LAUMAS WDESKG-B User manual

INDICATORI DI PESO IP67
IP67 WEIGHT INDICATORS
WDESKG
WDESKG
Domanda brevetto
depositata
Patent
pending
ABS weight Indicator (dimensions: 122x226x164 mm) with 6 PG9 cable
glands, IP67 protection class. Desk standard version; optionals: panel / wall /
column mounting. STN transmissive LCD graphic display, white on blue,
240x64 pixel resolution, backlit, 133x39 mm viewing area. Membrane
keyboard. Real-time clock with buffer battery.
Weight reading by another instrument via serial port.
Models 6-14 PRODUCTS include 8-relay modules.
Indicatore di peso in ABS (dimensioni: 122x226x164 mm) con 6
pressacavi PG9, grado di protezione IP67. Versione standard da
tavolo; opzionali: montaggio a fronte quadro, su colonna o a parete.
Display LCD grafico STN trasmissivo, bianco su fondo blu, risoluzione
240x64 pixel, retroilluminato, area visibile 133x39 mm. Tastiera a
membrana con buzzer. Orologio/Calendario con batteria tampone.
Lettura del peso da un altro strumento tramite porta seriale.
I modelli 6 -14 PROD. vengono forniti completi di moduli 8-relè.
Montaggio a parete
(utilizzabile anche su tavolo)
Wall mounting
(can be used also for desk)
Fissaggio a colonna
Column mounting
Montaggio a fronte quadro
Panel mounting
ESEMPI D’INSTALLAZIONE
EXAMPLES OF INSTALLATION
vedi OPZIONI a richiesta / see OPTIONS on request
STANDARD
versione da tavolo
desk version
vista posteriore / back view
(con 6 pressacavi PG9 - alimentatore incluso)
(with 6 PG9 cable glands - power supply included)
- Convertitore A/D 24 bit (16000000 punti) 4800Hz
- Divisioni di lettura 999999
- Frequenza di acquisizione 300 Hz
- A/D Converter 24bit (16000000 points) 4800Hz
- Display range 999999
- Conversion rate 300 Hz
fondo tipo “P”
/ back type “P”
WDESKG-B
Base / Base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-C
Carico / Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-S
Scarico / Unload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-3
3 Prodotti / 3 Products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-6
6 Prodotti / 6 Products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-14
14 Prodotti / 14 Products. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-MU
Multiprogram: 6 modalità di funzionamento selezionabili a cura del CLIENTE: BASE, CARICO,
SCARICO, 3/6/14 PRODOTTI (moduli 8-rele esclusi). / Six different operating modes SELECTABLE
BY CUSTOMER: BASE, LOAD, UNLOAD, 3/6/14 PRODUCTS (8-relay modules NOT included). . . . . . . . . .
Arichiesta: porta USB collegabile a chiavetta, tastiera
esterna, lettore di codici a barre.
On request: USB port connectable to pendrive,
external keyboard, barcode reader.
Software multilingua
Multilingual software
A richiesta: Modulo Wifi
On request: WifiModule
Certificato di registrazione
Europeo del Design
European Community
registered design
A richiesta
on request A richiesta
on request
APPROVABLE
10000divisions-0.2μV/VSI

CARATTERISTICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
TECHNICAL FEATURES
ALIMENTAZIONE e POTENZA ASSORBITA
N° CELLE DI CARICO IN PARALLELO E ALIMENTAZIONE
LINEARITÀ /LINEARITÀ USCITA ANALOGICA
DERIVA TERMICA / DERIVA TERMICA ANALOGICA
CONVERTITORE A/D
DIVISIONI MAX (con campo di misura +/-10mV = sens. 2mV/V)
CAMPO DI MISURA MAX
MAX SENSIBILITÀ CELLE DI CARICO IMPIEGABILI
MAX CONVERSIONI AL SECONDO
CAMPO VISUALIZZABILE
N. DECIMALI / RISOLUZIONE LETTURA
FILTRO DIGITALE / LETTURE AL SECONDO
USCITE LOGICHE A RELÈ
INGRESSI LOGICI
PORTE SERIALI
BAUD RATE
UMIDITÀ (non condensante)
TEMPERATURA DI STOCCAGGIO
TEMPERATURA DI LAVORO
TEMPERATURA DI LAVORO (APPROVATO CE-M)
12 - 24VDC +/-10% ; 6W
max 8 ( 350 ohm ) ; 5VDC / 120 mA
< 0.01% Full Scale ; < 0.01% F.S.
< 0.0005 % F.S./°C < 0.003 % F.S./°C
24 bit (16000000 points) 4.8kHz
± 999999
± 39 mV
± 7 mV/V
300 conversions/sec.
- 999999 ; + 999999
0 - 4 / x 1 x 2 x 5 x 10 x 20 x 50 x 100
0.012 - 7 sec / 5 - 300 Hz
N. 5 - max 115 VAC ; 150 mA
(N. 4 - Analog output versions)
N. 3 - optoisolated 5 - 24 VDC PNP
(N. 2 - Analog output versions)
RS232, RS485
2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 115200
85%
-30°C + 80°C
-20°C + 60°C
-10°C + 40°C
POWER SUPPLY and CONSUMPTION
NUMBER OF LOAD CELLS IN PARALLEL and SUPPLY
LINEARITY/ LINEARITY OF THE ANALOG OUTPUT
THERMAL DRIFT / THERMAL DRIFT OF THE ANALOG OUT.
A/D CONVERTER
MAX DIVISIONS (with measure range: +/- 10mV =2mV/V)
MEASURE RANGE
MAX LOAD CELL’S SENSITIVITY
MAX CONVERSIONS PER SECOND
DISPLAY RANGE
DECIMALS / DISPLAY INCREMENTS
DIGITAL FILTER / CONVERSION RATE
LOGIC OUTPUTS (relays)
LOGIC INPUTS
SERIAL PORTS
BAUD RATE
HUMIDITY (condensate free)
STORAGE TEMPERATURE
WORKING TEMPERATURE
WORKING TEMPERATURE (CE-M APPROVED)
WDESKG
WDESKG
INDICATORI DI PESO IP67
IP67 WEIGHT INDICATORS
OPZIONI A RICHIESTA
OPTIONS ON REQUEST
Versione da FRONTE QUADRO con morsettiera
estraibile. Dimensioni 122 x 226 x 152 mm (foratura:
92 x 186 mm).
PANEL version with extractable terminal board.
Dimensions 122 x 226 x 152 mm (drilling template:
92 x 186 mm)
Versione IP40 con 4 vaschette D-SUB. Dimensioni:
122 x 226 x 189 mm (in caso di montaggio a fronte
quadro: foratura 96 x 186 mm). Alimentatore incluso.
IP40 version with 4 D-SUB connectors. Dimensions:
122 x 226 x 189 mm (drilling template in case
of panel mounting: 96 x 186 mm). Power supply
included.
Versione IP67 ATEX II 3GD (zona 2-22) con 6
pressacavi. Dimensioni: 122 x 226 x 164 mm (in caso
di montaggio a fronte quadro: foratura 96 x 186 mm).
IP67 ATEX version II 3GD (zone 2-22) with
6 cable glands. Dimensions: 122 x 226 x 164 mm
(drilling template in case of panel mounting: 96 x
186 mm).
“Q” (vista posteriore / back view) “X” (vista posteriore / back view)“D” (vista posteriore / back view)
Two serial ports (RS232 and RS485) for connection to:
- PC/PLC up to 32 instruments (max 99 with line repeaters) by ASCII Laumas
protocol or ModBus RTU.
- Remote display.
- Printer.
Optional integrated output: Profibus DP, DeviceNet, CANopen, Profinet IO,
Ethernet/IP, Ethernet TCP/IP ( connectable to your smartphone, tablet,
etc.. via web ), Modbus/TCP.
THEORETICAL CALIBRATION is performed via the keyboard.
REAL CALIBRATION with linearization up to 5 points.
Due porte seriali (RS232 e RS485) per collegamento a:
- PC/PLC sino a 32 strumenti (max 99 con ripetitori di linea) mediante
protocollo ASCII Laumas o ModBus R.T.U.
- Ripetitore di peso.
- Stampante.
Opzionali uscita integrata Profibus DP, DeviceNet, CANopen, Profinet
IO, Ethernet/IP, Ethernet TCP/IP ( collegabile a smartphone, tablet,
etc. via web ), Modbus/TCP.
CALIBRAZIONE TEORICA da tastiera.
CALIBRAZIONE REALE con linearizzazione fino a 5 punti.

INDICATORI DI PESO IP67
IP67 WEIGHT INDICATORS
WDESKG
WDESKG
OPZIONI A RICHIESTA : OPTIONS ON REQUEST :
(3)
- USCITAANALOGICA 16 bit optoisolata: 0-20 mA; 4-20 mA (max 300 Ω);
0-10 V; 0-5 V; ±10 V; ±5 V (min. 10 kΩ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 16 bit optoisolated ANALOG OUTPUT: 0-20 mA; 4-20 mA
(max 300 Ω); 0-10 V; 0-5 V; ±10 V; ±5 V (min. 10 kΩ). . .
- Alimentazione 230 Vca 50/60Hz 6VA (non disponibile per versioni D). . - Power supply 230 VAC 50/60Hz 6VA (not available for Dvers.)
- Alimentazione 115 Vca 50/60Hz 6VA (non disponibile per versioni D). . . - Power supply 115 VAC 50/60Hz 6VA (not available for Dvers.)
-Q: Versione da FRONTE QUADRO con morsettiera estraibile . . . . . . . . . . - PANEL version with extractable terminal board . . . . . . . . . . .
-D: Versione IP40 con 4 vaschette D-SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - IP40 version with 4 D-SUB connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-X: Versione IP67 ATEX II 3GD (zona 2-22) con 6 pressacavi . . . . . . - IP67 ATEX version II 3GD (zone 2-22) with 6 cable galnds
-STAFFAINOXWDESK:Staffa orientabile inox per montaggio a parete - Stainless steel adjustable bracket for wall mounting . . . . . .
-STAFFAWDESK: Staffa orientabile in ABS per montaggio a colonna. . . - ABS adjustable bracket for column mounting. . . . . . . . . . . . . .
-COLONNAM+STAFFAI: Colonna inox portaindicatore (Ø38 mm,
h700 mm) con staffa in acciaio inox per fissaggio a piattaforma . . . . . . . .
- Indicator stainless steel stand (Ø 38 mm, h 700 mm) with
stainless steel bracket for platform mounting . . . . . . . . . . . . . .
-COLONNAM+STAFFAC: Colonna inox portaindicatore (Ø38 mm,
h700 mm) con staffa in acciaio verniciato per fissaggio a piattaforma . .
- Indicator stainless steel stand (Ø 38 mm, h 700 mm) with
painted steel bracket for platform mounting . . . . . . . . . . . . . . .
- Verificazione prima in abbinamento a ns modulo di pesatura . . . . . . . . . . . - Initial verification (Legal Metrology) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWALIBI: Memoria fiscale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Alibi memory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-E: Selezione delle prime 12 formule/setpoint da contatti esterni . . . . . . . . - 12 formulas/setpoint selection from external contacts. . . . .
-EC: Selezione prime 12 formule/setpoint da commutatore esterno . . . . . - 12 formulas/setpoint selection from external selector switch
-ALI24SPINA1A/ALI24SPINA1AJACK: Aliment. stabilizzato 24VDC 1A. . . - 24VDC 1A stabilized power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-ALI24SPINAPRESA: Alimentatore stabilizzato 24VDC 1A con presa e
supporto per barra omega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 24VDC 1A stabilized power supply with socket and support
for Omega rail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWBATTWDESK: 8 batterie tipo AA da 1.2V ricaricabili non estraibili
(16 ore di autonomia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Eight rechargeable batteries type AA 1.2V non-removable
(16-hours operating time). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWING010: Lettura peso da ingresso 0-10 Vcc (15 kΩ). . . . . . . . . . . . . - Weight reading from 0-10 Vdc (15 kΩ) input. . . . . . . . . . . . . .
-OPZWING420: Lettura peso da ingresso 4-20 mA (120 Ω). . . . . . . . . . . . . - Weight reading from 4-20 mA (120 Ω) input . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWINGSER8: Lettura peso da ingresso seriale di max 8 strumenti - Weight reading via serial input of max 8 instruments . . . . .
-OPZW1RADIO: Modulo radio (disponibile per versioni D-P). . . . . . . . . . . . - Radio module (available for D-P versions). . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWCONWF: Cavo prolunga per modulo Wifi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Wifimodule extension cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZW1RADIOQ: Modulo radio (disponibile per versione Q). . . . . . . . . . . - Radio module (available for Q version) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZW1RS485: Porta RS485 aggiuntiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - RS485 additional port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2-7)
-OPZWSCARP: Scarichi parziali a fine ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - End cycle partial unloadings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2-7)
-OPZWSCARI: Scarichi intermedi tra un prodotto e il successivo . . . . . . . -Unloadings between a product and the next . . . . . . . . . . . . . .
(2)
-OPZWSCA3614: Scarico di più prodotti dalla stessa bilancia . . . . . . . . . . - Unloading of more products from same scale . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWDATIPC: Trasferimento dei dati via seriale a PC. . . . . . . . . . . . . . . . . - Data transfer via serial port to PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6-9)
-OPZWUSB68: Memorizzazione dati su chiavetta USB (inclusa) mediante
porta USB a tenuta stagna (IP68) incorporata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Storage of data on USB Pen Drive (included) by USB IP68
saled port built-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWCONUSBIP68: Cavo prolunga USB IP68 da pannello. . . . . . . . . . . - IP68 USB panel extension cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZWCONETHEIP68: Cavo prolunga ethernet IP68 da pannello (0.5 m) -IP68 ethernet panel extension cable (0.5 m) . . . . . . . . . . . . .
-OPZWCONETHE5MT: Cavo prolunga ethernet IP68 (5 m) . . . . . . . . . . . . . . . -IP68 ethernet extension cable (5 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(2)
-OPZWFORPERC: Impostazione delle formule in percentuale . . . . . . . . . . - Formula setting in percentage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(5-7)
-OPZWQMC: Impostazione di una quantità da dosare maggiore della
capacità della bilancia con calcolo automatico dei cicli dosaggio . . . . . . .
- Possibility of setting a quantity to be batched greater than
the scale capacity with automatic calculation of cycles . . .
-RELE5M: Modulo relé 2A (non disponibile per 6/14 PRODOTTI) . . . . . . . - 2A relay module (not available for 6/14 PRODUCTS) . . . . .
-RELE6PROD24V: Modulo 8-relé per 6/14 Prodotti ( 12-24 Vcc ) . . . . . . . - 8-Relay module for 6/14 Prod. (12-24VDC) . . . . . . . . . . . . . .
-RELE6PROD115V: Modulo 8-relé per 6/14 Prodotti ( 115 Vca ) . . . . . . . - 8-Relay module for 6/14 Prod. (115VAC). . . . . . . . . . . . . . . . . .
-RELE6PROD230V: Modulo 8-relé per 6/14 Prodotti ( 230 Vca ) . . . . . . . . - 8-Relay module for 6/14 Prod. (230VAC). . . . . . . . . . . . . . . . . .
-RELE14PROD: Modulo 8-relé aggiuntivo per 14 Prodotti . . . . . . . . . . . . . . - Additional 8-relay module for 14 Prod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(1)
-OPZWLAUMAN: Dosaggio manuale guidato con ripetitori di peso . . . . . - Assisted manual batching with remote displays . . . . . . . . . . . . .
(4-8)
-OPZW1CA: Protocollo CANopen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - CANopen protocol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(4-8)
-OPZW1DE: Protocollo DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - DeviceNet protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(8)
-OPZW1PR: Protocollo Profibus DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -Profibus DP protocol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(4-6-10)
-OPZW1ETIP68: Protocollo Ethernet/IP (porta ethernet IP68). . . . . . . . . . . - Ethernet/IP protocol (IP68 ethernet port) . . . . . . . . . . . . . . . . .
(4-6-10)
-OPZW1ETTCP68: Protocollo Ethernet TCP/IP (porta ethernet IP68) . . . . . -Ethernet TCP/IP protocol (IP68 ethernet port) . . . . . . . . . . . .
(4-6-10)
-OPZW1MBTCP68: Protocollo Modbus/TCP (porta ethernet IP68) . . . . . . - Modbus/TCP protocol (IP68 ethernet port) . . . . . . . . . . . . . . .
(4-6-10)
-OPZW1PNETIO68: Protocollo Profinet IO (porta ethernet IP68). . . . . . . . -Profinet IO protocol (IP68 ethernet port). . . . . . . . . . . . . . . . . .
