LG VX9200 User manual

MMBB0332501(1.0) G
VX9200_cover_1.0.qxd 4/22/09 10:42 AM Page 1

1
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
●No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar
que estalle la batería.
●Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
●Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -
4°F ni mayores de 122°F.
●No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
●Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de
manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
●No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
●No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante

2
Precaución de Seguridad Importante
●No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
●No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
●No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
●No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
●No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que
esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
●No desarme el teléfono.

3
●No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
●No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con
su cuerpo durante las llamadas.
●Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
●Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
●Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras
del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación,
dando como resultado lesiones graves o la muerte.
●Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador
cuando se ilumina porque puede provocar unchoque
electrico o peligro de incendio.
●Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
●Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden
dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
●
Su proveedor de servicios proporciona uno o más números
de emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar
en cualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono está
bloqueado. Es posible que los números de emergencia
preprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar,
y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.

4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . .1
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . .9
Detalles Técnicos . . . . . . . . . .10
Información Importante . . . . . . . . . . . . .10
Descripción general del
Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Del teclado numérico
interno de Qwerty . . . . . . . . . . . .16
Árbol de menús en la pantalla
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Para hacer funcionar
su teléfono por primera vez .20
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Instalación de la batería . . . . . . . . . . .20
Extracción de la batería . . . . . . . . . . .20
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Instalación de la tarjeta microSD™. . . .21
Desinstalación de la tarjeta microSD™22
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Nivel de carga de la batería . . . . . . . . . .23
Apagar y encender el teléfono . . . . . . .23
Encender el teléfono . . . . . . . . . . . . . .23
Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . .23
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . . . . .23
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .24
Remarcado de llamadas . . . . . . . . . . . . .24
Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .25
Acceso rápido a
funciones de conveniencia . .26
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . . . .26
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Personalización de entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Almacenar un número con una pausa .30
Agregar otro número de teléfono . . . .30
Cambio del número predeterminado . .31
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
MIS TIMBRES . . . . . . . . . . . . . .34
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . .35
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . .35

5
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . . . .35
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . . . . .37
1.3 Mensaje de Vídeo . . . . . . . . . . . . . .40
1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . . . . .41
2. Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3. Borradores . . . . . . . . . . . . . . .45
4. Mensajes de Voz . . . . . . . . . . .45
5. Visual Voice Mail . . . . . . . . . . .46
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
7. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . .47
8. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
9. Blogs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Configuración de Mensajes . . . . .48
MSJ Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
LLAMAS.RECNTES . . . . . . . . . .51
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . .51
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . .52
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . .53
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . .54
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . .54
2. Lista de Contactos . . . . . . . . .54
3. Backup Assistant . . . . . . . . . . .55
4. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . .55
5. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
6. Marcado Rápido . . . . . . . . . . .57
7. In Case of Emergency (ICE) . .58
8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . .59
CENTRO de MEDIOS . . . . . . .60
1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . .60
1.1 Música de V CAST | Rhapsody®. .61
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . . . . .61
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
1.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . . . .65
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . .66
2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . . . . .67
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . . . . .69
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
2.5 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
2.6 Grabar Video . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . . . . .73
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
4. Dashboard / Internet Móvil . .74
5. Explorar y Descargar . . . . . . .79
6. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
CORREO ELECTRÓNICO . . . .83
VZ NAVIGATOR . . . . . . . . . . . .83
IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
PROG/HERR . . . . . . . . . . . . . . .84
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . .84
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . .84

6
Contenido
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . .84
2.1.1 Llamar <Nombre o Número> .85
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . . . .85
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . . . . .85
2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . . . .86
2.1.6 Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
2.1.7 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . .86
2.1.8 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . .86
2.1.9 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . . . . .88
2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
2.7 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
2.8 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . . . .89
2.9 Almacen masivo USB . . . . . . . . . . .90
3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . .90
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . . . .91
4. Programación de Sonidos . . .95
4.1 Instalación fácil . . . . . . . . . . . . . . . .95
4.2 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . . . .95
4.3 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . . . .95
4.3.1 Timbre de Llamada . . . . . . . . .96
4.3.2 Vibrador de Llamada . . . . . . . .96
4.3.3 Anuncio de ID de Llamador . .96
4.4 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . . . .96
4.5 Volumen de Teclado . . . . . . . . . . . .97
4.6 Lectura de Llamar Número . . . . . . .97
4.7 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . . . . .97
4.8 Apagado/Encendido . . . . . . . . . . . .98
4.9 Claridad de Voz . . . . . . . . . . . . . . . .98
5. Programación de Pantalla . . . .99
5.1 Instalación fácil . . . . . . . . . . . . . . . .99
5.2 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
5.2.1 Aviso Personal . . . . . . . . . . . .100
5.2.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . .100
5.3 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . .100
5.4 Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
5.5 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . . .101
5.6 Cargando Pantalla . . . . . . . . . . . . .102
5.7 Mostrar Temas . . . . . . . . . . . . . . . .102
5.8 Menú Principal Fijado . . . . . . . . . .102
5.8.1 Diseño de menu . . . . . . . . . . .102
5.8.2 Replace Menu Items . . . . . . .103
5.8.3 Position Menu Items . . . . . . .103
5.8.4 Reset Menu Settings . . . . . . .103
5.9 Tamaño de Fuente . . . . . . . . . . . .104
5.10 Tipo de fuente de Menú . . . . . .104
5.11 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . . .105
6. Programación de Teléfono . .105
6.1 Modo Avion . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
6.2 Establecer atajos . . . . . . . . . . . . . .106
6.2.1 Establecer mis atajos . . . . . . .106
6.2.2 Establecer teclas
direccionales . . . . . . . . . . . . . .106
6.2.3 Establecer Atajo de Qwerty .107
6.3 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . .107
6.3.1 Lista de Selección . . . . . . . . .107
6.3.2 Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . .108

7
6.3.3 Adaptación de Voz . . . . . . . .108
6.3.4 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
6.3.5 Activación de Tecla CLR . . . .108
6.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
6.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
6.6 País Actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
6.7 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
6.7.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . . .110
6.7.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . . . .111
6.7.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . . .111
6.7.4 Bloquear teléfono ahora . . . . .112
6.7.5 Restablecer Implícito . . . . . . . .112
6.7.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . . .113
6.8 Selección de Sistema . . . . . . . . . . .113
6.9 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . . . .114
7. Programación de Llamada . . .114
7.1 Opciones de Respuesta . . . . . . . . .114
7.2 Opciones de finalizar llam . . . . . . .115
7.3 Reintentar Automáticame . . . . . . .115
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
7.5 Marcado oprimiendo un botón . . .117
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . . . .118
7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
7.8 Marcación asistida . . . . . . . . . . . . .118
8. USB Modo . . . . . . . . . . . . . . .119
9. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . .119
9.1 Opciones de Memoria . . . . . . . . .120
9.2 Memoria del Teléfono . . . . . . . . . .120
9.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . . . . . .120
10. Información de Teléfono . . .121
10.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
10.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . . . .121
10.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .121
10.4 Actualización de Software . . . . .122
11. Asistente de Programación .123
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .124
Información de seguridad
de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . .124
Funcionamiento del teléfono . . . . . .124
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente . . . . .125
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Dispositivos Electrónicos . . . . . . . . .125
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Aparatos para la sordera . . . . . . . . .126
Otros Dispositivos Médicos . . . . . .126
Centros de atención médica . . . . . .126
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Instalaciones con letreros . . . . . . . .126
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . . . .127
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Para vehículos equipados con
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Información de seguridad . . .128
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Información y cuidado de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129

8
Contenido
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . . . .130
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . .132
Actualización de la FDA
para los consumidores . . . . . .134
10 Consejos de Seguridad
para Conductores . . . . . . . . .144
Información al consumidor
sobre la SAR . . . . . . . . . . . . .147
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC)
de la FCC para los
dispositivos inalámbricos . . . .150
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . .153
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA . . . . .154
Terminología . . . . . . . . . . . . .157
Siglas y abreviaturas . . . . . . .158
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160

9
Gracias por elegir el avanzado y
compacto teléfono celular
enV®3
,
diseñado para funcionar con la más
reciente tecnología de comunicación
móvil digital, Acceso múltiple de
división de código (CDMA). Junto
con las muchas funciones avanzadas
del sistema CDMA, como una
claridad de voz altamente mejorada,
este teléfono ofrece:
●Capaz de Música y vídeo
V CAST.
●IM móvil.
●VZ Navegador.
●Mobile Email.
●Teclado interno 54-teclas.
●Teclado externo 21-teclas y
pantalla de bloqueado
automático.
●Temas de pantalla y navegación
de menús personalizables.
●Cámara interconstruida de 3.0
megapíxeles.
●Pantalla LCD externa de 5 líneas
y de fácil lectura con iconos de
estado.
●Pantalla LCD interna de 8 líneas,
grande, de fácil lectura, con luz
de fondo e iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo de
voz e identificador de llamada.
●Centro de medios.
●Tiempo prolongado de batería
en espera y en conversación.
●Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática, reintento
automático, marcado de una
tecla y marcado rápido con 999
ubicaciones de memoria.
●Capacidades bilingües (Inglés y
Español).
●La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
NOTA
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth®son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
y cualquier uso de tales marcas
por parte de LG se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus
respectivos propietarios.
SUGERENCIA
Para su comodidad, encontrará la guía
del usuario interactiva en Internet, que
podrá recorrer libremente y así aprender
de manera interactiva cómo usar el
teléfono paso a paso. Diríjase a
1. Vaya a
http://www.verizonwireless.com
2. Seleccione la lengüeta de Support, y
haga click en Phones & Devices.
3. En el menú desplegable
Phone/Device, seleccione LG.
4. Haga click en el enlace para este
modelo.
5. Haga click en Equipment Guide para
empezar la guía interactiva.
Bienvenidos

