LENCO L-85 User manual

Model L-85
INSTRUCTION MANUAL USB direct encoding turntable
HANDLEIDING Platenspeler met USB direct encoding
BEDIENUNGSANLEITUNG Plattenspieler mit USB-
Aufnahmefunktion
MODE D'EMPLOI Platine avec encodage direct USB
MANUAL DE INSTRUCCIONES Tocadiscos USB de
grabación directa
MANUALE DI ISTRUZIONI Giradischi con codifica USB
diretta
Version: 7.0

Index
English............................................................................................................................................................................ 3
Nederlands .................................................................................................................................................................. 10
Deutsch........................................................................................................................................................................ 18
Français........................................................................................................................................................................ 26
Español ........................................................................................................................................................................ 34
Italiano......................................................................................................................................................................... 42

3
English
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave
5 cm (2”) free space around the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other heat-
generating products or naked flame. The device can only be used in moderate climates. Extremely cold or
warm environments should be avoided. Working temperature between 0° and 35°C.
4. Avoid using the device near strong magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the device
following the instruction manual. During file transmission, please handle with care and operate in a static-
free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows through
the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts. For the same
reason, do not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
8. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids,
such as vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with damp,
water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly; let the unit
stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry before getting any
power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving the
factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice smoke, an
excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the plug from the
main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of the
type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
12. Keep away from animals. Some animals enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids.
To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification of the
device or battery replacement.
15. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data may be
corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function, the USB memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t
use an USB extension cable because it can cause interference resulting in failing of data.
17. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the device.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities,
or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about
the correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable
position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this
user manual will not be covered by warranty.
21. Never remove the casing of this device.
22. Never place this device on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plastic bags.
24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in
any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into
the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.

4
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor:
⚫If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel.
⚫Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable’s
exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the entire
device out of children’s reach! When playing with the power cable, they can seriously injure themselves.
⚫Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
⚫The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
⚫Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
⚫Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed
connection.
⚫Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
⚫Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord. This can
cause a short circuit.
⚫Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or electric shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin/cell batteries:
Warning:
⚫“Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
⚫[The remote control supplied with] This product contains a coin/button cell battery. If the battery is
swallowed, it can cause severe internal burns in just
2 hours and can lead to death.
⚫Keep new and used batteries away from children.
⚫If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
children.
⚫If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
⚫Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
⚫Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high altitude
during use, storage or transportation.
⚫Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
⚫Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can
result in an explosion.
⚫Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an
explosion or that leakage of flammable liquid or gas.
⚫A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
⚫Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
INSTALLATION
•Unpack all parts and remove protective material.
•Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have
been made.

5
Power supply adaptor
Manufacturer: Dongguan Blue Iron Enterprise
Model number: BI12T-120100-I
Use only original AC adaptor
Use only the power supply listed in the user instructions
Information
Value and and precision
Manufacturers name or trade
mark, commercial registration
and address
- Dongguan Blue Iron Enterprise
Model Identifier
- BI12T-120100-I
Input voltage
100-240V, 50/60H, 0.5A
Input AC frequency
100-240V
Output voltage
3.0-24.0V
Output current
0.01-2.4A
Output Power
12W
Average active efficiency
84.1%
Efficiency at low load (10%)
79.27%
No load Power consumption
0.08W
Assembly
Drive belt:
The belt and turntable platter have been installed properly at factory, but the belt may be loose during
transportation. If so, the following procedures will be taken for belt installation by yourself.
A.
Remove the rubber mat from the turntable platter and the E ring from the turntable shaft, then
release the turntable platter from the shaft
B.
Put the drive belt on the inner rim of the turntable platter and pull it through the hole
C.
Hold the belt with your fingers and place the belt onto the motor pulley as shown in the drawing.
D.
Clip the E ring on the shaft and place the rubber mat onto the turntable platter.
Caution:
1.
Make sure that the drive belt is not twisted or distorted.
2.
Avoid oil. Oil splashes will make the belt slippery.
Auto Return Reset:
Always do the reset for Auto Return once you move this product. The mechanism of Auto Return will
rotate irregularly when moving and it will cause the malfunction of Auto Return. The following steps
will reset the mechanism to normal.
1.
Place a record on the platter and play it.
2.
Manually lever the tone arm and place it to the blank part of the end of the record.
3.
The mechanism of Auto Return function will be adjusted properly and the tone armwill
automatically return to the arm rest.

6
Description

7
1.
Adaptor:
Use this adaptor when playing 45 RPM records.
2.
Platter:
Place a record here to play.
3.
33/45 RPM Switch:
Switch 33 or 45 rpm for playing a record at a correct speed.
4.
REC:
Press it to enter into record mode.
5.
SPLIT
For stopping the current recording, forming a record file manually and then going on recording
the next track.
6.
Pick-up arm stand
7.
Pick-up Arm Lift Stick:
To raise up and down the Pick-up Arm and cue at a proper place of a vinyl.
8.
Pick-up Arm Lock:
Use this to lock the Pick-up Arm in place when not in use.
9.
Dust Cover:
Use this to protect the turntable from exposure to dust. The cover may be opened or removed
during use, but should remain closed when the turntable is not in use.
10.
RCA Line Out Cable
Connect the RCA line out to a mixer or an amplifier in your sound system.
11.
Power Switch:
For turning the power on or off through this switch. Please switch off the unit after finishing the
playing to save the energy..
12.
Power Adaptor Connection
Connect here the AC adapter output.
13.
USB Port Input:
Plug in a USB Pen Drive for recording the music from a record.
*The design is only for USB Flash Drive. To prevent the power supply is not sufficient and
overheated of the circuit(IC), always get the external power supply if using a hard drive.
14.
Reject
Press it to force the arm to return directly to the arm rest
15.
LED
•
USB Record Operation and LED Signal Indication
•
USB storage device is not plugged. -> LED light is off
16.
USB storage device is plugged in -> LED flashes
17.
When the system is ready to record. -> LED light is on
18.
Press REC button to start recording. -> LED blinks slowly.
19.
Press SPLIT button to create new file in the recording.
20.
Press REC button again to stop recording. -> LED is flashing for a short time, then LED lightis stably on
again.
Note: Do not remove the USB storage device if the LED is flashing.

8
Mains connection
Ensure that the mains voltage of your home corresponds to the operating voltage of the unit. Your
unit is ready to be connected to a correct voltage of your location.
Amplifier connection
Connect RCA line out cable (10) to the AUX input on your amplifier:
-
Red plug into R channel input.
-
White plug into L channel input.
-
Place the record of your choice on the turntable. If it is a 45 rpm, do not forget to placethe
adaptor (1) on the record spindle.
-
Choose the desired playing speed:
o
33 rpm -> button unlocked
o
45 rpm-> button locked.
-
Release the pick-up arm clip.
-
Place the cartridge vertically over the first track of the record, the turntable starts turning.
-
When the record is over, the pick-up arm returns to its rest , the turntable stops turning
Take care that the pick-up lift stick is in forward-turned (lift down), close pick-up arm lock to
secure pick-up arm.
Technical specification
Power Supply: AC100-240 60/50HZ
Power Consumption: 12W
Wow & Flutter: 0.25%
Distortion: 3%~4%
S/N: 50 dB
Audio Output Voltage: 500mV ±200mV
*IMPORTANT RECOMMENDATIONS
We advise you to clean your records using an impregnated rag with an antistatic product for
maximum enjoyment of your records and also to make them last.
We would also point out that for the same reason your stylus should be replaced periodically
(approximately every 250 hours).
Dust the stylus from time to time using a very soft brush dipped in alcohol (brushing from the back to
the front of the cartridge).

9
1. Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during
and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the
manufacturer will be voided.
2. Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction,
specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or
entitlements may be obtained from the description made in this manual.
3. Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as
general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and
battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for
disposal of electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve natural
resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of
electrical waste (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
4. CE Marking
Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is
in compliance with the essential EU directive requirements.
5. Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.

