manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kripsol
  6. •
  7. Water Filtration System
  8. •
  9. Kripsol BL Series How to use

Kripsol BL Series How to use

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN
MARCHA
de los Filtros de Arena para Piscinas Privadas.
HANDBOOK FOR STARTING
of Sand Filters for Residential Pools.
MANUEL D´INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN
MARCHE
des Filtres à Sable pour Piscines Privées.
BETRIEBS-UND WARTUNGSANWEISUNG
für Sandfilter für Privatschwimmbecken.
MANUALE D´ISTRUZIONI PER L´AVVIAMENTO
dei Filtri di Sabbia per Piscine Private.
РУКОВОДСТВО ПО ВВОДУ ВЭКСПЛУАТАЦИЮ
песочных фильтров для частных бассейнов.
MODELO / MODEL / MODELE / MODELL / MODELLO / МОДЕЛЬ:
BL
DESPIECE / PARTS DRAWING / PLAN DE DESMONTAGE
ZEICHNUNG / DISEGNO / СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
2
3
Pos.
DENOMINACION DESIGNATION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINAZIONE НАИМЕНОВАНИЕ
CTD.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Purgador manual
Tapa
Junta tórica
Difusor
Purga automática
Tapón vaciado
Cuerpo
Conjunto enlace
Manómetro
Válvula selectora
Juntas tóricas
Brazo colector
Colector
Tuercas locas
Manual air release
Lid
O-ring
Diffuser
Automatic air releas
Drain plug
Filter casing
ABS connection set
Pressure gauge
Selection Valve
O-ring
Collector arms
Collector
Nut
Purge d’air
Couvercle
Joint torique
Diffuseur
Purge d’air aut.
Bouchon vidange
Corps du filtre
Connexion en ABS
Manometrè
Vanne multivoie
Joint torique
Bras de collecteur
Collecteur
Ecrou
Manuelle Luftablassung
Deckel
O-ring
Diffusor
Automatische Luftablassung
Ablaßschraube
Filterkessel
ABS Verbingung
Manometer
Ventil
O-ring
Sammler-Arm
Sammler
Mutter
Spurgo d’aria manuale
Coperchio
Guarnizione OR
Diffusore
Spurgo d’aria aut.
Tappo svuotamento
Corpo del filtro
Collegamento in ABS
Manometro
Valvola multivia
Guarnizione OR
Braccio collettore
Collettore
Dado
Выпуск воздуха вручную
Крышка
Уплотнительное кольцо
Диффузор
Автоматический выпуск воздуха
Сливная пробка
Корпус
Соединительный узел
Манометр
Селекторный вентиль
Уплотнительные кольца
Отвод коллектора
Коллектор
Гайка
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
8
1
2
4
Instalar la válvula (10), cuidando que las juntas
tóricas (11) queden alojadas correctamente, y
roscar manualmente las tuercas locas (14)
hasta cerrar herméticamente. Quitar la tapa (2),
llenar con agua una tercera parte del filtro. Para
evitar la entrada de arena por el difusor (4),
girar éste o taparlo. Llenar ahora el filtro con la
cantidad de arena indicada, y colocar el difusor
(4) en su posición inicial, descubierto.
Roscar manualmente la tapa (2), cuidando que
las roscas del filtro y tapa estén completamente
limpias. Conectar los conductos, poner la válvula
en posición LAVADO contracorriente y hacer
funcionar la bomba durante, al menos, un minuto.
NUNCA MODIFIQUE LA POSICION DE LA
VALVULA CUANDO LA BOMBA ESTE EN
FUNCIONAMIENTO. NUNCA DESMONTE LA
VALVULA CUANDO EL FILTRO ESTE BAJO
PRESION.
Place the valve (10), making sure that the O-rings
(11) are correctly placed, and screw the nuts
(14) manually until hermetic closing is reached.
Remove lid (2) and fill the filter up to 1/3 level
with water. To avoid sand entering through the
diffuser (4), turn it or cover it. Now fill the filter
with specified quantity of sand, and place the
diffuser (4) into its initial position, uncovered.
Thread the lid (2) by hand, ensuring that the
thread on the filter and the lid are fully clean.
Connect pipes, turn valve into BACKWASH
position and start the pump for at least one
minute.
NEVER SHIFT VALVE HANDLE POSITION
WHILE PUMP IS RUNNING. NEVER
DISASSEMBLE VALVE WHILE FILTER IS
UNDER PRESSURE.
Installez la vanne (10), faisant attention à que les
joints toriques (11) soient placés correctement,
et tournez manuellement les écrous (14) jusqu’á
fermer hermétiquement. Enlevez le couvercle (2),
remplissez le filtre 1/3 avec de l’eau. Pour éviter
que du sable n’entre dans le diffuseur (14), tournez-le
ou couvrez-le. Remplissez maintenant le filtre
de sable dans la quantité indiquée, et placez le
diffuseur (4) dans sa position initiale, découvert.
Visser manuellement le couvercle (2), en veillant
à ce que les filets du filtre et du couvercle soient
bien propres.
Raccordez les canalisations, placez la vanne en
position LAVAGE canalisation et
faites touner la
pompe pendant une minute.
NE JAMAIS MODIFIER LA POSITION DE LA VANNE
PENDANT QUE LA POMPE FONCTIONNE. NE
JAMAIS DEMONTER LA VANNE QUAND LE
FILTRE EST SOUS PRESSION.
Installier Sie das Ventil (10), wobei aufgepasst
werden muss, dass sich die torischen Dichtringe
(11) genau an der richtigen Stelle befinden und
nun
werden die Muttern (14) mit der Hand fest
aufgeschraubt, bis sie hermetisch schliessen.
Nehmen Sie den Deckel (2) ab und füllen Sie
den Filter bis zu einem Drittel mit Wasser auf.
Um das Eindringen von Sand durch die
Ausflussdüse (4), zu vermeiden, wird diese gedreht
ober abgedeckt. Nun wird der Filter mit der
angegebenen Menge Sand gefüllt und die
Ausflussdüse (4) wird freigelegt in ihre ursprüngliche
Stellung zurückgebracht.
Der Deckel (2) wird von Hand aufgeschraubt,
wobei aufgepaßt werden muß, daß das Gewinde
des Filters und der Deckel einwandfrei sauber
sind.
Schließen Sie die Leitungen an, stellen Sie das
Ventil auf Gegenstromspülung RÜCKSPULEN
und lassen Sie die Pumpe eine Minute lang
laufen.
NIEMALS DIE POSITION DES VENTILHELBELS
UMSTELLEN WENN DIE PUMPE LAÜFT.
NIEMALS DEN VENTIL DEMONTIEREN WENN
DER FILTER UNTER DRUCK IST.
ESPAÑOL
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ATENCION
CAUTION
ATTENTION
ACHTUNG
Installare la valvola (10), controllando che le
guarnizioni o-ring (11) siano alloggiate correttamente,
e avvitare manualmenti i dadi (14) fino a ottenere
la chiusura ermetica. Togliere il coperchio (2) e
riempire d’acqua un terzo del filtro. Onde evitare
che entri sabbia attraverso il diffusore (4), girarlo
o coprirlo. Riempire ora il filtro con la quantità di
sabbia indicata, e collocare il diffusore (4) nella
posizione iniziale, avendo provveduto a scoprirlo.
Avvitare manualmente il coperchio (2), facendo
attenzione che la filettatura del filtro e il copechio
siano completamente puliti.
Collegare le tubazioni, girare la valvola in posizione
LAVAGGIO e far girare la pompa per almeno un minuto.
NON SPOSTARE MAI LA MANIGLIA DELLA
VALVOLA MENTIRE LA POMPA E’ IN FUNZIONE.
NON SMONTARE MAI LA VALVOLA MENTRE IL
FILTRO E’ ANCORA SOTTO PRESSIONE.
Установить вентиль (10), тщательно
подогнав уплотнительные кольца (11), и
вручную закрутить гайки (14) до полной
герметичности. Снять крышку (2), заполнить
водой треть объёма фильтра. Во избежание
попадания песка через диффузор (4)
повернуть или накрыть диффузор. Заполнить
фильтр указанным количеством песка и
установить диффузор (4) на место, оставив
его открытым.
Вручную закрутить крышку (2), следя за тем,
чтобы резьба фильтра икрышки была
абсолютно чистой. Подключить соединения,
установить клапан вположение ПРОМЫВКА
обратным потоком воды, запустить насос и
дать ему поработать втечение одной минуты.
НИ ВКОЕМ СЛУЧАЕ НЕ МЕНЯЙТЕ
ПОЛОЖЕНИЕ ВЕНТИЛЯ ВО ВРЕМЯ
РАБОТЫ НАСОСА. НЕ СНИМАЙТЕ
ВЕНТИЛЬ, КОГДА ФИЛЬТР НАХОДИТСЯ
ПОД ДАВЛЕНИЕМ.
ITALIANO
5
ATTENZIONE
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ
6
CARACTERISTICAS Y DIMENSIONES / CHARACTERISTICS AND DIMENSIONS
CARACTÉRISTIQUES ET DIMENSIONS / KENNZEICHEN UND MASSEN
CARATTERISTICHE E DIMENSIONI / ПАРАМЕТРЫ ИГАБАРИТЫ
D
A
B
C
ARENA
SAND
SABLE
SAND
SABBIA
ПЕСОК
(Kg / кг)
MODELO
MODEL
MODELE
MODELL
TIPO
МОДЕЛЬ
BL400
BL450
BL520
BL640
BL680
BL760
BL900
DIMENSIONES
DIMENSIONS
DIMENSIONS/MAßE
DIMENSIONI
ГАБАРИТЫ
255
315
355
405
425
460
470
CAUDAL
FLOW / DEBIT
FILTER-LEISTUNG
PORTATA
ПОТОК
m³/h-ч/m² m³/h-ч/m²
40 50
SUP. FILTRANTE
FILTRATION AREA
SURFACE FILTRATION
FILTER-FLÄCHE
SUP. FILTRANTE
ПЛОЩАДЬ
ФИЛЬТРАЦИИ
CONEXION
CONNECTION
CONNEXION
ANSCHLÜSSE
COLLEGAMENTO
СОЕДИНЕНИЕ
ABCD
VOLUMEN
VOLUME
VOLUME
VOLUMEN
VOLUMEN
ОБЪЁМ
(m³)
380
440
480
530
550
600
610
555
690
780
850
895
1010
1025
400
450
520
640
680
760
900
1 1/2” - 50
1 1/2” - 50
1 1/2” - 50
1 1/2” - 50
2” - 63
2” - 63
2” - 63
0,13
0,16
0,21
0,32
0,36
0,45
0,63
0,12
0,15
0,24
0,36
0,42
0,60
0,90
5,2
6,4
8,4
12,8
14,4
18,0
25,2
6,5
8,0
10,5
16,0
18,0
22,5
31,5
50
75
100
150
175
225
325
FILTRO VACIO
EMPTY FILTER
VIDE
LEERGEWICHT FILTER
FILTRO VOUTO
ПУСТОЙ ФИЛЬТР
(Kg / кг)
11,5
14
17
23
26
34
45
PRESION DE TRABAJO
WORKING PRESSURE
PRESSION TRAVAIL
ARBEITSDRUCK
PRESIONE DI ESERCIZIO
РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ
0,5 ÷ 1,3 Kg - кг / cm²
PRESION DE PRUEBA
TESTING PRESSURE
PRESSION PREUVE
PRÜFDRUCK
PRESIONE DI TEST
ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ
ДАВЛЕНИЕ
2,5 Kg - кг / cm²
TEMP. DE TRABAJO
OPERATING TEMP.
TEMP. DE FONCTION
ARBEITSTEMPERATUR
TEMPERATURA MAX.
РАБОЧАЯ
ТЕМПЕРАТУРА
1º C ÷ 50º C
GRANULOMETRIAARENA
SAND GRADING
GRANULATION SABLE
SANDKÖRNUNG
GRANULOMETRIA SABBIA
ГРАНУЛОМЕТРИЯ ПЕСКА
0,4 ÷ 0,8 mm.
PRESION MAXIMA
MAXIMUM PRESSURE
PRESSION MAXIMALE
MAXIMALER DRUCK
MASSIMA PRESSIONE
МАКСИМАЛЬНОЕ
ДАВЛЕНИЕ
1,6 Kg - кг / cm²
7
VALVULA SELECTORA 6 VIAS / 6 WAYS BACKWASH VALVE / VANNE 6 VOIES
6 WEGE-RÜCKSPÜLENVENTIL / VALVOLA SELETTRICE 6 VIE
ШЕСТИПОЗИЦИОННЫЙ СЕЛЕКТОРНЫЙ ВЕНТИЛЬ
FILTRACION
FILTRATION
FILTERN
FILTRAZIONE
ФИЛЬТРАЦИЯ
LAVADO
BACKWASH
LAVAGE
RÜCKSPÜLEN
LAVAGGIO
ПРОМЫВКА
ENJUAGUE
RINSE
RINÇAGE
NACHSPÜLEN
RISCIACQUO
СПОЛАСКИВАНИЕ
DESAGÜE
WASTE
VIDANGE
ENTLEEREN
SVUOTAMENTO
СЛИВ
CIRCULACION
CIRCULATE
CIRCULATION
ZIRCULIEREN
CIRCOLAZIONE
ЦИРКУЛЯЦИЯ
CERRADO
CLOSED
FERMETURE
GESCHLOSSEN
CHIUSO
ЗАКРЫТО
SUMIDERO FONDO
DRAIN
BONDE DE FOND
BODENABLAUF
SCARICO DI FONDO
ДОННЫЙ СТОК
SKIMMERS
SKIMMERS
SKIMMERS
SKIMMERS
SKIMMERS
СКИММЕРЫ
LIMPIAFONDOS
SUCTION INLETS
PRISE BALAI
BODENABSAUER
PULITORE DI FONDO
ЧИСТКА ДНА
RETORNO PISCINA
RETURN
REFOULEMENT
RÜCKLAUF
RITORNO PISCINA
ВОЗВРАТ ВБАССЕЙН
DESAGÜE
WASTE
VIDANGE
ENTLEEREN
SVUOTAMENTO
СЛИВ
8
ARENA
SAND
SABLE
SABBIA
ПЕСОК
NIVEL DE ARENA
SAND LEVEL
NIVEAU DE SABLE
SAND-NIVEAU
LIVELLO DI SABBIA
УРОВЕНЬ ПЕСКА
H2O
B = MINIMO 3,5 M. / MINIMUM 3,5 M.
МИНИМУМ 3,5 М
B
9
PLANO DESPIECE / DETAIL DRAWING / PLAN DE DEMONTAGE
EXPLOSIONZEICHNUNG / DISEGNO ESPLOSO / ДЕТАЛЬНЫЙ ЧЕРТЁЖ
OFICINAS Y FABRICA:
Pol. Ind. La Frontera. C/ Dos, 91; y C/ Seis, 89. 45217 UGENA (Toledo) ESPAÑA.
Telf.: 925 53 30 25*. Fax: 925 53 30 14. Phone: +34 925 53 30 25. Fax: +34 925 53 30 14.
E - mail Nacional: [email protected]
E - mail Export: [email protected] REF.: 031. ED.2 0411 UGENA 10000

This manual suits for next models

7

Popular Water Filtration System manuals by other brands

Atlas Filtri DOSAPROP quick start guide

Atlas Filtri

Atlas Filtri DOSAPROP quick start guide

Master Water Conditioning MBA Series Installation and operation manual

Master Water Conditioning

Master Water Conditioning MBA Series Installation and operation manual

Watts Premier WP-4V Installation, operation and maintenance manual

Watts Premier

Watts Premier WP-4V Installation, operation and maintenance manual

Forbes ENHANCE GREEN RO user manual

Forbes

Forbes ENHANCE GREEN RO user manual

waatr CrazyCap Pro user manual

waatr

waatr CrazyCap Pro user manual

Watts OneFlow OF110 Installation, operation and maintenance manual

Watts

Watts OneFlow OF110 Installation, operation and maintenance manual

Dynamic Engineering CF-Eco User instructions

Dynamic Engineering

Dynamic Engineering CF-Eco User instructions

Hilti DD-REC 1 operating instructions

Hilti

Hilti DD-REC 1 operating instructions

GE AvantaPure Professional Series Operation manual

GE

GE AvantaPure Professional Series Operation manual

Kessel EasyClean SkimTech Basic Translation of original instruction manual

Kessel

Kessel EasyClean SkimTech Basic Translation of original instruction manual

Crystal Mountain Iceberg quick start guide

Crystal Mountain

Crystal Mountain Iceberg quick start guide

Modena Igienico Series User manual book

Modena

Modena Igienico Series User manual book

BWT water + more bestmin M Installation and operating instructions

BWT

BWT water + more bestmin M Installation and operating instructions

Evolution Aqua PURE POND 5,000 Installation & maintenance manual

Evolution Aqua

Evolution Aqua PURE POND 5,000 Installation & maintenance manual

Danfoss VLT AHF005 Design guide

Danfoss

Danfoss VLT AHF005 Design guide

wateroam ROAMfilter Plus user guide

wateroam

wateroam ROAMfilter Plus user guide

Salus MAG Defender MD22 instruction manual

Salus

Salus MAG Defender MD22 instruction manual

Viqua Adenovirus PRO24-186 user manual

Viqua

Viqua Adenovirus PRO24-186 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.