LG US740 User manual

Getting Started
P/NO : MFL67006501(1.0)Printed in Korea www.lgusa.com
Getting Started
Green features
of this manual
Green features
of this manual
ENGLISH
ESPAÑOL
US740_cover.indd 1 2010.10.11 5:42:7 PM

Getting Started
P/NO : MFL67006501(1.0)Printed in Korea www.lgusa.com
Getting Started
Green features
of this manual
Green features
of this manual
ENGLISH
ESPAÑOL
US740_cover.indd 1 2010.10.11 5:42:7 PM

Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG
Group and its related entities. All other trademarks are the
property of their respective owners.
US740_cover.indd 2 2010.10.11 5:42:7 PM

1
Tenga en cuenta que muchos de los servicios y las aplicaciones que este
teléfono exclusivo ofrece se proporcionan en varios aparatos, sistemas
operativos y desarrolladores de aplicaciones (por ejemplo, GoogleTM,
Motorola, Microsoft, Palm). Si usa dicho servicio o aplicación, sala de
charla, mercado o red social, usa un enlace a ellos o los descarga desde
este teléfono, debe leer los términos de dicho servicio o aplicación con
atención.
Si USA CUALQUIER servicio o aplicación que no sea de Verizon Wireless,
el proveedor del servicio o de la aplicación u otros usuarios de estos foros
pueden leer, recopilar o usar la información personal que usted envíe. Los
términos y condiciones, los términos de uso y las políticas de privacidad
específicos son para dichas aplicaciones y servicios. Revise con atención
todos los términos y condiciones en relación con esas aplicaciones y
servicios, incluidos los que posean cualquier política de privacidad en
particular, riesgo o exención de responsabilidad para los servicios basados
en ubicaciones.
Información importante para el cliente

2
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas
del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya
que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6.. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se
esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
9. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
10. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con
su cuerpo durante las llamadas.
11. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Información importante para el cliente

3
Información importante para el cliente
12.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
13. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como
los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del
teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando
como resultado lesiones graves o la muerte.
14. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador
cuando se ilumina porque puede provocar unchoque
electrico o peligro de incendio.
15. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
16.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden
dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
17. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números
de emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede
llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono
está bloqueado. Es posible que los números de emergencia
preprogramados de su teléfono no funcionen en todo
lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede
colocarse debido a problemas de la red, ambientales o de
interferencia.

4
Índice
Información importante para el cliente......................................... 1
Índice ............................................................................................... 4
Detalles Técnicos ............................................................................ 6
Descripción general del teléfono .................................................12
Onscreen Keyboard.......................................................................15
Charging/ microSD Card..............................................................16
Turning the Phone On...................................................................17
Configuración de la cuenta de GoogleTM ....................................18
Technical Details............................................................................19
Usando aplicaciones .....................................................................21
Notificaciones ...............................................................................23
Pantalla táctil ................................................................................25
Llamadas y contactos ..................................................................27
Configurar el correo electrónico .................................................32
Usando los menús........................................................................35
Buscar............................................................................................37
Bluetooth.......................................................................................38
Navegador .....................................................................................39

5
Índice
Cámara ......................................................................................... 40
Android MarketTM...........................................................................41
Consejos........................................................................................42
Seguridad......................................................................................44
Preguntas frecuentes sobre ApexTM ...........................................72

6
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso
y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado
antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no
aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas
de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier
interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda provocar un
funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
El ApexTM es un teléfono de modo dual que opera en ambas frecuencias
de Acceso múltiple de división de código (CDMA):
servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal
(Personal Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz.
La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite
que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios
empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da
como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el
modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia
de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de
la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las
interrupciones en las llamadas.

7
Detalles Técnicos
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación
de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema
de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD- 008
La duración de su batería es del doble que la de IS-95. La tabla siguiente
muestra algunos de los principales estándares CDMA.
Estándar de
CDMA Institución
designada Descripción
Interfaz de aire
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz de aire Modo dual CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps
y operaciones interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire
1xRTT cdma2000 de banda de frecuencia
PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
IS-801
CODEC de habla
Servicio de mensajes cortos
Servicio de determinación de posición
(gpsOne)
Función
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
CODEC de habla

8
Detalles Técnicos
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de
los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-
326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición
humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos
de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de
este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares
internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena,
ya sea extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes
metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una
distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que
cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.

9
Technical Details
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.)
Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada
en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la
FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el
sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Aviso y Precaución de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un
funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía
del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones
no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar
al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las
reglas de la FCC.

10
Detalles Técnicos
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no
autorizadas o el hacerle modificaciones podría deteriorar la calidad de la
llamada, dañar el telefono, invalidar la garantía o dar como resultado una
violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequena quemadura. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con las normas del artículo
15 de la FCC. El funcionamiento esta sujeto a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no puede causar interferencias
perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento
no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Cambio o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la
fabricante pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con
los limites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo
15 de las reglas de la FCC. Estos limites han sido diseñados para
brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en
una nstalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones

11
Detalles Técnicos
radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no
se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona
interferencias dañinas en la recepción de televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las
siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que
esta conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.

12
Descripción general del teléfono
Vista frontal
NOTAS:
•
Todas las capturas de pantalla en esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas
reales pueden variar.
•
Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en la configuración
predeterminada del teléfono y se pueden cambiar según la versión de software del
teléfono.
Auricular
Sensores de
proximidad y luz
Pantalla táctil
Menu Key
Micrófono
Tecla de envío
Tecla de búsqueda
• Abre el cuadro de
búsqueda rápida para
buscar contenido en el
teléfono y la Web.
• Toque dos veces para abrir
el cuadro de búsqueda
rápida desde cualquier
aplicación.
• Tóquela y manténgala
presionada para abrir la
búsqueda de Google por
voz.
Tecla Atrás
• Permite volver a la pantalla
anterior, un nivel a la vez.
• Cuando aparece el
teclado en pantalla,
cierra el teclado.
Tecla de inicio
• Permite volver a la pantalla
principal.
• Mantenga presionada para
abrir una lista emergente de
las aplicaciones usadas más
recientemente.
Tecla Encender/
Bloquear
• Activa o desactiva la
pantalla (al presionarla una
vez).
• Mantenga presionada para
acceder a las siguientes
opciones: Modo silencioso,
Modo avión y Apagar.

13
Descripción general del teléfono
Vista posterior
Lateral izquierd Lateral derecho
Flash de la cámara
Auricular de 3,5 mm
Lente de la cámara
Tapa posterior
Altavoz
Teclas de volumen Ranura para
tarjetaRanura microSD
Tecla de cámara
Puerto para
accesorio/
cargador

14
Descripción general del teléfono
Teclado QWERTY que se desliza hacia afuera
Tecla Borrar
Tecla de inicio
Tecla de
menú
Tecla de
espacio
Tecla OK
Tecla Intro
Teclas
direccionales
Tecla Atrás
• Permite volver
a la pantalla
anterior, un nivel
a la vez.
Tecla Alt
• Permite introducir
caracteres
alternativos.
• Para bloquear
la tecla Alt,
presiónela dos
veces. Para
desbloquearla,
presione la tecla
de nuevo.
Tecla de
búsqueda
• Abre el cuadro de
búsqueda rápida
para buscar
contenido en
el teléfono y la
Web.
• Presione esta
tecla dos veces
para abrir el
cuadro de
búsqueda rápida
de cualquier
aplicación.
Tecla Caps/Shift
• Permite introducir
letras mayúsculas.
• Para bloquear la
tecla Caps/Shift,
presiónela dos veces.
Para desbloquearla,
presione la tecla de
nuevo.
Tecla de
vibración
• Presione la tecla
Alt y luego esta
tecla para pasar
al modo de
vibración.

15
Onscreen Keyboard
El teclado en pantalla se muestra en forma automática en la pantalla
cuando abre ciertas aplicaciones (y no se abre el teclado QWERTY). Para
mostrarlo en forma manual, toque el campo de texto en donde desea
introducir texto.
Tecla Borrar
Tecla Emoticonos
• Toque para introducir un
emoticono.
• Toque y mantenga presionado
para emoticonos adicionales.
Tecla Shift
• Toque una vez para poner en
mayúscula la próxima letra que
escriba.
Tóquela dos veces para que
todas las letras se pongan en
mayúscula.
Tecla de números y
símbolos
• Toque para introducir números o
símbolos.

16
Charging/ microSD Card
El teléfono viene con una batería recargable. Después de instalar la
batería, cargue el teléfono con un adaptador de viajes inalámbrico y un
cable de datos USB.
AVISO: Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar el teléfono LG.
La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no
compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía.
ApexTM tiene una tarjeta
microSD™ preinstalada.
Debe contar con una
tarjeta microSD para
usar la cámara y otras
funciones multimedia.
El contenido multimedia
se guarda en la tarjeta
microSD.
Enchufe este pequeño
extremo en el puerto
para el cargador del
teléfono.
Conecte el cable de datos USB y el adaptador de pared inalámbrico. O conecte este
extremo a un puerto USB de su computadora para cargar el teléfono a través de
USB. (NOTA: Puede descargar el controlador USB del siguiente sitio: http://www.
lgmobilephones.com > Haga clic en Mobile Support > Seleccione un proveedor de
servicios (U.S. Cellular) > Seleccione un modelo > Haga clic en USB Cable Driver
para iniciar la descarga.)

17
Turning the Phone On
Encender el teléfono
• Mantenga presionada la tecla Encender/Bloquear hasta que la
pantalla se encienda.
NOTE: Cuando encienda el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en la
pantalla para activar el teléfono.
Para volver a activar el teléfono
Si no usa el teléfono por un determinado tiempo, la
pantalla y la luz de fondo de pantalla se desactivan para
conservar la batería. Para volver a activar el teléfono:
1. Presione la tecla Encender/Bloquear .
2. Arrastre la tecla táctil de bloqueo hacia la derecha.
NOTA: Para bloquear la pantalla en forma manual, presione la
Tecla Encender/Bloquear .
Tecla táctil de
bloqueo
Other manuals for US740
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals