LG Fastap AX490 User guide

USER GUIDE
AX490
Please read this manual carefully before operating your mobile
phone. Retain it for future reference.
ENGLISH
MANUAL DEL USUARIO
AX490
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.
ESPAÑOL
USER GUIDE
AX490
P/N: MMBB0202001(1.0)
H
AX490 cover(final).qxd 7/6/06 10:07 AM Page 1

Copyright ©2006 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group
and its related entities. All other trademarks are the property
of their respective owners.
AX490 cover(final).qxd 7/6/06 10:07 AM Page 2

PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía del usuario.
AVISO!
No sseguir llas iinstrucciones ppuede oocasionar llesiones ggraves oollammuerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire.
Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede
resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 1

PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
2
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use
la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente
se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un
choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 2

3
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto
circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular,
partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como
resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede
provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté
encendido.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 3

CONTENIDO
CONTENIDO
4
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles técnicos 10
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 11
Descripción general del
teléfono 12
Descripción general de los
menús 14
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez 16
La batería 16
Instalación de la batería 16
Extraer la batería 16
Cargar la batería 16
Nivel de carga de la batería 16
Encender y apagar el teléfono 17
Encender el teléfono 17
Apagar el teléfono 17
Fuerza de la señal 17
Iconos en pantalla 18
Hacer llamadas 19
Corrección de errores de marcado 19
Acceso rápido a funciones
prácticas 20
Mod.de manerae 20
Modo de bloqueado 20
Función de silencio 20
Ajuste rápido del volumen 20
Llamada en espera 21
ID del llamador 21
Marcaciónes Rápidas 21
Introducir y editar
información 22
Introducción de texto 22
Funciones de las teclas 22
Ejemplos de introducción de texto 22
Aspectos básicos del almacenamiento
de entradas de contactos 24
Opciones para personalizar sus
contactos 24
Agregar o cambiar el grupo 24
Contactos en la memoria del
teléfono 25
Cambiar el timbre de llamada 25
Agregar o cambiar el memorándum 25
Agregar o cambiar la imagen de
identificación 25
Agregar marcado rápido 26
Modificar entradas de contactos 26
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 4

5
CONTENIDO
Agregar otro número de teléfono 26
Números predeterminados 27
Cambiar el número predeterminado 27
Editar números telefónicos
almacenados 27
Edición de nombres almacenados 27
Modificar opciones personalizadas 28
Borrar 28
Borrado de un número de teléfono de
un contacto 28
Otras formas de borrar un Contacto 29
Borrar un marcado rápido 29
Números de teléfono con pausas 29
Almacenar un número con pausas 30
Agregar una pausa a un número ya
existente 30
Búsqueda en la memoria del
teléfono 31
Desplazamiento por sus contactos 31
Búsqueda por letra 31
Opciones de búsqueda 31
Hacer llamadas desde la memoria del
teléfono 32
Desde Contactos 32
Desde Llamadas recientes 32
Marcaciónes Rápidas 32
Acceso al menú 33
Mensajería 34
1. Nuevo Mensajes Texto 35
2. Nuevo Mensajes Foto 37
3. Entrada 39
4. Salida 40
5. Borrador 41
6. Correo De Voz 41
7. Configuraciones 42
7.1 Auto Guardar 42
7.2 Auto Borrar 42
7.3 Auto Ver Texto 42
7.4 Auto Recibir Foto 42
7.5 Dev Llamada # 42
7.6 Correo De Voz # 42
7.7 Modo Anotac 42
7.8 Texto Rápido 43
7.9 Auto Reproducir Texto 43
7.0 Firma Texto 43
7.* 2-Min Recordatorio 43
8. Borrar Todos 43
Axcess Apps 44
1. Axcess Apps 45
2. Axcess Info 45
Axcess Web 46
1. Iniciar Browser 46
2. Mensajes De Web 48
3. Web Alertas 48
Multimedia 49
1. Hacer Foto 49
2. Grabar Voz 50
3. Galería 51
4. Broche Voz 51
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 5

