Lenz rcB 1200 User manual




– 1 –
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH 3
OPERATING INSTRUCTIONS / ENGLISH 17
MODE D’EMPLOI / FRANÇAIS 31
NÁVOD K POUŽITÍ / ČESKY 45
BRUGSANVISNING / DANSK 58
MODO DE EMPLEO / ESPAÑOL 72
KASUTUSJUHEND / EESTI 87
KÄYTTÖOHJE / SUOMI 100
HASZNÁLATI UTASÍTÁS / MAGYAR 114
ISTRUZIONI D‘USO / ITALIANO 128
取扱説明書 / 日本語 142
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / LIETUVIŲ K. 155
GEBRUIKSAANWIJZING / NEDERLANDS 168
BRUKSANVISNING / NORSK 182
INSTRUKCJA OBSŁUGI / POLSKI 195
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ / РУССКИЙ ЯЗЫК 209
NÁVOD NA POUŽÍVANIE / SLOVENČINA 224
NAVODILA ZA UPORABO / SLOVENŠČINA 237
BRUKSANVISNING / SVENSKA 250
사용 설명서 / 한국어 262

– 2 –
GARANTIE / DEUTSCH 274
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY / ENGLISH 274
GARANTIE / FRANÇAIS 275
ZÁRUKA / ČESKY 275
GARANTI / DANSK 276
GARANTÍA / ESPAÑOL 276
GARANTII / EESTI 277
TAKUU / SUOMI 277
GARANCIA / MAGYAR 278
GARANZIA / ITALIANO 278
保証 / 日本語 279
GARANTIJA / LIETUVIŲ K. 279
GARANTIE / NEDERLANDS 280
GARANTI / NORSK 280
GWARANCJA / POLSKI 281
ГАРАНТИЯ / РУССКИЙ ЯЗЫК 281
ZÁRUKA / SLOVENČINA 282
GARANCIJA / SLOVENŠČINA 282
GARANTI / SVENSKA 283
보증 / 한국어 283

– 3 –
INHALT
EINLEITUNG 4
PACKUNGSINHALT 4
SICHERHEITSHINWEISE 4
PRODUKTBESCHREIBUNG 9
TECHNISCHE DATEN 9
INBETRIEBNAHME UND LADEN 10
LADEVORGANG
SICHERHEITSFUNKTIONEN 11
ANWENDUNG DER LITHIUM PACKS 11
BETRIEB MIT LENZ HEAT SOCKS
BETRIEB MIT LENZ HEAT VEST
BETRIEB MIT LENZ HEAT BANDAGE
BETRIEB MIT LENZ HEAT GLOVES
WICHTIGE HINWEISE ZUR ANWENDUNG 12
FUNKTIONSBESCHREIBUNG 13
LITHIUM PACK RCB 1200 / LITHIUM PACK RCB 1800
BEDIENUNG UND FUNKTION 13
FERNBEDIENUNG 14
PAIRING MODE
HEIZLEISTUNG - HEIZDAUER 15
WARTUNG, LAGERUNG UND PFLEGE 15
ENTSORGUNG 16
lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 4 –
EINLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der lithium pack rcB 1200 / lithium pack rcB 1800.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch.
Die Gebrauchsanweisung steht auch in elektronischer Form auf der Website zur Verfügung:
www.lenzproducts.com
PACKUNGSINHALT
2 lithium pack rcB 1200 oder lithium pack rcB 1800
2 Kontaktschutze
1 Globales USB - Netzteil 100 - 240 VAC
1 USB – Ladekabel mit Ladesteckern für lithium packs
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise:
■Wichtige Anweisungen für den
späteren Gebrauch aufbewahren
■Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 5 –
Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
■Das Gerät ist häug dahingehend zu prüfen ob
es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung
zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind, das
Gerät unsachgemäß gebraucht wurde oder das
Gerät nicht funktioniert, muss es vor erneutem
Gebrauch zum Händler zurückgegeben werden.
■Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. (a)
■Kinder dürfen das Produkt nur unter Aufsicht von
Erwachsenen verwenden.
■Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
■Kinder, ältere Menschen oder Personen mit
beeinträchtigter Hautempndung sollten es
vermeiden, das Produkt zu verwenden.
■Wenn Sie Wärme oder Kälte nicht richtig wahr-
nehmen können (z.B. Diabetiker, Menschen mit
Behinderung, etc.), halten Sie bitte vor

