Lansinoh Breastmilk Storage Bags User manual

Lansinoh® Muttermilchbeutel
Ihre Milch ist sehr wertvoll für Ihr Baby. Sie ist die bestmögliche
Nahrung für Ihr Kind und enthält zudem Antikörper, lebende Zellen
und andere Substanzen, die das Baby vor Infektionen schützen und
ihm helfen zu wachsen und zu gedeihen. Damit die guten Inhaltsstoe
Ihrer Milch erhalten bleiben, ist die Art und Weise der Auewahrung,
des Einfrierens und Auftauens entscheidend.
Mit dem Kauf der Lansinoh® Muttermilchbeutel haben Sie eine gute
Entscheidung getroen!
Lansinoh® Muttermilchbeutel bestehen aus lebensmittelsicherem
Polyethylen (PE). Für die Herstellung haben wir ein besonderes
Verfahren entwickelt. Wir arbeiten ohne Zusatzstoe und
Weichmacher, das Material ist selbstverständlich frei von Bisphenol A.
So verhindern wir, dass Stoe in die Muttermilch gelangen, die Ihrem
Kind schaden könnten.
Achten Sie auf eine sorgfältige Handhabung bei der Verwendung der
Lansinoh® Muttermilchbeutel!
Befüllen und Einfrieren der Lansinoh® Muttermilchbeutel
✓Trennen Sie das Sicherheitssiegel an der Oberseite des Beutels
ab und önen Sie den doppelten Sicherheitsverschluss durch
vorsichtiges Auseinanderziehen. Stülpen Sie die Laschen um,
damit sie nicht verunreinigt werden. Lansinoh® Muttermilchbeutel
sind vorsterilisiert und müssen vor dem Gebrauch nicht
ausgewaschen werden.
✓Befüllen Sie den Lansinoh® Muttermilchbeutel.
✓Entfernen Sie vor dem Verschließen die Luft aus dem Beutel.
Benutzen Sie dazu Ihren Mittel- und Zeigefinger wie Scheren
und drücken Sie die Luft oberhalb des Flüssigkeitsspiegels
in Richtung Verschluss. Versiegeln Sie den Beutel durch festes
Zusammendrücken des doppelten Sicherheitsverschlusses. Sie hören
und spüren beim zweiten (blauen) Verschluss deutlich, dass er
sicher schließt.
✓Bevor Sie den Beutel einfrieren, lesen Sie die Menge der einge-
füllten Muttermilch mit Hilfe der aufgedruckten Skala ab und tragen
Sie diese nach dem Verschließen im Beschriftungsfeld ein.
✓Am besten frieren Sie die Beutel flach liegend ein. Wichtige
Antikörper und Vitamine bleiben durch schnelles Einfrieren
und schonendes Auftauen besser erhalten.
✓Damit Eiskristalle die Muttermilchbeutel nicht beschädigen,
können Sie ein Küchenpapier zwischen zwei Beutel bzw.
zwischen den Beutel und die Wand des Gefrierschranks legen.
Thera°Pearl®
3-in-1 ThermoPerlen
●Wohltuend als Wärmekissen
●Kühlend als Kältekompresse
●Stimulierend auch an Milchpumpen
3-in-1 ThermoPerlen können Ihre Brust bei
Bedarf wärmen oder kühlen – und passen an jede
Milchpumpe, um wärmend den Milchspendereflex
anzuregen.
