manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kyocera
  6. •
  7. All In One Printer
  8. •
  9. Kyocera FS-C2026MFP Installation and operating manual

Kyocera FS-C2026MFP Installation and operating manual

Other manuals for FS-C2026MFP

10

This manual suits for next models

1

Other Kyocera All In One Printer manuals

Kyocera TASKalfa 650c User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 650c User manual

Kyocera FS-6025MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-6025MFP User manual

Kyocera FS-C5100DN User manual

Kyocera

Kyocera FS-C5100DN User manual

Kyocera FS-1128MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-1128MFP User manual

Kyocera TASKalfa 250ci User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 250ci User manual

Kyocera TASKalfa 180 User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 180 User manual

Kyocera ECOSYS M2040dn/KL3 User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M2040dn/KL3 User manual

Kyocera FS-9120DN User manual

Kyocera

Kyocera FS-9120DN User manual

Kyocera FS-C2026MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-C2026MFP User manual

Kyocera FS-1030MPF User manual

Kyocera

Kyocera FS-1030MPF User manual

Kyocera TASKalfa 7353ci User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 7353ci User manual

Kyocera MA2000w User manual

Kyocera

Kyocera MA2000w User manual

Kyocera TASKalfa 3551ci User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 3551ci User manual

Kyocera ECOSYS M3550idn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M3550idn User manual

Kyocera Triumph-Adler P-3527w User manual

Kyocera

Kyocera Triumph-Adler P-3527w User manual

Kyocera TASKalfa 650c User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 650c User manual

Kyocera ECOSYS M2135dn User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS M2135dn User manual

Kyocera TASKalfa 6550ci Installation and operating manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 6550ci Installation and operating manual

Kyocera FS-1018MFP User manual

Kyocera

Kyocera FS-1018MFP User manual

Kyocera ECOSYS PA6000 Series User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS PA6000 Series User manual

Kyocera TASKalfa 552ci User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 552ci User manual

Kyocera ECOSYS FS-4000DN User manual

Kyocera

Kyocera ECOSYS FS-4000DN User manual

Kyocera TASKalfa 181 User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 181 User manual

Kyocera TASKalfa 3500i User manual

Kyocera

Kyocera TASKalfa 3500i User manual

Popular All In One Printer manuals by other brands

Xerox PHASER 6130 null

Xerox

Xerox PHASER 6130 null

Triumph Adler DC 2016 Instruction handbook

Triumph Adler

Triumph Adler DC 2016 Instruction handbook

Epson WorkForce WF-2510 Basic guide

Epson

Epson WorkForce WF-2510 Basic guide

Epson Stylus Scan 2000 Product information guide

Epson

Epson Stylus Scan 2000 Product information guide

Epson PictureMate Snap PM 240 Start here

Epson

Epson PictureMate Snap PM 240 Start here

Konica Minolta bizhub C35 user guide

Konica Minolta

Konica Minolta bizhub C35 user guide

Brother MFC-J430w user guide

Brother

Brother MFC-J430w user guide

Konica Minolta BIZHUB 558 Quick reference guide

Konica Minolta

Konica Minolta BIZHUB 558 Quick reference guide

Lexmark MX710 Series setup sheet

Lexmark

Lexmark MX710 Series setup sheet

Brother MFC-9760 owner's manual

Brother

Brother MFC-9760 owner's manual

Lexmark XC8155 user guide

Lexmark

Lexmark XC8155 user guide

Lexmark X642E Service manual

Lexmark

Lexmark X642E Service manual

Sharp MX-2310U Start guide

Sharp

Sharp MX-2310U Start guide

Aficio 200 manual

Aficio

Aficio 200 manual

Canon ImageCLASS 2300 setup sheet

Canon

Canon ImageCLASS 2300 setup sheet

Ricoh Pro C900 Brochure & specs

Ricoh

Ricoh Pro C900 Brochure & specs

Lexmark X925 Installation

Lexmark

Lexmark X925 Installation

Brother Business Smart MFC-J4510dw manual

Brother

Brother Business Smart MFC-J4510dw manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Safety Guide (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Sicherheitsleitfaden (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
セーフティガイド (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Manuel de Sécurité (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Guida alla sicurezza (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Folleto de seguridad (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Guia de Segurança (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Cautionary Labels/Markings / Étiquettes/Marques Attention / Etiquetas de precaución/Marcas / Warnschilder im Gerät/Markierungen
Etichette di avvertenza/marcature / Etiquetas/marcas de Cuidado / 注意ラベル・刻印について
The machine bears any of the following labels and
markings.
La machine porte les étiquettes et les marques
suivantes.
La máquina tiene pegada una de las siguientes
etiquetas y marcas.
Das Gerät trägt eine der folgenden Kennzeichnungen
und Markierungen.
Sulla macchina compaiono le seguenti etichette e
marcature.
A máquina vem com as seguintes etiquetas afixadas
emarcas.
本製品には、次に示す位置に安全に関する注意ラベ
ル・刻印があります。紙づまり処置時に、火傷など
の事故のないようご注意ください。
High temperature inside. Do not touch parts in
this area, because there is a danger of getting
burned.
Température élevée à l'intérieur. Pour éviter les
risques de brûlures ne pas toucher les pièces de
cette zone.
Temperatura elevada en el interior. No toque las
piezas de esta zona porque corre el riesgo de
quemarse.
Hohe Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine
Komponenten in diesem Bereich, es besteht die
Gefahr von Verbrennungen.
Temperatura elevata all'interno. Non toccare i
componenti in quest'area; vi è pericolo di ustioni.
Alta temperatura interna. Não toque as peças
nesta área porque existe perigo de queimaduras.
高温注意
この部分の内部は高温になっています。火傷のお
それがありますので、触れないようにしてくださ
い。
Label inside the machine (Laser radiation warning)
Étiquette à l'intérieur de la machine (avertissement
concernant le rayonnement laser)
Etiqueta dentro de la impresora (advertencia de
radiación láser)
Aufkleber im Gerät (Laserstrahl-Warnung)
Etichetta all'interno della macchina (Pericolo di
radiazione laser)
Etiqueta dentro da máquina (Aviso de radiação laser)
本体内部のラベル(レーザー光に関する警告)
Do not touch the support on the upper part of the
machine. Risk of finger pinch injury.
Ne pas toucher le support de la partie supérieure de
la machine. Risque de blessure aux doigts.
No toque el soporte de la parte superior de la
máquina. Podría pillarse los dedos.
Den Aufsatz am oberen Teil des Geräts nicht
berühren. Es besteht sonst die Gefahr der
Quetschung eines Fingers.
Non toccare il supporto sulla parte superiore della
macchina. Vi è il pericolo che le dita restino
intrappolate con conseguente rischio di lesioni.
Não toque o suporte na parte superior da máquina.
Risco de ferimentos por compressão nos dedos.
本体上部の支持部には手を触れないでください。
指などを挟み、けがの原因となることがあります。
FS-C2126MFPFS-C2026MFP
NOTE: Do not remove these labels.
REMARQUE : Ne pas retirer ces étiquettes.
NOTA: No quite estas etiquetas.
HINWEIS: Entfernen SIe keine Aufkleber.
NOTA: Non rimuovere queste etichette.
NOTA: Não remova estas etiquetas.
お願い:これらのラベルははがさないようにしてくだ
さい。
Printed in China 302KW56310 First edition 2010.4
Safety Guide (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Sicherheitsleitfaden (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
セーフティガイド (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Manuel de Sécurité (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Guida alla sicurezza (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Folleto de seguridad (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Guia de Segurança (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP)
