Lenord, Bauer GEL 2449 User manual

D-71B-2449-S (1.0)
Deutsch
MiniCODER
Konfigurierbarer Drehzahl- und
Positionssensor mit digitaler Schnittstelle
GEL 2449
Betriebsanleitung
– Original –
Vor allen Arbeiten am Gerät: Anleitung lesen!
Für späteres Nachschlagen aufbewahren!

2GEL 2449
Deutsch
Änderungsverzeichnis
Ausgabe-
datum
Revision Änderungen
2018-12 1.0 Erstausgabe
Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
Herausgeber:
Lenord, Bauer & Co. GmbH
Dohlenstraße 32
46145 Oberhausen ● Germany
Telefon: +49 208 9963–0 ● Telefax: +49 208 676292
Internet: www.lenord.com ● E-Mail: [email protected]
Stand 2018-12
Dok.-Nr. D-71B-2449-S (1.0)

Lenord + Bauer Inhalt
GEL 2449 3
Deutsch
Inhalt
1 Zu dieser Anleitung ......................................................................................... 5
1.1 Allgemeines ............................................................................................. 5
1.2 Gültigkeit .................................................................................................. 5
1.3 Mitgeltende Unterlagen ............................................................................ 5
1.4 Zielgruppe ................................................................................................ 5
1.5 Darstellungskonventionen ....................................................................... 6
1.5.1 Symbole, Auszeichnungen, Hinweise ......................................... 6
1.5.2 Abkürzungen und Begriffserläuterungen ..................................... 6
2 Beschreibung ................................................................................................... 7
2.1 Allgemeines ............................................................................................. 7
2.2 Bauteile und Funktion .............................................................................. 8
2.3 Lieferumfang ............................................................................................ 8
2.4 Produktkennzeichnung ............................................................................ 9
2.5 Herstellererklärung .................................................................................. 9
2.6 Schnittstelleninformationen GEL 2449M ................................................. 9
2.6.1 Beschreibung .............................................................................. 9
2.6.2 Einsatzmöglichkeiten .................................................................. 9
2.6.3 Zuordnung Drehrichtung ........................................................... 10
2.6.4 Alarm- und Warntabelle ............................................................ 10
2.6.5 Werkseinstellungen ................................................................... 10
2.6.6 Drehzahlabgleich von MiniCODER und Messzahnrad .............. 11
2.6.7 Test- und Programmiergerät GEL 211CST4␣2M- ..................... 11
3 Vermeidung von Sachschäden und Fehlfunktionen .................................. 12
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................... 12
3.2 Hinweise für Betreiber und Hersteller .................................................... 12
3.3 MiniCODER ........................................................................................... 12
3.3.1 Veränderungen und Umbauten ................................................. 12
3.3.2 Elektrostatische Entladung ....................................................... 12
3.3.3 Kabelführung ............................................................................. 12
3.3.4 Handhabung ............................................................................. 13
3.4 Messzahnrad ......................................................................................... 13
3.5 Messsystem ........................................................................................... 13
3.5.1 Verschmutzung ......................................................................... 13
3.5.2 Einbaulage ................................................................................ 14
3.5.3 Luftspalt zwischen Messfläche und Maßverkörperung ............. 14
3.5.4 EMV-Hinweise ........................................................................... 15
3.5.5 Verwendung der Einstellfunktion ............................................... 17
3.5.6 GEL 2449M ............................................................................... 17
4 Handhabung ................................................................................................... 18
4.1 Transport ................................................................................................ 18
4.2 Lagerung ................................................................................................ 18
4.3 Service / Reparatur ................................................................................ 18
4.4 Entsorgung ............................................................................................ 18
5 Montage und Anschluss ............................................................................... 19
5.1 Aufnahmevorrichtung vorbereiten .......................................................... 20

