LaserLiner AirBreeze 120 User manual

AirBreeze 120 Filter
02
04
06
08
10
12
DE
EN
NL
DA
FR
ES
14
16
18
20
22
24
IT
PL
FI
PT
SV
TR
26
28
30
32
34
36
38
RU
UK
ET
RO
BG
EL
HR

02
1Drehgriff
2HEPA13 Filter
3Filterabdeckung
1
3 2
3
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen
Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die
darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen sind aufzubewahren und bei Weitergabe des Produkts
mitzugeben.
!
Allgemeine Sicherheitshinweise
– FilterausschließlichgemäßdemVerwendungszweckinnerhalbderSpezikationeneinsetzen.
– Der Filter ist kein Kinderspielzeug.
– Umbauten oder Veränderungen am Filter sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheits-
spezikation.
– Unsachgemäßer Zusammenbau können einen Brand oder die Gefahr eines tödlichen Stromschlages mit sich bringen.
– Nicht verwenden in der Nähe von offenen Feuer oder in stark fetthaltiger Luft.
– Filter darf nicht mehr verwendet werden, wenn er beschädigt ist.
– Den Filter keiner mechanischen Belastung, Feuchtigkeit, enormen Temperaturen oder starken Vibrationen aussetzen.
– Feuchtigkeit und Sand möglichst vermeiden.
– Filter nur innerhalb geschlossener Räume verwenden, weder Feuchtigkeit noch Regen aussetzen,
da ansonsten die Gefahr eines elektrischen Stromschlages besteht.
–FiltervorVerunreinigungenundBeschädigungenschützenundaufeinetrockeneLagerungachten.
– Trennen Sie die Stromverbindung, bevor Sie den Filter wechseln oder das Gerät reinigen.
– Betreiben Sie den Luftreiniger nicht ohne Filter.
– Filter darf nicht verpackt verbaut werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Filter eignet sich zur Verwendung in dem Luftreiniger Laserliner AirBreeze 120.
DE

03
Wechseln des Filters
1. Ein fälliger Wechsel des Filters wird durch Blinken der Filter-Reset-Taste signalisiert.
2. Schalten Sie den Luftreiniger aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz.
3. Entfernen Sie die Filterabdeckung (3) an der Unterseite des Gerätes indem Sie den Griff (1) fassen,
nach links drehen und die Filterabdeckung abnehmen.
4. Nehmen Sie den alten HEPA13 Filter (2) aus dem Gerät heraus.
5. Entfernen Sie die Filterverpackung von dem neuen HEPA13 Filter.
6. Setzen Sie den neuen HEPA13 Filter in das Gerät ein.
7. Setzen Sie die Filterabdeckung wieder in das Gerät ein und drehen Sie zum Fixieren den Griff nach
rechts bis zum Anschlag.
8.HaltenSiedieFilter-Reset-Taste3Sekundenlanggedrückt,bisdieSymbolevollständigaueuchten
und nicht mehr blinken.
1Drehgriff
2HEPA13 Filter
3Filterabdeckung
EU und UK-Bestimmungen und Entsorgung
Das Produkt erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb
der EU- und UK.
Die Verpackung dieses Produktes muss nach den europäischen und UK Richtlinien
für Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden,
um wertvolle Rohstoffe zurückzugewinnen. Die Filterelemente werden am Ende
ihrer Lebensdauer i.d.R. als Haus- bzw. Gewerbemüll behandelt.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: www.laserliner.com
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. Rev22W28)
Abmessungen (Höhe / Durchmesser) 153 mm / Ø 175 mm
Gewicht 400 g
AirBreeze 120 Filter
DE

04
1
3
1Tab
2HEPA13lter
3Filter cover
General safety instructions
– Onlyuselterinaccordancewiththeintendeduseasdenedinthespecications.
– Thelterisnotatoy.
– Modicationsorchangestothelterarenotpermitted,thiswillotherwiseinvalidatetheapprovalandsafety
specications.
– Incorrectassemblycanresultinreortheriskofafatalelectricshock.
– Donotuseinthevicinityofanopenreorinaircontaininghighlevelsofgrease.
– Theltermustnotbeusedifdamaged.
– Donotsubjecttheltertoanymechanicalloading,moisture,excessivetemperaturesorstrongvibrations.
– Avoid moisture and sand as far as possible.
– Usethelterinenclosedspacesonly;donotexposetomoistureorrainasthismayresultinelectricshock.
–Protectthelterfromcontaminationanddamageandstoreinadryplace.
– Disconnectfromthemainsbeforechangingthelterorcleaningthedevice.
– Donotoperatetheairpurierwithoutalter.
– Theltermustberemovedfromitspackagingbeforetting.
Intended use
ThislterissuitableforusewiththeLaserlinerAirBreeze120airpurier.
Completely read through the operating instructions, the „Warranty and Additional Information“ booklet as well
as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they
contain. These documents must be kept in a safe place and passed on together with the product.
!
EN
2
3

05
1Tab
2HEPA13lter
3Filter cover
Changing the lter
1.AashingFilterresetbuttonindicatesthelterisdueforreplacement.
2.Switchofftheairpurieranddisconnectfromthemains.
3.Removetheltercover(3)ontheundersideofthedevicebyrotatingthetab(1)totheleftandremoving
theltercover.
4.RemovetheoldHEPA13lter(2)fromthedevice.
5.RemovepackagingfromthenewHEPA13lter.
6.InsertthenewHEPA13lterintothedevice.
7.Rettheltercoverontothedeviceandrotatethetabtotherightuntilitcangonofurthertoxitinplace.
8.PresstheFilterresetbuttonfor3secondsuntilthesymbolsarealllitandarenotashing.
Technical data (Subject to technical changes without notice. Rev22W28)
Dimensions (Height / diameter) 153 mm / Ø 175 mm
Weight
400 g
AirBreeze 120 Filter
EN
EU and UK directives and disposal
This product complies with all necessary standards for the free movement of goods
within the EU - and the UK.
The packaging for this product must be recycled in an environmentally appropriate
manner in accordance with European and UK guidelines for packaging in order to
recover valuable raw materials. The filter elements can usually be disposed of with
household or commercial waste at the end of their service life.
Further safety and supplementary notices at:
https://laserliner.com

06
Algemene veiligheidsaanwzingen
– Gebruikdeltersalleenovereenkomstighetbeoogdegebruikbinnendespecicaties.
–Hetlterisgeenkinderspeelgoed.
–Ombouwwerkzaamhedenofveranderingenaanhetlterzijnniettoegestaan,hierdoorkomen
degoedkeuringendeveiligheidsspecicatietevervallen.
– Door een onjuiste assemblage bestaat het risico van brand of een dodelijke elektrische schok.
– Gebruik het niet in de buurt van open vuur of in zeer vettige lucht.
–Hetltermagnietmeerwordengebruiktalshetbeschadigdis.
–Stelhetlternietblootaanmechanischebelasting,vochtigheid,extremetemperaturenofsterketrillingen.
– Vermijd indien mogelijk vocht en zand.
–Gebruikhetlteralleeningeslotenruimtesenstelhetnietblootaanvochtofregen,omdatditkanleiden
tot een elektrische schok.
–Beschermhetltertegenverontreinigingenenschadeenzorgvooreendrogeopslag.
– Onderbreekdestroomtoevoeralvorenshetltertevervangenofhetapparaattereinigen.
– Gebruikdeluchtreinigernietzonderlter.
–Hetltersmagnietverpaktwordengeïnstalleerd.
Doelmatig gebruik
DitlterisgeschiktvoorgebruikindeluchtreinigerLaserlinerAirBreeze120.
Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure ‚Garantieen aanvullende aanwijzingen‘ evenals de actuele
informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door.
Deze documenten moeten worden bewaard. Geef ze mee als u het product aan derden doorgeeft.
!
NL
1
3
1Draaigreep
2HEPA13-lter
3Filterdeksel
2
3

07
Vervangen van het lter
1.Wanneerhetltervervangenmoetenworden,gaatdelter-resettoetsknipperen.
2.Schakeldeluchtreinigeruitenhaaldestekkeruithetstopcontact.
3.Verwijderhetlterdeksel(3)aandeonderzijdevanhetapparaatdoordegreep(1)vasttepakken,
naarlinkstedraaienenhetlterdekselteverwijderen.
4.HaalhetoudeHEPA13-lter(2)uithetapparaat.
5.VerwijderdelterverpakkingvanhetnieuweHEPA13-lter.
6.PlaatshetnieuweHEPA13-lterinhetapparaat.
7.Plaatshetlterdekselweerinhetapparaatendraaidegreepzovermogelijknaarrechtsomhetvasttezetten.
8.Houddelter-resettoets3secondenlangingedrukttotdesymbolenvolledigoplichtenenstoppenmet
knipperen.
EU- en UK-bepalingen en afvoer
Dit product voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenver-
keer binnen de EU - en met het UK.
De verpakking van dit product moet op milieuvriendelijke wijze worden gerecycleerd
in overeenstemming met de Europese en Britse richtlijnen voor verpakkingen, zodat
waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. Aan het einde van hun levensduur
worden de filterelementen gewoonlijk behandeld als huishoudelijk of industrieel afval.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
https://laserliner.com
Technische gegevens
(Technische veranderingen voorbehouden. Rev22W28)
Afmetingen (Hoogte / diameter)
153 mm / Ø 175 mm
Gewicht 400 g
AirBreeze 120 Filter
NL
1Draaigreep
2HEPA13-lter
3Filterdeksel

08
1
3
1Roterende
håndtag
2HEPA13-lter
3Filterdækslet
Almindelige sikkerhedshenvisninger
– Filtretmåkunbrugestildettiltænkteanvendelsesformålindenfordegivnespecikationer.
– Filtret er ikke legetøj.
– Ændringerellermodikationerafltreterikketilladt;detvilophævegodkendelsen
ogsikkerhedsspecikationen.
– Forkert montering kan resultere i brand eller risiko for dødeligt elektrisk stød.
– Må ikke anvendes i nærheden af åben ild eller i luft med højt fedtindhold.
– Filtret må ikke længere anvendes, hvis det er beskadiget.
– Filtret må ikke udsættes for mekanisk belastning, fugt, ekstreme temperaturer eller
kraftige vibrationer.
– Undgå så vidt muligt fugt og sand.
–Filtretmåkunbrugesilukkederum;detmåikkeudsættesforfugtellerregn,
da der ellers er risiko for elektrisk stød.
– Filtret skal beskyttes mod forureninger og beskadigelser og opbevares på et tørt sted.
– Afbrydstrømforbindelsen,førduskifterlterellerrengørapparatet.
– Brugikkeluftrenserenudenetlter.
– Filtret må ikke installeres emballeret.
Tilsigtet anvendelse
DettelterervelegnettilanvendelseiluftrenserenLaserlinerAirBreeze120.
Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger“
samt de aktuelle oplysninger og henvisninger på internet-linket i slutning af denne vejledning fuldstændigt
igennem. Følg de heri inde-holdte instrukser.
Disse dokumenter skal opbevares og overdrages, når
produktet videregives.
!
DA
2
3

09
Udskiftning af lter
1.Engrundigændringaflteretsignaleresvedatblinkelteretsnulstillingsknap.
2.Slukforluftrenseren,ogafbryddenfrastikkontakten.
3.Fjernlterdækslet(3)påundersidenafapparatetvedattagefatihåndtaget(1),
drejedettilvenstreogfjernelterdækslet.
4.FjerndetgamleHEPA13-lter(2)fraapparatet.
5.FjernlteremballagenfradetnyeHEPA13-lter.
6.IndsætdetnyeHEPA13-lterienheden.
7.Sætlterdækslettilbageiapparatet,ogdrejhåndtagettilhøjre,indtildetstopper.
8.TrykogholdknappenNulstillternedei3sekunder,indtilikonernelyserheltogholderopmedatblinke.
1Roterende
håndtag
2HEPA13-lter
3Filterdækslet
EU- og UK-bestemmelser og bortskaffelse
Dette produkt opfylder alle de nødvendige standarder for fri bevægelighed for varer
i EU og Storbritannien.
Emballagen til dette produkt skal i overensstemmelse med de europæiske og britiske
retningslinjer for emballager genanvendes miljørigtigt for at genvinde værdifulde
råmaterialer. Ved udløb af deres levetid behandles filterelementerne normalt som
husholdningsaffald eller erhvervsaffald.
Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på:
https://laserliner.com
Tekniske data (Ret til ændringer forbeholdt. Rev22W28)
Mål (Højde / diameter) 153 mm / Ø 175 mm
Vægt
400 g
AirBreeze 120 Filter
DA