Model
Power Source
Operating Environment
FS-C2026MFP / FS-C2126MFP
CAUTION
Environment
To keep the machine cool and facilitate changing of parts and maintenance,
allow access space as shown below. Leave adequate space, especially
around the side cover, to allow air to be properly ventilated from the machine.
ATTENTION
Environnement
Afin que la machine conserve une température limitée et pour que l'entretien
et les réparations puissent s'effectuer facilement, ménager un espace
permettant le libre accès à la machine, comme indiqué ci-dessous. Laisser
un espace adéquat, en particulier autour du capot arrière, de façon à
permettre à l'air d'être correctement expulsé de la machine.
PRECAUCIÓN
Entorno
Para evitar que la máquina se caliente y facilitar la sustitución de las piezas y
el mantenimiento, deje un espacio de acceso suficiente, como se muestra a
continuación. Deje espacio suficiente, especialmente alrededor de la cubierta
posterior, para permitir una correcta ventilación del aire que sale de la
máquina.
ACHTUNG
Umgebung
Lassen Sie am Aufstellungsort des Geräts an allen Seiten den in der
nachstehenden Abbildung angegebenen Mindestabstand für Belüftung und
Wartung. Sorgen Sie vor allem an den Seiten für ausreichende Freiräume,
damit sich im Inneren des Geräts keine Hitze staut.
ATTENZIONE
Ambiente
Per evitare surriscaldamenti e facilitare gli interventi di manutenzione e di
sostituzione dei componenti, prevedere uno spazio libero sufficiente attorno
alla macchina, come indicato in figura. Lasciare uno spazio adeguato,
soprattutto attorno alla copertura posteriore, per la corretta aerazione del
sistema.
CUIDADO
Meio ambiente
Para manter a temperatura da máquina baixa e facilitar a troca de peças e
manutenção, conceda o espaço de acesso mostrado abaixo. Deixe um
espaço apropriado, especialmente em torno da tampa traseira, para permitir
que o ar circule de forma adequada pela máquina.
120 V Specification Model:
120 V AC 60 Hz 8.9 A
230 V Specification Model:
220 to 240 V AC 50/60 Hz 4.7 A
Temperature: 10 to 32.5 °C (50 to 90.5 °F)
Relative Humidity: 15 to 80 %
Modèle
Source d'alimentation
Environnement de
Fonctionnement
FS-C2026MFP / FS-C2126MFP
Spécification du Modèle 120 V :
120 V AC 60 Hz 8,9 A
Spécification du Modèle 230 V :
220 à 240 V AC 50/60 Hz 4,7 A
Température : 10 à 32,5 °C (50 à 90,5 °F)
Humidité Relative : 15 à 80 %
Modello
Alimentazione
Condizioni di
funzionamento
FS-C2026MFP / FS-C2126MFP
Modello per 120 V secondo specifiche:
120 V AC 60 Hz 8,9 A
Modello per 230 V secondo specifiche:
da 220 a 240 V
AC 50/60 Hz 4,7 A
Temperatura: tra i 10 e i 32,5 °C (50 e 90,5 °F)
Umidità relativa: dal 15 all'80 %
Modelo
Fonte de Energia
Ambiente de Operação
FS-C2026MFP / FS-C2126MFP
Modelo com especificação 120 V:
120 V AC 60 Hz 8,9 A
Modelo com especificação 230 V:
220 a 240 V
AC 50/60 Hz 4,7 A
Temperatura: 10 a 32,5 °C (50 a 90,5 °F)
Umidade Relativa: 15 a 80 %
Model
Fuente de alimentación
Ambiente operativo
FS-C2026MFP / FS-C2126MFP
Especificación del modelo 120 V:
120 V CA 60 Hz 8,9 A
Especificación del modelo 230 V:
220 a 240 V CA 50/60 Hz 4,7 A
Temperatura: 10 a 32,5 °C (50 a 90,5 °F)
Humedad relativa: 15 a 80 %
Modell
Stromaufnahme
Betriebsumgebung
FS-C2026MFP / FS-C2126MFP
Modell mit Spezifikation für 120 V:
120 V AC 60 Hz 8,9 A
Modell mit Spezifikation für 230 V:
220 bis 240 V
AC 50/60 Hz 4,7 A
Temperatur: 10 bis 32,5 °C (50 bis 90,5 °F)
Luftfeuchtigkeit: 15 bis 80 %
400 mm (16")
200 mm (8") 200 mm (8") 450 mm (18") 350 mm (14")
Installation Precautions / Précautions lors de l'installation /
Precauciones de instalación / Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation /
Precauzioni di installazione / Precauções de instalação / 機械を設置する時のご注意
FS-C2126MFP
LINE connector1 Connect the modular cord for the telephone line to this connector.
When using a commercially available telephone set, connect the
modular cord to this connector.
TEL connector2
Connecteur LINE1Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette prise.
Lors de l'utilisation d'un téléphone standard, brancher le cordon
téléphonique à cette prise.
Connecteur TEL2
Conector de LÍNEA1Conecte el cable modular de la línea telefónica a este conector.
Si utiliza un aparato telefónico de los disponibles en el mercado,
conecte el cable modular a este conector.
Conector TEL2
Leitungs-
anschluss-buchse
1Verbinden Sie diesen Anschluss mit der Telefondose.
Hier kann ein Telefon angeschlossen werden.
Telefonan-
schlussbuchse
2
Connettore LINEA1Collegare a questo connettore il cavo modulare della linea
telefonica.
Se si desidera collegare al sistema un normale telefono, collegarlo
a questo connettore.
Connettore TEL2
LINHA conector1Conecte o cabo modular para a linha telefônica a este conector.
Ao usar um aparelho telefônico disponível comercialmente,
conecte o cabo modular a este conector.
TEL conector2
LINE接続コネクタ
1電話回線のモジュラーコードを接続してください。
市販の電話機を併用する場合は、ここに接続してください。
TEL接続コネクタ
2
1
2
製品名
定格電圧電流値
FS‑C2026MFP / FS‑C2126MFP
AC100 V 50/60 Hz 10.9 A
設置環境 温度:10〜32.5 ℃
湿度:15〜80 %RH
注意
設置環境について
本製品の冷却効果を保つため、機械の周辺は下記のスペースを確保してくだ
さい。壁などに近づけないでください。充分なスペースがないと冷却されず、
発熱や性能不良の原因となります。