– 6 –
Verwendung des Produkts Rücksprache mit Ihrem
Arzt.
■Kontrollieren Sie Ihre Füße regelmäßig auf
Rötungen der Haut. Zu hohe Heizleistungen über
längere Zeit können Verbrennungen verursachen.
■Das Produkt darf nicht zum Wärmen von Tieren
benutzt werden.
■Die beheizbaren Lenz Textilien dürfen nur mit Lenz
lithium packs (3.7VDC) verwendet werden.
■Die Gebrauchsanweisung bitte ausführlich lesen.
(b)
■Verwenden Sie zum Auaden nur das mitgelieferte
Ladegerät. Es ist für Innenräume konzipiert und darf
keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
■Die lithium packs dürfen nur mit aufgestecktem
Kontaktschutz gelagert werden.
■Da die Kontakte der lithium packs auch im
ausgeschalteten Zustand spannungsführend
sind, dürfen die lithium packs nicht gemeinsam
mit metallischen Gegenständen (wie z.B.
Büroklammern, Alufolie, etc.) gelagert werden.
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 7 –
■Versuchen Sie niemals, die lithium packs zu önen!
Bei unsachgemäßem Umgang mit Lithium-Ionen-
Akkus besteht Explosionsgefahr!
■Beschädigte lithium packs dürfen nicht mehr ver-
wendet werden und sind umgehend zu entsorgen.
■Wenn Sie einen Schaden an den Ladekabeln oder
anderen Teilen des Produkts feststellen, darf das
Produkt nicht weiter benutzt werden.
■Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor
und zweckentfremden Sie es nicht.
■Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller
durchführen.
■Im Falle eines Defektes, bitte die entsprechende
Komponente ordnungsgemäß an einer
Sammelstelle für Elektroabfälle entsorgen!
■Die lithium packs nicht ins oene Feuer werfen,
da Explosionsgefahr besteht!
■Keine Nadel oder Ähnliches hineinstechen! (c)
■Das Gerät ist nicht für den Gebrauch in
Krankenhäusern bestimmt.

– 8 –
■Die eingesetzte Technologie erfüllt alle zutreenden
und gesetzlichen Richtlinien. Die Verwendbarkeit
des Lenz Produktes in der Nähe von anderen
empndlichen elektronischen Produkten (z.B.
Lawinensuchgeräten, Herzschrittmacher, etc.) ist
mit den Herstellern dieser Geräte zu klären.
■Es ist zu vermeiden, dass das Produkt scharf
geknickt wird, indem während der Lagerung andere
Gegenstände auf ihm abgelegt werden.
■Wenn man sich in eine Umgebung begibt, die eine
deutlich höhere Temperatur hat, sollte die Heizung
ausgeschaltet werden.
■Bei Verwendung der beheizbaren Socke in einem
fest geschlossenen bzw. speziell angepassten
Schuh, welcher eine sehr enge Passform aufweist
– ist sehr genau darauf zu achten, dass es zu
keiner Faltenbildung der Socke im Bereich des
verlaufenden Heizelementes kommt.
■Dies könnte zu schmerzhaften Druckstellen führen.
■Verwenden Sie niemals die beheizbare Socke
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 9 –
in Kombination mit einem anderen beheizbaren
Produkt (beheizbare Einlegesohle, beheizbaren
Schuh, etc.), hierbei kann zu große Hitze entstehen!
(a) (b) (c)
PRODUKTBESCHREIBUNG
lithium pack rcB 1200 / lithium pack rcB 1800
■Druckknöpfe zum Anschließen an das Ladegerät und an das beheizbare Textil (Abb. 1.1)
■Heizstufenanzeige 1 / 2 / 3 (Abb. 1.2)
■Funktionstaste (Abb. 1.3)
■Kontaktschutz (Abb. 1.4)
Ladegerät
■Netzteil (Abb. 2.1)
■Ladeanzeige (Abb. 2.2)
■Ladestecker (Abb. 2.3)
TECHNISCHE DATEN
Globales USB - Netzgerät
(mit wechselbarem Stecker)
Eingang: 100 V - 240 VAC
(50/60 Hz), max. 150 mA
Ausgang: 5V / 1A DC
lithium pack rcB 1200 Ausgang: 3,7 V / 2400 mAh
lithium pack rcB 1800 Ausgang: 3,7 V / 3600 mAh