10
Nederlands
LET OP:
Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn
gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm
(2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels, kaarsen en
andere hittegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in een gematigd
klimaat. Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden vermeden. Het bedrijfstemperatuurbereik
ligt tussen 0 °C en 35 °C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit geval
slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens
bestandsoverdracht en gebruik het product in een omgeving zonder statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het product. Er is
hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een elektrische schok
veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op
het product.
7. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van
zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en spetters en zorg ervoor dat er geen met
vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een warme, natte
ruimte wordt gebruikt, kunnen zich waterdruppels of condens vormen in het apparaat en kan het apparaat
niet goed functioneren. Laat het apparaat 1 of 2 uur uit staan voordat u het inschakelt: het apparaat dient
droog te zijn voordat deze stroom ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het de
fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten.
Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u
onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen.
11. Dit apparaat moet worden gebruikt met een voedingsbron zoals gespecificeerd op het specificatielabel. Als u
twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk
energiebedrijf.
12. Buiten bereik van dieren houden. Sommige dieren kauwen graag op voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine
gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om
hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik,
modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens
kunnen anders corrupt of verloren raken.
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat
worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve
gegevens als gevolg.
17. Het classificatielabel bevindt zich op de onderkant of het achterpaneel van het apparaat.
18. Dit hulpmiddel is niet bedoeld voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met een fysieke, zintuiglijke of
mentale handicap, of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij toezicht of instructies hebben gekregen
over het juiste gebruik van het hulpmiddel door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade die wordt veroorzaakt door
het gebruik van dit product in een onstabiele positie, trillingen of schokken of het niet opvolgen van de
waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen in deze gebruikershandleiding wordt niet gedekt door de garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.

11
24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig als het apparaat is
beschadigd, bijvoorbeeld als de voedingskabel of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op het apparaat is
gemorst, als er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht,
als het apparaat niet normaal werkt of als het is gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of
permanent gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of wisselstroomvoedingsadapter:
⚫Als er zich problemen voordoen, moet u de voedingskabel loskoppelen en het ter onderhoud aanbieden
aan gekwalificeerd personeel.
⚫Nooit op de voedingsadapter stappen of deze indrukken. Wees zeer voorzichtig, vooral in het gebied
rond de stekkers en de kabelaansluitingen. Plaats geen zware voorwerpen op de voedingsadapter, om
beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer
kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
⚫Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
⚫Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn.
⚫Laat AC-stopcontacten of verlengsnoeren nooit overbelast raken. Overbelasting kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
⚫Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met een
beschermende aardverbinding.
⚫Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
⚫Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel.
Dit kan tot een kortsluiting leiden.
⚫Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een
risico op brand of elektrische schokken.
28. Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die
knoopcelbatterijen bevat:
Waarschuwing:
⚫“Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking.
⚫De meegeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbatterij. Als de batterij wordt ingeslikt, kan
deze in slechts 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
⚫Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen.
⚫Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet meer te gebruiken en
buiten bereik van kinderen te houden.
⚫Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen,
dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen:
⚫Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de batterij alleen door een
zelfde of vergelijkbare soort batterij.
⚫Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op grote hoogte
tijdens gebruik, opslag of transport.
⚫Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van
ontvlambare vloeistoffen of gas.
⚫Het weggooien van een batterij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of
insnijden van een batterij, kan leiden tot een explosie.
⚫Het achterlaten van een batterij in een omgeving met extreem hoge temperaturen kan leiden tot een
explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
⚫Een batterij die aan een extreem lage luchtdruk wordt blootgesteld, kan leiden tot een explosie of het
lekken van brandbare vloeistof of gas.
⚫Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
INSTALLATIE
•Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
•Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle
andere aansluitingen zijn gemaakt.

12
Voedingsadapter
Fabrikant: Dongguan Blue Iron Enterprise
Modelnummer: BI12T-120100-I
Gebruik alleen de originele wisselstroomadapter
Gebruik uitsluitend de lichtnetdapter die in de gebruiksaanwijzing wordt vermeld
Informatie
Waarde en precisie
Naam of handelsmerk van de
fabrikant, handelsregistratie en
adres
- Dongguan Blue Iron Enterprise
Modelaanduiding
- BI12T-120100-I
Ingangsspanning
100-240V, 50/60H, 0.5A
Ingangsfrequentie AC
100-240V
Uitgangsspanning
3.0-24.0V
Uitgangsstroom
0.01-2.4A
Uitgang
12W
Gemiddelde actieve efficiëntie
84.1%
Efficiëntie bij lage belasting (10%)
79.27%
Verbruik onbelast vermogen
0.08W
Montage:
Aandrijfriem:
De aandrijfriem en het draaiplateau zijn op een correcte manier geïnstalleerd in de fabriek, maar het is
mogelijk dat de aandrijfriem is losgeraakt tijdens het transport. Als dit zo is, volg dan de volgende
procedure om installatie van de riem zelf uit te voeren.
A.
Verwijder de rubberen mat van het draaiplateau en de E-ring van de as van de draaitafel. Haal
vervolgens het draaiplateau van de as.
B.
Plaats de aandrijfriem op de binnenste rand van het draaiplateau en trek hem door het gat.
C.
Houd de riem vast met uw vingers en plaats de riem op de motorpoelie, zoals getoond inde
afbeelding.
D.
Klem de E-ring op de as en plaats de rubberen mat op het draaiplateau.

13
Let op:
1.
Zorg ervoor dat de aandrijfriem niet gedraaid of vervormd is.
2.
Vermijd olie. Oliespatten maken de aandrijfriem glad.
De automatische terugkeerfunctie resetten:
Voer altijd de reset voor de automatische terugkeerfunctie uit als u het product verplaatst. Het
mechanisme van de automatische terugkeerfunctie zal onregelmatig draaien wanneer u het apparaat
verplaatst en dit zal ervoor zorgen dat de automatische terugkeerfunctie niet juist werkt. U kunt het
mechanisme resetten door de volgende stappen te volgen.
1.
Plaats een plaat op de draaitafel en speel de plaat af.
2.
Til de toonarm handmatig op en plaats hem op het blanco gedeelte aan het eind van de plaat.
3.
Het mechanisme van de automatische terugkeerfunctie wordt juist ingesteld en de toonarm zal
automatisch terugkeren naar de armsteun.

14
Omschrijving

15
1.
Adapter:
Gebruik deze adapter bij het afspelen van 45-toerenplaten.
2.
Draaiplateau:
Plaats hier een plaat om af te spelen.
3.
33/45-toerenschakelaar:
Schakel naar 33 of 45 toeren om een plaat met de juiste snelheid af te spelen.
4.
REC:
Druk op deze knop om naar de opnamemodus te schakelen.
5.
SPLIT
Om de huidige opname te stoppen, handmatig een opnamebestand te creëren en
vervolgens door te gaan met het opnemen van de volgende track.
6.
Steun voor pickuparm
7.
Stokje voor optillen pickuparm:
Voor het optillen en laten zakken van de pickuparm om deze op de juiste plaats van een plaat te
plaatsen.
8.
Vergrendeling pickuparm:
Gebruik deze vergrendeling om de pick-up arm op zijn plaats te houden wanneer de
platenspeler niet wordt gebruikt.
9.
Stofkap:
Gebruik deze stofkap om de draaitafel te beschermen tegen stof. Het deksel kan worden
geopend of verwijderd tijdens gebruik, maar moet gesloten blijven als de draaitafel niet in
gebruik is.
10.
RCA Line Out-kabel
Sluit de RCA line out aan op een mixer of versterker in uw geluidssysteem.
11.
Aan/uit-knop:
Gebruik deze knop voor het in-/uitschakelen van de draaitafel. Schakel de draaitafel na gebruik
uit om energie te sparen..
12.
Aansluiting stroomadapter:
Sluit hier de AC-adapteruitgang aan.
13.
USB-poort:
Plaats een USB-stick om muziek van een plaat op te nemen.
* Het ontwerp is alleen geschikt voor gebruik van een USB-stick. Gebruik als u gebruik maakt van
een harde schijf altijd externe voeding om stroomtekort en het oververhitten van het circuit (IC) te
voorkomen.
14.
Reject
Druk op deze knop om de arm te dwingen om direct terug te keren naar de armsteun
15.
LED
•
Opnemen op USB en de status van de LED-indicator
•
USB-opslagapparaat is niet aangesloten. -> LED is uit .
16.
USB-opslagapparaat is aangesloten -> LED knippert.
17.
Systeem is klaar voor opname -> LED brandt.
18.
Druk op REC om opname te starten -> LED knippert langzaam.
19.
Druk op SPLIT om een nieuw opnamebestand te creëren.
20.
Druk nogmaals op REC om de opname te stoppen. -> LED knippert kort en zal daarnaweer constant
branden.
Opmerking: Verwijder het USB-opslagapparaat niet als de LED knippert.

16
Aansluiten op lichtnet
Zorg ervoor dat de netspanning in uw huis overeenkomt met de bedrijfsspanning van het apparaat.
Uw apparaat is klaar om aangesloten te worden indien de netspanning juist is.
Aansluiten versterker
Sluit de RCA line out-kabel (10) aan op de AUX-ingang van uw versterker:
-
De rode stekker in de ingang van het R-kanaal.
-
De witte stekker in de ingang van hetL-kanaal.
-
Plaats een plaat naar keuze op de draaitafel. Als het een 45-toerenplaat is, vergeet niet om de
adapter (1) op de platenspil te plaatsen.
-
Selecteer de gewenste afspeelsnelheid:
o
33 toeren -> knop is ontgrendeld
o
45 toeren -> knop is vergrendeld
-
Ontgrendel de sluiting van de pick-up arm.
-
Plaats de houder verticaal boven het eerste nummer van de plaat, het draaiplateau begint te
draaien.
-
Als de plaat is afgelopen zal de pick-up arm terugkeren naar de steun, het draaiplateaustopt
met draaien.
Zorg ervoor dat het stokje voor het optillen van de pickuparm naar voren is gedraaid (omlaag
getild), sluit de vergrendeling van de pickuparm om de pickuparm vast te zetten.
Technische specificaties
Voeding: AC100-240 60/50HZ
Stroomverbruik: 12W
Wow & Flutter: 0.25%
Vervorming: 3%~4%
S/N: 50 dB
Audio-uitgangsspanning: 500mV ±200mV
*BELANGRIJKE AANBEVELINGEN
Om maximaal van uw platen te genieten en deze lange tijd te kunnen gebruiken, adviseren wij u uw
platen te reinigen met een geïmpregneerde doek met een antistatisch product.
Wij wijzen u er om dezelfde redenen op dat ook uw naald regelmatig dient te worden vervangen (ca.
elke 250 uur).
Stof de naald van tijd tot tijd af met een zeer fijn borsteltje en een klein beetje alcohol (borstel van
achter naar voren over het patroon).

17
1. Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval
van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct naar Lenco te
sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan
ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik worden alle
garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
2. Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor kunnen gedeelten
van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen van uw eigen situatie.
Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing
op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend.
3. Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet moet worden
verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste afvalverwerking door
het product en de batterij in overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale wetten voor
het verwijderen van elektrische apparatuur of batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de
natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij
de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur).
4. CE-markering
Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de
vereisten van de essentiële EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan worden opgevraagd via
techdoc@commaxxgroup.com
5. Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland.

18
Deutsch
ACHTUNG:
Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu
gefährlicher Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie
um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden
Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei gemäßigtem Klima verwendet werden. Sehr
kalte oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 0 °C und 35
°C.
4. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
5. Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören. Sollte dies
geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den
Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei Datenübertragungen mit dem Gerät
vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.
6. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In diesem
Gerät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder
Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in
das Gerät geben.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von
Schwimmbecken.
8. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit
gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum
benutzen, dann können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen oder Kondensationen bilden und zu
Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät für 1 –2 Stunden aus, bevor Sie es
erneut einschalten: Das Gerät sollte vollständig getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.
10. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können
trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im
Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort
vom Netz.
11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei
Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder
Ihrer Stromzuliefererfirma.
12. Halten Sie es von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
13. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder
Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem
Reinigungsmittel.
14. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder
Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei
Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät.
Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen
könnte.
17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Geräts.
18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen
oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden
durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen.
19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle
Zwecke bestimmt.
20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden aufgrund Verwendung
dieses Produkts in einer instabilen Position, Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in dieser

19
Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie
abgedeckt.
21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts.
22. Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte.
23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.
24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden notwendig, wenn das
Gerät auf irgendeine Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde,
Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
26. Langes Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen.
27. Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:
⚫Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und
setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung.
⚫Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Geben Sie besonders im näheren
Bereich des Steckers und der Stelle acht, wo das Kabel aus dem Gerät herausgeführt wird. Stellen Sie
keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie
das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie
sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.
⚫Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz.
⚫Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein.
⚫Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw.
Stromschlag führen.
⚫Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen.
⚫Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
⚫Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie ihn nicht
durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
⚫Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine lockere
Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das Produkt eine
derartige Fernbedienung umfasst:
Warnung:
⚫„Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verätzungsgefahr”.
⚫[Die mit diesem Produkt mitgelieferte Fernbedienung] enthält eine Knopfbatterie. Das Verschlucken der
Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schwersten inneren Verbrennungen mit Todesfolge
führen.
⚫Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
⚫Verwenden Sie dieses Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern, wenn das Batteriefach
nicht sicher schließt.
⚫Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in
Körperöffnungen eingeführt wurden.
29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:
⚫Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des
gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.
⚫Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder
sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
⚫Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder dem
Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
⚫Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder
Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
⚫Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren
der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit führen.
⚫Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer
einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas oder entflammbare
Flüssigkeit auslaufen.
⚫Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung zu legen.

20
ANSCHLUSS
•Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.
•Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle
anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.
•Die belüftungsöffnungen nicht blockieren. Achten sie darauf, dass um das gerät herum mehrere zentimeter
freier platz ist.
Netzteiladapter
Hersteller: Dongguan Blue Iron Enterprise
Modellnummer: BI12T-120100-I
Verwenden Sie nur den originalen AC-Adapter
Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Stromversorgung
Informationen
Wert und Genauigkeit
Name des Herstellers oder der
Handelsmarke, kommerzielle
Zulassung und Anschrift
- Dongguan Blue Iron Enterprise
Modellidentifikator
- BI12T-120100-I
Eingangsspannung
100-240V, 50/60H, 0.5A
Wechselstromfrequenz des AC-
Eingangs
100-240V
Ausgangsspannung
3.0-24.0V
Ausgangsstrom
0.01-2.4A
Ausgangsleistung
12W
Durchschnittliche Effizienz bei
Normallast
84.1%
Effizienz bei Niederlast (10 %)
79.27%
Leistungsaufnahme bei Nulllast
0.08W
Montage
Antriebsriemen:
Der Riemen und der Plattenteller wurden bereits werksseitig installiert. Der Riemen kann jedoch
während des Transports erschlaffen. Gehen Sie in solch einem Fall wie folgt vor, um den Riemen
eigenständig zu installieren.
A.
Entfernen Sie die Gummimatte vom Plattenteller und den E-Ring von der Plattenwelle. Nehmen
Sie dann den Plattenteller von der Welle.
B.
Setzen Sie den Antriebsriemen auf den inneren Rand des Plattentellers und ziehen Sie ihndurch
das Loch.
C.
Halten Sie den Riemen mit Ihren Fingern fest und setzen Sie den Riemen dann auf die
MOTORRIEMENSCHEIBE wie nachfolgend dargestellt.
Other manuals for L-85
3
Table of contents
Languages:
Other LENCO Turntable manuals

LENCO
LENCO LBT-120BK User manual

LENCO
LENCO Classic Phono TT-34 User manual

LENCO
LENCO L-76 User manual

LENCO
LENCO LS-410 User manual

LENCO
LENCO LS-10WD User manual

LENCO
LENCO L-92 User manual

LENCO
LENCO L-3867 USB User manual

LENCO
LENCO L-78 USB - User manual

LENCO
LENCO Classic Phono HOG075NG User manual

LENCO
LENCO L-83 User manual

LENCO
LENCO L-78 USB - User manual

LENCO
LENCO LS-50 User manual

LENCO
LENCO HP-H005 User manual

LENCO
LENCO LS-600 User manual

LENCO
LENCO L-82 User manual

LENCO
LENCO L 75 User manual

LENCO
LENCO L-78 User manual

LENCO
LENCO LS-410WA User manual

LENCO
LENCO L-81 USB User manual

LENCO
LENCO Classic Phono HOG075 User manual