CONTENIDO
CONTENIDO
6
Contactos 52
1. Contactos 52
2. Nuevo Contacto 53
3. Grupos 53
4. Marcaciones Rápidas 54
5. Mis Info Contacto 54
Lista Llam 55
1. Perdidas 55
2. Marcadas 56
3. Recibidas 56
4. Datos 56
5. Todos 56
6. Temporizador De Llamada 57
7. Contador Datos 57
Mi Material 58
1. Imágenes 58
2. Sonidos 58
3. Objetos De Mensaje 59
4. Aleatorio 59
Herramientas 60
1. Comando De Voz 60
2. Mi Menú 61
3. Reloj De Alarma 61
4. Calendario 62
5. Calculadora De Propinas 62
6. Nota 62
7. Calculadora 63
8. Reloj Mundial 63
9. Cronómetro 63
Ambiente 64
1. Sonido 64
1.1 Timbres 64
1.2 Vol Teclado 64
1.3 Tone De Flip 65
1.4 Volumen 65
1.5 Tonos De Alerta De Mensaje 65
1.6 Alertas Servc 65
1.6.1 Cambio Servicio 65
1.6.2 Bip De Minuto 66
1.6.3 Conectar Llam 66
1.6.4 Volver Arriba 66
1.7 Tonos De Activación/
Desactivación 66
2. Pantalla 66
2.1 Pantallas 66
2.2 Pancarta 67
2.3 Luz De Fondo 67
2.4 Estilos De Menú 67
2.5 Idiomas 67
2.6 Relojes Y Calendario 67
2.7 Fuentes Llamando 68
2.8 Esquemas De Color 68
3. Sistema 68
3.1 Selec Sistema 68
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 6

7
CONTENIDO
3.2 Fijar NAM 68
3.3 Auto NAM 69
3.4 Sistema De Servicio 69
4. Seguridad 69
4.1 Bloq. Teléfono 69
4.2 Llamadas De Restringir 70
4.3 Emergencia #s 70
4.4 Cambiar Código De Bloqueo 70
4.5 Restablecer Valor
Predeterminado 71
5. Funciones 71
5.1 Auto Reintent 71
5.2 Respuesta Llamada 71
5.3 Auto Respuesta 72
5.4 Marcar 1 Toque 72
5.5 Privacidad 72
5.6 Volumen Automático 72
5.7 Modo Aplicación 73
5.8 TTY 73
6. Configuraciones De Datos 73
6.1 Conexión PC 73
7. Bluetooth®74
7.1 Pareja De Dispositivos 74
7.2 Energía 75
7.3 Mi Visibilidad 75
7.4 Mi Nombre De Bluetooth 75
7.5 Mi Info De Bluetooth 76
8. Ubicaión 76
9. Info De Tel 76
9.1 Mi Número 76
9.2 Versión SW 76
9.3 Glosario De Iconos 76
9.4 Memoria Estado 76
Seguridad 77
Información de seguridad de la
TIA 77
Exposición a las señales de
radiofrecuencia 77
Cuidado de la antena 77
Funcionamiento del teléfono 77
Sugerencias para un funcionamiento más
eficiente 78
Manejo 78
Dispositivos electrónicos 78
Marcapasos 78
Las personas con marcapasos: 78
Aparatos para la sordera 79
Otros dispositivos médicos 79
Centros de atención médica 79
Vehículos 79
Instalaciones con letreros 79
Aeronaves 79
Áreas de explosivos 79
Atmósfera potencialmente explosiva 80
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 7

CONTENIDO
8
CONTENIDO
Para vehículos equipados con bolsas de
aire 80
Información de seguridad 80
Seguridad del cargador y del
adaptador 80
Información y cuidado de la batería 80
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio 81
Aviso general 81
Daños en su odio 82
Actualización de la FDA
para los consumidores 83
10 Consejos de Seguridad para
Conductores 90
Información al consumidor sobre
la SAR 92
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC)
de la FCC para los dispositivos
inalámbricos 94
Accesorios 96
Declaración De Garantía
Limitada 97
Índice 100
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su
teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios.
Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 8

BIENVENIDOS
Felicidades por elegir el avanzado y compacto
teléfono celular AX490, diseñado para funcionar con
la más reciente tecnología de comunicaciones móviles
digitales: Acceso múltiple de división de código
(Code Division Multiple Access, CDMA) y Servicio
avanzado de teléfono móvil(AMPS). Junto con las
muchas funciones avanzadas del sistema CDMA,
como una claridad de voz enormemente mejorada,
este teléfono ofrece:
●Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con
luz trasera y 9 líneas, e iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo de voz e
identificador de llamadas.
●
Teclado de 51 teclas.
●
Función de altavoz.
●
Interface activada por menús con indicaciones
para fácil operación y configuración.
●
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática,
remarcado automático, marcado con una tecla y
marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.
●
Funciones bilingües (Inglés y Español).
●
La tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante
acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda
la información con cuidado antes de usar el teléfono
para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier
daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo
15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2)
este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier
interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL AX490 es un teléfono de triple modo que opera en
ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de
código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación personal (Personal
Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz. La tecnología
CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia
directa) que permite que el teléfono evite que se cruce
BIENVENIDOS
9
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son
propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales
marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales son los de sus
respectivos propietarios.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 9