Lansinoh Laboratories Inc.
Niederlassung Deutschland
Berlin
Tel: 030 - 2196162-0
Fax: 030 - 2196162-10
www.lansinoh.de
Lansinoh Deutschland
Sie erhalten Lansinoh® Produkte in Apotheken,
Drogerien und gut sortierten Babyfachgeschäften.
Bezugsquellen unter: www.lansinoh.de
Lansinoh. Stillexperten seit über 30 Jahren.
NaturalWave™ Sauger
●100% Silikon
●Extra weich
●Dehnbar und flexibel
Der Weithalssauger mit
breiter Lippenauflage und sanfter, natürlicher
Neigung sorgt für optimalen Mundschluss und
eektives Saugen. Erhältlich in drei Lochgrößen.
Weithalsflasche mit 160 bzw. 240ml
Sauger in Größe S, M, L
✓ Innerhalb von 24 Stunden können Sie Milch mehrerer
Abpumpvorgänge in einem Muttermilchbeutel sammeln. Die
bereits abgepumpte Milch bitte im Kühlschrank auewahren
und portionsweise ergänzen. ∆
Auftauen und Erwärmen der Lansinoh® Muttermilchbeutel
Um die wertvollen Inhaltsstoe Ihrer Muttermilch zu erhalten, sollte
das Auftauen schonend im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur
über mehrere Stunden erfolgen. Sie können die Muttermilch auch
im Wasserbad (max. 37°C) auftauen. Lagern Sie aufgetaute Milch
bis zum Verbrauch im Kühlschrank.∆Reste einer bereits erwärmten
Muttermilchmahlzeit müssen entsorgt werden - achten Sie daher
darauf, den Beutel mit der Menge zu befüllen, die Ihr Kind benötigt.
Für den seltenen Fall, dass Eiskristalle den Beutel beschädigt haben
(insbesondere in Gefrierfächern, die nicht tiefgefrieren können),
empfehlen wir: Legen Sie den Muttermilchbeutel zum Auftauen immer
in eine saubere Schale, damit eventuell austretende Milch aufgefangen
und verwendet werden kann.
Achtung: Verwenden Sie zum Erwärmen kein kochendes Wasser und
keine Mikrowelle!
Tipp: Sollte die Milch im Beutel unterschiedliche Schichten bilden,
vermischen Sie die Schichten durch vorsichtiges Schütteln. Aufgetaute
Milch verändert manchmal ihren Geschmack. Verbrauchen Sie
ältere Muttermilch daher zuerst. Sie können sie auch mit zeitnah
abgepumpter Milch mischen.
∆Bitte Muttermilch nicht in der Kühlschranktür auewahren, dort ist
es nicht kalt genug.
Weitere Informationen auf: www.lansinoh.de
Wie lange kann ich Muttermilch auewahren?
- nach Ablauf der angegebenen Zeitspanne unverzüglich verfüttern -
Bei Raumtemperatur (ca. 21°C) … max. 8 Stunden
Im Kühlschrank (+4°C bis +6°C) … max. 72 Stunden
*-Gefrierfach (≤-6°C) … max. 2 Wochen
**-Gefrierfach (≤-12°C) … max. 4 Monate
***/****-Tieühlschrank (≤-18°C) … max. 6 Monate
Wie lange kann ich aufgetaute Muttermilch im Kühlschrank auewahren?∆
Ungeöneter Beutel max. 24 Stunden
Bereits geöneter Beutel max. 12 Stunden