-OPZW1LOADCELL2: ingresso per collegare una seconda cella di carico - Input for connecting a second load cell
(1) non disponibili per modello BASE (1) not available for model BASE
(2) disponibili per modelli 3-6-14 PRODOTTI (2) available for models 3-6-14 PRODUCTS
(3) se presente l’uscita analogica non sono disponibili l’ingresso sul morsetto 2 e
l’uscita sul morsetto 3 (vedi schemi elettrici); inoltre non sono disponibili le opzioni
E / EC
(3) if analog output is present: input on terminal 2 and output on
terminal 3 are not available (see wiring diagrams); E / EC options
not available
(4) disponibile per modello BASE (4) available for model BASE
(5) disponibile per modelli 3-6-14 PRODOTTI e CARICO (5) available for models 3-6-14 PRODUCTS and LOAD
(6) per versione “D” i connettori USB/Ethernet non sono IP68 (6) for version “D”: USB/Ethernet connectors are not IP68
(7) non disponibile per la versione omologata CE-M (7) not available for CE-M approved versions
(8) per versione “Q” la porta RS485 integrata non è disponibile. Inoltre non sono
disponibili l’uscita N.5 e l’ingresso N.3. (8) for version “Q”: RS485 integrated serial port is not available. Also
No.5 output and No.3 intput are not available.
(9) non disponibile per versione ATEX (9) not available for ATEX versions
(10)per versione ATEX i connettori non sono IP68 (10) for ATEX version the connectors are not IP68
) è possibile scegliere una sola opzione tra quelle contrassegnate dall’asterisco. ) you can only choose one option from those marked with asterisk.

Dosaggio manuale con ripetitori di peso (esempio
di applicazione con 3 ripetitori affiancati).
Questa opzione consente di visualizzare su
differenti ripetitori, collegati in parallelo allo
strumento tramite porta seriale RS485, le seguenti
informazioni di dosaggio: numero della formula
e del prodotto, quantità rimanente da dosare,
peso lordo.
Manual batching with remote displays (example of
application with 3 remote display side by side).
This option allows to display on different remote
displays, connected in parallel to the instrument
via RS485 serial port, the following batching
information: formula and product number,
instrument status, the remaining quantity to be
batched, gross weight.
OPZWLAUMAN
Trasferimento dei dati (pesate effettuate, dati
di dosaggio, allarmi) dallo strumento ad un
PC, tramite porta seriale. Tali dati potranno
poi essere importati ed elaborati sul PC
mediante il software PROG-DB incluso nella
fornitura. L’utilizzo di questa opzione è da
consigliare quando lo strumento è sempre
collegato al PC.
Data transfer (weighed values, batchings,
alarms) from the weight indicator to the PC
via serial port. These data can be imported
and processed on PC using the PROG-DB
software included in the supply.
We suggest to use this option when the
indicator is always connected to the PC.
OPZWDATIPC
Memorizzazione dei dati (pesate effettuate, dosaggi, allarmi)
su chiavetta USB. Tali dati potranno essere importati ed
elaborati sul PC mediante il software PROG-DB incluso
nella fornitura.
Collegabile a tastiera esterna e lettore di codici a barre.
Nota: per versione “D” il connettore USB non è IP68.
Data storage (weighed values, batchings,
alarms) on Pen Drive USB. These data can
be imported and processed on PC using the
PROG-DB software included in the supply.
Connectable to external keyboard and
barcode reader.
Note: for version “D” the USB connector
is not IP68.
OPZWUSB68
OPZW1ETIP68 - OPZW1ETTCP68 - OPZW1MBTCP68 - OPZW1PNETIO68
Porta ETHERNET IP68 per i seguenti protocolli opzionali: Ethernet/IP,
Ethernet TPC/IP, Modbus/TCP, Profinet IO.
IP68 ETHERNET for the following optional protocols: Ethernet/IP,
Ethernet TPC/IP, Modbus/TCP, Profinet IO.
Nota: per versione “D” il connettore Ethernet non è IP68.
Note: for version “D” the Ethernet connector is not IP68.
RELE6PROD -24V/-115V /-230V
Modulo esterno 8-relé per gestire da 1 a 6
prodotti; 8 relé da max 115Vac/2A. Modulo
già incluso nei mod. 6/14 PRODOTTI.
External 8-relay module to manage from
1 to 6 products; 8 relays up to max
115VAC/2A. Module already included for
mod. 6/14 PRODUCTS.
RELE14PROD
Modulo esterno 8-relè per gestire da 7 a 14 prod.
in aggiunta al modulo RELE6PROD; 8 relé da
max. 115Vac/2A. Modulo già incluso nel mod.
14 PRODOTTI.
External 8-relay module to manage from 7 to 14
product; to be added to RELE6PROD module; 8
relays up to max. 115VAC/2A. Module already
included for mod. 14 PRODUCTS.
RELE5M
Modulo 5-relé esterno per aumentare
la portata dei contatti di scambio a
2A/115Vac. Opzione non disponibile
per mod. 6/14 PRODOTTI.
External 5-relay module to to increase
the capacity of SPDT contacts to
2A/115Vac. Option not available for
mod. 6/14 PRODUCTS.
EC
Per Carico, Scarico, 3/6/14 prodotti:
Commutatore esterno per la selezione delle
prime 12 formule.
Per Base: Commutatore per selezione 12
gruppi da 5 setpoint.
For Load, Unload, 3/6/14 Products:
Selector switch for 12 formulas selection.
For Base: Selector switch for 12 groups
selection by 5 setpoint.
Alimentatore stabilizzato
24VDC 1A, ingresso
100-240 VAC, cavo 3 m.
24VDC 1A stabilized power
supply, input 100-240VAC, 3 m
long cable.
Alimentatore stabilizzato 24VDC
1A, ingresso 100-240 VAC, cavo 3
m, con presa e supporto per barra
omega.
24VDC 1A stabilized power supply,
input 100-240 VAC, 3 m long cable,
with socket and support for Omega
rail.
ALI24SPINA1A
ALI24SPINA1AJACK ALI24SPINAPRESA STAFFAINOXWDESK
Staffa orientabile in acciaio inox per
montaggio a parete. Dimensioni
max ingombro con staffa: 122 x 230
x 250 mm).
Stainless steel adjustable
bracket for wall mounting (overall
dimensions with bracket: 122 x
230 x 250 mm).
STAFFAWDESK
Staffa orientabile in ABS per
montaggio a colonna.
ABS adjustable bracket for column
mounting.
Colonna acciaio inox
portaindicatore (Ø 38 mm, h 700
mm) con staffa per fissaggio a
piattaforma.
Indicator stainless steel stand (Ø
38 mm, h 700 mm) with bracket
for platform mounting.
COLONNAM+STAFFA
WDESKG
WDESKG
INDICATORI DI PESO IP67
IP67 WEIGHT INDICATORS
inclusa
included
a) OPZWCONUSBIP68: Cavo prolunga USB IP68 maschio/femmina da pannello, connettore a tenuta
stagna, lunghezza 50 cm, inclusi tappo (d) e fodera (e). IP68 USB extension cable (male/female) for panel
mounting, sealed connector, 50 cm long cable, sealing cap (d) and cover (e) included.
b) OPZWCONETHEIP68: Cavo prolunga ETHERNET IP68 maschio/femmina da pannello, connettore
a tenuta stagna, lughezza 50 cm, incluso tappo (d). IP68 ETHERNET extension cable (male/female) for
panel mounting, sealed connector, 50 cm long cable, sealing cap (d) included.
c)OPZWCONETHE5MT:Cavo prolunga ETHERNET IP68 maschio/maschio da utilizzare in abbinamento
all’opzione OPZWCONETHEIP68, connettore a tenuta stagna, lughezza 5 m. IP68 ETHERNET extension
cable (male/male) combined with OPZWCONETHEIP68, sealed connector, 5 m long cable.