10
DETALLES TÉCNICOS
DETALLES TÉCNICOS
Estándar de CDMA
Interfaz de aire
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4
kbps y operaciones interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de
aire 1xRTT cdma2000 de banda de
frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no
señalización
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Asignar datos y fax
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de
posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Red
Servicio
Función
Institución
designada Descripción
la comunicación y que varios usuarios empleen un
canal de frecuencia en la misma área específica.
Esto da como resultado una capacidad 10 veces
mayor en comparación con el modo analógico.
Además, las funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y más suave,
handoff duro y tecnologías de control de la
potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan
para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO
(Oficina de conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación de base), BTS
(Sistema de transmisión de estación de base) y
MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y
ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de
suscriptores en la sección inalámbrica que IS-
95. La duración de su batería es del doble que
la de IS-95. También es posible la transmisión
de datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra algunos de los
principales estándares CDMA.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 10

DETALLES TÉCNICOS
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de
hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción
en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma
de seguridad actualizada para la exposición humana a la
energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que
emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden a la norma de seguridad
establecida previamente por organismos de estándares
tanto de EE.UU. como internacionales. El diseño de este
teléfono cumple los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento
ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a
1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o
retraída. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no
puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado para determinar que
cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de
la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena
externa montada en el vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más
información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de
la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría
deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación
de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una
antena dañada entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
11
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 11

12
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
Tecla de navegación
Tecla OK
Tecla suave derecha
Tecla PWR/END
Tecla de cámara
Tecla BACK/Altavoz
Micrófono
Tecla de modo de bloqueo
Teclado Fastap
TM
Enchufe del auricular
Tecla suave izquierda
Tecla SEND
Tecla de marcado de voz/
memorándum de voz
Teclas laterales
Mod. de manerae
Audífono
Numérico
~
Tapa
Pantalla de cristal líquido
Lente de la cámara
Flash
Pantalla exterior
Alfabético
~
Tecla Mayús
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 12

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
13
Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante
y ciérrela para terminar la llamada.
Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos
indicadores.
Enchufe del auricular Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama.
Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de
configuración de funciones.
Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas.
Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre en modo de espera y el volumen del auricular
durante una llamada.
Tecla de marcado de voz/ memorándum de voz Úsela para
acceder a los comandos de voz y al memorándum de voz.
Mod. de manerae Úsela para configurar el modo (en
modo de espera, presione y manténgala así
durante unos 3 segundos).
Tecla Mayús Al editar texto,
●
Oprimir brevemente: modo mayúsculas.
●
Oprimir de modo prolongado: modo bloqueo de
mayúsculas.
●
Para cancelar el modo de bloqueo de mayúsculas:
oprima brevemente la tecla mayúsculas.
Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido
a Mensajeria, Timbres, al Axcess Apps y a Mobile Web.
Tecla OK Úsela para acceder rápidamente a Mi menú.
Le permite acceder a un menú favorito rápidamente
personalizando mi menú.
Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una
acción dentro de un menú.
Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También regresa
a la pantalla del menú principal.
Tecla de cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara (Manténgala oprimida durante
unos 3 segundos para usar la función de cámara en la
pantalla externa o interna).
Tecla BACK/Altavoz Presiónela para borrar un espacio
o un carácter. Manténgala presionada para borrar
palabras completas. Úselo del lado derecho del
teléfono para encender y apagar el speakerphone.
Teclado FastapTM Úselo para introducir números,
caracteres y símbolos mucho más rápido que cualquier
otro teclado que hayamos ofrecido.
Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera
para fijar la función de bloqueo manteniéndola
presionada unos 3 segundos.
Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman.
Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar una foto.
Pantalla exterior Muestra la pantalla LCD interna.
Flash Úselo para agregar flash al tomar fotos.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 13

14
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
Mensajería
1. Nuevo Mensajes Texto
2. Nuevo Mensajes Foto
3. Entrada
4. Salida
5. Borrador
6. Correo De Voz
7. Configuraciones
1. Auto Guardar
2. Auto Borrar
3. Auto Ver Texto
4. Aoto Recibir Foto
5. Dev Llamada #
6. Correo De Voz #
7. Modo Anotac
8. Texto Rápido
9. Auto Reproducir
Texto
0. Firma Texto
*. 2-Min Recordatorio
8. Borrar Todos
1. Entrada
2. Salida
3. Borrador
4. Todos
Axcess Apps
1. Axcess Apps
2. Axcess Info
Axcess Web
1. Iniciar Browser
2. Mensajes De Web
3. Web Alertas
Multimedia
1. Hacer Foto
2. Grabar Voz
3. Galería
4. Broche Voz
Contactos
1. Contactos
2. Nuevo Contacto
3. Grupos
4. Marcaciones Rápidas
5. Mis Info Contacto
Lista Llam
1. Perdidas
2. Marcadas
3. Recibidas
4. Datos
5. Todos
6.
Temporizador De Llamada
1. Última llamada
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas marcadas
4. Todos las llamadas
7. Contador Datos
1. Transmitido
2. Recibido
3. Total
Mi Material
1. Imágenes
2. Sonidos
3. Objetos De Mensaje
1. Pequeña Imágenes
2. Grandes Imágenes
3. Mis Imágenes
4. Sonidos
5. Mis Melodias
6. Animaciónes
7. Mis Animaciónes
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 14