Sachets pour lait maternel
Mode d’emploi
✓Déchirer la patte d’inviolabilité située en haut du sac et défaire doucement
le zip. Les sachets sont pré-stérilisés et n’ont pas besoin d’être lavés
avant usage.
✓Verser le lait dans le sachet pour lait maternel
✓Avant de fermer le sac, repérer la quantité à l’aide de l’échelle imprimée,
fermer le sac et indiquer le volume dans la zone prévue à cet eet.
✓Les sachets peuvent être stockés verticalement ou à plat dans le
réfrigérateur ou le congélateur. Quand les sachets sont stockés à plat,
ils sont plus faciles à décongeler.
✓Pour éviter les brûlures liées au froid, l’air devrait être enlevé du sachet aussi
complètement que possible avant congélation. Pour cela, prendre le sachet
entre votre majeur et votre index (en ciseaux) et chasser l’air à partir du
niveau du liquide, jusqu’au zip. Fermer le sachet en comprimant le double zip.
✓Dans les 24 heures vous pouvez garder le lait maternel de diérents
pompages dans le même sachet de congélation. Le lait déjà prélevé veuillez
conserver au réfrigérateur.*
Conservation du lait maternel frais
Température de la pièce (env. 21°C) … 8 heures
Réfrigérateur (+4°C bis +6°C) … 72 heures
*-Congélateur (≤-6°C) … 2 semaines
**- Congélateur (≤-12°C) … 4 moins
***/****- Congélateur (≤-18°C) … 6 moins
Conservation du lait maternel décongelé dans le réfrigérateur*
Sachet fermé 24 heures
Sachet ouvert 12 heures
Instructions pour la décongélation
Pour conserver les précieux éléments contenus dans votre lait, la décongélation
devrait être faite aussi doucement que possible : soit très doucement dans
le réfrigérateur ou à température de la pièce. Si nécessaire la décongélation
peut aussi être faite sous l’eau courante froide ou tiède (max. 37° C). Après
décongélation remettre le lait dans le réfrigérateur jusqu’à consommation.*
Après réchauage, les restes de lait d’un repas doivent être jetés. Si le lait
se sépare en plusieurs couches, homogénéisez-le en secouant doucement le
sachet.
Attention : Evitez l’utilisation d’eau bouillante ou le passage au micro ondes.
* Ne pas stocker le lait maternel dans la porte du frigo, car il ne fait pas assez froid.
Nous vous souhaitons d’heurex moments d’allaitement.
Sacche per latte materno
Istruzioni d’uso
✓Strappare il sigillo di sicurezza sulla parte superiore del sacchetto e aprirlo
delicatamente tirando lateralmente la chiusura a zip. Le sacche sono
sterilizzate e non devono essere lavate prima dell’uso.
✓Versare il latte materno nelle sacche per latte.
✓Prima di chiudere il sacchetto, leggere la quantità di riempimento sulla scala
graduata prestampata, chiudere il sacchetto e contrassegnare il livello
nell’apposita area di iscrizione.
✓I sacchetti possono essere conservati verticalmente o orizzontalmente in
frigorifero o in congelatore. Se conservati orizzontalmente, sono più semplici
da scongelare.
✓Per evitare che i sacchetti scoppino all’interno del freezer, eliminare il più
possibile d’aria dai sacche prima di congelarli. A tale proposito, aerrare il
sacchetto tra l’indice e il medio (come una forbice) e spingere l’aria sopra al
livello del liquido verso la chiusura a zip. Sigillare il sacchetto premendo la
doppia guarnizione.
✓Nelle 24 ore successive potete aggiungere nello stesso sacchetto delle
ulteriori porzioni di latte, a patto che sia mantenuto in frigorifero.*
Conservazione del latte materno
Temperatura ambiente (ca. 21°C) … 8 ore
Frigorifero (+4°C bis +6°C) … 72 ore
*-Congelatore (≤-6°C) … 2 settimane
**- Congelatore (≤-12°C) … 4 mesi
***/****- Congelatore (≤-18°C) … 6 mesi
Conservazione del latte materno scongelato nel frigorifero*
Sacchetto chiuso 24 ore
Sacchetto aperto 12 ore
Istruzioni per lo scongelamento
Per preservare le preziose sostanze nutritive contenute nel suo latte materno,
lo scongelamento dovrebbe essere eettuato nel modo più delicato possibile:
molto lentamente conservandolo in frigorifero o a temperatura ambiente.
Se necessario, lo scongelamento può anche essere eettuato sotto acqua
corrente fredda o tiepida (max. 37°C). Dopo lo scongelamento, riporre il
latte congelatore fino al momento del consumo*. Dopo il riscaldamento, gli
eventuali residui di latte di un pasto devono essere eliminati. Se il latte si
deposita in vari strati, mescolarlo scuotendo accuratamente il sacchetto.
Attenzione: Evitare di utilizzare acqua bollente o forni a microonde!
* Il latte materno non va tenuto in frigorifero in quanto la temperatura non è
sucientemente bassa.
Buon allattemento!
Bewaarzakjes voor moedermelk
Gebruiksaanwijzing
✓Scheur het veiligheidszegel af aan de bovenzijde van het bewaarzakje en