10
1
3
1Poignée
2FiltreHEPA13
3Capotdultre
Consignes de sécurité générales
– Utiliserleltreuniquementconformémentàl’emploiprévudansleslimitesdesspécications.
–Leltren’estpasunjouet.
–Ilestinterditdetransformeroudemodierleltre,sinonl’autorisationetlaspécicationdesécurités’annulent.
– Unassemblageincorrectpeutcauserunincendieouunrisquededéchargeélectriquemortelle.
– N’utilisezpasl’appareilàproximitédesammesnuesoud’unairricheengraisses.
–Ilestinterditd’utiliserleltres’ilestendommagé.
–Nepassoumettreleltreàunechargemécanique,àdel’humidité,àdestempératuresextrêmesouàdes
vibrations importantes.
–Danslamesuredupossible,éviterdel’humiditéetdusable.
–N’utiliserleltrequedansdespiècesfermées,nel’exposerniàl’humiditéniàlapluiecarilyasinonunrisque
dedéchargeélectrique.
–Protégerleltredessaletésetdesdommagesetveilleràunstockagedansunendroitsec.
– Débranchezl’appareildel’alimentationélectriqueavantderemplacerleltreoudenettoyerl’appareil.
– N’utilisezpaslepuricateurd’airsansltre.
–Ilestinterditdemonterleltreavecsonemballage.
Utilisation conforme
Celtreconvientàl’utilisationdanslepuricateurd’airLaserlinerAirBreeze120.
FR
Lisezentièrementlemoded‘emploi,lecarnetci-joint«Remarquessupplémentairesetconcernant
lagarantie»etlesrenseignementsetconsignesprésentéssurlelienInternetpréciséàlafindeces
instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et donnez-les
àlapersonneàlaquellevousremettezleproduit.
!
2
3

11
Remplacement du ltre
1.Lemomentestvenuderemplacerleltrelorsquelatouchederéinitialisationdultreclignote.
2.Éteignezlepuricateurd’airetdébranchez-ledusecteur.
3.Enlevezlecapotdultre(3)situésurlafaceinférieuredel’appareilentenantlapoignée(1)etenlatournant
verslagauche,puisenretirantlecapotdultre.
4.Enlevezl’ancienltreHEPA13(2)del’appareil.
5.SortezleltreHEPA13neufdesonemballage.
6.IntroduisezleltreHEPA13neufdansl’appareil.
7.Replacezlecapotdultresurl’appareilettournezlapoignéeversladroitejusqu’enbutéepourlabloquer.
8.Maintenezlatouchederéinitialisationdultreappuyéependant3secondesjusqu’àcequelessymboles
s’allumentcomplètementetneclignotentplus.
1Poignée
2FiltreHEPA13
3Capotdultre
Réglementations UE et GB et élimination des déchets
Ceproduitestconformeàtouteslesnormesnécessairespourlalibrecirculationdes
marchandisesdansl’UnioneuropéenneetauRoyaume-Uni.
L’emballagedeceproduitdoitfairel’objetd’unrecyclagerespectueuxdel’environnement
conformément aux directives européennes et du Royaume-Uni sur les emballages afin de
récupérerlesmatièrespremièresprécieuses.Enfindevie,lesélémentsfiltrantssonttraités,
en principe, comme des déchets ménagers ou industriels.
Autresremarquescomplémentairesetconsignesdesécuritésur: https://laserliner.com
Données techniques
(Sousréservedemodicationstechniques. Rev22W28)
Dimensions(Hauteur/Diamètre)
153 mm / Ø 175 mm
Poids 400 g
AirBreeze 120 Filter
FR