Inhalt Lenord + Bauer
4GEL 2449
Deutsch
5.2 Messzahnrad montieren ........................................................................ 21
5.3 MiniCODER montieren .......................................................................... 21
5.3.1 Montage vorbereiten ................................................................. 21
5.3.2 Montieren .................................................................................. 22
5.3.3 Funktion prüfen ......................................................................... 22
5.3.4 Werkseinstellungen ändern ....................................................... 23
5.4 MiniCODER elektrisch anschließen ....................................................... 23
6 Demontage ..................................................................................................... 24
7 Wartung, Störungsbeseitigung ..................................................................... 25
8 Technische Daten und Zubehör .................................................................... 27
8.1 Technische Daten GEL 2449M .............................................................. 27
8.2 Maßbild GEL 2449M .............................................................................. 29
8.3 Zubehör GEL 2449M ............................................................................. 29
9 Anschlussbelegungen ................................................................................... 30
9.1 Anschlussbelegungen GEL 2449M ....................................................... 30

Lenord + Bauer 1 Zu dieser AnleitungAllgemeines
GEL 2449 5
Deutsch
1 Zu dieser Anleitung
1.1 Allgemeines
Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts und beschreibt den sicheren Betrieb.
Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Montage aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung während der Lebensdauer des Produkts auf.
Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung dem Personal jederzeit zugänglich
ist.
Geben Sie die Betriebsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer
des Produkts weiter.
Fügen Sie jede vom Hersteller erhaltene Ergänzung ein.
Lesen und befolgen Sie die Vorgaben aus der Betriebsanleitung, um Schäden am
Produkt und Fehlfunktionen zu vermeiden.
1.2 Gültigkeit
Diese Betriebsanleitung gilt für die Standardausführung des Produkts mit digitaler
Schnittstelle. Dazu gehören alle Typen, die n i c h t mit einem Yhinter der Produkt-
bezeichnung in ihrem Typenschlüssel gekennzeichnet sind.
Ein mit Y gekennzeichnetes Produkt ist eine kundenspezifische Ausführung mit einer
Sonderkonfektionierung und/oder geänderten technischen Spezifikationen. Je nach
kundenspezifischer Änderung können weitere oder andere Unterlagen gültig sein.
1.3 Mitgeltende Unterlagen
Detaillierte Angaben zu den technischen Daten und zum Typenschlüssel
(Bestellangaben) finden Sie im separaten Dokument Technische Information für den
jeweiligen Gerätetyp (z.B. im Internet unter www.lenord.de einzusehen oder herun-
terzuladen).
1.4 Zielgruppe
Diese Anleitung richtet sich an Elektro-Fachkräfte und Monteure, welche die Berech-
tigung haben, gemäß den sicherheitstechnischen Standards Geräte und Systeme zu
montieren, elektrisch anzuschließen, in Betrieb zu nehmen und zu kennzeichnen,
sowie an den Betreiber und Hersteller der Anlage.

1 Zu dieser Anleitung Lenord + BauerDarstellungskonventionen
6GEL 2449
Deutsch
1.5 Darstellungskonventionen
1.5.1 Symbole, Auszeichnungen, Hinweise
Folgende Symbole, Auszeichnungen und Hinweise werden in dieser Anleitung ver-
wendet:
Hinweise zur Vermeidung von Sachschäden
Hinweis auf ESD-gefährdete Bauteile
Information zum Verständnis oder Optimieren von Arbeitsabläufen
►Auszuführender Arbeitsschritt
→Seite 6 Seitenverweis auf einen anderen Teil dieser Betriebsanleitung
1.5.2 Abkürzungen und Begriffserläuterungen
ESD Electro-static discharge: elektrostatische Entladung
EMV Elektromagnetische Verträglichkeit
Luftspalt Abstand zwischen der Messfläche des MiniCODERs und dem
Außenkreis des Messzahnrads
Maßver-
körperung
Allgemeine Bezeichnung für Messzahnrad, Zahnstange oder
Schlitzscheibe
Diese Anleitung befasst sich vorwiegend mit Messzahnrad-
Anwendungen. Ähnliches gilt dann auch für andere
Maßverkörperungen.
Messzahnrad Zahnrad für Messaufgaben, allgemeine Bezeichnung:
Maßverkörperung
MiniCODER Geschützter Name für Lenord + Bauer-Sensoren der Produkt-
familie GEL 24xx

Lenord + Bauer 2 BeschreibungAllgemeines
GEL 2449 7
Deutsch
2 Beschreibung
2.1 Allgemeines
Die MiniCODER sind vorgesehen für die berührungslose Messung von Rotations-
oder Längsbewegungen vorwiegend in Maschinen, Getrieben, Motoren oder
Hochgeschwindigkeitsspindeln.
Messsystem
MiniCODER und ferromagnetische Maßverkörperung bilden ein Messsystem. Der
MiniCODER tastet die ferromagnetische Maßverkörperung berührungslos ab und
erfasst Drehrichtung, Drehzahl und Position.
Um eine einwandfreie Funktion des Messsystems zu gewährleisten, muss
●der MiniCODER zum Modul, zur Referenzmarke und zur Breite der Maßverkörpe-
rung passen
●der MiniCODER symmetrisch zur Maßverkörperung montiert werden
●ein definierter Luftspalt zwischen MiniCODER und Maßverkörperung eingehalten
werden
1
2
3
Messsystem
1MiniCODER
2 Luftspalt
3 Maßverkörperung
(nicht im Lieferumfang enthalten)

2 Beschreibung Lenord + BauerBauteile und Funktion
8GEL 2449
Deutsch
2.2 Bauteile und Funktion
0.20
1
2
3
3
5
7
6
48
GEL 2449
1MiniCODER
2 Anschlusskabel
3 Montagebohrungen
4Messfläche
5 Flächen zur Identifizierung
6 Zentriernut
7 Abstandslehre
8 Positionierstifte
Der MiniCODER (1) wird über die Bohrungen (3) mit zwei Schrauben an der Aufnah-
mevorrichtung befestigt. Mit Hilfe der Positionierstifte (8) und der Zentriernut (6) auf
der Rückseite des MiniCODERs wird die exakte Positionierung des MiniCODERs
sichergestellt. Zur einfachen Montage gehört eine nicht ferromagnetische
Abstandslehre (7) in passender Stärke zum Lieferumfang (Stärke ist abhängig vom
Modul).
Unter der Messfläche (4) befinden sich die empfindlichen Sensorelemente.
Die integrierte Elektronik wird über das Anschlusskabel (2) mit Spannung versorgt.
Die Flächen (5) dienen der Identifizierung und enthalten Produktbezeichnung,
Seriennummer und Herstelleridentifikation.
Der MiniCODER besitzt ein Magnetfeld, das durch das rotierende Messzahnrad
verändert wird. Die Sensorik erfasst die Magnetfeld-Änderung und die integrierte
Elektronik setzt diese in entsprechende Ausgangssignale um.
Für die Speisung des MiniCODERs, die Auswertung der Signale und den Aufbau des
Regelkreises ist eine separate Elektronik erforderlich.
2.3 Lieferumfang
Zum Lieferumfang gehören folgende Komponenten:
●MiniCODER mit Anschlusskabel (abhängig vom Typ mit Stecker oder offenem
Kabelende) im ESD-Schutzbeutel, verpackt in einem Schaumstoffkarton
●Zwei zylindrische Positionierstifte
●Nichtferromagnetische Abstandslehre
●Begleitinformation D-71Z-2449-S (digitale Schnittstellen)
●Zusatzinformationen (nur GEL 2449Y␣␣␣, siehe Kapitel Gültigkeit →Seite 5)
Separate Elektronik und Maßverkörperung sind nicht im Lieferumfang enthal-
ten.

Lenord + Bauer 2 BeschreibungProduktkennzeichnung
GEL 2449 9
Deutsch
2.4 Produktkennzeichnung
Auf dem Produkt befinden sich neben der Herstelleridentifikation folgende
Kennzeichnungen:
1
2
1 Produktbezeichnung (gemäß Typenschlüssel im Dokument Technische Information)
2 Seriennummer (jjwwpppppp; j: Herstelljahr, w: Kalenderwoche,
p: eindeutige Produktionsnummer)
2.5 Herstellererklärung
Die Herstellererklärung gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU finden Sie im Internet
unter www.lenord.de.
2.6 Schnittstelleninformationen GEL 2449M
2.6.1 Beschreibung
Der MiniCODER GEL 2449M ist ein inkrementeller Drehgeber mit Referenzsignal. Er
überträgt Daten über eine digitale serielle Schnittstelle (Mitsubishi High Speed Serial
Interface).
Die Datenübertragung erfolgt nur auf Anforderung. Der MiniCODER entschlüsselt
eintreffende Anforderungen (RQ+/RQ-) von einer Steuerung und sendet
anschließend die angeforderten Daten (Daten+/Daten-) an die Steuerung.
2.6.2 Einsatzmöglichkeiten
Der MiniCODER kann direkt an Mitsubishi CNC-Serien M800/M80/E80/C80
angeschlossen werden.
Einsatzmöglichkeiten M800/M80/E80/C80
Spindelantrieb Servoantrieb
Modelle
●MDS-E-SP Serien
●MDS-EH-SP Serien
●MDS-EJ-SP Serien
●MDS-EM-SP Serien
●MDS-EMH-SP Serien
Modelle
●MDS-E-Vx Serien
●MDS-EH-Vx Serien
●MDS-EJ-Vx Serien
●MDS-EHG-Vx Serien
●MDS-EM-Vx Serien
●MDS-EMH-Vx Serien
Firmware-Nummer: BND-1501W202 Firmware-Nummer: BND-1501W201
Firmware-Version: B2 oder höher Firmware-Version: B2 oder höher