10
Detalles Técnicos
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el
uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de usar el
teléfono, para tener el mejor
desempeño y para evitar cualquier
daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará
la garantía.
Detalles Técnicos
El
enV®3
es un teléfono totalmente
digital que funciona en las dos
frecuencias de Acceso múltiple de
división de código (CDMA):
Servicios Celulares a 800 MHz y
Servicios de Comunicación Personal
(PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y que
varios usuarios en la misma área
específica puedan usar un canal de
frecuencia. Esto da como resultado
un aumento de capacidad de 10
veces comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la transferencia
dura y las tecnologías de control de
la potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de base),
BTS (Sistema de transmisión de
estación de base), y MS (Estación
móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
El sistema 1xRTT recibe dos veces
más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración
de su batería es del doble de IS-95.
También es posible la transmisión
de datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera algunos
de los principales estándares
CDMA.

11
Estándar
CDMA
Designador CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y
operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado para
Terminal de acceso de datos en paquetes de alta
velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar
de seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad
establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los

12
Detalles Técnicos
EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 2.0
cm (0.79 pulgadas) del cuerpo.
Para cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso
de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la
FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien
esté cerca y la antena externa
instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio Web
de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no
deseado.

13
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en esta
guía del usuario podría anular su
garantía para este equipo. Use sólo
la antena incluida y aprobada. El
uso de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de las
reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra en
contacto con la piel, puede producirse
una ligera quemadura. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se
ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital
clase B, conforme el Artículo 15 de
las reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados
para brindar una protección
razonable contra la interferencia
dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las
comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no se produzca
en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencias
dañinas en la recepción de
televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y
apagando el equipo), se
recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes
medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma
de un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.

14
Descripción general del Teléfono
1. Audífono Le permite escuchar la persona al otro
lado de la línea.
2. Tecla CONTACTOS Úsela para un acceso
instantáneo a la Lista de Contactos.
3. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara.
4. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
Volumen maestro en estado de espera* y el
Volumen del Audífono durante una llamada.
5. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
6.
Puerto para cargador y accesorios Conecta el teléfono
al cargador de baterías u otros accesorios compatibles.
7.
Teclado Alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y seleccionar elementos de menú.
8. Tecla de modo de vibración desde el modo de
espera * Manténgala presionada durante 3
segundos.
9. Ranura de microSD™Acepta tarjetas opcionales de
micro SD™.
10. Tecla OK/ Direccionales Sirve para desbloquear la
pantalla, acceder al menú y aceptar la información
ingresada o resaltada. En modo de espera, oprima
las teclas direccionales para acceder Mi Música
(Arriba), Mis Fotos (Izquierda), Mensajería (Abajo)
y Menú de Bluetooth (Derecha). Puede ver más
información en la página 27. En los menús, úselas
para desplazarse hacia menús y configuraciones.
11. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. Úsela
también para volver a la pantalla del menú
principal.*
12. Tecla CLR/ Tecla de Comandos de Voz Borra
espacios sencillos o caracteres oprimiéndola
rápidamente, pero manténgala oprimida para
borrar una palabra. También le permitirá retroceder
en los menús, un nivel cada vez. En modo de
espera*, simplemente oprima la tecla para empezar
el Comando de Voz o mantenga oprimida para
empezar una grabación de voz.
13. Puerto de audífonos Le permite conectar unos
audífonos opcionales para tener conversaciones
cómodas de manos libres. Conecte el receptor de
2.5 mm en la entrada que se encuentra situada en
la parte superior derecha del dispositivo.
14. Pantalla LCD Externa Muestra llamadas entrantes,
mensajes e iconos indicadores así como una amplia
variedad de contenido que usted puede
seleccionar.
15. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y
grabar video. Consérvelo limpio para obtener una
calidad óptima de las fotografías.
13 . P u e r to d e
audífonos
1. Audífono
2. Tecla CONTACTOS
5. Tecla SEND
12. Tecla CLR/ Tecla de
marcado de voz
9. Ranura de
microSD™
11. Tecla PWR/END
10. Tecla OK/ Direccionales
6. Puerto para cargador y
accesorios
8. Tecla de modo de vibración
* Modo de espera es cuando el teléfono aguarda una entrada del
usuario. No se muestra ningún menú, y el teléfono no está
realizando ninguna acción. Es el punto de partida para cualquier
instrucción.
4. Teclas
laterales de
volumen
3. Tecla Cámara
15. Lente de la
Cámara
14. Pantalla LCD
Externa
7. Teclado Alfanumérico