12
1
3
1Tapa giratoria
2Filtro HEPA13
3Tapadelltro
Indicaciones generales de seguridad
– Utiliceelltroúnicamenteparalosusosprevistosindicadosenlasespecicaciones.
–Elltronoesunjuguete.
–Noestápermitidorealizartransformacionesnicambiosenelltro,enesecasopierdesuvalidezlahomologación
ylaespecicacióndeseguridad.
– El ensamblaje incorrecto puede provocar un incendio y conlleva el riesgo de descarga eléctrica mortal.
– No debe utilizarse este aparato cerca de llamas o en ambientes con aire cargado de aceite.
–Nosepuedeseguirutilizandoelltrosiestádañado.
–Noexpongaelltroacargasmecánicas,humedad,temperaturasmuyelevadasovibracionesfuertes.
– Debe evitarse el contacto con humedad y con arena dentro de lo posible.
– Utiliceelltroúnicamenteenespacioscerrados;noloexpongaahumedadnilluvia;encasocontrario,existe
riesgo de descarga eléctrica.
–Protejaelltrocontralasuciedadyeldeterioroyasegúresedeguardarloenunlugarseco.
– Desenchufeelaparatodelaelectricidadantesdecambiarelltroolimpiarelaparato.
– Noutiliceelpuricadordeairesinltro.
–Nosepuedemontarelltrosinretirarelembalaje.
Uso correcto
EsteltroesaptoparaelusoenelpuricadordeaireLaserlinerAirBreeze120.
ES
Leaatentamentelasinstruccionesyellibroadjuntode«Garantíaeinformacióncomplementaria»,
asícomotodalainformacióneindicacionesenelenlacedeInternetindicadoalfinaldeestas
instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas.Conserveestadocumentaciónyentréguela
junto con el producto si cambia de manos.
!
2
3

13
Cambio del ltro
1.Cuandoesnecesariocambiarelltro,parpadeaelbotónderesetdelltro.
2.Apagueelpuricadordeaireydesenchúfelodelaredeléctrica.
3.Retirelatapadelltro(3)enlaparteinferiordelaparatotomándolaporelagarre(1)ygirandohacia
laizquierdaparaextraerla.
4.RetireelltroHEPA13(2)usadodelaparato.
5.RetireelembalajedelnuevoltroHEPA13.
6.ColoqueelnuevoltroHEPA13enelaparato.
7.Coloquedenuevolatapadelltroygirehacialaderechahastaeltopeparajarla.
8.Mantengapulsadoelbotónderesetdelltrodurante3segundoshastaquelossímbolosseenciendan
por completo y dejen de parpadear.
1Tapa giratoria
2Filtro HEPA13
3Tapadelltro
Disposiciones de la EU y GB y eliminación
Esteproductocumpletodaslasnormasrequeridasparaellibretráficodemercancíasen
la UE y GB.
Elembalajedeesteproductotienequeserentregadoenunpuntodereciclajedeacuerdo
con las normas europeas e inglesas, con el fin de recuperar las valiosas materias primas.
Porreglageneral,loselementosdelfiltrosontratadosalfinaldesuvidaútilcomobasura
doméstica o comercial.
Másinformacióndetalladaydeseguridaden:https://laserliner.com
Datos Técnicos
(Salvomodicaciones. Rev22W28)
Dimensiones (Altura / Diámetro)
153 mm / Ø 175 mm
Peso 400 g
AirBreeze 120 Filter
ES

14
1
3
1Impugnatura
girevole
2Filtro HEPA 13
3Copertura
delltro
Indicazioni generali di sicurezza
– Utilizzareilltroesclusivamentesecondol’usoprevistoedentroilimitiindicatinellespeciche.
–Questoltrononèungiocattolo.
–Nonsonoammessetrasformazioninémodichedelltro;inquesticasil’omologazioneelespeciche
di sicurezza non saranno più valide.
– Il montaggio eseguito in modo improprio potrebbe comportare un incendio o il pericolo di una scossa elettrica letale.
– Nonutilizzareinprossimitàdiammelibereoinpresenzadiariacontenentesostanzegrasseinquantitàelevata.
–Nonutilizzareilltroserisultadanneggiato.
–Evitarediesporreilltroasollecitazionimeccaniche,umidità,temperaturemoltoelevateofortivibrazioni.
–Evitareumiditàesabbiaperquantopossibile.
–Utilizzareilltrosoloinambientichiusi,alriparodaumiditàepioggia;incasocontrariosicorre
il rischio di scosse elettriche.
–Proteggereilltrodasporcoedanneggiamentieconservarloinunluogoasciutto.
– Primadisostituireilltroodipulirel’apparecchiostaccareilcollegamentoallacorrente.
– Nonmettereinfunzioneilpuricatored’ariasenzailltro.
–Noninstallareilltroseèancoraimballato.
Uso previsto
Questoltroèidoneoperl’usoall’internodelpuricatored’ariaAirBreeze120diLaserliner.
IT
Leggereattentamenteleistruzioniperl‘uso,l’opuscoloallegato„Ulterioriinformazionieindicazioni
garanzia“, nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine
diquesteistruzioni.Attenersialleistruzionifornite.Conservarequestidocumentieconsegnarliassieme
al prodotto se viene ceduto a terzi.
!
2
3

