1Kaydırmak için veya
düğmesine basabilirsiniz.
2Dilinizi seçmek için
düğmesine basın.
1Stisknutím nebo
procházejte možnosti.
2Stisknutím vyberte jazyk.
1Press or to scroll.
2Press to select your
language.
To set the date, time, fax number, and owner’s name, use the keypad and press after each selection.
Para definir a data, hora, número de fax e nome do proprietário, utilize o teclado e prima após cada selecção.
K nastavení data, času, faxového čísla a jména vlastníka použijte klávesnici a po každém zvolení hodnoty stiskněte .
Για να ορίσετε την ηµεροµηνία, την ώρα, τον αριθµότου fax και το όνοµατου κατόχου, χρησιµοποιήστε το
πληκτρολόγιο και πατήστε µετά από κάθε επιλογή.
A billentyűzet segítségével adja meg a dátumot, az időt, a faxszámot és a tulajdonos nevét, és minden elem után nyomja
meg a gombot.
Tarih, saat, faks numarasıve kullanıcıadıayarlamak için tuştakımınıkullanın ve her seçimden sonra düğmesine basın.
Informações de segurança
• Utilize apenas a fonte de alimentação e o cabo de alimentação
fornecidos com este produto ou a fonte de alimentação ou cabo
de alimentação autorizados pelo fabricante.
• O cabo da fonte de alimentação deve ser ligado a uma tomada com
ligação à terra situada perto do produto e de fácil acesso.
• Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas um cabo de
telecomunicações do tipo 26 AWG ou superior (RJ-11) quando ligar
o produto à rede telefónica pública.
• As operações de assistência ou as reparações, além das descritas
na documentação do utilizador, deverão ser realizadas por um
profissional da assistência técnica.
• Este produto foi concebido, testado e aprovado para satisfazer rigorosas
normas gerais de segurança com a utilização de componentes Lexmark
específicos. As características de segurança de algumas peças podem
nem sempre ser óbvias. A Lexmark não se responsabiliza pela utilização
de outras peças de substituição.
CUIDADO: Quando utilizar este produto, deverão ser sempre tomadas as
precauções de segurança básicas para reduzir o risco de incêndio,
choque eléctrico e danos corporais, incluindo o seguinte:
• Não coloque nem utilize este produto perto de água ou em locais
molhados.
• Não instale nem utilize este produto e não efectue ligações eléctricas
ou de cabos, como, por exemplo, o cabo de alimentação ou telefone,
durante uma trovoada.
• Se estiver ligado um telefone a este produto, não utilize o telefone
para denunciar a fuga de gás nas proximidades da própria fuga.
7
5
1
2
1
2
5400 Series
4
1Connect the telephone line to the line port.
2To connect additional devices, see the printer
User’s Guide.
1
2
*22N0072*
6
1Ligue a linha telefónica à porta de linha.
2Para ligar dispositivos adicionais, consulte
o Manual do Utilizador da impressora.
1Συνδέστε την τηλεφωνική γραµµήστη
θύρα της γραµµής.
2Για να συνδέσετε πρόσθετες συσκευές,
ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης του εκτυπωτή.
1Připojte telefonní linku k portu linky.
2Informace o připojení dalších zařízení
naleznete v Uživatelské příručce tiskárny.
8
2
1
2
3
1
2
3
4
12
1
Important: Do not attach the USB cable yet.
Importante: Não ligue ainda o cabo USB.
Důležité: Zatím nepřipojujte kabel USB.
Σηµαντικό: Μην συνδέετε ακόµατο καλώδιο USB.
Fontos! Egyelőre ne csatlakoztassa az USB kábelt.
Önemli: USB kablosunu henüz bağlamayın.
3
2
?
??
?
??
Safety information
• Use only the power supply and power supply cord provided with this product or the
manufacturer's authorized replacement power supply and power supply cord.
• Connect the power supply cord to a properly grounded electrical outlet that is near
the product and easily accessible.
• To reduce the risk of fire, use only a 26 AWG or larger telecommunications (RJ-11)
cord when connecting the product to the public switched telephone network.
• Refer service or repairs, other than those described in the user documentation,
to a professional service person.
• This product is designed, tested, and approved to meet strict global safety standards
with the use of specific Lexmark components. The safety features of some parts may not
always be obvious. Lexmark is not responsible for the use of other replacement parts.