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
15
4. Aleatorio
1. Lista Tonos Timbre
2. Lista Papel Tapiz
Herramientas
1. Comando De Voz
1. Llamar A Alguien
2. Dial Del Dígito
3. Correo De Voz
4. Llamada Perdida
5. Mensajes
6. Hora & Fecha
2. Mi Menú
3. Reloj De Alarma
4. Calendario
5. Calculadora De
Propinas
6. Nota
7. Calculadora
8. Reloj Mundial
9. Cronómetro
Ambiente
1. Sonido
1. Timbres
2. Vol Teclado
3. Tono De Flip
4. Volumen
5. Tonos De Alerta
De Mensaje
6. Alertas Servc
7. Tonos De Activación/
Desactivación
2. Pantalla
1. Pantallas
2. Pancarta
3. Luz De Fondo
4. Estilos De Menú
5. Idiomas
6. Relojes Y Calendario
7. Fuentes Llamando
8. Esquemas De Color
3. Sistema
1. Selec Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sistema De Servicio
4. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2.
Llamadas De Restringir
3. Emergencia #s
4. Cambiar Código De
Bloqueo
5. Restablecer Valor
Predeterminado
5. Funciones
1.
Auto Reintent
2. Respuesta Llamada
3. Auto Respuesta
4. Marcar 1 Toque
5. Privacidad
6. Volumen Automático
7. Modo Aplicación
8. TTY
6. Configuraciones De
Datos
1. Conexión PC
7. Bluetooth
1. Pareja De Dispositivos
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre De
Bluetooth
5. Mi Info De Bluetooth
8. Ubicación
1. Ubicación encendido
2. Sólo E911
9. Info De Tel
1. Mi Número
2. Versión SW
3. Glosario De Iconos
4. Memoria Estado
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 15

16
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR
PRIMERA VEZ
La batería
El teléfono viene con una batería recargable.
Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono,
para mantener al máximo el tiempo de llamada y de
espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la
parte superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de
la batería en la abertura que hay en la parte posterior
del teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que
el seguro haga clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. Levante el pestillo de liberación
para separar la batería.
Cargar la batería
Para usar el cargador incuido con su teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene
incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador
distinto del que viene incluido con el AX490 puede
dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC
en el teléfono y el otro terminal en el
tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la
batería.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte
superior derecha de la pantalla de cristal líquido.
Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el
sensor de batería baja le avisa de tres formas:
haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear
el icono de la batería y mostrando la leyenda Batería
ahora. Si el nivel de carga de la batería llega a estar
muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no
se guarda ninguna función en curso.
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:57 PM Page 16

17
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR
PRIMERA VEZ
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a
una fuente de corriente externa, como el
adaptador del encendedor del auto, o a un kit de
manos libres para automóvil.
2. Presione durante 3 segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal líquido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se apague la
pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la
señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en
la pantalla según el número de barras que aparecen
junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras
haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de
la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está
en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de
una ventana.
VacíoTotalmente cargada
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
AX490_spanish.qxd 7/6/06 3:58 PM Page 17

18
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú-> Ambiente -> Info De Tel -> Glosario De Iconos de su teléfono.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
Indicador de Batería-Potencia. Indica el nivel de carga de la batería.
Indicador de Estado En Llamada. Se está realizando una llamada.
Indicador de Ningún Servicio. El teléfono no está recibiendo una señal de sistema.
Indicador de Nuevo Texto Msj.
Indicador de correo Nuevo Voz Msj.
Nuevo Txt&Voz.
Mod. De Manerae.
Mod. De Vib Y Alto.
Altavoz.
Indicador de Signal-Potencia. La fuerza de la señal que recibe el teléfono se indica mediante el número de barras visibles.
Modo Aplicación.
Todo Apagado.
Alarma.
Plan.
Roaming.
Privacidad De Voz.
Bluetooth Activ.
Bluetooth Conect. Visible.
Datos Active. Datos Inactividad.
SSL. TTY.
Digital. A
nalógico.
Ubicación Activ. Sólo E911.
Anunciar Alertas. Anunciar Timbre.
QNC Datos Active. Kit De Coche.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR
PRIMERA VEZ
AX490_spanish.qxd 7/6/06 4:07 PM Page 18
Other manuals for Fastap AX490
3
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals