Konix Uni k User manual

1
USER MANUAL

2

3
Unicorn wired earphones A
CONTENTS
• In-ear earphones
• Replacement plugs
• User's manual
SPECIFICATIONS
• Impedance: 32Ω ± 15%
• Frequency: 18-20KHz
• Jack 3.5mm
• PVC cable: 1.2m
• Compatible with iOS and Android
OPERATION
Connect your earphone through the male threaded mouthpiece
towards the female jack plug of your device.
WARNING AND MAINTAINANCE
Do not use the Headset with any other device other than the
one for which it was meant for.
Do not dismantle the device.
Keep the device away from moisture or any other liquid.
Keep the device away from dust, direct sunlight or thermal
chock.
Do not throw the Device into the fire.
Attention: Prolonged listening to music at high volume can
cause auditory impairment and disorder.

4
Écouteurs filaires Licorne
Z
CONTENU
• Écouteurs intra-auriculaires
• 3 embouts de remplacements
• Manuel de l’utilisateur
SPÉCIFICATIONS
• Impédance : 32Ω ± 15%
• Fréquence : 18-20KHz
• Jack 3.5mm
• Câble PVC : 1,2 m
• Compatible avec iOS et Android
FONCTIONNEMENT
Connectez vos écouteurs via l’embout jack mâle vers le jack
femelle de vos appareils.
PRÉCAUTION ET ENTRETIEN
N’utilisez pas le casque avec un appareil autre que celui pour
lequel il est destiné.
Ne démontez pas le produit.
N’exposez pas ce produit à l’humidité ou à tout autre liquide.
N’exposez pas ce produit à la poussière, aux rayons directs du
soleil ou à tout choc thermique.
Ne jetez pas ce produit dans le feu.
Attention : L’écoute prolongée de musique à un volume trop
élevé peut causer des troubles auditifs irréversibles.

5
Kabelgebundene Einhorn-Kopfhörer E
INHALT
• Ohrhörer
• 3 Ersatz Ohrstöpsel
• Benutzerhandbuch
SPEZIFIKATIONEN
• Impedanz: 32Ω ± 15%
• Frequenz: 18-20 kHz
• Klinke 3,5 mm
• PVC-Kabel: 1,2 m
• Kompatibel mit iOS und Android
FUNKTIONSWEISE
Schließen Sie Ihre Kopfhörer über die männliche Steckbuchse in
Richtung weiblichen Stecker Ihrer Geräte an.
VORSICHTSMASSNAHMEN UND PFLEGE
Verwenden Sie das Headset nicht mit einem anderen Gerät als
mit dem für das es bestimmt ist.
Das Produkt nicht zerlegen.
Setzen Sie das Produkt nicht der Feuchtigkeit oder einer
anderen Flüssigkeit aus.
Setzen Sie das Produkt nicht Staub, direkter
Sonneneinstrahlung oder Temperaturschock aus.
Dieses Produkt nicht ins Feuer werfen.
Achtung: Längeres Musikhören bei hoher Lautstärke kann
dauerhafte irreversible Gehörschäden verursachen.

6
Auriculares con cable Unicorn
R
CONTENIDO
• Auriculares
• 3 protectores de repuesto
• Manual de usuario
ESPECIFICACIÓN
• Impedancia: 32Ω ± 15%
• Frecuencia: 18-20 kHz
• Clavija de 3,5 mm
• Cable de PVC: 1,2 m
• Compatible con iOS y Android
FUNCIONAMIENTO:
Conecte los auriculares introduciendo el jack en el puerto
hembra de su dispositivo.
PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO
No use los cascos en un dispositivo distinto de aquel para el
que ha sido diseñado.
No desmonte el producto.
No exponga este producto a la humedad ni a ningún otro líquido.
No exponga este producto al polvo, a la luz solar directa ni a
cambios bruscos de temperatura.
No tire este producto al fuego.
Advertencia: Escuchar música durante mucho tiempo a un
volumen demasiado alto puede provocar problemas de
audición irreversibles.

