LG G Flex 2 User manual

www.lg.com
MFL69022201 (1.0)
LG-H955
User GUide
esPAÑOL eNGLisH


Manual de usuario
• Algunoscontenidoseilustracionespuedenvariarrespectoasudispositivoen
funcióndelaregión,elproveedordeservicios,laversióndelsoftwareolaversión
delsistemaoperativoyestánsujetosacambiossinprevioaviso.
• UtilicesiempreaccesoriosLGoriginales.Loselementosproporcionadosestán
diseñadosexclusivamenteparaestedispositivoyesposiblequenosean
compatiblesconotrosdispositivos.
• Ladisponibilidaddelosaccesoriospuedevariarenfuncióndelaregión,elpaíso
elproveedordeservicios.
• Estedispositivonoesadecuadoparapersonasciegas,yaquecuentaconun
tecladodepantallatáctil.
• Copyright©2015LGElectronics,Inc.Reservadostodoslosderechos.LGyel
logotipodeLGsonmarcascomercialesregistradasdeLGGroupylasentidades
relacionadas.Lasdemásmarcascomercialessonpropiedaddesusrespectivos
propietarios.
• Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™yPlayStore™son
marcascomercialesdeGoogle,Inc.
ESPAÑOL

4Contenido
Contenido
Directrices para un uso seguro y eficaz..6
Aviso importante ....................................18
Familiarizarse con el teléfono................23
Diseño del teléfono................................23
Instalación de la tarjeta SIM o USIM.......25
Carga del teléfono .................................26
Inserción de una tarjeta de memoria......27
Desbloqueo de la pantalla......................28
Pantalla de inicio ....................................29
Sugerencias sobre la pantalla táctil........29
Pantalla de inicio ...................................30
Personalización de la pantalla de página
principal ................................................32
Cómo volver a aplicaciones utilizadas
recientemente .......................................33
Panel de notificaciones ..........................33
Teclado en pantalla................................37
Características especiales .....................38
Control por gesto ...................................38
Vista Rápida ..........................................38
Vista Previa de Selfie .............................39
KnockON ...............................................40
Knock Code ...........................................40
Ventana doble........................................41
QuickMemo+.........................................42
QSlide....................................................43
QuickRemote.........................................44
Configuración de la cuenta de Google...45
Conexión a redes y dispositivos.............46
Wi-Fi .....................................................46
Bluetooth...............................................47
Wi-Fi Direct ...........................................48
SmartShare ...........................................49
Transferencia de datos entre un PC y el
dispositivo .............................................50
Llamadas.................................................51
Realizar una llamada .............................51
Llamadas a contactos............................51
Contestar y rechazar una llamada..........51
Realizar una segunda llamada ...............52
Ver los registros de llamadas .................52
Ajustes de llamadas...............................52
Contactos................................................53
Buscar un contacto................................53
Agregar un contacto nuevo ....................53
Contactos favoritos................................54
Crear un grupo ......................................54
Mensajería ..............................................55
Enviar un mensaje .................................55
Vista de conversación............................56
Cambio de los ajustes de mensajes .......56

5
Contenido
E-mail......................................................57
Gestión de cuentas de correo
electrónico.............................................57
Trabajo con las carpetas de cuenta........58
Redacción y envío de correo electrónico 58
Cámara y Vídeo.......................................59
Opciones de la cámara en el visor .........59
Utilizar la configuración avanzada..........60
Hacer una foto ......................................61
Una vez haya hecho una foto .................61
Grabar un vídeo .....................................62
Después de grabar un vídeo ..................62
Galería...................................................66
Multimedia..............................................69
Música ..................................................69
Utilidades ................................................72
Alarmas.................................................72
Calculadora ...........................................73
Calendario .............................................74
Grabadora .............................................74
Tareas ...................................................75
Búsqueda por voz..................................75
Descargas .............................................76
Radio FM ..............................................76
LG SmartWorld ......................................77
Navegador...............................................78
Internet..................................................78
Chrome .................................................80
Ajustes ....................................................81
Redes....................................................81
Sonido...................................................84
Pantalla .................................................86
General..................................................89
Software para PC (LG PC Suite) .............96
Para el sistema operativo Windows........96
Para Mac OS..........................................97
Actualización de software del teléfono .99
Actualización de software del teléfono ...99
Acerca de la guía de usuario ...............101
Acerca de la guía de usuario................101
Marcas comerciales.............................102
DivX HD...............................................102
Dolby Digital Plus.................................102
Accesorios ............................................103
Resolución de problemas.....................104
Preguntas frecuentes ...........................108

6Directrices para un uso seguro y eficaz
Directrices para un uso seguro y eficaz
Leaestassencillasinstrucciones.Sudesconocimientopuedeserpeligrosooilegal.
Enelcasodequeseprodujeraalgúnfallo,sudispositivointegraunaherramienta
desoftwarequerecopilaelregistrodefallos.Laherramientasolorecopilalosdatos
específicosdelfallo,comolapotenciadelaseñal,IDdelaposicióndelaceldacuando
seinterrumpelallamadaylasaplicacionescargadas.Elregistrosoloseutilizapara
determinarlacausadelfallo.Estosregistrosestánencriptadosysolouncentrode
reparacionesdeLGautorizadopuedeaccederaellas.Deberáenviarsudispositivoa
reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
InformaciónsobreexposiciónaondasderadioySAR(SpecificAbsorptionRate,Tasa
específicadeabsorción).
EldiseñodelteléfonomóvilLG-H955cumplelanormativadeseguridadvigenteen
materiadeexposiciónalasondasderadio.Estanormativasebasaendirectrices
científicasqueincluyenmárgenesdeseguridaddiseñadosparagarantizarlaseguridad
detodotipodepersonas,independientementedesuedadyestadodesalud.
• Lasdirectricesdeexposiciónaondasderadioutilizanunaunidaddemedición
conocidacomoTasaespecíficadeabsorción(SAR).LaspruebasdeSARsellevan
acaboutilizandométodosestandarizadosconelteléfonomediantelatransmisión
alnivelmásaltodepotenciacertificadoentodaslasbandasdefrecuencia
utilizadas.
• AunquepuedehaberdiferenciasentrelosnivelesdeSARdelosdiferentes
modelosdeteléfonosLG,todoshansidodiseñadosparaajustarsealasdirectrices
relevantesdeexposiciónaondasderadio.
• EllímitedeSARrecomendadoporlaICNIRP(InternationalCommissionon
Non-IonizingRadiationProtection,Comisióninternacionaldeproteccióncontra

7
Directrices para un uso seguro y eficaz
radiacionesnoionizantes)esde2W/kgmedidosobrediez10gramosdetejido.
• ElvalormásaltodeSARregistradoparaelusoauditivodeestemodelodeteléfono
es0,471W/kg(10g),mientrasqueelvalormásaltocorrespondienteasu
transportejuntoalcuerpoes0,418W/Kg(10g).
• Estedispositivocumplelasdirectricesdeexposiciónaradiofrecuenciacuando
seutilizaenposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciade
almenos1,5cmdelcuerpo.Siseutilizaunacarcasadetransporte,unclip
paraelcinturónocualquierotrotipodesoporteparaelcuerpo,éstosnopueden
contenerpartesmetálicasydebencolocarseaunadistanciadealmenos1,5cm
delcuerpo.Parapodertransmitirarchivosdedatosomensajes,estedispositivo
requiereunaconexiónadecuadaalared.Enalgunoscasos,latransmisiónde
archivosdedatosomensajespuedequesufraretrasoshastaquedichaconexión
estédisponible.Compruebequesiguelasinstruccionesdedistanciadeseparación
mencionadasanteriormentehastaquesehayacompletadolatransmisión.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA:
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización
con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar
invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, y puede resultar
peligroso.
• Laflexibilidaddeesteproductoestálimitadaalaresistenciahabitualyeluso
normal.Esteteléfonopuededoblarseplanohasta180gradosduranteuntiempo
limitadoperonodeberíadoblarsehaciaadentro.Losdañoscausadosporeluso
incorrecto,incluidos,entreotros,doblarlodeformaintencionadaoejerciendo
fuerzacontinuamenteenelproducto,podríanprovocareldañopermanentedela
pantallaydeotraspartes,asícomodelasfuncionesdelteléfono.

8Directrices para un uso seguro y eficaz
• Nodesmonteestaunidad.Siesnecesariorepararla,llévelaauntécnicodeservicio
cualificado.
• Lasreparacionesqueserealicenbajogarantía,alaenteradiscrecióndeLG,
puedenincluirpiezasoplacasderepuestonuevasoreparadas,siempreque
mantenganlafuncionalidaddelaspiezassustituidas.
• Manténgalaalejadadeaparatoseléctricoscomotelevisores,radiosyordenadores
personales.
• Launidaddebealejarsedefuentesdecalorcomoradiadoresuhornos.
• Noladejecaer.
• Noexpongaestaunidadavibracionesmecánicasogolpes.
• Apagueelteléfonoencualquierzonaenlaqueasíloexijannormativasespeciales.
Porejemplo,noloutiliceenhospitales,yaquepodríanverseafectadosequipos
médicossensibles.
• Nocojaelteléfonoconlasmanosmojadasmientrasseestácargando.Podría
sufrirunadescargaeléctricaydañargravementeelteléfono.
• Nocargueelteléfonocercadematerialinflamableyaquepodríacalentarsey
provocarunincendio.
• Utiliceunpañosecoparalimpiarelexteriordelaunidad(noutilicedisolventes
comobenceno,diluyentesoalcohol).
• Nocargueelteléfonosobresuperficiesacolchadas.
• Elteléfonosedebecargarenunazonaconlaventilaciónadecuada.
• Noexpongaestaunidadahumoopolvoexcesivo.
• Nocoloqueelteléfonocercadetarjetasdecréditoobilletesdetransporte,podría
afectaralainformacióndelasbandasmagnéticas.
• Nogolpeelapantallaconunobjetopunzante,yaquepuedeestropearelteléfono.
• Noexpongaelteléfonoalíquidosnihumedad.
• Utiliceconcuidadolosaccesorios(porejemplo,losauriculares).Notoquelaantena
sinoesnecesario.

9
Directrices para un uso seguro y eficaz
• Noutilice,toqueniintenteretirarnirepararelcristalagrietadosiestáastilladoo
presentaesquirlas.Lagarantíanocubrelosdañosenlapantallacausadosporeluso
incorrectodeldispositivo.
• Elteléfonoesundispositivoelectrónicoquegeneracalorenmodonormalde
funcionamiento.Sisehautilizadodeformaprolongada,elcontactodirectoconla
pielsinlaventilaciónadecuadapuedesermolestooprovocarquemaduras.Tenga
cuidadocuandomanipuleelteléfonoyelcargador(cargadorrápido)durantesu
funcionamientoodespuésdeéste.
• Sielteléfonosemoja,desenchúfeloinmediatamenteydéjelosecarporcompleto.
Nointenteacelerarelprocesodesecadoconunafuentedecalorexterna,comoun
horno,unmicroondasounsecadordepelo.
• Ellíquidodelteléfonomojadocambiaelcolordelaetiquetadelproductodel
interiordelteléfono.Lagarantíanocubrelosdañosproducidosensudispositivo
comoconsecuenciadelaexposiciónalíquidos.
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todoslosteléfonosmóvilespuedenrecibirinterferenciasquepuedenafectaral
rendimiento.
• Noutilicesuteléfonomóvilcercadeaparatosmédicossinsolicitarpermiso.Evite
colocarelteléfonosobremarcapasos(esdecir,noselocoloqueenelbolsillodela
camisa).
• Algunosaudífonospuedenverseafectadosporteléfonosmóviles.
• Tambiénpuedengenerarpequeñasinterferenciasentelevisores,radios,
ordenadores,etc.
• Utiliceelteléfonoatemperaturasentre0ºCy40ºC,siesposible.Exponerel
teléfonoatemperaturasextremadamentebajasoaltaspodríaproducirdaños,un
funcionamientoincorrectooinclusounaexplosión.

10 Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebelasleyesynormativaslocalessobreelusodeteléfonosmóvilesdurantela
conducción.
• Noutiliceelteléfonomóvilmientrasconduzca.
• Dediquetodasuatenciónalaconducción.
• Salgadelacarreterayaparqueantesdehacerllamadasoresponderlassilas
condicionesdelaconducciónasílorequieren.
• Laenergíaderadiofrecuenciapuedeafectaraalgunossistemaselectrónicosdesu
vehículo,comolaradiodelcocheoelequipodeseguridad.
• Sisuvehículodisponedeunairbag,noloobstruyaconequiposinalámbricos
portátilesofijos.Podríanprovocarunfallodelairbagyocasionarlegravesheridas
debidoaunfuncionamientoindebido.
• Siescuchamúsicamientrasestáenlacalle,asegúresedequeelvolumentiene
unaintensidadrazonabledeformaquepuedaserconscientedeloquesucedeen
suentorno.Estoesimportantesobretodocercadelasvíasdetráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos
niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Esposiblequeeloídosufradañoscuandoseveexpuestoasonidosdealtovolumen
durantelargosperíodos.Porlotanto,lerecomendamosquenoenciendaniapagueel
teléfonocercadelosoídos.Lerecomendamosigualmentequeelvolumendelamúsica
ydelasllamadasseestablezcaenunnivelrazonable.
• Siutilizaauriculares,bajeelvolumensinopuedeescucharalaspersonasquele
hablandecercaosilapersonasentadaasuladopuedeescucharloqueustedestá
escuchando.

11
Directrices para un uso seguro y eficaz
NOTA: un nivel excesivo de sonido en los auriculares puede provocar pérdida
de audición.
Piezas de cristal
Algunaspiezasdesuteléfonomóvilestánfabricadasconcristal.Estecristalpuede
rompersesielteléfonocaesobreunasuperficieduraorecibeunimpactofuerte.Si
elcristalserompe,nolotoqueniintenteretirarlo.Noutilicesuteléfonohastaqueun
proveedorautorizadosustituyaelcristal.
Derribos
Noutiliceelteléfonomientrasserealizanderribos.Respetelasrestriccionesysigalas
normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• Noutilicesuteléfonoengasolineras.
• Noloutilicecercadeproductosquímicosocombustibles.
• Notransporteoalmaceneexplosivos,líquidosogasesinflamablesenel
compartimentodesuvehículodondetengaelteléfonomóvilolosaccesorios.
En aviones
Losdispositivosinalámbricospuedenprovocarinterferenciasenlosaviones.
• Apagueelteléfonomóvilantesdeembarcar.
• Noloutiliceentierrasinelpermisodelatripulación.

12 Directrices para un uso seguro y eficaz
Niños
Dejeelteléfonoenunlugarsegurofueradelalcancedeniñospequeños.Incluyepiezas
pequeñasque,sisetragan,puedencausarasfixia.
Llamadas de emergencia
Puedequelasllamadasdeemergencianoesténdisponiblesentodaslasredes
móviles.Porello,nuncadebedependerúnicamentedesuteléfonopararealizar
llamadasdeemergencia.Consulteasuproveedordeservicioslocal.
Información y mantenimiento de la batería
• Noesnecesariodescargarporcompletolabateríaantesdevolveracargarla.A
diferenciadeotrossistemasdebaterías,noexisteningúnefectodememoriaque
puedaafectaralrendimientodelabatería.
• UtilicesólolasbateríasycargadoresdeLG.LoscargadoresdeLGhansido
diseñadosparamaximizarlavidadelabatería.
• Nodesmonteniprovoquecortocircuitosenlabatería.
• Sustituyalabateríacuandodejedefuncionarcorrectamente.Labateríapuede
recargarsecentenaresdevecesantesdequedebasustituirse.
• Recarguelabateríasinosehautilizadodurantemuchotiempoparamaximizarsu
funcionalidad.
• Noexpongaelcargadordelabateríaalaluzdirectadelsolynoloutiliceen
entornosmuyhúmedos,comoenelcuartodebaño.
• Deshágasedelasbateríassegúnlasinstruccionesdelfabricante.Porfavor,
recíclelassiemprequeseaposible.Nolastirealabasuradoméstica.
• Desenchufesiempreelcargadordelatomadecorrienteunavezqueelteléfono
hayaterminadodecargarse,paraevitarasíunconsumodeenergíainnecesariodel
cargador.