– 10 –
INBETRIEBNAHME UND LADEN
Wichtiger Hinweis:
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen die lithium packs geladen werden!
Ladevorgang
1. Verbinden Sie das Ladekabel mit dem USB-Netzteil und schließen Sie das USB-Netzteil an
eine Steckdose an. Die Ladeanzeige (Abb. 2.2) leuchtet grün.
2. Entfernen Sie den Kontaktschutz (Abb. 1.4) und verbinden Sie beide lithium packs mit den
Ladesteckern des Ladekabels (Abb. 2.4), bitte beachten Sie die Grak auf den Ladesteckern
zur richtigen Orientierung. Die lithium packs können in jedem beliebigen Betriebszustand
geladen werden.
3. Der Ladevorgang startet nach einmaligem Betätigen der Funktionstaste (Abb. 1.3.).
4. Die Ladeanzeige (Abb. 2.2) leuchtet während des Ladevorgangs rot.
5. Sind die lithium packs vollständig geladen, wird der Ladevorgang automatisch beendet
und die Ladeanzeige (Abb. 2.2) schaltet wieder auf grün.
6. Der Ladezustand kann über das lithium pack, anhand der aufsteigend konstant leuchtenden
LED’s, sowie optional über die Komfortsteuerung Lenz heat app* verfolgt werden.
7. Nach Abschluss des Ladevorganges, trennen Sie bitte beide lithium packs von den
Ladesteckern.
Wichtige Hinweise:
■Da naturgemäß produktionsbedingte minimale Toleranzen auftreten können,
dient die Ladeanzeige in der Lenz heat app* nur als grobe Indikation.
■Sollte ein anderes USB-Netzteil, als jenes vom Hersteller beigelegte USB-Netzteil,
verwendet werden – muss dieses ebenso den zuvor genannten technischen Daten
entsprechen und alle zutreende Sicherheitsnormen sowie Richtlinien erfüllen.
■Laden Sie das Produkt nach jedem Einsatz.
■Das verlängert die Lebensdauer der lithium packs und hält das Produkt immer
einsatzbereit.
■Der Akku besteht aus Lithium-Ionen-Zellen und kann in jedem Zustand geladen werden.
■Daher ist ein vollständiges Entladen vor dem Auaden nicht erforderlich.
■Die volle Ladekapazität des Produkts kann nur dann erhalten bleiben, wenn das Produkt
nach Beendigung des Ladevorganges von den Ladesteckern getrennt wird.
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 11 –
Ladezeit lithium pack rcB 1200 5 – 7 h
lithium pack rcB 1800 7 – 9 h
SICHERHEITSFUNKTIONEN
■Kurzschlussschutz: Bei Kurzschluss am Kontakt oder Heizelement schaltet die integrierte
Elektronik das Produkt ab. Nach Entfernen des Kurzschlusses, bitte die lithium packs kurzzeitig
mit den Ladesteckern verbinden. Danach die Funktionstaste einmal betätigen und das Produkt
ist wieder betriebsbereit.
■Über- & Tiefentladeschutz: Das Produkt ist durch die integrierte Elektronik vor Über- und
Tiefentladung geschützt.
ANWENDUNG DER LITHIUM PACKS
Betrieb mit Lenz heat socks
■Ziehen Sie die heat socks an.
■Entfernen Sie den Kontaktschutz von den lithium packs (Abb. 1.4).
■Drücken Sie die lithium packs auf die Druckknöpfe der heat socks bis ein hörbares Einrasten
merkbar ist (Abb. 3.1).
■Stülpen Sie den Sockenbund mit den lithium packs um (Abb. 3.2).
■Die lithium packs können über das Symbol am umgestülpten Sockenbund (Abb. 3.3) manuell
bedient werden oder optional über die Komfortsteuerung Lenz heat app* am Smartphone.
Betrieb mit Lenz heat vest
■Ziehen Sie die heat vest an.
■Entfernen Sie den Kontaktschutz von den lithium packs (Abb. 1.4).
■Geben Sie die lithium packs in die vorgesehene Tasche im Inneren der heat vest. (Abb. 4.1)
■Drücken Sie die lithium packs auf die Druckknöpfe der heat vest bis ein hörbares Einrasten
merkbar ist (Abb. 4.2).
■Verschließen Sie die Akkutasche mit dem Klettverschluss.
■Die lithium packs können nun von außen (Abb. 4.3) manuell bedient werden oder optional über
die Komfortsteuerung Lenz heat app* am Smartphone.

– 12 –
Betrieb mit Lenz heat bandage
■Bitte nehmen Sie die heat bandage und legen Sie diese an Ihren Körper an.
■Entfernen Sie den Kontaktschutz von den lithium packs (Abb. 1.4).
■Geben Sie die lithium packs in die vorgesehene Tasche der heat bandage. (Abb. 5.1)
■Drücken Sie die lithium packs auf die Druckknöpfe der heat bandage bis ein hörbares Einrasten
merkbar ist (Abb. 5.2).
■Die lithium packs können durch das Sichtfenster auf der heat bandage (Abb. 5.3) bequem
manuell bedient werden oder optional über die Komfortsteuerung Lenz heat app* am
Smartphone.
Betrieb mit Lenz heat gloves
■Ziehen Sie die heat gloves an.
■Entfernen Sie den Kontaktschutz von den lithium packs (Abb. 1.4).
■Geben Sie die lithium packs in die vorgesehene Tasche der heat gloves. (Abb. 6.1)
■Drücken Sie die lithium packs auf die Druckknöpfe der heat gloves bis ein hörbares Einrasten
merkbar ist (Abb. 6.2).
■Die lithium packs können über das Symbol am Handschuh (Abb. 6.3) bequem manuell bedient
werden oder optional über die Komfortsteuerung Lenz heat app* am Smartphone.
WICHTIGE HINWEISE ZUR ANWENDUNG
■Bei Verwendung der heat socks wird die optimale Heizleistung nur erreicht, wenn Socken,
Schuhe und Sohlen trocken sind.
■Bei Verwendung der heat vest oder heat bandage wird die optimale Heizleistung nur erreicht,
wenn die Weste oder Bandage und andere getragene Oberteile trocken sind.
■Bei Verwendung der heat gloves wird die optimale Heizleistung nur erreicht, wenn die
Handschuhe trocken sind.
■Die höchste Heizleistung nicht länger als ein paar Minuten eingeschaltet lassen.
■Das Produkt stets auf eine geringe oder mittlere Heizleistung stellen, um behagliche Wärme
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 13 –
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
lithium pack rcB 1200 / lithium pack rcB 1800
Die lithium packs haben drei Betriebszustände: POWER OFF – STANDBY – BETRIEB. Diese
werden durch die Heizstufenanzeige (Abb. 1.2) an den lithium packs und der Fernbedienung
deutlich gemacht. Die Anzahl der leuchtenden LEDs entspricht der gewählten Heizstufe.
POWER-OFF:
■Die lithium packs sind vollkommen abgeschaltet und die Heizstufenanzeige (Abb. 1.2)
ist permanent aus.
■Sie können nur über die Funktionstaste (Abb. 1.3) der lithium packs eingeschaltet werden.
Hinweis:
Die lithium packs können nicht manuell in den POWER-OFF-Modus gebracht werden!
Wenn kein beheizbares Textil und kein Ladegerät an die lithium packs angeschlossen ist,
wechseln die lithium packs automatisch nach 12 Stunden in den POWER-OFF-Modus!
(Sollten Sie Ihre lithium packs via Lenz heat app* fernsteuern, muss auch diese Anwendung
bei Ihrem Smartphone geschlossen werden, so dass die lithium packs erfolgreich in den
POWER-OFF Modus wechseln)
BETRIEB:
■Die lithium packs versorgen das angeschlossene beheizbare Textil mit Energie.
STANDBY:
■Die Heizstufenanzeige (Abb. 1.2) blinkt im Abstand von 2,5 Sekunden kurz auf.
■Die lithium packs sind in Ruheposition und können mit der Funktionstaste der lithium packs
(Abb. 1.3), über die Lenz heat app* (Smartphone) aktiviert werden.
BEDIENUNG UND FUNKTION
Durch kurzes Drücken (ca. 0.5 Sekunden) der Funktionstaste am lithium pack (Abb. 1.3) wird das
Produkt auf der niedrigsten Heizleistung eingeschaltet.
Durch wiederholtes Drücken der Funktionstaste wechselt man in die nächste höhere Stufe und
nach der Stufe 3 wieder zurück in den Standby - Zustand.

– 14 –
Die jeweilige Heizstufe wird durch das Leuchten der Heizstufenanzeige (Abb. 1.2) auf dem lithium
pack angezeigt.
LED blinkend – Standby (keine Heizleistung)
LED konstant – niedrige Heizleistung
LEDs konstant – mittlere Heizleistung
LEDs konstant – hohe Heizleistung
FERNBEDIENUNG
Die lithium packs rcB 1200 / lithium pack rcB 1800 können über das Smartphone Lenz heat app*
geregelt werden. Um die lithium packs ordnungsgemäß mit dem Smartphone zu koppeln, müssen
sich diese im „Pairing Mode“ benden.
Pairing Mode
Bitte die gewünschten lithium packs in den „Pairing Mode“ schalten. Dazu müssen Sie die
Funktionstaste (Abb. 1.3.) ca. 10 Sekunden lang drücken bis die Heizstufenanzeigen (Abb. 1.2.)
blinken, danach die Funktionstaste loslassen. Die mittlere Heizstufenanzeige leuchtet konstant.
LED konstant - Pairing Mode
Hinweis: Der Pairing - Modus ist für 2 Minuten aktiv! Erfolgt in dieser Zeit kein
erfolgreiches Pairing, beendet sich dieser Modus automatisch!
*Die optionale Komfortsteuerung Lenz Heat App steht im Android Play Store bzw. Apple Store
zum Download verfügbar.
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 15 –
HEIZLEISTUNG - HEIZDAUER
Zu Ihrer Orientierung nden Sie in folgender Tabelle die Heizdauer für die Heizleistungsstufen.
Heizstufe Heizdauer lithium
pack rcB 1200
(Betrieb mit heat
socks)
Heizdauer lithium
pack rcB 1200
(Betrieb mit heat
vest)
Heizdauer lithium
pack rcB 1200
(Betrieb mit heat
bandage)
Heizdauer lithium
pack rcB 1200
(Betrieb mit heat
gloves)
1 10,0 – 14,0 h 5,5 – 7,5 h 5,5 – 7,5 h 6,0 – 7,5 h
2 5,5 – 7,5 h 3,0 – 4,0 h 3,0 – 4,0 h 3,0 – 4,0 h
3 3,5 – 4,5 h 2,0 – 2,5 h 2,0 – 2,5 h 2,0 – 2,5 h
Heizstufe Heizdauer lithium
pack rcB 1800
(Betrieb mit heat
socks)
Heizdauer lithium
pack rcB 1800
(Betrieb mit heat
vest)
Heizdauer lithium
pack rcB 1800
(Betrieb mit heat
bandage)
Heizdauer lithium
pack rcB 1800
(Betrieb mit heat
gloves)
1 16,0 – 20,0 h 9,0 – 11,0 h 9,0 – 11,0 h 9,0 – 11,0 h
2 9,0 – 11,0 h 5,0 – 6,0 h 5,0 – 6,0 h 5,0 – 6,0 h
3 5,5 – 6,5 h 3,0 – 3,5 h 3,0 – 3,5 h 3,0 – 3,5 h
Die Heizdauer pro Ladung hängt von der gewählten Heizstufe, der Umgebungstemperatur,
der lithium packs und vom Ladezustand sowie Alter der lithium packs ab.
WARTUNG, LAGERUNG UND PFLEGE
Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, empfehlen wir, die lithium packs in kühlen
Räumen (bei 5°C/41°F bis 20°C/68°F) halb aufgeladen zu lagern. Die lithium packs müssen
ausgeschaltet (Heizstufenanzeige (Abb. 1.2) dunkel) und abgesteckt von dem beheizbaren
Textil sowie vom Ladegerät gelagert werden.
Achtung: Die lithium packs dürfen nur mit Kontaktschutz gelagert werden!
Bei Langzeitlagerung empfehlen wir die lithium packs mindestens alle 6 Monate zu entladen und
wieder halb aufzuladen. Dadurch bleibt die maximale Leistung auch über mehrere Jahre erhalten!

