
Safety
• These instructions are for your safety. Please read through
them thoroughly prior to installation and retain them for future
reference.
• Check the pack and make sure you have all of the parts listed.
• Remove all packaging, wrap etc from the product.
• Decide on the appropriate location for your product.
• This product is suitable indoor and outdoor use.
• CAUTION: IP65 is guaranteed when the product is properly
installed and sealed.
• CAUTION: Do not stare directly at the LED light beam.
• Always avoid the product to be located at corrosive environment.
• CAUTION: Ensure the cable is routed so it does not present a
hazard (avoid dangling loops where the cable is likely to be pulled/
caught).
• Ensure the cover is fully fitted to the d.c. socket to ensure its IP65
rating.
• This product is rated IP65 (Jet proof). It is suitable for use outdoors
but should not be immersed in water/ sited in areas likely to be
heavily splashed,either from above or below, or subjected to
standing water.
• Do not position or place the product near to heaters, flame or any
other direct sources of heat.
• Always organise cables and extension leads so that they will not be
a hazard to the elderly, pets and children.
• Never put anything on the product or hang anything on any part of
this product.
• The battery must be removed from the luminaire before it is
scrapped.
• The appliance must be disconnected from the supply mains when
removing the battery.
• When fully charged, it will operate for approximately 3hours at
100% lumen; 6hours at 50% lumen.
• If the product is not used for over 3months, it must be recharged
before use.
• Replaceable control gear by a professional.
• When the product does not light after installation:
> Ensure there is no electricity failure
> Ensure all the connections are secured
• This battery is only used for this appliance / Do not charge the
battery with another charger.
• IMPORTANT: This product must only be charged when indoors.
• If you have any doubt about installation/use of this product, consult
a qualified electrician.
• Always disconnect the product from mains at least 10minutes
allowing to cool down before any maintenance or adjustment.
• It is recommended to have a regular schedule of care and
maintenance to keep the surface condition well.
Sécurité
• Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité. Veuillez
les lire attentivement avant de procéder à l’installation et les
conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
• Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées.
• Retirez le produit de l’emballage.
• Choisissez l’emplacement approprié pour votre produit.
• Ce produit est prévu pour un usage intérieur ou extérieur.
• ATTENTION: IP65 est garanti lorsque le produit est correctement
installé et scellé.
• AVERTISSEMENT : Ne regardez pas directement le faisceau de
lumière LED
• Évitez toujours d’installer le produit dans un environnement
corrosif.
• ATTENTION: Assurez-vous que l’acheminement du câble ne
présente aucun danger (évitez les boucles pendantes, où le câble
risque d’être arraché/accroché).
• Assurez-vous que le cache est complètement monté sur la prise
cc pour assurer sa cote IP65.
• Ce produit est classé IP65 (Protégé contre les jets provenant de
toutes les directions). Il est prévu pour un usage extérieur mais
ne doitpas être immergé dans l’eau ou positionné à un endroit où
il risqued’être fortement éclaboussé du haut ou du bas ou d’être
exposé àde l’eau stagnante
• Ne pas placer le produit près de radiateurs, de flammes ou d’autres
sources directes de chaleur.
• Disposez toujours les câbles et les rallonges de manière à ce qu’ils
ne soient pas dangereux pour les personnes âgées, les animaux
domestiques et les enfants
• Ne placez ni n’accrochez jamais d’objet sur ce produit.
• Les piles doivent être retirées du luminaire avant sa mise au rebut.
• L’appareil doit être débranché de l’alimentation secteur lorsque
vous retirez les piles.
• Une fois complètement chargé, il fonctionnera pendant environ
3heures à 100% de son intensité maximale, 6h pour une utilisation
à 50% de son intensité maximale.
• Si le produit n’est pas utilisé pendant plus de 3mois, il doit être
rechargé avant utilisation.
• Équipement de commande remplaçable par un professionnel.
• Si le produit ne s’allume pas après l’isntallation :
> S’assurer qu’il n’y a pas de panne électrique
> S’assurer que tous les branchements soient faits
• Cette batterie ne peut être utilisée que pour cet appareil. Ne pas
charger la batterie avec un autre chargeur.
• IMPORTANT: Ce produit ne doit être rechargé qu’en intérieur.
• En cas de doutes concernant le montage ou l’utilisation de ce
produit, consultez un électricien professionnel.
• Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10minutes
avant toute opération de maintenance ou de réglage, afin de
s’assurer de son refroidissement.
• Il est recommandé d’effectuer un nettoyage et un entretien
réguliers pour conserver un bon état de surface.
Bezpieczeństwo
• Niniejsze instrukcje służą Twojemu bezpieczeństwu. Prosimy
dokładnie je przeczytać przed instalacją i zachować do wglądu.
• Sprawdź opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim wszystkie
części.
• Usuń całe opakowanie, folię itd. z produktu.
• Wybierz miejsce na montaż urządzenia.
• Produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz lub na zewnątrz
pomieszczeń.
• PRZESTROGA: IP65 - gwarancja ma zastosowanie tylko wtedy, gdy
produkt został prawidłowo zamontowany i zabezpieczony.
• PRZESTROGA: nie należy patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła
LED.
• Unikać montażu produktu w miejscach narażonych na korozję.
• PRZESTROGA: Upewnić się, że kabel jest poprowadzony w sposób
nie stwarzający zagrożenia (unikać zawieszania kabla w sposób,
który umożliwia jego pociągnięcie/zahaczenie).