OPZWCONUSBIP68 -
OPZWCONETHEIP68 - OPZWCONETHE5MT
a) b) c) e)
d)

INDICATORI DI PESO IP67
IP67 WEIGHT INDICATORS
WDESKG
WDESKG
Esempi schermate per: BASE
Examples of screens for: BASE Esempi schermate per: CARICO - SCARICO - 3/6/14 PRODOTTI
Examples of screens for: LOAD - UNLOAD - 3/6/14 PRODUCTS
1) Peso nominale
2) Campioni controllati/campioni totali
3) Zona di tolleranza
4) Peso netto
Controllo statistico imballaggi preconfezionati
Statistical checking of prepackages
1) Nominal weight
2) Checked samples/total samples
3) Tolerance zone
4) Net weight
2
3
4
1
1)
Peso totalizzato dall’ultima cancellazione
2)
Pesate effettuate dall’ultima cancellazione
3)
Pezzi totalizzati dall’ultima cancellazione
4) Numero di pezzi
5) Peso netto
1) Totalized weight since last deletion
2) Performed weighings since last deletion
3) Totalized pieces since last deletion
4) Number of pieces
5) Net weight
Contapezzi
Piece counter
1
2
3
4
5
Totalizzatore
Totalizer
1) Data dell’ultima cancellazione
2)
Pesate effettuate dall’ultima cancellazione
3)
Peso totalizzato dall’ultima cancellazione
4) Peso netto
1) Date of last deletion
2) Performed weighings since last deletion
3) Totalized weight since last deletion
4) Net weight
1
2
3
4
1) Data e Ora ultima cancellazione
2) Elenco dei prodotti
3) Numero prodotto selezionato
4) Quantità prodotto selezionato
Visualizzazione dei consumi per ogni prodotto - per programma 3/6/14 PRODOTTI
Consumptions displaying for each product- by program 3/6/14 PRODUCTS
1) Date and time of last deletion
2) Products list
3) Selected product
4) Consumption
2
1
4
3
1) Data e Ora attuale
2) Elenco dei prodotti
3) Prodotto selezionato
4) Quantità disponibile
Visualizzazione delle scorte per ogni prodotto - per programma 3/6/14 PRODOTTI
Stocks displaying for each product – by program 3/6/14 PRODUCTS
1) Current date and time
2) Products list
3) Selected product
4) Available quantity
2
1
4
3
1) Numero formula
2) Numero ciclo in esecuzione
3) Numero prodotto
4) Valore di Preset
5) Valore di Set
6) Valore di volo
7) Valore di tolleranza
Visualizzazione dettagli prodotto in dosaggio - per programmi CARICO e SCARICO
Product details displaying during the batching – by LOADING and UNLOADING programs
1) Formula number
2) Running step number
3) Product number
4) Preset value
5) Set value
6) Fall value
7) Tolerance value
7
1
3
54
6
2
1) Formula selezionata
2) Passo della formula
3) Numero del prodotto
4) Valore di peso di Set
1) Selected formula
2) Step number
3) Product number
4) Set weight value
Programmazione formule - per programma 3/6/14 PRODOTTI
Formulas programming - by program 3/6/14 PRODUCTS
1
2
3
4
1) Formula selezionata
2) Valore di peso di Set
3) Valore di peso di Preset
1) Selected forumla
2) Set weight value
3) Preset weight value
Programmazione formule - per programmi CARICO e SCARICO
Formulas programming - by LOADING and UNLOADING programs
12
3
Visualizzazione durante il dosaggio - per programma 3/6/14 PRODOTTI
Displaying during the batching – by program 3/6/14 PRODUCTS
1) Numero prodotto e freccia indicante
il caricamento del prodotto
2) Livello del prodotto nella bilancia
3) Numero formula
4) Numero ciclo in esecuzione
5) Numero o nome del prodotto
6) Valore di peso lordo
7) Peso del prodotto in dosaggio
1) Product number and arrow
indicating the loading of product
2) Product level on the scale
3) Formula number
4) Running cycle number
5) Product number or name
6) Gross weight value
7) Batching product weight
2
13
4
5
6
7
1) Data e Ora ultima cancellazione
2) Elenco delle formule
3) Formula selezionata
4) Quantità dosata e numero cicli
eseguiti;
1) Date and time of last deletion
2) Formulas list
3) Selected formula
4) Batched quantity and number of
executed cycles
Visualizzazione della produzione per formula
(quantità di prodotto dosato e numero di cicli eseguiti per ogni formula)
Formula production displaying
(amount of batched product and number of cycles performed for each formula)
2
1
4
3

12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
12-24 Vdc
RS485
IN 3
INPUT
supply
5-24 Vdc
to IN COMMMON
OUT 5
to E-EC OPT.
-
+
SUPPLY +
SUPPLY -
TXD
RXD
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT COMMON
IN 1
IN 2
EXCITATION -
REF./SENSE +
IN COMMON
EXCITATION +
REF./SENSE -
SIGNAL -
SIGNAL +
RS232
LOAD CELLS
6-WIRE load cell
connection
INPUTS
supply
5-24 Vdc
OUTPUTS
max 115 Vac
150 mA
(1) ANALOG OUTPUT
OPTION
12
EC OPTION
3
2
1
7
68
5
4
10
11
9
8
E OPTION
1 32 45671411910 1312 1615
4
to instrument
Current output:
max load 300 ohm
Voltage output:
min load 10 kohm
Buttons not included in the supply
234
+ 0-10 VDC
- COMMON
+ 0-20 4-20 mA
19 20 21 22 23 24
EXCIT. -
EXCIT. +
SIGNAL -
SIGNAL +
4-WIRE load cell
connection
8
84
SUPPLY
Se presente l'uscita analogica
non sono più disponibili:
- ingresso IN3
- uscita OUT5
- opzioni E /EC
If analog output is present
therefore are not available:
- IN3 input
- OUT5 output
- E / EC options
(1)
IMPOSTABILI CON FUNZIONE DI:
- NETTO/LORDO
- ZERO-SEMIAUTOMATICO
- PICCO
- STAMPA
oppure GESTIONE DA REMOTO.
THE INPUTS CAN BE REMOTELY
SWITCHED VIA PROTOCOL OR
WORK AS:
- NET/GROSS WEIGHT
- ZERO-SETTING
- PEAK
- PRINT
3 INGRESSI / 3 INPUTS
CINQUE SETPOINTS
IMPOSTABILI O GESTIONE
DELLE USCITE DA REMOTO
VIA PROTOCOLLO.
THE OUTPUTS CAN WORK
AS 5 SET POINTS OR
CAN BE REMOTELY
SWITCHED VIA PROTOCOL.
5 USCITE / 5 OUTPUTS
Funzioni principali
- 5 setpoint (4 setpoint in presenza di Uscita Analogica) configurabili
normalmente aperti o normalmente chiusi. É possibile decidere se lo scatto
dei singoli setpoint debba avvenire per il peso lordo o per il peso netto, solo
per valori di peso positivi o per valori di peso negativi e positivi.
- Programmazione del valore di isteresi per ogni setpoint.
- Selezione 12 gruppi da 5 setpoint da commutatore o contatti (Opz. EC/E).
- Visualizzazione del picco massimo raggiunto mediante la chiusura del relativo
contatto d’ingresso.
- Funzione netto/lordo da tastiera o contatto esterno.
- Impostazione manuale del valore di zero quando non è possibile azzerare
il peso.
- Autozero all’accensione.
- Inseguimento di zero.
- Totalizzazione peso manuale o automatica.
- Conta-pezzi con totalizzazione.
- Controllo statistico imballaggi preconfezionati.
- Funzione high/low per semaforo a display.
- Database articoli con associazione tara predeterminata e setpoints.
- Impostazione nome lotto di produzione.
- Supporto per lettore di codice a barre USB per selezione articolo o
impostazione nome lotto.
- Progressivo pesate azzerabile dall’utente.
- Stampa codici a barre selezionabili per lotto, articolo, progressivo.
- Stampa del peso da tastiera o contatto esterno con data e ora.
Funzionamento: Gli ingressi possono eseguire le funzioni di peso netto/
lordo, azzeramento, picco, stampa oppure possono essere letti da remoto
mediante protocollo. Le uscite permettono l’impostazione dei setpoints
oppure possono essere comandate da remoto mediante protocollo.
Trasmettitore di peso approvato OIMLR61 (Riempitrici gravimetriche
automatiche) in conformità a WELMEC Guide 8.8:2011 ( M.I.D.).
Versione approvata EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
- Numero massimo di divisioni di verifica n=10000
- Minimo segnale d’ingresso per divisione di verifica 0,2 μV
- Strumento a campo unico o campi di pesatura plurimi (max 3) o divisioni
plurime (max 3)
- Calibrazione da tastiera con accesso mediante tabella password
- Funzioni di zero e tara semi-automatici e tara predeterminata
- Visualizzazione del peso in sottodivisioni (1/10 e)
- Stampa da contatto esterno dei seguenti valori : peso lordo, peso
netto, tara, tara predeterminata, data, ora, codice ID (se presente alibi
memory - memoria fiscale)
Main functions
- 5 setpoints (4 setpoints if Analog Output is present) configurable as normally
open or normally closed. The operator can decide the setpoints activation
for the net weight value, gross weight value, otherwise for positive weights
or for positive and negative weights.
- Setting of hysteresis value for each setpoint.
- 12 groups selection by 5 setpoint from selector switch or contacts (EC/E
options).
- Peak holder displaying by closing the Peak contact.
- Net/Gross function by keyboard or external contact.
- Manual adjustment of zero value in case of zero-setting not possible.
- Auto zero function.
- Auto zero-tracking function.
- Manual or automatic totalization.
- Piece counter with totalization.
- Statistical checking of prepackages.
- High/low checkweigher display.
- Item database (max 99) with presetted tare and setpoint.
- Settable production lot name.
- USB barcode scanner support to select current item or set lot name.
- Weighings progressive number resettable by user.
- Barcode printing of lot name, item name and progressive number.
- Print of the weight via keyboard or external contact with date and time.
Operation: The inputs can work as: net/gross weight, zero-setting, peak, print
or can be remotely read via protocol.
The outputs can works as setpoints or can be remotely switched via
protocol.
Weight transmitter approved OIML R61 (Automatic Gravimetric Filling
Instruments) according to WELMEC Guide 8.8:2011 (MID).
approvable EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
- Maximum number of verification scale intervals n=10000
- Minimum input-voltage per VSI 0.2 μV
- Weighing range single range or multi range (max 3) or multi interval (max 3)
- Calibration via keyboard is protected through seals for the access to a setting
jumper or installer password
- Semi-automatic zero and tare, predetermined tare funcions.
- Weight subdivisions displaying (1/10 e)
- The following values can be printed from external contact: net/gross weight;
tare; predetermined tare; date; time; ID code (if alibi memory is present)
MORSETTIERE ESTRAIBILI
EXTRACTABLE TERMINAL BOARDS
WDESKG-B
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG
WDESKG
-B
-B
5/4 USCITE (SETPOINT) - 3/2 INGRESSI
5/4 OUTPUT (SETPOINT) - 3/2 INPUT

DOSAGGIO MONOPRODOTTO IN CARICO
LOADING MONOPRODUCT BATCHING
WDESKG
WDESKG
-C
-C
Main functions
- Memorization of 99 different formulas with name and SET and PRESET values.
- Setting of a only Slow value for all 99 formulas.
- Automatic fall calculation after one or more batching cycles.
- Tolerance value setting for each formula.
- “Tapping” function: It is possible to select the slow-on and slow-off times.
- 12 formula selection from selector switch or external contacts (EC/E options).
- Autotare function after one or more batching cycles.
- It is possible to utilize the Tolerance and Alarm contacts as signals of
maximum and minimum.
- Batching start from external contact for only one cycle.
- Batching start via keyboard: it is possible to program the desired batching
cycles (max. 9999).
- Calculation of total consumption and consumption of each formula.
- The following values can be printed via the keyboard: constants, formulas,
consumption. Automatic printout of batching data.
- In the event of a power failure during batching, the microprocessor can
resume batching from the point of interruption.
- Pause of the batching by the keyboard.
Operation: By closing the START contact or by pressing the Start key, the
operator or external logic (EC/E options) selects the formula and starts the
batching. The instrument verifies that approval contact is closed (if available)
the weight is lower than the minimum one; executes the autotare (if enabled).
After the delay tare time has elapsed (max 99.9 sec.) it closes the set and
preset contacts. When the weight has reached the preset value the relative
contact is opened, once it has reached the set value minus the fall value the
set contact is opened and after the waiting time (max 999.9 sec.) after the
start contact is closed and the weight is stable (if enabled), it memorizes the
consumption value and closes the cycle end contact, sending the batching data
to the printer. When the weight has reached the minimum weight (unloading
phase) and after the safe emptying time has elapsed (max 999.9 sec.) the
instrument opens the cycle end contact. If more than one cycle has been
programmed, the instrument will continue automatically.
Weight transmitter approved OIML R61 (Automatic Gravimetric Filling
Instruments) according to WELMEC Guide 8.8:2011 (MID).
approvable EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
FOR NON-AUTOMATIC BATCHING
Operation: During the start phase at the stable weight, with weight lower than
the minimum weight set, there are two possible operation modes: the storage of
the removable container’s tare weight or the scale zero-setting within 2% of the
maximum weight with fixed container. Once started the batching and reached
the Set value, the instrument stops the batching. To move on the unloading
phase and to store the weight in the alibi memory with the identification code
ID (if presents OPZWALIBI option) the weight must be steady the operator
must close the start input or press the Menu button. The instrument closes
the end cycle contact to realize the unloading, increases the consumption
(if enabled) and performs the printing, if enabled. Once it has reached the
minimum weight and has finished the safe emptying time, it opens the end
cycle. At the steady weight condition, wait until the closing of the start input
or press the Start button to repeat the batching cycle.
Funzioni principali
- Memorizzazione di 99 diverse formule con nome e valori di Set e Preset.
- Impostazione di un unico valore di Lento per tutte le 99 formule.
- Calcolo automatico del Volo dopo uno o più cicli di dosaggio.
- Impostazione di un valore di Tolleranza specifico per ogni formula.
- Impostazione dei tempi di pausa e lavoro per la funzione di “spillamento”.
- Selezione prime 12 formule da commutatore o contatti esterni (Opz. EC/E).
- Possibilità di effettuare l’autotara dopo uno o più cicli di dosaggio.
- Possibilità di utilizzare i contatti di Tolleranza e Allarme come minimo e massimo.
- Start dosaggio da contatto esterno per un solo ciclo.
- Start dosaggio da tastiera con impostazione dei cicli (max. 9999).
- Calcolo del totale consumato e del consumo ripartito per formule.
- Stampa automatica dei dati di dosaggio ad ogni fine ciclo e stampa da
tastiera delle costanti, delle formule e dei consumi.
- Possibilità di riprendere automaticamente il dosaggio, dopo una
mancanza di tensione, dal punto in cui era stato interrotto.
- Pausa da tastiera durante il dosaggio.
Funzionamento: L’operatore o la logica esterna (opzioni EC/E) seleziona
la formula desiderata e avvia il dosaggio premendo il tasto START o
chiudendo il relativo contatto. Lo strumento verifica che il consenso sia
chiuso (se previsto), il peso sia inferiore al peso minimo, esegue l’autotara
(se prevista) trascorso il tempo di ritardo tara (max 99,9 sec.) poi chiude i
contatti di preset e set; raggiunto il valore di preset apre il relativo contatto,
raggiunto il valore di set meno il volo apre il contatto e trascorso il tempo
di attesa (max 999,9 sec.), dopo che è stato chiuso il contatto di start
(se abilitato) e il peso è stabile (se abilitato), memorizza il consumo e
chiude il fine ciclo inviando i dati in stampa; attende il raggiungimento del
minimo peso (fase di scarico) e trascorso il tempo di sicuro svuotamento
(max 999,9 sec.) riapre il contatto di fine ciclo, predisponendosi per
ricevere un nuovo start o ripartendo automaticamente se più cicli sono
stati programmati.
Trasmettitore di peso approvato OIMLR61 (Riempitrici gravimetriche
automatiche) in conformità a WELMEC Guide 8.8:2011 ( M.I.D.).
Versione approvata EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
PER DOSAGGIO NON AUTOMATICO
Funzionamento: Nella fase di start a peso stabile, con il peso inferiore
al minimo peso impostato, sono possibili due modi di funzionamento:
la memorizzazione del peso tara del contenitore asportabile oppure
l’azzeramento della bilancia entro il 2% del massimo peso con contenitore
fisso. Una volta avviato il dosaggio e raggiunto il valore di Set, lo strumento
arresta il dosaggio. Per passare alla fase di scarico e memorizzare il peso
nella memoria fiscale con il codice ID identificativo (se presente l’opzione
OPZWALIBI) il peso deve essere stabile e l’operatore deve chiudere
l’ingresso di start o premere il tasto Menu. Lo strumento chiude il contatto
di fine ciclo per eseguire lo scarico, incrementa il consumo (se abilitato)
ed esegue la stampa se prevista. Raggiunto il minimo peso e terminato
il tempo di sicuro svuotamento, si apre il fine ciclo. In condizione di peso
stabile, si attende la chiusura dell’ingresso di start o la pressione del
tasto start per ripetere il ciclo di dosaggio.
