
1,65
Kw
Potencia
Power
120
g/h Consumo
Consumption
Cabezal soplete gas + Adaptador Profesional
Torche à cara méliser + Adapteur Professionnel
Profi Brullierbrenen + Adapter
Professional blow torch head + Adapter
Queimadora a gás Profesional + Adaptador
Consommation de combustible : l20 g/h 1,65KW Brennstoffverbrauch: l20 g/h 1,65KW
FR INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Montage de l’appareil
Identifier le type de bouteille de gaz à utiliser, modèle A ou B.
Pour la bouteille de type A, la douille n’est pas nécessaire. La retirer si celle-ci avait préalablement été installée.
Pour la bouteille de type B, il faut utiliser la douille complémentaire. Visser cette dernière sur la base de pistolet.
1.- Vérifier de bien tourner le bouton de mise en marche dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la fermeture
totale de la sortie de gaz.
Bouteille de type A
2.- Placer le pistolet à l’extrémité de la bouteille et commencer à faire tourner la douille. Une fois la douille positionnée,
faire tourner rapidement le pistolet pour éviter toute perte ou fuite de gaz.
3.- Vérifier la bonne et ferme fixation du pistolet.
Bouteille de type B
2.- Placer la douille sur la base de pistolet et faire tourner à bloc, jusqu’à la fin du filet de vissage.
3.- Aligner les rebords mobiles et fixes de la douille et introduire l’ensemble de la bouteille type B par la rainure.
Appuyer sur le pistolet vers le bas et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à sa
bonne fixation.
4.- Faire tourner délicatement le bouton de mise en marche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’au
début de la sortie de gaz et appuyer sur le bouton vers l’intérieur pour allumer la flamme.
5.- Régler le débit et la longueur de la flamme en faisant tourner le bouton dans les deux sens.
6.- Une fois l’utilisation finalisée, faire tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
flamme disparaisse. Veiller à éviter des fuites de gaz en fermant fermement le robinet.
7.- Avant de ranger ou de séparer le pistolet de la bouteille, vérifier que celle-ci est bien froide. Dans le cas contraire,
l’utilisateur pourrait subir de graves brûlures. Éviter de toucher la surface métallique du pistolet car celle-ci chauffe
rapidement pendant l’utilisation.
8.- En cas de fuites de gaz, ne pas allumer la flamme. Si une flambée se produit, emmener rapidement le pistolet vers
une zone extérieure bien aérée. Pour la détection de fuites, pulvériser avec de l’eau savonneuse la base du pistolet
et la douille. Si des bulles apparaissent, elles indiquent la présence de fuites. Retirer le pistolet et réaliser à nouveau
le montage et la vérification. Si malgré cela les fuites ne disparaissent pas, retirer le pistolet de façon permanente.
Ne jamais l’utiliser sous aucun prétexte.
9.- Utiliser uniquement le pistolet aux effets pour lesquels il est destiné et en position verticale. Ne pas utiliser le pistolet
en position inverse, car l’apport de gaz au pistolet est liquide et non gazeux, et cela génèrerait des flammes
irrégulières et dangereuses.
Maintenance de la cartouche de gaz
1.- Le meilleur mélange de combustible de gaz est fourni par les cartouches de gaz MSF-celle de 220 g.
2.- Vérifiez la présence de dommages ou de rouille sur la cartouche de gaz avant de l’utiliser.
3.- Ne stockez pas les cartouches de gaz dans des endroits où les températures peuvent dépasser les 40 ºC, comme
le coffre d’une voiturée garée en plein soleil, près des cuisines, des brûleurs, des friteuses ou au soleil.
4.- Retirez la cartouche de gaz du chalumeau multifonctions si vous n’utilisez pas ce dernier et conservez-la dans
un endroit frais et sec.
5.- Ne l’incinérez pas, même lorsqu’il est vide.
Nettoyage et maintenance
1.- Conservez l’appareil propre et sans poussière ni saletés pour éviter de nuire à son rendement.
2.- Nettoyez-le avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne le submergez pas dans des liquides et ne le lavez
pas dans le lave-vaisselle. Séchez-le après l’avoir nettoyé. Retirez la cartouche de gaz de l’appareil avant de
procéder à son nettoyage.
3.- Souvenez-vous qu’il existe des pièces utilisables. N’altérez pas l’appareil.
A B
DE BEDIENUNGSANWEISUNG
Montage des Gerätes
Gasflaschentyp bestimmen, Modell A oder B.
Für die Flasche Typ A ist keine Buchse erforderlich und zu entfernen, sofern bereits montiert.
Für die Flasche Typ B ist die Buchse erforderlich und auf die Pistole zu schrauben.
1.- Sicherstellen, dass der Gasaustritt durch Drehen der Zündschraube im Uhrzeigersinn vollständig verschlos-
sen ist.
Flasche Typ A
2.- Setzen Sie die Pistole auf die Flasche und schrauben Sie diese schnell ein, um einer unerwünschten
Gasaustritt zu vermeiden.
3.- Sicherstellen, dass die Pistole fest verschraubt ist.
Flasche Typ B
2.- Verschrauben Sie die Buchse mit der Pistole bis zum Gewindeende.
3.- Feste und bewegliche Lasche zueinander ausrichten und Pistole mit Buchse auf die Flasche Typ B über den
Schlitz aufsetzten. Die Pistole nach unten drücken und zur Arretierung im Uhrzeigersinn drehen.
4.- Zündschraube sanft entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis Gas austritt und die Taste zur Zündung der
Flamme nach unten drücken.
5.- Die Gasmenge und Flammenlänge kann durch Drehen der Zündschraube reguliert werden.
6.- Nach Beendigung der Verwendung Zündschraube im Uhrzeigersinn drehen, bis die Flamme erlischt.
Die Gaszufuhr vollständig schließen, um einen unerwünschten Gasaustritt zu vermeiden.
7.- Die Pistole erst abbauen und lagern, wenn sie kalt ist, andernfalls besteht Gefahr schwerer Verbrennungen.
Die metallische Oberfläche nicht berühren, sie erhitzt sich bei Anwendung sehr schnell.
8.- Bei Gasaustritt ohne Flamme und anschließendem Aufflackern Pistole sofort ins Freie in einen gut belüfteten
Bereich bringen. Zur Leckageerkennung Pistole und Buchse mit Seifenwasser besprühen, das Leck befindet
sich an Stelle, an der Seifenblasen entstehen.
Pistole ausbauen und erneut einbauen und prüfen, besteht weiterhin Gasaustritt, ist die Pistole dauerhaft zu
entfernen und darf unter keinen Umständen verwendet werden.
9.- Die Pistole darf nur für den vorgesehenen Verwendungszweck benutzt und in senkrechter Position benutzt
werden, da das Gas in flüssiger Form vorliegt, was zu unregelmäßiger und gefährlicher Flammenbildung
führen kann.
Maintenance de la cartouche de gaz
1.- Die beste Gasmischung bieten die Behälter MSF-la zu220 g.
2.- Auf Beschädigung oder Rost auf der Gasflasche vor dem Gebrauch.
3.- Lagern Sie die Gasbehälter nicht an Orten mit über 40 ºC, wie im Kofferraum eines in der Sonne geparkten
Fahrzeugs, in der Nähe von Küchen, Brennern, Fritteusen oder in der Sonne.
4.- Entfernen Sie den Gasbehälter vom Multifunktionsbrenner, wenn Sie diesen nicht benutzen, und bewahren
Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort auf.
5.- Verbrennen Sie ihn nicht, auch wenn er leer ist.
Reinigung und Wartung
1.- Halten Sie den Brenner sauber und staubfrei, da dies die Leistung einschränken kann.