2 Beschreibung Lenord + BauerSchnittstelleninformationen GEL 2449M
10 GEL 2449
Deutsch
2.6.3 Zuordnung Drehrichtung
21
RQ
Data
1 Drehrichtung im Uhrzeigersinn →Zählerwert ansteigend
2 Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn →Zählerwert abfallend
2.6.4 Alarm- und Warntabelle
Alarm / Warnung
GEL 2449M (ID: 9F)
Alarmnummer
(MiniCODER mit CN2
verbunden)
Alarmnummer
(MiniCODER mit CN3
verbunden)
Signalfehler 2B 1B
Amplitudenwarnung 2C 1C
EEPROM-Fehler 2D 1D
Unterspannung 2E 1E
Hardwarefehler 48 27
Warnung Überdrehzahl 49 28
Zählerfehler 4A 29
Temperaturfehler 4B 2A
2.6.5 Werkseinstellungen
Benennung GEL 2449M␣␣␣4␣␣␣␣␣ GEL 2449M␣␣␣1␣␣␣␣␣
Anwendung Standard Standard
Interpolation 512 512
Zähnezahl 192 75
Maximale Drehzahl (min
-1
) 27466 70313
Auflösung 131072 32758
Schrittweite (in Grad) 0,0027 0,011
Die Werkseinstellung kann nur mit dem Test- und Programmiergerät geändert
werden.

Lenord + Bauer 2 BeschreibungSchnittstelleninformationen GEL 2449M
GEL 2449 11
Deutsch
2.6.6 Drehzahlabgleich von MiniCODER und Messzahnrad
Die maximale Drehzahl des MiniCODERs wird durch die interne Elektronik begrenzt.
Die maximale mechanische Drehzahl hängt von der Auswahl des Messzahnrads ab.
Bei Festlegung einer maximalen mechanischen Drehzahl muss mit nachfolgender
Formel geprüft werden, ob der MiniCODER diese Drehzahl unterstützt.
Maximale Drehzahl = 2,7 • 10
9
Zähnezahl • Interpolation min
-1
Die Interpolation hängt von der Anwendung ab. Folgende Interpolationen sind
möglich:
●256 (Anwendung: Drehzahl)
●512 (Anwendung: Standard)
●1024 (Anwendung: Positionieren)
2.6.7 Test- und Programmiergerät GEL 211CST4␣2M-
Der MiniCODER kann mit dem Test- und Programmiergerät getestet und konfiguriert
werden.
Folgende Funktionen stehen zur Verfügung:
●Funktionstest des MiniCODERs
●Funktionstest des Messzahnrads
●Änderung der Auflösung