(1) ANALOG OUTPUT
OPTION
12
EC OPTION
3
2
1
7
68
5
4
10
11
9
8
E OPTION
1 32 45671411910 1312 1615
4
to instrument
Current output:
max load 300 ohm
Voltage output:
min load 10 kohm
Buttons not included in the supply
234
+ 0-10 VDC
- COMMON
+ 0-20 4-20 mA
19 20 21 22 23 24
EXCIT. -
EXCIT. +
SIGNAL -
SIGNAL +
4-WIRE load cell
connection
8
84
Se presente l'uscita analogica
non sono più disponibili:
- ingresso IN3
- uscita TOLLERANZA
- opzioni E /EC
Ingresso IN3 può avere le seguenti funzioni:
- ZERO SEMIAUTOMATICO (default)
- CONSENSO
- PESO NETTO / LORDO
If analog output is present therefore
are not available:
- IN3 input
- TOLERANCE output
- E / EC options
IN3 input has the following functions:
- SEMI-AUTOMATIC ZERO (default)
- APPROVAL
- NET / GROSS WEIGHT
*(1)
12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
12-24 Vdc
RS485
IN 3
INPUT
supply
5-24 Vdc
to IN COMMMON
TOLERANCE
to E-EC OPT.
-
+
SUPPLY +
SUPPLY -
TXD
RXD
PRESET
SET
CYCLE END
ALARM
OUT COMMON
START
STOP
EXCITATION -
REF./SENSE +
IN COMMON
EXCITATION +
REF./SENSE -
SIGNAL -
SIGNAL +
RS232
LOAD CELLS
6-WIRE load cell
connection
INPUTS
supply
5-24 Vdc
OUTPUTS
max 115 Vac
150 mA
SUPPLY
WDESKG-C
Carico - 99 Formule / Load - 99 Formulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DOSAGGIO MONOPRODOTTO IN SCARICO
UNLOADING MONOPRODUCT BATCHING
WDESKG
WDESKG
-S
-S
Main functions
-
Memorization of 99 different formulas with name and SET and PRESET values
.
- Setting of a only Slow value for all 99 formulas.
- Automatic fall calculation after one or more batching cycles.
- Tolerance value setting for each formula.
- “Tapping” function: It is possible to select the slow-on and slow-off times.
- 12 formula selection from selector switch or external contacts (EC/E options).
- It is possible to utilize the Alarm/Tolerance contact as signals of maximum
or minimum.
- Batching start from external contact for only one cycle.
- Batching start via keyboard: it is possible to program the desired batching
cycles (max. 9999).
- Calculation of total consumption and consumption of each formula.
- The following values can be printed via the keyboard: constants, formulas,
consumption. Automatic printout of batching data.
- In the event of a power failure during batching, the microprocessor can
resume batching from the point of interruption.
- Pause of the batching by the keyboard.
- Automatic loading option if weight is below minimum value after batching.
- Possibility of unloading “big bag” by finishing the batching on next big bag
in case of product lower than the programmed quantity.
Operation: By closing the START contact or by pressing the Start key, the
operator or external logic (EC/E options) selects the formula and starts
the batching. The instrument verifies that the approval contact is closed (if
enabled), that there is enough weight on scale to perform the batching, displays
“0” and then closes the set and preset contacts. The net weight increase is
displayed while the weight is extracted. When the weight reaches the preset
value the relative contact is opened, and when the set value minus the fall
value is reached, the set contact is opened. Once elapsed the waiting time
(max 999.9 sec., if enabled in the constants), after the start contact was closed
and the weight is stable, the indicator memorizes the consumption a closes
the cycle-end contact sending data for printing.The instrument opens the end
cycle contact, after the safe emptying time has elapsed, then the instrument
prepares to receive a new start or restart automatically if more cycles were
programmed from the keyboard.
Weight transmitter approved OIML R61 (Automatic Gravimetric Filling
Instruments) according to WELMEC Guide 8.8:2011 (MID).
approvable EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
FOR NON-AUTOMATIC BATCHING
Operation: By closing the START contact or by pressing the Start key, the
operator or external logic (EC/E options) selects the formula and starts the
batching. The instrument starts the batching and checks that the approval is
closed (if enable), that the weight on scale is enough to perform the batching,
then closes the set and preset contacts; (the display shows the gross weight
decreases). Once reached the Set value, the instrument stops the batching.
To stop the batching and to store the weight in the alibi memory with the
identification code ID (if presents OPZWALIBI option) the weight must be
steady and the operator must close the start input or press the Menu/Enter
button. The instrument closes the end cycle contact for the set time, increases
the consumption (if enable) and prints if any. At the steady weight condition,
wait until the closing of the start input or press the Start button to repeat the
batching cycle.
Funzioni principali
- Memorizzazione di 99 diverse formule con nome e valori di Set e Preset.
- Impostazione di un unico valore di Lento per tutte le 99 formule.
- Calcolo automatico del Volo dopo uno o più cicli di dosaggio.
- Impostazione di un valore di Tolleranza specifico per ogni formula.
- Impostazione dei tempi di pausa e lavoro per la funzione di “spillamento”.
- Selezione prime 12 formule da commutatore o contatti esterni (Opz. EC/E).
- Possibilità di utilizzare il contatto diAllarme/Tolleranza come minimo o max.
- Start dosaggio da contatto esterno per un solo ciclo.
- Start dosaggio da tastiera con impostazione dei cicli (max. 9999).
- Calcolo del totale consumato e del consumo ripartito per formule.
- Stampa automatica dei dati di dosaggio ad ogni fine ciclo e stampa da
tastiera delle costanti, delle formule e dei consumi.
- Possibilità di riprendere automaticamente il dosaggio, dopo una
mancanza di tensione, dal punto in cui era stato interrotto.
- Pausa da tastiera durante il dosaggio.
- Possibilità di effettuare il carico automatico quando al termine di un
dosaggio si scende sotto il peso minimo.
- Possibilità di scarico “big bag” (saccone) con completamento del
dosaggio sul saccone successivo in caso di prodotto inferiore alla
quantità impostata in estrazione.
Funzionamento: L’operatore o la logica esterna (opzioni EC/E) seleziona
la formula desiderata e avvia il dosaggio premendo il tasto START o
chiudendo il relativo contatto. Lo strumento verifica che il consenso sia
chiuso (se previsto) e che il peso presente in bilancia sia sufficiente per
eseguire il dosaggio, visualizza “0” poi chiude i contatti di preset e set. A
display viene visualizzato il peso netto che incrementa mentre si estrae
il prodotto. Raggiunto il valore di preset il microprocessore apre il relativo
contatto, raggiunto il valore di set meno il volo apre il relativo contatto;
trascorso il tempo di attesa (max 999,9 sec.), se abilitato nelle costanti,
dopo che è stato chiuso il contatto di start e il peso è stabile, memorizza
il consumo e chiude il fine ciclo inviando i dati di dosaggio in stampa.
Il fine ciclo resta chiuso per il tempo di sicuro svuotamento, poi si apre
e lo strumento si predispone per ricevere un nuovo start o ripartendo
automaticamente nel caso siano stati programmati più cicli da tastiera.
Trasmettitore di peso approvato OIMLR61 (Riempitrici gravimetriche
automatiche) in conformità a WELMEC Guide 8.8:2011 ( M.I.D.).
Versione approvata EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
PER DOSAGGIO NON AUTOMATICO
Funzionamento: L’operatore o la logica esterna (opzioni EC/E) seleziona
la formula desiderata e avvia il dosaggio premendo il tasto START o
chiudendo il relativo contatto. Lo strumento verifica che il consenso
sia chiuso (se previsto), il peso presente in bilancia sia sufficiente per
eseguire il dosaggio, poi chiude i contatti di preset e set; (a display viene
visualizzato il peso lordo che decrementa). Una volta raggiunto il valore
di set, lo strumento arresta il dosaggio. Per terminare il dosaggio e
memorizzare il peso nella memoria fiscale con il codice ID identificativo
(se presente l’opzione OPZWALIBI) il peso deve essere stabile e
l’operatore deve chiudere l’ingresso di start o premere il tasto Menu/
Enter. Lo strumento chiude il contatto di fine ciclo per il tempo impostato,
incrementa il consumo (se abilitato) ed esegue la stampa se prevista. In
condizione di peso stabile, si attende la chiusura dell’ingresso di start o
la pressione del tasto start per ripetere il ciclo.