13
Directrices para un uso seguro y eficaz
• Laduraciónrealdelabateríadependerádelaconfiguracióndered,losajustesdel
producto,lospatronesdeuso,eltipodebateríaylascondicionesambientales.
• Asegúresedequeningúnelementoconbordesafilados,comodientesouñasde
animales,tocalabatería.Podríaprovocarunincendio.
• Nodejeelteléfonoenlugaresfríosocalientes,yaquesepodríadeteriorarsu
rendimiento.
• Consumodeenergía(Mododeinactividaddered):0,46W
ADVERTENCIA
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar
daños.
• Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar
dañado.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían
producir sobrecalentamiento y lesiones. El proveedor autorizado debe sustituir
la batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que
los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo
profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que
para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños en
el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la
batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG,
o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del producto, la
desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción
de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita
instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de
manera segura, por favor visite http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.

14 Directrices para un uso seguro y eficaz
Declaración de seguridad de láser
Precaución
Esteproductoutilizaunsistemaláser.Paragarantizarunusoadecuadodeeste
producto,leaestemanualdelpropietariodetenidamenteyconsérveloparaconsultarlo
cuandolonecesite.Encasodequelaunidadrequieramantenimiento,póngaseen
contactoconuncentrodeservicioautorizado.
Elusodecontrolesoajustes,asícomoelrendimientodeprocedimientosdistintosde
losespecificadosenestemanualpuedesuponerunpeligrodeexposiciónaradiación.
Paraevitarlaexposicióndirectaalhazdeluzdelláser,nointenteabrirlacarcasani
hacercontactodirectoconelláser.

15
Directrices para un uso seguro y eficaz
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias,
exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un
importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la
Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición
del producto.
CÓMO ACTUALIZAR EL DISPOSITIVO
Acceso a los últimos lanzamientos de firmware, nuevas funciones de software
y mejoras.
• Seleccione la actualización del software en el menú de ajustes de su
dispositivo.
• Actualice el dispositivo conectándolo a un PC. Para obtener más información
acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp y
seleccione el país y el idioma.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-H955 cumple
con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de
la directiva 1999/5/EC. Puede consultar una copia de la Declaración de
conformidad en http://www.lg.com/global/declaration

16 Directrices para un uso seguro y eficaz
Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2)
Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo
una vez esté totalmente cargado. Utilize siempre una base de toma de
corriente cerca del equipo y fácilmente accesible.

17
Directrices para un uso seguro y eficaz
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1 Todoslosaparatoseléctricosoelectrónicossedebendesecharde
formadistintadelserviciomunicipalderecogidadebasura,através
depuntosderecogidadesignadosporelgobiernoolasautoridades
locales.
2 Lacorrectarecogidaytratamientodelosdispositivosinservibles
contribuyeaevitarriesgospotencialesparaelmedioambienteyla
saludpública.
3 Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlosaparatos
obsoletos,póngaseencontactoconsuayuntamiento,elserviciode
recogidadebasuraoelestablecimientodondeadquirióelproducto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Estesímbolopuedeaparecerjuntoconlossímbolosquímicosdelmercurio
(Hg),cadmio(Cd)oplomo(Pb)silabateríacontienemásdel0,0005%de
mercurio,0,002%decadmioo0,004%deplomo.
2 Todaslasbateríasyacumuladoressedebendesechardeformadistintadel
serviciomunicipalderecogidadebasura,atravésdelospuntosderecogida
designadosporelgobiernoolasautoridadeslocales.
3 Lacorrectarecogidaytratamientodebateríasyacumuladorescontribuye
aevitarposiblesriesgosparaelmedioambiente,losanimalesylasalud
pública.
4 Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlasbateríasy
acumuladoresantiguos,póngaseencontactoconelayuntamiento,el
servicioderecogidadebasurasoelestablecimientodondehayaadquirido
elproducto.

18 Aviso importante
Lea esta información antes de comenzar a usar su
teléfono.
Antesdellamaralserviciodeatenciónalclienteollevarelteléfonoalserviciotécnico,
compruebesilosproblemasdesuteléfonosedescribenenestasección.
1. Memoria del teléfono
Cuandoquedenmenosde10MBdeespaciodisponibleenlamemoriadelteléfono,
estenopodrárecibirmensajes.Deberácomprobarlamemoriadelteléfonoyborrar
algunosdatos,comoaplicacionesomensajes,paradisponerdemásespacioenla
memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Presione > >chaAplicaciones(siesnecesario)> >chaGeneral
>Aplicaciones.
2 Cuandosemuestrentodaslasaplicaciones,despláceseyseleccionelaaplicación
quedeseadesinstalar.
3 PresioneDesinstalar.
2. Optimización de la duración de la batería
Aumentelapotenciadelabateríamedianteladesconexióndeaquellasfuncionesque
nonecesitaejecutardeformaconstanteensegundoplano.Puedesupervisarcómolas
aplicacionesyrecursosdelsistemaconsumenlaenergíadelabatería.
Aviso importante

19
Aviso importante
Para aumentar la duración de la batería:
• Desactivelascomunicacionesporradiocuandonolasestéutilizando.Sinoestá
utilizandolosserviciosdeWi-Fi,Bluetoothodelocalización(incluidoelGPS),
apáguelos.
• Reduzcaelbrillodelapantallayestablezcauntiempodeesperadepantallamás
breve.
• DesactivelasincronizaciónautomáticadeGMail,Calendario,Contactosyotras
aplicaciones.
NOTA:
• Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden consumir energía de la
batería.
• Compruebe el nivel de carga de la batería mientras utiliza aplicaciones
descargadas.
NOTA: si pulsa accidentalmente el botón de encendido/bloqueo con el
dispositivo en el bolsillo, la pantalla se apagará de forma automática para
ahorrar energía de la batería.
3. Antes de instalar una aplicación o un sistema
operativo de fuente abierta
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionado por el
fabricante, puede hacer que el teléfono no funcione correctamente. Además,
la garantía de su teléfono se anulará.

20 Aviso importante
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y sus datos personales, descargue únicamente
aplicaciones que procedan de fuentes seguras, como Play Store™. Si se han
instalado aplicaciones de forma incorrecta en su teléfono, es posible que este
no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar
del teléfono dichas aplicaciones y todos sus datos y ajustes.
4. Uso del restablecimiento completo (restablecimiento
a los ajustes de fábrica)
Siesnecesariorestaurarlosajustesylaconfiguraciónoriginalesdelteléfono,useel
restablecimientocompleto(restablecimientoalosajustesdefábrica).
1 Apagueelteléfono.
2 Mantengapulsadoselbotón de encendido/bloqueo + botón para bajar el
volumenenlapartetraseradelteléfono.
3 Suelteelbotón de encendido/bloqueoúnicamentecuandosemuestreellogotipo
dearranque.Acontinuación,mantengapulsadoinmediatamenteelbotón de
encendido/bloqueodenuevo.
4 SueltetodoslosbotonescuandosemuestrelapantallaRestablecimientocompleto
alosajustesdefábrica.
5 Pulselosbotones de volumenparaseleccionarSÍy,acontinuación,pulseel
botón de encendido/bloqueopararealizarunrestablecimientocompleto.
6 Pulselosbotones de volumenpararesaltarSÍdenuevoy,acontinuación,pulse
elbotón de encendido/bloqueoparaconrmar.
Other manuals for G Flex 2
7
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LG Cell Phone manuals