3 Sachschäden-Vermeidung Lenord + BauerBestimmungsgemäße Verwendung
12 GEL 2449
Deutsch
3 Vermeidung von Sachschäden und Fehlfunktionen
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die MiniCODER sind ausschließlich für Messaufgaben im industriellen und
gewerblichen Bereich vorgesehen. Mit ihnen können Positionen, Winkel oder
Drehzahlen erfasst werden. Sie werden in eine Maschine/Anlage eingebaut und
erfordern den Anschluss an eine spezielle Auswertelektronik, die beispielsweise in
einer Drehzahlregelung oder einer Positioniersteuerung enthalten ist.
Eine andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
3.2 Hinweise für Betreiber und Hersteller
Personal-Qualifikation
Folgende Anforderungen müssen erfüllt sein:
Montage, Betrieb, Instandhaltung und Demontage werden von ausgebildetem
und geschultem Fachpersonal ausgeführt oder durch eine verantwortliche
Fachkraft kontrolliert.
Das Personal ist im Bereich elektromagnetische Verträglichkeit und im Umgang
mit elektrostatisch gefährdeten Bauteilen geschult.
Dem Personal stehen alle anwendbaren Unfallverhütungs- und Sicher-
heitsvorschriften zur Verfügung.
Das Personal ist mit allen anwendbaren Unfallverhütungs- und Sicher-
heitsvorschriften vertraut.
3.3 MiniCODER
3.3.1 Veränderungen und Umbauten
Unsachgemäße Veränderungen oder Umbauten können das Produkt beschädigen.
Nehmen Sie keine Veränderungen und Umbauten am Produkt vor, mit
Ausnahme von in dieser Anleitung beschriebenen Tätigkeiten.
3.3.2 Elektrostatische Entladung
Elektrostatische Entladung kann elektronische Bauteile
zerstören.
Berühren Sie Steckerstifte und Anschlussdrähte nur bei
geeigneter Körper-Erdung, beispielsweise über ein ESD-
Armband.
3.3.3 Kabelführung
Das Anschlusskabel kann bei zu starker Biegung beschädigt werden.
Beachten Sie den in den technischen Daten angegebenen minimalen
Biegeradius.

Lenord + Bauer 3 Sachschäden-VermeidungMesszahnrad
GEL 2449 13
Deutsch
3.3.4 Handhabung
Die Messfläche ist stark magnetisch. Durch metallische Gegenstände in der Nähe
des MiniCODERs kann es schnell zu einer stoßartigen Berührung der Messfläche
kommen. Dies kann die Sensorelemente beschädigen und zum Ausfall des Messsys-
tems führen.
Nehmen Sie den MiniCODER erst unmittelbar vor der Montage aus der
Verpackung.
Vermeiden Sie stoßartige Berührungen der Messfläche mit anderen
Gegenständen.
Beachten Sie die Montagereihenfolge.
3.4 Messzahnrad
Behandeln Sie das Messzahnrad mit Sorgfalt, um eine Beschädigung der
Verzahnung zu vermeiden.
Mechanische Ungenauigkeiten in der Zahnperiode, der Zahnform und der Rundheit
beeinträchtigen die Messgenauigkeit.
Benutzen Sie das Zahnrad nur als Maßverkörperung, damit sich die Zähne nicht
abnutzen.
Durch eine Referenzmarke kann eine Unwucht entstehen, die bei hohen Drehzahlen
zu erhöhten Vibrationen im Bereich kritischer Drehzahlen führen kann.
Wenn Sie das Messzahnrad selbst anfertigen, gleichen Sie die Unwucht durch
Anbringen von Wuchtgewichten oder Wuchtbohrungen in das Messzahnrad aus.
Bei hohen Drehzahlen und großem Messzahnrad wirken auf den äußeren Zahnkranz
hohe Fliehkräfte. Zusätzlich treten in der Maschine Schwingungen auf. Die Drehzahl,
bei der für das Messzahnrad kritische Schwingungen auftreten, ist abhängig von
Größe und Modul des Messzahnrads und den Gegebenheiten der Maschine.
Stellen Sie sicher, dass das Messzahnrad im eingesetzten
Drehzahlbereich die zulässigen Luftspalttoleranzen einhält.
Berücksichtigen Sie einen eventuell auftretenden Höhenschlag.
Stellen Sie sicher, dass das Messzahnrad nicht die kritische Drehzahl
erreicht.
3.5 Messsystem
3.5.1 Verschmutzung
Eine Ansammlung von ferromagnetischem Material zwischen der Messfläche und
den Zähnen der Maßverkörperung kann dazu führen, dass der MiniCODER den
Wechsel von Zahn zu Zahnlücke nicht eindeutig erkennen kann.
Prüfen Sie den MiniCODER regelmäßig auf Verschmutzung und reinigen Sie ihn
wenn nötig.