7
Auscultadores com fios unicórnioT
CONTEÚDO
• Auscultadores intra-auriculares
• 3 auriculares de substituição
• Manual do utilizador
ESPECIFICAÇÕES
• Impedância: 32Ω ± 15%
• Frequência: 18-20KHz
• Ficha de 3,5 mm
• Cabo de PVC: 1,2m
• Compatível com iOS e Android
FUNCIONAMENTO
Ligue os seus auscultadores através do cabo à entrada existente
nos seus aparelhos.
PRECAUÇÕES E MANUTENÇÃO
Não utilize os auscultadores com um aparelho diferente
daquele a que se destina.
Não desmonte o produto.
Não exponha o produto à humidade ou a qualquer outro líquido.
Não exponha o produto à poeira, à luz solar direta ou a
choques térmicos.
Não coloque o produto no fogo.
Advertência: a audição prolongada de música num
volume demasiado elevado pode causar lesões auditivas
irreversíveis.

8
Auricolari con filo Unicorn
Y
CONTENUTO:
• Auricolari installati nel cavale uditivo
• 3 unità di sostituzioni
• Manuale Utente
SPECIFICHE TECNICHE
• Impedenza: 32Ω ± 15%
• Frequenza: 18-20KHz
• jack da 3,5 mm
• Cavo in PVC: 1,2 m
• Compatibile con iOS e Android
FUNZIONAMENTO
Collegare gli auricolari tramite la presa maschile alla presa
femminile dei dispositivi.
CURA E MANUTENZIONE
Non utilizzare gli auricolari con un dispositivo diverso da quello
per cui è destinato.
Non smontare il prodotto.
Non esporre il prodotto a umidità o a liquidi.
Non esporre il prodotto alla polvere, luce solare diretta o shock
termico.
Non gettare il prodotto nel fuoco.
Attenzione: l'ascolto prolungato della musica ad alto
volume può provocare danni permanenti all'udito.

9
Unicorn koptelefoons met kabel U
INHOUD
• Hoofdelefoons met oordopjes
• 3 vervangingen oordopjes
• Gebruikersgids
BESTEK
• Impedantie: 32Ω ± 15%
• Frequentie: 18-20KHz
• 3,5 mm-plug
• PVC-kabel: 1.2m
• Geschikt voor iOS en Android.
WERKING
Sluit uw hoofdtelefoon via de stekker jack man naar de
vrouwelijke aansluiting van de apparaten.
VOORZORGEN EN ONDERHOUD
Gebruik de hoofdtelefoon niet met een ander apparaat dan
waarvoor het is bedoeld.
Haal het product niet uit elkaar.
Stel dit product niet bloot aan vocht of een andere vloeistof.
Stel dit product niet bloot aan stof, direct zonlicht of aan
temperatuursschommelingen.
Dit product niet in het vuur gooien.
Waarschuwing: Langdurige muziek beluisteren met een
hoog volume kan leiden tot permanente gehoorschade.

10
نرﻮﻜﻴﻧﻮﻳ ﺔﻴﻜﻠﺳ نذأ تﺎﻋﺎﻤﺳ
3
32Ω±15% :
20-18
:
3.5
120
iOS
.
.
.
.
:
I

11
Regulatory compliance information
AIf at any time in the future you should need to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle
where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
ZSi dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les
déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler
les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur
pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques
et électroniques)
ESollten Sie dieses Produkt spater einmal entsorgen mussen, beachten Sie bitte, dasselek-
trische. Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmull entsorgt werden durfen. Bitte fuhren
Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof)
vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behorden vor Ort nach Moglichkeiten zum Recycling.
(Richtlinie uber Elektro- und Elektronik-Altgerate).
RSi en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos
de productos electricos no se tienen que tirar con la basura domestica. Reciclelo en
las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para
que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminacion de Aparatos
Electronicos y Electricos).
OSe a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note
que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com
os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua
Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre
Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico).
YSe in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che: I
rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite
strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici).
UAls u in de toekomst wenst te ontdoen van dit product kunt u er rekening mee dat :
Afgedankte elektrische producten mogen niet worden weggegooid bij het huishoudelijk
afval. Recycle producten. Raadpleeg uw plaatselijke vertegenwoordiger of dealer voor
advies over recycling. (Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur.

www.konix-interactive.com
©2020 Konix. Innelec Mulmedia - Konix, 45 rue Delizy, 93692 Pann Cedex, FRANCE.
The Konix and Unik brands and logos are trademarks of Innelec Mulmedia S.A. All other
trademarks are the property of their respecve owners. Photos and illustraons are not
binding. All rights reserved. Made in PRC.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Konix Headphones manuals