2.- Reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch und einem sanften Reinigungsmittel. Nicht ins Wasser tauchen
oder in die Spülmaschine geben. Nach dem Reinigen trocknen lassen. Entfernen Sie den Gasbehälter vor
der Reinigung.
3.- Es gibt lose Teile. Nehmen Sie am Gerät keine Veränderungen vor.
A B
Consommation de combustível : l20 g/h 1,65KW
PT INSTRUÇÕES DE USO
Montagem do aparelho
Identifique o tipo de garrafa de gás que vai utilizar (modelo A ou B).
Para a garrafa tipo A não é necessário o casquilho. Retire o casquilho se este estiver colocado.
Para a garrafa tipo B deve utilizar o casquilho adicional, enroscando-o na base da pistola.
1.- Assegure-se de girar o botão de acender no sentido horário, até fechar totalmente a saída de gás.
Garrafa tipo A
2.- Coloque a pistola na extremidade da garrafa e gire a rosca. Depois de encaixada a rosca, gire rapidamente a pistola
para evitar qualquer perda ou fuga de gás.
3.- Assegure-se de apertar firmemente a pistola.
Garrafa tipo B
2.- Coloque o casquilho na base da pistola e gire-o até este se enroscar completamente.
3.- Alinhe as pestanas móvel e fixa do casquilho e introduza o conjunto da garrafa tipo B pela ranhura.
Empurre para baixo a pistola e gire-a no sentido horário até a apertar completamente.
4.- Gire suavemente o botão de ignição no sentido anti-horário hasta que o gás comece a sair e prima o botão
para acender a chama
5.- Regule o caudal e o comprimento da chama girando o botão em ambos os sentidos.
6.- Uma vez finalizado o uso, gire o botão no sentido horário até que a chama desapareça.
Para evitar fugas de gás, aperte firmemente a válvula de fecho.
7.- Antes de guardar ou de desacoplar a pistola da garrafa, assegure-se de que esta se encontra fria, para evitar
eventuais queimaduras graves. Evite tocar a superfície metálica da pistola, porque esta aquece rapidamente
durante o uso.
8.- Em caso de fugas de gás não acenda a chama. Se se produzir uma labareda, saque rapidamente a pistola para
uma zona exterior bem ventilada. Para detetar fugas pulverize com uma solução de água e sabão a base da pistola
e o casquilho. O aparecimento de bolhas indica a presença de fugas. Extraia a pistola e volte a proceder à
montagem e à verificação, se mesmo assim as fugas não desaparecerem, descarte imediatamente a pistola, e não
a utilize sob nenhum pretexto.
9.- Utilize a pistola apenas para o fim destinado e na posição vertical; não utilize a pistola em posição invertida, porque
o gás que abastece a pistola se encontra em estado líquido e não gasoso, e pode gerar chamas irregulares
e perigosas.
Manutenção do cartucho de gás
1.- A mistura de combustível de gás recomendada é a dos cartuchos de gás MSF-a de 220 g.
2.- Comprove a presença de danos ou de oxidação no cartucho de gás antes de o utilizar.
3.- Não armazene os cartuchos de gás em áreas onde a temperatura possa exceder os 40º C, como a mala de um
carro estacionado numa zona exposta ao sol, perto de fogões, queimadores, fritadeiras ou diretamente expostos
ao sol.
4.- Retire o cartucho de gás do maçarico quando não o utilizar, e conserve-o num lugar fresco e seco.
5.- Não incinere os cartuchos de gás, mesmo depois de vazios.
Limpeza e manutenção
1.- Mantenha o maçarico limpo, isento de pó e de qualquer tipo de sujidade que possa afetar o seu rendimento.
2.- Limpe-o com um pano húmido e com um detergente suave. Não mergulhe o maçarico em líquidos nem o introduza
na máquina de lavar louça. Seque bem o maçarico depois de o limpar, e retire o cartucho de gás do maçarico antes
de proceder à sua limpeza
3.- Tenha presente que o maçarico inclui peças reutilizáveis. Não modifique o aparelho.
A B
www.lacor.es