvolnit z držáku y.
➭Utáhněte šrouby s křížovou drážkou na držáku ynapevno, aby nedošlo
k výkyvům a mlácení vrtné soupravy u.
➭Napojte nasávací hadici na přípojku oa tlakovou hadici na přípojku a.
Dbejte při tom na směr toku , který je uvedený na čerpadle q.
Při použití dlouhého hnacího zělesa r...
➭Upevněte dlouhé hnací těleso rdo sklíčidla pro vrták.
➭Zastrčte vrtnou soupravu uspolečně s předem namontovaným hnacím
tělesem rdo sklíčidla pro vrták, kompletně do držáku y.
➭Utáhněte šrouby s křížovou drážkou na držáku ynapevno, aby nedošlo
k výkyvům a mlácení vrtné soupravy u.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 15

- 16 -
➭Posuňte čerpadlo qna držáku tak y, aby hnací těleso rzapadalo od
závitu hnacího hřídele wa kolíky držáku yzastrčte do úchytných otvorů
čerpadla q.
➭Vrtnou soupravu unechte naběhnout v pravostranném chodu a nízkým
počtem otáček a zasuňte čerpadlo qrovně na hnací těleso r.
Hnací těleso rse tím tak na čerpadle qupevní.
➭Napojte nasávací hadici na přípojku oa tlakovou hadici na přípojku a.
Dbejte při tom na směr toku , který je uvedený na čerpadle q.
Demontáž hnacího tělesa
Odmontovat krátké hnací těleso e
➭Otevřte sklíčidlo pro vrták upínacím klíčem pro vrták přes vyhloubeninu i
a sejměte čerpadlo qz držáku y.
➭Krátké hnací těleso eodšroubujte pomocí šroubováku na šrouby s drážkou
a otevřeným klíčem z čerpadla q.
Odmontovat dlouhé hnací těleso r
➭Zajistěte otevřeným klíčem přes vyhloubeninu i hnací hřídel wčerpadla q.
➭Vrtnou soupravu unechte naběhnout v levostranném chodu a nízkým
počtem otáček. Hnací těleso rse tím tak z čerpadla quvolní.
➭Sejměte čerpadlo qz držáku y.
➭Sejměte hnací těleso rze sklíčidla pro vrták.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 16

- 17 -
Použití
➭Vložte otevřený konec nasávací hadice do kapaliny, která se má právě nasát.
Toto je možné pouze tehdy, když...
– nasávací hadice nenasává vzduch a není delší než 12 m a
– pokud není během nasávání otevřena tlaková hadice.
➭Nechte vrtnou soupravu unyní pohánět čerpadlem q– avšak ne bez
dozoru, aby se v případě nebezpečí mohlo rychle zareagovat. Dbejte
také bezpodmínečně na to, aby se vrtná souprava uotáčela do prava,
tedy tak, jako při vrtání. Pokud lze na vrtné soupravě upočet otáček
regulovat, můžete tak regulovat dopravované množství vody.
Pozor!
Pokud čerpadlo qnezačne během 12 sekund nasávat, vypněte jej okamžitě,
aby se tak zabránilo stálému chodu. Z tohoto důvodu nenechte také čerpadlo q
čerpat, dokud není hadice na straně výtoku uzavřená.
Čištění a údržba
Čerpadlo qčistěte pouze suchým nebo lehce navlhčeným hadříkem.
Nepoužívejte rozpouštědla a ani abraziva, aby tak nedošlo k poškození
plastových povrchů.
Čerpadlo nepodléhá údržbě.
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 17

- 18 -
Likvidace
V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu.
Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte ve Vašem místním
recyklačním zařízení.
Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochyb se poraďte s recyklační
firmou.
Také všechny obalové materiály zlikvidujte v souladu s ekologickými
předpisy.
Prohlášení o shodě
My, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, prohlašujeme za
výhradní odpovědnosti, že zde popsaný výrobek “Čerpadlo vrtné soupravy
KH 4232”, na které se toto prohlášení vztahuje, souhlasí v provedení, námi
uvedeném na trh, s platnými požadavky směrnice ES č.2006/42/EC (stroje).
Při změně výrobku, provedené bez našeho souhlasu, ztráci toto prohlášení
svou platnost.
Bochum, 03.06.2009
Hans Kompernaß
Jednatel
Dovozce
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH4232_BK35507_LB4B 08.07.2009 14:00 Uhr Seite 18
Other manuals for KH 4232
3
Table of contents
Languages:
Other Kompernass Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Warren rupp
Warren rupp SANDPIPER SLUDGEMASTER SMA3AM1 Service & operating manual

LIFAN Power USA
LIFAN Power USA LF1.5WP Owner's Manual and Operating Instructions

Wanner Engineering
Wanner Engineering Hydra-Cell MT8 Installation operation & maintenance

Blaupunkt
Blaupunkt BP5171 manual

Pentair
Pentair HYDROMATIC HYDR-O-RAIL SYSTEM Installation and service manual

AMT
AMT 4786-95 Specifications information and repair parts manual