• Upewnić się, że pokrywa jest dobrze zamontowana na gnieździe
DC, aby zapewnić zachowanie stopnia ochrony IP65.
• Produkt ma stopień ochrony IP65 (Wodoodporność). Nadaje się
do stosowania na zewnątrz pomieszczeń, ale nie powinien być
zanurzany w wodzie ani umieszczany na obszarach narażonych
na zraszanie wodą z góry lub z dołu, ani pozostawać w stałym
kontakcie ze stojącą wodą.
• Nie wolno umieszczać produktu w pobliżu grzejników, ognia ani
innych bezpośrednich źródeł ciepła.
• Należy zawsze układać kable oraz przedłużacze tak, aby nie
stanowiły one zagrożenia dla osób starszych, zwierząt i dzieci.
• Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na produkcie jakichkolwiek
przedmiotów.
• Zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia. Baterie należy wyjąć z
lampy przed jej zezłomowaniem.
• Przed wyjęciem baterii należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
• W pełni naładowane urządzenie będzie działać przez około 3godz.
z jasnością 100% lub 6godz. z jasnością 50%.
• Se o produto nao for utilizado durante mais de 3meses, este tem
de ser recarregado antes de utilizar.
• Możliwa wymiana urządzenia sterowniczego przez profesjonalistę.
• Gdy produkt nie zaświeci się po instalacji, upewnij się że:
> Nie ma awarii instalacji elektrycznej,
> Wszystkie połączenia są prawidłowe i bezpiecznie wykonane
• Akumulator można stosować wyłącznie z tym urządzeniem. Nie
ładować akumulatora za pomocą innej ładowarki.
• WAŻNE: Produkt należy ładować wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące
montażu/użycia niniejszego produktu, skonsultuj się z
wykwalifikowanym elektrykiem.
• Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące montażu/
użycia niniejszego produktu, skonsultuj się z wykwalifikowanym
elektrykiem.
• Zawsze odłącz produkt od zasilania przed wykonaniem naprawy,
konserwacji lub regulacji, minimum 10 minut przed wykonaniem
tych czynności, aby produkt mógł się schłodzić.
• Zaleca się prowadzenie regularnego harmonogramu
konserwacyjnego, aby utrzymywać powierzchnię w dobrym stanie.
Technical Data
Input: 100 - 240V AC 50/60 Hz
Output: 12V DC 2.2A
(Model: HV-T16VF-12250B)
Input: 12V/24V DC
Output: 12V/24V DC
Weight: 1.78 kg
Dimension: (cm)
H. 31.6 x W. 21.6 x D. 18.4 cm
Max. projected area: 17.6 m²
Bulb Type:
LED (20 W)
Bulb included: 44 x LEDs
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced. Do not stare at the operating light
source.
Battery: 1 x 7.4 V DC 7200 mAh Li-ion
This battery is not replaceable.
Conformity with all relevant EC Directive
requirements.
Conformity with all relevant UK legislation
requirements.
Energy
efficiency class:
This product contains a light source of
energy efficiency class <F>.
(Transformer)
Class II product - Double Insulated - No earth
required.
(Product)
Class III product - designed to be supplied
from a SELV (Separated or Safety Extra-Low
Voltage) power source.
Important: This product must only be
charged when indoors.
IP65 Jet-proof
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with
your Local Authority or local store for
recycling advice.
Batteries must be recycled or throw away
correctly.
xxWyy xx-year; yy-week of the year
Caractéristiques
Entrée : 100 - 240V AC 50/60 Hz
Sortie : 12V DC 2,2A
(modèle : HV-T16VF-12250B)
Entrée : 12V/24V DC
Sortie : 12V/24V DC
Poids : 1,78 kg
Dimension : (cm)
H. 31,6 x L. 21,6 x P. 18,4 cm
Surface de projection max. : 17,6 m²
Type
d’ampoule:
LED (20 W)
Ampoule fournie: 44 x LEDs
La source lumineuse de ce luminaire n est
pas remplaçable; lorsque la source lumineuse
atteint sa fin de sa vie, le luminaire entier
doit être remplacé. Ne pas fixer la source
lumineuse en fonctionnement.
Pile: 1 x 7,4 V DC 7200 mAh Li-ion
This battery is not replaceable.
Conforme à toutes les exigences des
directives européennes.
Classe d’efficacité
énergétique:
Ce produit comporte une source d’éclairage
dont la classe d’efficacité énergétique est
<F>.
(Transformateur)
Produit de classe II - Double isolation - Le
branchement au cable de terre n’est pas
nécessaire.
(Produit)
Produit de classe III - Le luminaire fonctionne
en très basse tension de sécurité (TBTS).
Important : Ce produit ne doit être rechargé
qu’en intérieur.
IP65 Protégé contre les jets provenant de toutes
les directions
Les produits éléctriques usagés ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez utiliser les aménagements
spécifiques prévus pour les traiter.
Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou du revendeur pour obtenir la
marche à suivre en matière de recyclage.
Les batteries ou piles doivent être recyclées
ou jetées dans un point de collecte adéquat.
xxWyy xx-année ; yy-semaine de l’année
EN FR PL
215491_s1_s14_5059340121260-LAP-A3-IM-V03.indd 4215491_s1_s14_5059340121260-LAP-A3-IM-V03.indd 4 18-06-2021 09:41:1218-06-2021 09:41:12