15
Sostituzione del ltro
1.QuandolampeggiailtastoResetltrol’apparecchiosegnalachesidevesostituireilltro.
2.Spegnereilpuricatored’ariaestaccarlodallareteelettrica.
3.Togliereilcoperchiodelltro(3)sullatoinferioredell’apparecchioafferrandol’impugnatura(1),
ruotarlaversodestraerimuovereilcoperchiodelltro.
4.Estrarredall’apparecchioilltroHEPA13(2)consumato.
5.Rimuoverel’imballaggiodalnuovoltroHEPA13.
6.Inserirenell’apparecchioilnuovoltroHEPA13.
7.Applicaredinuovosull’apparecchioilcoperchiodelltroeperbloccarloruotarel’impugnatura
versodestranoall’arresto.
8.Tenerepremutoper3secondiiltastoResetltronchétutteleiconerestanoacceseenon
lampeggiano più.
1Impugnatura
girevole
2Filtro HEPA 13
3Copertura
delltro
Disposizioni valide in UE e Regno unito e smaltimento
Questoprodottoèconformeatuttelenormenecessarieperlaliberacircolazionedimerci
all‘interno dell‘UE e del Regno unito.
L’imballaggiodiquestoprodottodeveesserericiclatonelrispettodell’ambientesecondo
le direttive europee e del Regno Unito in materia di imballaggi, così da recuperare preziose
materie prime. Al termine della loro vita utile, gli elementi filtranti devono essere general-
mentetrattaticomerifiutidomesticiodaattivitàcommerciali.
Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza: https://laserliner.com
Dati tecnici (Conriservadimodichetecniche. Rev22W28)
Dimensioni (Altezza / diametro) 153 mm / Ø 175 mm
Peso 400 g
AirBreeze 120 Filter
IT

16
1
3
1Pokrętło
2Filtr HEPA13
3Pokrywaltra
Ogólne zasady bezpieczeństwa
– Filtrynależystosowaćwyłączniezgodniezichprzeznaczeniempodanymwspecykacji.
– Filtrniejestzabawkądladzieci.
– Przebudowalubzmianywltrzesąniedozwoloneiprowadządowygaśnięciaatestuorazspecykacji
bezpieczeństwa.
– Nieprawidłowymontażmożespowodowaćpożarlubniebezpieczeństwośmiertelnegoporażeniaprądem.
– Nieużywaćwpobliżuotwartegoognialubwmiejscachodużymzatłuszczeniupowietrza.
–Filtraniemożnaużywać,jeślijestuszkodzony.
–Nienależynarażaćltranawpływobciążeńmechanicznych,wilgoci,ekstremalnychtemperaturanisilnych
wstrząsów.
–Wmiaręmożliwościunikaćwilgotnościipiasku.
–Filtrmożnaużywaćwyłączniewzamkniętychpomieszczeniach.Narażenienadziałaniewilgocilubdeszczu
groziporażeniemprądemelektrycznym.
–Chronićltrprzedzanieczyszczeniemiuszkodzeniami,przechowywaćwsuchymmiejscu.
– Przedwymianąltralubczyszczeniemurządzenianależyodłączyćzasilanie.
– Nienależyużywaćoczyszczaczapowietrzabezltra.
–Filtraniewolnomontowaćwopakowaniu.
Stosowanie zgodne zprzeznaczeniem
TenltrnadajesiędostosowaniawoczyszczaczupowietrzaLaserlinerAirBreeze120.
PL
Należyprzeczytaćwcałościinstrukcjęobsługi,dołączonąbroszurę„Zasadygwarancyjneidodatkowe”oraz
aktualneinformacjeiwskazówkidostępneprzezłączeinternetowenakońcuniniejszejinstrukcji.Postępować
zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami.Niniejsząinstrukcjęnależyzachować,awprzypadkuprzekazania
produktu,wręczyćkolejnemuposiadaczowi.
!
2
3

17
Wymiana ltra
1.Koniecznośćwymianyltrasygnalizowanajestmiganiemprzyciskuresetowanialtra.
2.Wyłączyćoczyszczaczpowietrzaiodłączyćgoodsiecielektrycznej.
3.Zdjąćpokrywęltra(3)znajdującąsięnaspodzieurządzenia,chwytajączauchwyt(1),
przekręcającgowlewoizdejmującpokrywęltra.
4.WyjąćstaryltrHEPA13(2)zurządzenia.
5.UsunąćopakowanieznowegoltraHEPA13.
6.WłożyćnowyltrHEPA13dourządzenia.
7.Włożyćpokrywęltrazpowrotemdourządzeniaiprzekręcićuchwytwprawodooporu,abyjązablokować.
8.Nacisnąćiprzytrzymaćprzyciskresetowanialtraprzez3sekundy,ażsymbolezaświecąsięcałkowicie
iprzestanąmigać.
1Pokrętło
2Filtr HEPA13
3Pokrywaltra
Przepisy UE iUK oraz utylizacja
TenproduktspełniawszelkienormywymaganedowolnegoobrotutowarówwUEiUK.
Opakowanietegoproduktunależypoddaćrecyklingowiwsposóbprzyjaznydla
środowiska,zgodniezeuropejskimiibrytyjskimiwytycznymidotyczącymiopakowańwcelu
odzyskaniacennychsurowców.Pozakończeniuokresuużytkowaniaelementyfiltrówsąna
ogółtraktowanejakoodpadydomowelubkomercyjne.
Dalszewskazówkidotyczącebezpieczeństwaiinformacjedodatkowepatrz:
https://laserliner.com
Dane techniczne
(Zmianyzastrzeżone. Rev22W28)
Wymiary(Wysokość/średnica)
153 mm / Ø 175 mm
Masa 400 g
AirBreeze 120 Filter
PL

18
1
3
1Kääntökahva
2HEPA13-
suodatin
3Suodattimen
kansi
Yleiset turvallisuusohjeet
– Käytä suodatinta vain teknisessä erittelyssä mainitun käyttötarkoituksen mukaisesti.
– Suodatin ei ole lasten lelu.
– Suodattimeen tehdyt muutokset on kielletty, koska sellaiset mitätöisivät hyväksynnän ja turvallisuusmääräykset.
– Laitteen virheellinen kokoonpano saattaa aiheuttaa tulipalon tai hengenvaarallisen sähköiskun.
– Älä käytä avotulen lähellä äläkä silloin, jos ilmassa on paljon rasvaa.
– Suodatinta ei saa enää käyttää, jos se on vaurioitunut.
– Älä altista suodatinta mekaaniselle rasitukselle, kosteudelle, ääriämpötiloille äläkä voimakkaalle tärinälle.
– Vältä kosteutta ja hiekkaa mahdollisimman tarkoin.
– Käytä suodatinta vain sisätilassa. Älä altista suodatinta kosteudelle äläkä sateelle. Sähköiskun vaara.
– Suojaasuodatinlialtajavaurioilta.Säilytäsekuivassapaikassa.
– Erota laite sähköverkosta ennen suodattimen vaihtoa ja ennen laitteen puhdistamista.
– Älä käytä ilmanpuhdistinta ilman suodatinta.
– Suodatinta ei saa asentaa pakkauksessaan.
Käyttötarkoitus
Tämä suodatin sopii käytettäväksi Laserliner AirBreeze 120 -ilmanpuhdistimessa.
FI
Luekäyttöohje,oheinenlisälehti”Takuu-jamuutohjeet”sekätämänkäyttöohjeenlopussaolevanlinkin
kautta löytyvät ohjeet ja tiedot kokonaan. Säilytä nämä ohjeet ja anna ne tuotteen mukana seuraavalle
käyttäjälle.
!
2
3

