
Vuélvase la Base A al revés e inserta las cinco Ruedas B en los extre-
mos de los brazos de la Base. Vuélvase la Base arriba el lado correcto.
Inserte el Montaje de la Bomba C en la base, el extremo adelgazado
que se extiende hacia abajo. Afiance el Montaje de la Bomba aplicando
la presión un poco descendente. ¡NO EMPUJE EN EL AT DEL BOTÓN EL
EXTREMO SUPERIOR!
Resbale el guardapolvo D encima del Montaje de la Bomba.
Quite los Tornillos Pequeños (Plata) F de los lados del Montaje de
asiento y de los lados del Respaldo G .
Ate el Brazo Izquierdo J al lado izquierdo del Respaldo G , mientras
usando dos Tornillos Pequeños (Plata). Por favor repita con el Brazo Dere-
cho I para el lado derecho del Respaldo G .
Ponga el Montaje de Asiento E entre los Brazos y alinéese los agujeros
en sus lados con aquéllos en los Brazos. Ate con los Tornillos Pequeños.
Remóntese y aprete cada Tornillo usando un destornillador; y cubra los
Tornillos con las Tapas para el Tornillo H .
Ponga el Montaje de Asiento E encima del Montaje de la Bomba.
Apriete firmemente abajo (o se sienta) para fijar el asiento en la posición.
Ajuste la altura de la silla y tensión de la silla como que necesitado, mien-
tras siguiendo las instrucciones mostradas debajo.
3470-37: 2 of 2; Rev. 4; 9/05 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
NUMÉRO
DE MODÈLE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER LE MON-
TAGE. SUIVRE LES ÉTAPES DE MONTAGE AVEC SOIN.
Tournez la Base A sens dessus dessous et insère les cinq Roues B
dans les fins des bras de la Base. Tournez la Base côté droit.
Insérez l’Assemblage de la Pompe C dans la base, fin conique descen-
dante. Fixez l’Assemblage de la Pompe en appliquant la pression un peu
descendante. NE POUSSEZ PAS SUR BOUTON À FIN SUPÉRIEURE!
Glissez la Couverture de la Poussière D sur l’Assemblage de la Pompe
jusqu’à ce qu’il rencontre la Base.
Enlevez les Petits Vis (Argent) F des côtés de l’Assemblage du Siège et
des côtés du Dossier G .
Attachez le Bras Gauche J à gauche côté de le Dossier G , en utilisant
deux Petits Vis (Argent). S’il vous plaît répétez avec le Bras Droit I pour
le côté droit de le Dossier G .
Placez l’Assemblage du Siège E entre les Bras et alignez les trous dans
ses côtés avec ceux dans les Bras. Attachez avec les Petits Vis.
Revenez et serrez chaque Vis en utilisant un tournevis; et courrez les Vis
avec les Couvertures du Vis H .
Placez l’Assemblage du Siège E sur l’Assemblage de la Pompe. Pres-
sez vers le bas fermement (ou s’assied) fixer le siège dans position.
Ajustez la hauteur de la chaise et tension de la chaise comme eu besoin,
en suivant les directives montré dessous.
4
5
3
2
1
6
7
Si vous avez des questions à poser ou des préoccupations à exprimer,
vous pouvez joindre la ligne téléphonique d’assistance à la clientèle de
Safco en composant le 1-800-664-0042. La ligne est ouverte du lundi au
vendredi, entre 8 h et 16 h 30 (heure du Centre). (Les standardistes sont
d’expression anglaise.)
1. Ajustez hauteur de chaise:
•Asseyez-vous dans la chaise profon-
dément et placez vos pieds
plat par terre.
• Ajustez la hauteur avec le bouton de
la Poussée, afin que vous ne sentiez
AUCUNE pression sous le dos de
vos cuisses.
2. Ajustez la tension de la chaise:
• Défaites le bouton de l’ajustement
sous le devant de la chaise pour
incliner plus facile.
• Serrez le bouton de l’ajustement
pour action plus ferme.
Base 1 3470-02
La Roue 5 3470-25
L’Assemblage de la Pompe 1 3470-11
Poussière Couverture pour la Pompe (3 pièce) 1 3470-14
L’assemblage du Siège : 3470 1 3470-51
ou 3471 1 3471-51
ou 3472 1 3470-51
Le petit Vis (Argent) 8 3470-23
(A installé sur côtés de coussin du siège
et dossier temporairement)
Le Dossier : 3470 1
3470-04
ou 3471 1
3471-04
ou 3472 1
3472-04
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
CODE ALPHABÉ-
TIQUE
DESCRIPTION QUAN- NODE PIÈCE
LISTE DES PIÈCES
LES OUTILS NÉCESSAIRES: Le tournevis
8
3470
3471
3472
Serenity Chaise en Cuir pour l’Office
Si tiene preguntas o inquietudes, por favor llame a Safco Consumer
Hot Line al 1-800-664-0042. Disponible de lunes a viernes de
8:00 a.m. a 4:30 p.m. (hora del centro)
(las operadoras hablan inglés)
4
5
3
2
1
6
8
1. Ajuste altura de silla:
•Siéntese profundamente en la
silla y ponga que sus pies aplas-
tan en el suelo.
•Ajuste la altura con el botón, para
que usted no sienta la presión bajo
la parte de atrás de sus muslos.
2. Ajuste la tensión de la silla:
• Suelte el bulto de ajuste
bajo el frente de la silla por
inclinarse más fácil.
• Aprete el bulto de ajuste para
la acción más firme.
La Base 1 3470-
02
La Rueda 5 3470-
25
El Montaje de la Bomba 1 3470-
11
Guardapolvo para Bomba (3-pieza) 1 3470-
14
El Montaje de Asiento: 3470 1 3470-
51
o 3471 1 3471-
51
o 3472 1 3470-
51
El Tornillo Pequeño (Plata) 8 3470-
23
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
CÓDIGO
ALFABÉTICO
DESCRIPCIÓN CANTIDAD NO. DE PIEZA
LISTA DE PIEZAS
LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS: El destornillador
9
Serenity Silla de Cuero para la Oficina
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR
SIGA CUIDADOSAMENTE LOS PROCEDIMIENTOS DE ENSAMBLAJE
MODELO
DE NÚMERO
3470
3471
3472
L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est disponible sur
l’Internet: www.safcoproducts.com
an LDI Company
El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está disponible en
la Internet: www.safcoproducts.com
an LDI Company
ATTENTION: Pour les directives 5 et 6, temporairement attachez les Petite
Vis (Argent) ne serrez pa complètment les Vis jusq’à tous les Vis est inséré cor-
rectement. Alors, revenez et serrez chaque Vis.
9
ATENCIÓN: Para las instrucciones 5 y 6, temporalmente at los Tornillos
Pequeño (Plata), no aprete los Tornillos hasta todos los Tornillos se inserta
propamente. Entonces, remóntese y aprete cada Tornillo.
7