3 Sachschäden-Vermeidung Lenord + BauerMesssystem
14 GEL 2449
Deutsch
3.5.2 Einbaulage
Ist das Messzahnrad nicht symmetrisch zur Messfläche angeordnet, können Mess-
fehler auftreten. Um eine einwandfreie Funktion des MiniCODERs zu gewährleisten,
muss dieser genau justiert werden.
Richten Sie den MiniCODER symmetrisch zur Maßverkörperung aus, die Sym-
metrielinien müssen übereinstimmen (→Seite 14). Halten Sie die angegebenen
Grenzwerte ein.
Mögliche Einbaufehler
Einfluss der Einbaulage auf die Signalqualität:
Luftspalt
Amplitudenhöhe Spuren 1 und 2 Horizontaler Winkelversatz
Offset Spuren 1 und 2
Amplitudenverhältnis Spur 1/2 zu
Referenzspur Vertikaler Winkelversatz
Nulllage Spur 1/2 zu Referenzspur
Der MiniCODER kann mit dem Test- und Programmiergerät GEL 211C
getestet und konfiguriert werden.
3.5.3 Luftspalt zwischen Messfläche und Maßverkörperung
●Ein vergrößerter Luftspalt wirkt sich negativ auf die Messgenauigkeit aus (evtl. zu
kleine Signalamplituden).
●Ein zu großer Luftspalt kann zum Verlust des Messsignals führen.
●Ein verkleinerter Luftspalt führt zu Übersteuerungen und damit zu möglichen
Impulsverlusten.
●Bei einem sehr kleinen Luftspalt kann das Messzahnrad durch einen Höhen-
schlag die Messfläche berühren und beschädigen.
Bei großen Temperaturschwankungen und unterschiedlichen thermischen Aus-
dehnungskoeffizienten von Messzahnrad und Aufnahmevorrichtung können kritische
Luftspaltänderungen auftreten.
Stellen Sie sicher, dass der Luftspalt bei allen Betriebsbedingungen im
zulässigen Bereich liegt (siehe Tabelle →Seite 20).

Lenord + Bauer 3 Sachschäden-VermeidungMesssystem
GEL 2449 15
Deutsch
3.5.4 EMV-Hinweise
Zur Verbesserung des elektromagnetischen Umfelds beachten Sie bitte folgende Ein-
bauhinweise:
Verwenden Sie nur Stecker mit Metallgehäuse oder einem Gehäuse aus
metallisiertem Kunststoff sowie abgeschirmte Kabel.
Legen Sie den Schirm, wenn im Schirmkonzept vorgesehen, am Steckergehäuse
auf.
Legen Sie die Schirme großflächig auf.
Halten Sie alle ungeschirmten Leitungen so kurz wie möglich.
Führen Sie die Erdungsverbindungen mit großem Querschnitt aus (z. B. als
induktionsarmes Masseband oder Flachbandleiter) und halten Sie sie kurz.
Wenn zwischen Maschinen- und Elektronik-Erdanschlüssen Potenzialdifferenzen
bestehen, sorgen Sie dafür, dass über den Kabelschirm keine Ausgleichsströme
fließen können.
Verlegen Sie dazu z. B. eine Potenzialausgleichsleitung mit großem Querschnitt
oder verwenden Sie Kabel mit getrennter Zweifachschirmung.
Bei Kabeln mit getrennter Zweifachschirmung legen Sie die Schirme nur auf
jeweils einer Seite auf.
1
2
3
5
4
MiniCODER mit offenem Kabelende oder Stecker
1
2
3
4
5
Maschine
MiniCODER
Auswertelektronik
Steuerleitungen
Potenzialaus-
gleichsleitung (nur bei
extremen Störpegeln)

3 Sachschäden-Vermeidung Lenord + BauerMesssystem
16 GEL 2449
Deutsch
+5 V
GND
Signal
PE
cc
ba
3
2
1
5
4
MiniCODER mit Einbaudose
1
2
3
4
5
a
b
c
Maschine (z.B. Spindel)
MiniCODER
Einbaudose
Auswertelektronik
Potenzialausgleichsleitung (nur bei extremen Störpegeln)
Verbindungskabel mit einem Außen- und drei Innenschirmen
Innenschirme (3×)
Außenschirm
Der MiniCODER ist Teil einer Maschine bzw. Anlage. Binden Sie den
Potenzialausgleich für den MiniCODER in das Gesamtschirmkonzept ein.
Verlegen Sie Signal- und Steuerleitungen von den Leistungskabeln räumlich
getrennt. Ist dies nicht möglich, verwenden Sie paarig verseilte und geschirmte
Leitungen und/oder verlegen Sie die MiniCODER-Leitung in einem Eisenrohr.
Stellen Sie sicher, dass extern Schutzmaßnahmen gegen Stoßspannungen
(„Surge“) durchgeführt wurden (EN 61000-4-5).

Lenord + Bauer 3 Sachschäden-VermeidungMesssystem
GEL 2449 17
Deutsch
3.5.5 Verwendung der Einstellfunktion
Die MiniCODER werden im Werk bezüglich Amplitude und Offset der Sin/Cos-Sig-
nale auf den typspezifischen Luftspalt abgeglichen und sind einsatzbereit.
Mechanische Toleranzen der Anbaufläche in der Spindel oder geringfügige Ein-
bauabweichungen können durch einen nachträglichen Abgleich über das Test- und
Programmiergerät GEL 211 ausgeglichen werden.
Ein solcher Abgleich der Signale nach dem Einbau des MiniCODERs in die Spindel
sollte aber nur dann durchgeführt werden, wenn sichergestellt ist, dass der
MiniCODER sorgfältig montiert wurde: Luftspalt korrekt, keine Verkippung und Ver-
drehung (→Seite 14).
Die Möglichkeit des nachträglichen Abgleichs ist nicht dazu gedacht,
extreme Abweichungen der Signale auszugleichen, die durch einen
nicht fachgerechten Einbau entstanden sind.
Dadurch könnten interne Regelparameter in einen Grenzbereich kom-
men, wodurch mechanische Änderungen, die bei Betrieb der Spindel
auftreten, nicht mehr ausgeregelt werden können.
Sollte ein solcher unzulässiger Abgleich durchgeführt worden sein,
kann der MiniCODER über das Test- und Programmiergerät wieder auf
die Werkseinstellung zurückgesetzt werden.
Sollte die Überprüfung eines nicht erwartungsgemäß arbeitenden
MiniCODERs bei Lenord + Bauer angefordert werden, so kann die
Prüfung hier nur mit der Werkseinstellung erfolgen.
Wenn Sie Fragen haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Service in
Verbindung.
Den Service finden Sie auf unserer Homepage www.lenord.de.
3.5.6 GEL 2449M
Stimmt die im MiniCODER hinterlegte Konfiguration nicht mit der Ausführung des
Messzahnrads überein, können Fehlfunktionen auftreten.
Bei Einsatz eines Messzahnrads mit anderen als in der Werkseinstellung hinterlegten
Eigenschaften muss die Konfiguration des MiniCODERs mit dem Test- und Program-
miergerät angepasst werden.
Prüfen Sie mit dem Test- und Programmiergerät, ob die im MiniCODER hinter-
legte „Zähnezahl“ und „Anwendung“ mit der Ausführung des Messzahnrads
übereinstimmt.
Stimmt die maximale Drehzahl des MiniCODERs nicht mit der maximalen Drehzahl
des Messzahnrads überein, können Fehlfunktionen auftreten.
Prüfen Sie, ob der MiniCODER die mechanische Drehzahl des Messzahnrads
unterstützt (→Seite 11).

4 Handhabung Lenord + BauerTransport
18 GEL 2449
Deutsch
4 Handhabung
4.1 Transport
Transportieren Sie das Produkt nur in der recyclebaren Original-Verpackung des
Herstellers (Karton mit Schaumstoffeinsatz; ESD-Schutzverpackung).
Halten Sie den spezifizierten Temperaturbereich ein.
Überprüfen Sie bei beschädigter Verpackung das Produkt auf sichtbare Schäden.
Informieren Sie den Transporteur und gegebenenfalls den Hersteller.
4.2 Lagerung
Halten Sie den spezifizierten Temperaturbereich ein.
Lagern Sie das Produkt nur in der recyclebaren Original-Verpackung des Her-
stellers (Karton mit Schaumstoffeinsatz; ESD-Schutzverpackung).
4.3 Service / Reparatur
Wenn Sie Fehler nicht selber beheben können oder ein Gerät zur Reparatur
versenden möchten, setzen Sie sich bitte mit unserem Service in Verbindung. Hier
erhalten Sie schnelle und professionelle Unterstützung durch unser qualifiziertes Per-
sonal.
Den Service finden Sie auf unserer Homepage www.lenord.de.
Halten Sie bitte folgende Informationen bereit:
●Produktbezeichnung (siehe Typenschild-Aufdruck)
●Seriennummer (siehe Typenschild-Aufdruck)
●Fehlerbeschreibung
4.4 Entsorgung
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den lokalen Vorschriften.
Entsorgen Sie das Produkt nach den regionalen Vorschriften für Elektro- und
Elektronikgeräte.

Lenord + Bauer 5 Montage und Anschluss
GEL 2449 19
Deutsch
5 Montage und Anschluss
MiniCODER
►Achten Sie darauf, dass die Messfläche nicht mit anderen Gegenständen in
Berührung kommt.
►Berühren Sie Steckerstifte und Anschlussdrähte nur bei geeigneter Körper-
Erdung, beispielsweise über ein ESD-Armband, um eine Beschädigung der
elektronischen Komponenten durch elektrostatische Entladung zu vermei-
den.
►Nehmen Sie den MiniCODER erst unmittelbar vor der Montage aus der
Schaumstoffverpackung.
Messzahnrad
►Prüfen Sie das Messzahnrad auf Beschädigung der Verzahnung und
Verschmutzung. Tauschen Sie ein beschädigtes Messzahnrad aus.
Messsystem
►Prüfen Sie die Übereinstimmung der Moduln von MiniCODER und
Messzahnrad.
►Stellen Sie sicher, dass der Luftspalt zwischen Messfläche und
Maßverkörperung nach dem Einbau des MiniCODERs im zulässigen Bereich
liegt, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.

5 Montage und Anschluss Lenord + BauerAufnahmevorrichtung vorbereiten
20 GEL 2449
Deutsch
5.1 Aufnahmevorrichtung vorbereiten
Um eine einwandfreie Funktion des Messsystems zu gewährleisten, müssen
MiniCODER und Messzahnrad exakt ausgerichtet und die Toleranzen einge-
halten werden.
d
1.5
-0.2
4.7
±0.2
4.6
8.6
3
T
Ref
T
Sig
P
S
M
90° ±6‘
A
3.9
23
±0.05
2 x M3
10.9
3.35
±0.05
ø 3
H7
B
r
a
ø 0.05 MA B
ø 3
H7
Alle Maße in mm; Allgemeintoleranz ISO 2768-m
d Luftspalt
(Luftspalttabelle: →Seite 20)
r
a
Halber Außendurchmesser des
Messzahnrads
S Mittellinie Welle / Messzahnrad
M Aufnahmevorrichtung
P Positionierstifte M3
T
Ref
Referenzspur
T
Sig
Signalspur
Überprüfen Sie, ob der zulässige Luftspalt (d) beim anschließenden Einbau des
MiniCODERs eingehalten wird. Der Wert ist abhängig von Typ und Zahnrad-
modul.
Luftspalttabelle
Typ Modul Luftspalt d, Einstellmaß ± Abstandstoleranz
GEL 2449M␣␣␣1␣␣␣␣␣ 1,0 0,50 mm ± 0,03 mm
GEL 2449M␣␣␣4␣␣␣␣␣ 0,4 0,20 mm ± 0,02 mm
Führen Sie Bohrungen in der Aufnahmevorrichtung sorgfältig aus und entfernen
Sie Späne restlos.
Table of contents
Languages:
Other Lenord, Bauer Accessories manuals

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer GEL 248 User manual

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer SensorLine MiniCoder GEL 2442 User manual

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer GEL 2477 User manual

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer MiniCODER GEL 244 Series User manual

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer MiniCODER GEL 2444 User manual

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer GEL 2471 User manual

Lenord, Bauer
Lenord, Bauer GEL 248 User manual
Popular Accessories manuals by other brands

Westfalia
Westfalia Air Engraving Pen instruction manual

Silvercrest
Silvercrest 60113 Operation and safety notes

North Light
North Light HJ-9106 instructions

coolbreeze
coolbreeze CB4900 user manual

Fone
Fone HYDROFOIL LEVO CARBON user guide

K-Rain
K-Rain 3208-WRFS Owner's manual and installation instructions