19
Suodattimien vaihtaminen
1. Suodatin on vaihdettava, kun suodattimen nollauspainike vilkkuu.
2.Sammutailmanpuhdistinjaerotasevirtalähteestä.
3. Poista suodattimen kansi (3) laitteen pohjasta tarttumalla kahvaan (1), kääntämällä vasemmalle
ja irrottamalla suodattimen kansi.
4. Ota vanha HEPA13-suodatin (2) pois laitteesta.
5. Poista pakkaus uudesta HEPA13-suodattimesta.
6. Aseta uusi HEPA13-suodatin laitteeseen.
7. Aseta suodattimen kansi laitteeseen ja käännä kahvaa oikealle rajoittimeen saakka.
8. Pidä suodattimen nollauspainiketta painettuna 3 sekuntia, niin että kuvakkeet lakkaavat vilkkumasta
ja palavat jatkuvasti.
1Kääntökahva
2HEPA13-
suodatin
3Suodattimen
kansi
Tekniset tiedot
(Tekniset muutokset mahdollisia. Rev22W28)
Mitat (korkeus / halkaisija)
153 mm / Ø 175 mm
Paino 400 g
AirBreeze 120 Filter
FI
EU- ja UK-määräykset ja hävittäminen
Tämä tuote täyttää kaikki EU:n ja UK:n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaranvaihtoa koskevat
standardit.
Tämän tuotteen pakkaus on kierrätettävä EU:n ja UK:n direktiivien mukaisesti arvokkaiden
raaka-aineiden talteenottoa varten. Suodatinelementit käsitellään käyttöikänsä lopussa
yleensä talous- tai kaupallisena jätteenä.
Lisätietoja, turvallisuus- yms. ohjeita:
https://laserliner.com

20
1
3
1Pega rotativa
2Filtro HEPA13
3Tampadoltro
Indicações gerais de segurança
– Useoltroexclusivamenteconformeanalidadedeaplicaçãodentrodasespecicações.
–Oltronãoéumbrinquedo.
–Nãosãopermitidastransformaçõesnemalteraçõesdoltro,queprovocamaextinçãodaautorização
edaespecicaçãodesegurança.
– Umamontageminadequadapodeprovocarincêndiosouriscodechoqueelétricomortal.
– Nãousarpertodefogosabertosounumambientecomarmuitogorduroso.
–Nãoépermitidocontinuarausaroltroseestiverdanicado.
–Nãoexponhaoltroaesforçosmecânicos,humidade,temperaturaselevadasouvibraçõesfortes.
–Evitehumidadeeareiatantoquantopossível.
–Useoltroapenasemespaçosfechadosenãooexponhaahumidadenemachuva.Casocontrário,
existeoperigodechoqueelétrico.
–Protejaoltrodesujidadesedanicaçõeseassegureumarmazenamentoseco.
– Desligueaalimentaçãoantesdemudaroltrooulimparoaparelho.
– Nãoopereopuricadordearsemltros.
–Nãoinstaleoltroembalado.
Utilização correta
EsteltroéadequadoparaautilizaçãonopuricadordearLaserlinerAirBreeze120.
PT
Leiacompletamenteasinstruçõesdeuso,ocadernoanexo„Indicaçõesadicionaisesobreagarantia“,assim
comoasinformaçõeseindicaçõesatuaisnaligaçãodeInternet,queseencontranofimdestasinstruções.
Sigaasindicaçõesaícontidas.Guardeestadocumentaçãoejunte-aaoprodutoseoentregaraalguém.
!
2
3
Other manuals for AirBreeze 120
1
Table of contents
Languages:
Other LaserLiner Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Aqua Exclusive
Aqua Exclusive Green Line RDF 30 owner's manual

T.I.P.
T.I.P. MTS 5000 UV 7 operating instructions

Premier
Premier CT-1 Installation, operation and maintenance manual

amiad
amiad TEQUATIC PLUS F-150 C Series Installation & operation manual

Hagen
Hagen Fluval 1 Plus manual

Lakos
Lakos JPX quick start guide