(1) ANALOG OUTPUT
OPTION
12
EC OPTION
3
2
1
7
68
5
4
10
11
9
8
E OPTION
1 32 4 5 671411910 1312 1615
4
to instrument
Current output:
max load 300 ohm
Voltage output:
min load 10 kohm
Buttons not included in the supply
234
+ 0-10 VDC
- COMMON
+ 0-20 4-20 mA
19 20 21 22 23 24
EXCIT. -
EXCIT. +
SIGNAL -
SIGNAL +
4-WIRE load cell
connection
8
84
Se presente l'uscita analogica
non sono più disponibili:
- ingresso IN3
- uscita ALLARME / TOLLERANZA
- opzioni E /EC
Ingresso IN3 può avere le seguenti funzioni:
- ZERO SEMIAUTOMATICO (default)
- CONSENSO
- PESO NETTO / LORDO
- CARICO AUTOMATICO durante il dosaggio If analog output is present therefore
are not available:
- IN3 input
- ALARM / TOLERANCE output
- E / EC options
IN3 input has the following functions:
- SEMI-AUTOMATIC ZERO (default)
- APPROVAL
- NET / GROSS WEIGHT
- AUTOMATIC LOADING during batching
*(1)
12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
12-24 Vdc
RS485
IN 3
INPUT
supply
5-24 Vdc
to IN COMMMON
ALARM / TOLERANCE
to E-EC OPT.
-
+
SUPPLY +
SUPPLY -
TXD
RXD
PRESET
SET
CYCLE END
LOAD
OUT COMMON
START
STOP
EXCITATION -
REF./SENSE +
IN COMMON
EXCITATION +
REF./SENSE -
SIGNAL -
SIGNAL +
RS232
LOAD CELLS
6-WIRE load cell
connection
INPUTS
supply
5-24 Vdc
OUTPUTS
max 115 Vac
150 mA
SUPPLY
WDESKG-S
Scarico - 99 Formule / Unload - 99 Formulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

WDESKG
WDESKG
-3 -6 -14
-3 -6 -14
DOSAGGIO 3 / 6 / 14 PRODOTTI
BATCHING 3 / 6 / 14 PRODUCTS
Main functions
- Memorization of 99 different formulas with name.
- Programming products in a fixed increasing order or to steps 3/6/14, recalling
the product in the desired order, repeating several times the same product
(if possible).
- Setting of Fall, Slow and Tolerance values for each product.
- Automatic fall value calculation for each product.
- “Tapping” function: It is possible to select the slow-on and slow-off times.
- 12 formula selection from selector switch or external contacts (EC/E options).
- Batching in net weight for each product.
- It is possible to use the Alarm contact as signals of maximum and minimum.
- Batching start from external contact for only one cycle.
- Batching start via keyboard: it is possible to program the desired batching
cycles (max. 9999).
- Calculation of total consumption for each product.
- The following values can be printed via the keyboard: constants, formulas,
consumption. Automatic printout of batching data.
- In the event of a power failure during batching, the microprocessor can
resume batching from the point of interruption.
- Pause of the batching by the keyboard.
Operation: By closing the START contact or by pressing the Start key, the
operator or external logic (EC/E options) selects the formula and starts
the batching. The instrument verifies that the approval contact is closed (if
enabled), the weight is lower than the minimum one, executes the autotare (if
enabled), then closes the contact of the first product set. Once reached the set
value minus the Fall value, minus the Slow value, it closes its Slow contatct.
Once reached the set value minus the fall value, it opens the product contact
and Slow contact and when the waiting time has elapsed (max 999,9 sec.),
after the start contact has been closed (if enabled) and the weight is stable(if
enabled), memorizes the consumption (if available) and closes the contact
of another product if set in formula. Otherwise it closes the end cycle contact
sending the data to the printer. When the weight has reached the minimum
weight (unloading phase) and after the safe emptying time has elapsed (max
999.9 sec.) the instrument reopens the cycle end contact. If more than one
cycle has been programmed, the instrument will continue automatically or
getting ready to receive a new start.
Weight transmitter approved OIML R61 (Automatic Gravimetric Filling
Instruments) according to WELMEC Guide 8.8:2011 (MID).
approvable EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
FOR NON-AUTOMATIC BATCHING
Operation: During the start phase at the stable weight, with weight lower
than the minimum weight set, there are two possible operation modes: the
storage of the removable container’s tare weight or the scale zero-setting within
2% of the maximum weight with fixed container. Once started the batching
and reached the Set value about the first product, the instrument stops the
batching. To move to the following product, to increase the consumption, to
store the value in the alibi memory with the identification code ID (if presents
OPZWALIBI option) and to send data to the printer (if enable), the weight must
be steady and the operator must close the start input or press the Menu/Enter
button. This sequence is repeated for all the products by order of the operator,
through the closure of the start input or the Menu/Enter button, until the final
product. The instrument closes the end cycle to realize the unloading. Once it
has reached the minimum weight and has finished the safe emptying time, it
opens the end cycle. At the steady weight condition, wait until the closing of
the start input or press the Start button to repeat the batching cycle.
Funzioni principali
- Memorizzazione di 99 diverse formule con nome.
- Programmazione prodotti in ordine fisso crescente oppure a passi
(3/6/14) richiamando il prodotto nell’ordine desiderato ripetendo anche
più volte lo stesso prodotto (ove possibile).
- Impostazione dei valori di Volo, Lento, Tolleranza per ogni prodotto.
- Calcolo automatico del valore di Volo per ogni prodotto.
- Impostazione dei tempi di pausa e lavoro per la funzione di “spillamento”.
- Selezione prime 12 formule da commutatore o contatti esterni (Opz. EC/E).
- Dosaggio in peso netto per ogni prodotto.
- Possibilità di utilizzare il contatto di Allarme come minimo o massimo
peso.
- Start dosaggio da contatto esterno per un solo ciclo.
- Start dosaggio da tastiera con impostazione dei cicli (max. 9999).
- Calcolo del totale consumato per ogni prodotto.
- Stampa automatica dei dati di dosaggio ad ogni fine ciclo e stampa da
tastiera delle costanti, delle formule e dei consumi.
- Possibilità di riprendere automaticamente il dosaggio, dopo una
mancanza di tensione, dal punto in cui era stato interrotto.
- Pausa da tastiera durante il dosaggio.
Funzionamento: L’operatore o la logica esterna (opzioni EC/E) seleziona
la formula desiderata e avvia il dosaggio premendo il tasto START o
chiudendo il relativo contatto. Lo strumento verifica che il consenso sia
chiuso (se abilitato), il peso sia inferiore al peso minimo, esegue l’autotara
(se prevista), poi chiude il contatto del primo prodotto programmato.
Raggiunto il valore impostato meno il Volo, meno il Lento, chiude il contatto
di Lento. Raggiunto il valore impostato meno il Volo apre il contatto del
prodotto e del Lento, trascorso il tempo di attesa (max 999,9 sec.), dopo
che è stato chiuso il contatto di start (se abilitato) e il peso è stabile (se
abilitato), memorizza il consumo (se previsto) e chiude il contatto di un
altro prodotto se programmato in formula; altrimenti chiude il fine ciclo
inviando i dati in stampa; attende il raggiungimento del minimo peso (fase
di scarico) e trascorso il tempo di sicuro svuotamento (max 999,9 sec.)
riapre il contatto di fine ciclo, predisponendosi per ricevere un nuovo
start o ripartendo automaticamente se più cicli sono stati programmati.
Trasmettitore di peso approvato OIMLR61 (Riempitrici gravimetriche
automatiche) in conformità a WELMEC Guide 8.8:2011 ( M.I.D.).
Versione approvata EN45501-2014/31/UE-OIML R76:2006
PER DOSAGGIO NON AUTOMATICO
Funzionamento: Nella fase di start a peso stabile, con il peso inferiore
al minimo peso impostato, sono possibili due modi di funzionamento:
la memorizzazione del peso tara del contenitore asportabile oppure
l’azzeramento della bilancia entro il 2% del massimo peso con contenitore
fisso. Una volta avviato il dosaggio e raggiunto il valore di Set per il
primo prodotto, lo strumento arresta il dosaggio. Per passare al prodotto
successivo, incrementare il consumo, memorizzare il valore nella memoria
fiscale con il codice ID identificativo (se presente l’opzione OPZWALIBI)
ed inviare il dato alla stampante (se prevista), il peso deve essere
stabile e l’operatore deve chiudere l’ingresso di start o premere il tasto
Menu/Enter. Questa sequenza si ripeterà per tutti i prodotti su comando
dell’operatore mediante la chiusura dell’ingresso di start o del tasto Menu/
Enter, fino all’ultimo prodotto. Lo strumento chiude il contatto di fine ciclo
per eseguire lo scarico. Raggiunto il minimo peso e terminato il tempo
di sicuro svuotamento, si apre il contatto di fine ciclo. In condizione di
peso stabile, si attende la chiusura dell’ingresso di start o la pressione
del tasto start per ripetere il ciclo di dosaggio.