open voorzichtig de dubbele sluiting. De bewaarzakjes zijn
voorgesteriliseerd en moeten niet afgekookt worden.
✓Vul de bewaarzakjes voor moedermelk.
✓Voor u de bewaarzakjes sluit, moet u aan de hand van de voorgedrukte
schaalverdeling aflezen hoeveel er in het bewaarzakje zit. Vul dit in op de
beschrijare zone boven de sluiting.
✓U kan de bewaarzakjes rechtop zetten of neerleggen in het diepvriesvak of
de vriezer. Bewaarzakjes die liggend werden ingevroren, zullen sneller
ontdooien.
✓Verwijder voor het invriezen zoveel mogelijk lucht uit de bewaarzakjes om
vriesbrand te voorkomen. Gebruik hiervoor uw midden- en wijsvinger (zoals
een schaar) en duw de lucht boven de melk in de richting van de sluiting.
✓Verzegel het bewaarzakje door het stevig samendrukken van de dubbele
veiligheidssluiting.
✓Moedermelk afgekolfd binnen de 24 uur mag in eenzelfde zakje bewaard
worden. De reeds afgekolfde melk in de koelkast bewaren.*
Bewaren van moedermelk
Kamertemperatuur (ca. 21°C) … 8 uur
Koelkast (+4°C tot +6°C) … 72 uur
*-Diepvriezer (≤-6°C) … 2 weken
**- Diepvriezer (≤-12°C) … 4 maanden
***/****- Diepvriezer (≤-18°C) … 6 maanden
Bewaren van moedermelk in koelkast*
Ongeopend zakje 24 uur
Geopend zakje 12 uur
Instructies voor het ontdooien
Om de waardevolle ingrediënten van de moedermelk optimaal te behouden,
moet het ontdooien van de moedermelk zo voorzichtig mogelijk gebeuren.
Ofwel langzaam in de koelkast of op kamertemperatuur. Indien nodig kan
de melk ontdooid worden onder koud tot lauw lopend water (maximaal 37
°C). Bewaar de ontdooide melk in de koelkast tot u ze gebruikt.* Resten van
reeds opgewarmde moedermelk moeten weggeworpen worden. Indien zich
in de melk verschillende lagen aftekenen, meng deze dan door voorzichtig te
schudden.
Waarschuwing: Nooit kokend water gebruiken of een microgolfoven!
* Geen moedermelk in de koelkastdeur bewaren, daar is het niet koud genoeg.
We wensen u een goede borstvoedinstijd toe!
Breastmilk Storage Bags
Instructions for use
✓Tear o the safety seal at the top of the bag and open by gently pulling the
zipper apart. Lansinoh breastmilk storage bags are presterilised and do not
need to be washed before use.
✓Pour breastmilk into the storage bag.
✓Before closing the bag, read the fill quantity by means of the imprinted scale,
close the bag and mark quantity in the inscription area.
✓Bags can be stored upright or flat in the fridge or freezer. When stored flat,
bags are easier to thaw.
✓Remove as much air as possible from the storage bags before freezing. To do
this, take the bag between your forefinger and middle finger (like scissors)
and press the air above the liquid level towards the zipper. Seal the bag by
compressing the double seal.
✓You can collect breastmilk from 24 hours in one breastmilk storage bag.
Store the milk in the refrigerator until you freeze it.*
Storing breastmilk
Room temperature (ca. 21°C) … 8 hours
Refrigerator (+4°C bis +6°C) … 72 hours
*-Freezer (≤-6°C) … 2 weeks
**- Freezer (≤-12°C) … 4 months
***/****-Freezer (≤-18°C) … 6 months
Storing thawed breastmilk in the refrigerator*
Unopened bag 24 hours
Opened bag 12 hours
Instructions for defrosting
To preserve the precious substances contained in your breastmilk, defrosting
should be carried out as gently as possible – either very slowly over 24 hours in
the fridge, or at room temperature. If necessary, you can defrost your breastmilk
under running cold or lukewarm tap water or in a bottle heater (max 37° C).
After defrosting, you can put the milk back into the fridge until consumption.
Unopened, the bag containing defrosted breastmilk can be kept in the
refrigerator for 24 hours.* After opening, defrosted milk must be kept in the
fridge and consumed within 12 hours. Do not refreeze thawed breastmilk. After
warming, the remainder must be discarded. If the milk settles into dierent
layers, you can mix it by carefully shaking the bag.
Attention: Do not use boiling water or a microwave!
* Do not store breastmilk in freezer door. The door tends to be the warmest part of
the freezer.
We wish you a happy breastfeeding time!
F
I
NL
UK
www.lansinoh.de
www.lansinoh.at
www.lansinoh.ch
BG99204IF1014
Other Lansinoh Baby Accessories manuals
Popular Baby Accessories manuals by other brands

VTech Baby
VTech Baby Little Friendlies Glow and Giggle Playmat user manual

JANE
JANE NURSE CABRIO instructions

Bright Starts
Bright Starts Giggling Gourmet 4-in-1 Shop 'n Cook Walker 52130... manual

JANE
JANE BABYSIDE Use and Assembly Instructions

Babybrezza
Babybrezza Elite Instruction book

OXFORD BABY
OXFORD BABY 12496 Assembly instructions