– 16 –
Reinigen Sie die Teile bei Bedarf mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch und einem
milden Spülmittel.
Achtung: Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Ladegerät aus der Steckdose.
ENTSORGUNG
■Wenn das Produkt einmal ausgedient hat, dann entsorgen Sie es samt seiner Verpackung im
Interesse des Umweltschutzes ordnungsgemäß.
■Werfen Sie das Ladegerät nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie die Teile an einer
Sammelstelle für Elektroschrott ab. (d)
■Die lithium packs müssen an den vorgesehenen Sammelstellen für Altbatterien abgegeben
werden. (e)
■Verpackungsmaterialien sind Rohstoe und können wiederverwendet werden. Führen Sie diese
deshalb dem Recycling zu.
■Nähere Auskunft erteilt Ihnen Ihre zuständige örtliche Verwaltung.
(d) (e)
Änderungen vorbehalten.
Das Produkt bendet sich in Übereinstimmung mit den zutreenden EU-Vorschriften
und Richtlinien. Das Produkt erfüllt die R&TTE Richtlinie 1999/5/EG.
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH

– 17 –
CONTENT
INTRODUCTION 18
PACKAGE CONTENTS 18
SAFETY PRECAUTIONS 18
PRODUCT DESCRIPTION 23
TECHNICAL SPECIFICATIONS 23
FIRST USE AND CHARGING 23
CHARGING PROCESS
SAFETY FUNCTIONS 24
USING THE LITHIUM PACKS 24
USE WITH LENZ HEAT SOCKS
USE WITH LENZ HEAT VEST
USE WITH LENZ HEAT BRACE
USE WITH LENZ HEAT GLOVES
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USE 26
FUNCTIONAL DESCRIPTION 26
LITHIUM PACK RCB 1200 / LITHIUM PACK RCB 1800
USE AND FUNCTION 27
REMOTE CONTROL 28
PAIRING MODE
HEATING POWER - HEATING PERIOD 28
SERVICE, STORAGE AND CARE 29
DISPOSAL 29
lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800
OPERATING INSTRUCTIONS / ENGLISH
Other manuals for rcB 1200
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lenz Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Nidek Medical
Nidek Medical Mark 5 Nuvo OCSI Lite 3 user guide

Blatchford
Blatchford EchelonVAC user guide

Millennium Surgical
Millennium Surgical Algerbrush II Instructions for use and care

Whip Mix
Whip Mix GEMPRO PATIENT instructions

Promeba
Promeba PA-179 instruction manual

Olympus
Olympus ESG-300 Quick reference guide