Mod. 6 PRODUCT includes:
- one 8-relay module mod. RELE6PROD (80 x 160 x h 60 mm), supplied
with 12-24VDC supply or 115 VAC or 230 VAC.
Mod. 14 PRODUCT includes:
- one 8-relay module mod. RELE6PROD (80 x 160 x h 60 mm), supplied
with 12-24VDC supply or 115 VAC or 230 VAC.
- one 8-relay module mod. RELE14PROD (80 x 120 x h 60 mm).
Il modello 6 PRODOTTI viene fornito completo di:
- 1 modulo 8-relè RELE6PROD (80 x 160 x h 60 mm) fornibile con
alimentazione 12-24Vcc o 115Vca o 230 Vca.
Il modello 14 PRODOTTI viene fornito completo di:
- 1 modulo 8-relè RELE6PROD (80 x 160 x h 60 mm) fornibile con
alimentazione 12-24Vcc o 115Vca o 230 Vca.
- 1 modulo 8-relè RELE14PROD (80 x 120 x h 60 mm).
WDESKG-3
3 Prodotti - 99 Formule / 3 Prodcucts - 99 Formulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-6
6 Prodotti - 99 Formule / 6 Prodcucts - 99 Formulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WDESKG-14
14 Prodotti - 99 Formule / 14 Prodcucts - 99 Formulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DOSAGGIO 3 / 6 / 14 PRODOTTI
BATCHING 3 / 6 / 14 PRODUCTS
14 PRODOTTI / PRODUCTS
3 PRODOTTI / PRODUCTS
6 PRODOTTI / PRODUCTS
R1 R2 R3 R4 OUTPUTS
0 0 0 I PROD. 7
I 0 0 I PROD. 8
0I0IPROD. 9
I I 0 I PROD. 10
0 0 I I PROD. 11
I 0 I I PROD. 12
0 I I I PROD. 13
IIIIPROD. 14
RELE14PROD MODULE
R1 R2 R3 R4 OUTPUTS
I I I 0 PROD. 1
0 I I 0 PROD. 2
I0I0PROD. 3
0 0 I 0 PROD. 4
I I 0 0 PROD. 5
0 I 0 0 PROD. 6
I 0 0 0 CYCLE END
X X X I SLOW
RELE6PROD MODULE
solo nel 6 PRODOTTI / 6 PRODUCTS only
Se presente l'uscita analogica
non sono più disponibili:
- ingresso IN3
- uscita LENTO / ALLARME
- opzioni E /EC
Ingresso IN3 può avere le seguenti funzioni:
- ZERO SEMIAUTOMATICO
- CONSENSO (default)
- PESO NETTO / LORDO
If analog output is present therefore
are not available:
- IN3 input
- SLOW / ALARM output
- E / EC options
IN3 input has the following functions:
- SEMI-AUTOMATIC ZERO
- APPROVAL (default)
- NET / GROSS WEIGHT
*
(1)
12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
12-24 Vdc
RS485
IN 3
INPUT
supply
5-24 Vdc
to IN COMMMON
(R5) SLOW / ALARM
to E-EC OPT.
-
+
SUPPLY +
SUPPLY -
TXD
RXD
(R1) PROD. 1
(R2) PROD. 2
(R3) PROD. 3
(R4) CYCLE END
OUT COMMON
START
STOP
EXCITATION -
REF./SENSE +
IN COMMON
EXCITATION +
REF./SENSE -
SIGNAL -
SIGNAL +
RS232
LOAD CELLS
6-WIRE load cell
connection
INPUTS
supply
5-24 Vdc
OUTPUTS
max 115 Vac
150 mA
(1) ANALOG OUTPUT
OPTION 12
EC OPTION
3
2
1
7
68
5
4
10
11
9
8
E OPTION
132 456714
11910 1312 1615
4
to instrument
Current output:
max load 300 ohm
Voltage output:
min load 10 kohm
Buttons not included in the supply
234
+ 0-10 VDC
- COMMON
+ 0-20 4-20 mA
19 20 21 22 23 24
EXCIT. -
EXCIT. +
SIGNAL -
SIGNAL +
4-WIRE load cell
connection
8
84
SUPPLY
(1) ANALOG OUTPUT
OPTION 12
EC OPTION
3
2
1
7
68
5
4
10
11
9
8
E OPTION
1 32 45671411910 1312 1615
4
to instrument
Current output:
max load 300 ohm
Voltage output:
min load 10 kohm
Buttons not included in the supply
234
+ 0-10 VDC
- COMMON
+ 0-20 4-20 mA
19 20 21 22 23 24
EXCIT. -
EXCIT. +
SIGNAL -
SIGNAL +
4-WIRE load cell
connection
8
84
RELE6PROD24V
12-24
Vdc
RELAY
17
IN COM
-
+
PROD.5 NO
PROD.4 COM
PROD.4 NO
PROD.3 COM
PROD.3 NO
PROD.2 COM
PROD.2 NO
PROD.1 COM
PROD.1 NO
IN4
IN1
IN2
IN3
8
L3
N4
567
RELAY
RELAY
RELAY
131091211 15
14 16
P2
P1
POWER
P4
P3
PROD.6 COM
SLOW COM
SLOW NO
CYCLE END COM
CYCLE END NO
PROD.6 NO
PROD.5 COM
RELAY RELAY RELAY
201918 2221 23 24
FC
P6
P5 LE
RELAY
12345678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
12-24 Vdc
RS485
IN 3
INPUT
supply
5-24 Vdc
to IN COMMMON
ALARM R5
to E-EC OPT.
-
+
SUPPLY +
SUPPLY -
TXD
RXD
R1
R2
R3
R4
OUT COMMON
START
STOP
EXCITATION -
REF./SENSE +
IN COMMON
EXCITATION +
REF./SENSE -
SIGNAL -
SIGNAL +
RS232
LOAD CELLS
6-WIRE load cell
connection
INPUTS
supply
5-24 Vdc
SUPPLY
RELE6PROD24V
12-24
Vdc
IN COM
-
+
IN4
IN1
IN2
IN3
8
L3
N4
567
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112131415161718192021222324
12-24 Vdc
RS485
IN 3
INPUT
supply
5-24 Vdc
to IN COMMMON
SLOW / ALARM R5
to E-EC OPT.
-
+
SUPPLY +
SUPPLY -
TXD
RXD
R1
R2
R3
R4
OUT COMMON
START
STOP
EXCITATION -
REF./SENSE +
IN COMMON
EXCITATION +
REF./SENSE -
SIGNAL -
SIGNAL +
RS232
LOAD CELLS
6-WIRE load cell
connection
INPUTS
supply
5-24 Vdc
RELE6PROD24V
17
PROD.5 NO
PROD.4 COM
PROD.4 NO
PROD.3 COM
PROD.3 NO
PROD.2 COM
PROD.2 NO
PROD.1 COM
PROD.1 NO
131091211 15
14 16
P2
P1
POWER
P4
P3
PROD.6 COM
CYCLE END COM
CYCLE END NO
PROD.6 NO
PROD.5 COM
201918 2221 23 24
FC
P6
P5 LE
P11
9
PROD.11 NO
PROD.10 COM
PROD.10 NO
PROD.9 COM
PROD.9 NO
PROD.8 COM
PROD.8 NO
PROD.7 COM
PROD.7 NO
21 3457
68
P8
P7 P10P9
PROD.12 COM
PROD.14 COM
PROD.14 NO
PROD.13 COM
PROD.13 NO
PROD.12 NO
PROD.11 COM
10 11 12 14
13 15 16
P13
P12
POWER
P14
RELE14PROD
RELAY
RELAYRELAY
RELAYRELAY
RELAY
RELAY
RELAY
RELAY RELAY RELAY RELAY RELAY RELAY RELAY RELAY
(1) ANALOG OUTPUT
OPTION 12
EC OPTION
3
2
1
7
68
5
4
10
11
9
8
E OPTION
1 324
567 1411910 1312 1615
4
to instrument
Current output:
max load 300 ohm
Voltage output:
min load 10 kohm
Buttons not included in the supply
234
+ 0-10 VDC
- COMMON
+ 0-20 4-20 mA
19 20 21 22 23 24
EXCIT. -
EXCIT. +
SIGNAL -
SIGNAL +
4-WIRE load cell
connection
8
84
SUPPLY
WDESKG
WDESKG
-3 -6 -14
-3 -6 -14
This manual suits for next models
6
Table of contents
Other LAUMAS Accessories manuals