CAUTIONS: Using this product, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk o fire, electric shock, and injury to person, including the following:
• Do not place or use this product near water or wet locations.
• Do not set up or use this product or make any electrical or cabling connections,
such as the power cord or telephone, during a lightning storm.
• If a telephone is connected to this product, do not use the telephone to report
a gas leak in the vicinity of the leak.
1Telefon hattınıtelefon bağlantınoktasına takın.
2Başka aygıtlar bağlamak için, yazıcının Kullanıcı
Kılavuzu’na bakın.
3
1
Load the paper.
Coloque o papel.
Vložte papír.
Τοποθ ε τήσ τ ε το χαρτί.
Töltse be a papírt.
Kağıdıyükleyin.
Informace o bezpečnosti
• Používejte výhradnězdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu
s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí
kabel schválený výrobcem.
•Připojte napájecí kabel do řádněuzemněné elektrické zásuvky, která
se nachází v blízkosti produktu a je snadno přístupná.
• Pokud připojujete tento výrobek k veřejné telefonní síti, používejte
pouze telefonní kabel 26 AWG nebo robustnější telefonní kabel
(RJ-11), abyste snížili riziko vzniku požáru.
• Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci,
svěřte autorizovanému servisnímu středisku.
• Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití
specifických součástí Lexmark vyhovoval přísným globálním
bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí
nemusí být vždy zjevné. Společnost Lexmark neodpovídá za použití
jiných náhradních dílů.
VÝSTRAHY: Při používání tohoto produktu by měla být vždy dodržována
základní opatření snižující riziko vzniku požáru, úrazu el. proudem a
poranění osob včetněnásledujících:
• Výrobek neumist’ujte a nepoužívejte v blízkosti vody a na vlhkých
místech.
• Výrobek neinstalujte a nepoužívejte ani neprovádějte žádná zapojení
kabelů(napájecího kabelu nebo telefonního kabelu)
za bouřky.
• Je-li k výrobku připojen telefon, nepoužívejte telefon k ohlášení úniku
plynu v blízkosti místa úniku.
Πληροφορίες σχετικά µετην ασφάλεια
•Χρησιµοποιήστε µόνο το τροφοδοτικό και το καλώδιο ρεύµατος που
παρέχεται µεαυτό το προϊόν ήτο εγκεκριµένο τροφοδοτικό και το καλώδιο
ρεύµατος αντικατάστασης του κατασκευαστή.
•Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος σε σωστά γειωµένη πρίζα που βρίσκεται κοντά
στο προϊόν και στην οποία είναι εύκολη ηπρόσβαση.
•Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, χρησιµοποιήστε µόνο καλώδιο
26 AWG ήµεγαλύτερο (RJ-11) κατά τη σύνδεση αυτού του προϊόντος σε
δίκτυο PSTN.
•Αναθέστε τη συντήρηση ήτις επισκευές που δεν περιγράφονται στην
τεκµηρίωση της εφαρµογής σας, σε έναν επαγγελµατία τεχνικό.
•Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί, δοκιµαστεί και εγκριθεί, ώστε να πληροί
αυστηρά διεθνή πρότυπα ασφάλειας σε συνδυασµόµετη χρήση
συγκεκριµένων εξαρτηµάτων της Lexmark. Οι λειτουργίες ασφαλείας
ορισµένων εξαρτηµάτων ενδέχεται να µην είναι πάντοτε προφανείς. Η
Lexmark δεν φέρει ευθύνη για τη χρήση άλλων εξαρτηµάτων αντικατάστασης.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ: Κατά τη χρήση αυτού του προϊόντος θα πρέπει να
ακολουθούνται πάντοτε βασικές προφυλάξεις ασφαλείας για την ελαχιστοποίηση
του κινδύνου πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυµατισµού,
συµπεριλαµβανοµένων των ακολούθων:
•Μην τοποθετείτε ήχρησιµοποιείτε το προϊόν κοντά σε νερό ήσε θέσεις µε
υψηλά ποσοστά υγρασίας.
•Ηεγκατάσταση ήηχρήση του συγκεκριµένου προϊόντος, καθώς και οι
ηλεκτρικές/καλωδιακές συνδέσεις, όπως του καλωδίου ρεύµατος ήτης
τηλεφωνικής συσκευής, δεν πρέπει να γίνονται κατά τη διάρκεια
ηλεκτρικής καταιγίδας.
•Εάν έχει συνδεθεί τηλέφωνο σε αυτό το προϊόν, µην χρησιµοποιείτε το
τηλέφωνο για να αναφέρετε µια διαρροή αερίου στην περιοχή της διαρροής.
Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók
• A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja,
vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet
és tápkábelt használjon.
• A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhető,
megfelelően földelt konnektorba kell csatlakoztatni.
• Ha a terméket a nyilvános telefonhálózathoz csatlakoztatja,
a tűzveszély csökkentése érdekében csak 26 AWG vagy nagyobb
keresztmetszetűtelekommunikációs (RJ-11) kábelt használjon.
• A használati útmutatóban nem szereplőszervizelési és javítási
teendőket bízza hozzáértőszakemberre.
• A készülékben speciális Lexmark alkatrészeket használtunk, hogy
a készülék megfeleljen a szigorú, globális biztonsági elősírásoknak.
Előfordulhat, hogy egyes alkatrészek biztonsági jellemzői nem maguktól
értetődőek. A Lexmark nem vállal felelősséget a cserealkatrészekért.
FIGYELEM! Tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének elkerülése
érdekében a készülék használatakor be kell tartani az alapvetőbiztonsági
előírásokat, többek között az alábbiakat:
• Ne tegye a készüléket víz közelébe vagy nedves helyre, illetve ne
használja ilyen helyen.
• Amikor villámlik, ne helyezze üzembe és ne használja a készüléket,
és ne csatlakoztasson kábeleket (pl. tápkábelt, telefonkábelt stb.).
• Ha a készülékhez telefont csatlakoztat, ne használja a telefont
gézszivárgás bejelentésére a szivárgás közelében.
Güvenlik bilgileri
• Sadece bu ürünle birlikte sağlanan güç kaynağıve güç kablosunu
veya üretici tarafından onaylanmışyedek güç kaynağıve güç
kablosunu kullanın.
• Güç kaynağının kablosunu, ürünün yakınında bulunan ve kolayca
erişilebilen gerektiği gibi topraklanmışbir elektrik prizine takın.
•Yangın riskini azaltmak için, bu ürünü kamu anahtarlamalıtelefon
şebekesine bağlarken yalnızca 26 AWG veya daha geniş
telekomünikasyon (RJ-11) kablosu kullanın.
• Bu el kitabında açıklananlar dışındaki hizmet ve onarımlar için yetkili
servise başvurun.
• Bu ürün, belirli Lexmark bileşenlerin kullanımıile ilgili sıkıküresel
güvenlik standartlarına uygun şekilde tasarlanmış, test edilmişve
onaylanmıştır. Bazıparçaların güvenlik özellikleri daima anlaşılır
olmayabilir. Lexmark başka yedek parçaların kullanımından
sorumlu değildir.
DİKKAT: Bu ürünü kullanırken, aşağıdakiler de dahil olmak üzere, yangın,
elektrik çarpmasıve kişilerin yaralanmasıriskini azaltmak için temel
güvenlik önlemlerine daima uyulmalıdır:
• Bu ürünü su veya nemli yerlerde tutmayın veya kullanmayın.
•Şimşekli havalarda bu ürünü kurmayın veya kullanmayın veya güç
kablosu veya telefon gibi elektrik tesisatıveya kablo döşeme
işlemlerini yapmayın.
• Bu ürüne bir telefon bağlıysa, bir gaz sızıntısıdurumunda,
gaz sızıntısınıihbar etmek için o telefonu kullanmayın.
Tilt the control panel.
Incline o painel de
controlo.
Nakloňte ovládací
panel.
Γείρετε τον πίνακα
ελέγχου.
Döntse meg
a kezelőpanelt.
Kontrol panelini eğin.
1Csatlakoztassa a telefonvonalat a vonali porthoz.
2Más eszközök csatlakoztatásával kapcsolatban
további tudnivalók a Használati útmutatóban
találhatók.
1A görgetéshez nyomja meg
a vagy a gombot.
2Válassza ki a nyelvet a
gomb megnyomásával.
1Πατήστε ήγια κύλιση.
2Πατήστε για να επιλέξετε τη
γλώσσα σας.
1Prima ou para
percorrer.
2Prima para seleccionar
o idioma.