15
1.
Tecla suave izquierda En modo de espera, úsela para
mostrar el menú de Mensajes o para seleccionar otra
función que aparezca en la parte inferior izquierda de
la pantalla LCD.
2. Tecla FAVORITOS Puede agregar hasta 10
contactos o grupos como Favoritos para realizar
llamadas, y enviar y revisar mensajes fácilmente.
3. Tecla Mensaje Úsela para escribir un mensaje
nuevo.
4. Tecla Mayús Se usa para pasar de mayúsculas a
minúsculas y vice versa al escribir.
5. Tecla Sym Inserta símbolos (que aparecen en la
parte superior de determinadas teclas) en el texto
que está escribiendo.
6. Teclas Direccionales de Juego Úselas para navegar
por los juegos.
7. Teclado alfanumérico
Úselo para introducir números
y caracteres y seleccionar elementos de menú.
8 Tecla Espacio/ Comando de voz
Úsela para
introducir un espacio al editar. La función de TTS (texto
al discurso) está disponible con en Bandeja de
Entrada, y Notas. Úsela para activar el comando de voz
en modo de espera.
9. Tecla Return Mueve el cursor a la siguiente línea.
10. Teclas borrar Oprímala para borrar espacios
sencillos o caracteres, o manténgala oprimida para
borrar una palabra. También le permitirá retroceder
en los menús, un nivel cada vez.
11. Tecla de Altavoz Úsela para activar el modo de
altavoz.
12. Teclas Direccionales Úselas para una navegación
cómoda y veloz. En modo de espera, acceda a
Dashboard, Mi Cuenta, Mi Calendario, Mis Atajos.
(puede cambiar cualquiera de estos por otros
menús del menú Prog/ Herr). En los menús, úselas
para desplazarse hacia menús y configuraciones.
13. Tecla OK Úsela para activar un elemento
seleccionado de la pantalla
14. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada.
15. Tecla SEND
Úsela para hacer llamadas o contestarlas.
16. Tecla suave derecha En modo de espera, úsela
para acceder a la Lista de Contactos o para
seleccionar otra función que aparezca en la parte
inferior derecha de la pantalla de LCD.
17. Pantalla LCD Muestra llamadas entrantes, mensajes
e iconos indicadores así como una amplia variedad
de contenido que usted puede seleccionar.
18. Sensor de luz Ajusta automáticamente el brillo de
la pantalla LCD principal. Para deshabilitar este
sensor y establecer el brillo en un nivel fijo, utilice
el submenú Brillo del menú Pantalla.
19. Bocinas Le permite escuchar la voz de quien
llama, la música y el vídeo en modo de altavoz.
19 . B o c i n a s
18. Sensor de luz
7. Te c l a d o
alfanumérico
8. Tecla Espacio/
Comando de voz
9. Tecla Return
5. Tecla Sym
1. Tecla suave
Izquierda
4. Tecla Mayús
3. Tecla Mensaje
10. Tecla borrar
13. Tecla OK
15. Tecla SEND
16. Tecla suave Derecha
11. Tecla de Altavoz
12. Teclas Direccionales
14 . Te c l a P W R / E N D
6. Teclas
Direccionales
de Juego
17. Pantalla LCD
2.
Tecla
FAVORITOS

16
Descripción general del Teléfono
Del teclado numérico interno de Qwerty
Oprima esta tecla para acceder a su
lista de Favoritos (contactos). Desde
aqui, usted puede hacer llamadas, ver
y enviar mensajes.
Use las teclas de flecha para ir al
campo siguiente como dirección del
destinatario, texto, imagen y video,
según los tipos de mensajes. Use la
tecla para enviar un mensaje
cuando finalice.
Use para
introducir
letras.
Use para insertar un
espacio entre letras,
palabras y oraciones.
Oprima esta tecla primero y
luego cualquier tecla con un
símbolo para insertar dicho
símbolo en su mensaje.
Use para ir a la
edición de la línea
siguiente del
mensaje.
Use para borrar una letra,
palabras u oraciones. Use
también para salir del
menú y volver al modo de
espera.
Úselas para introducir números.
Al crear un mensaje de texto, imagen o video usando la pantalla LCD
interna, use el teclado Qwerty.

17
Árbol de menús en la pantalla interna
Mis T
Mis Timbr
imbre
es
s
Mensajería
Mensajería
1. Nuevo Mensaje
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de Foto
3. Mensaje de
Vídeo
4. Mensaje de Voz
2. Mensajes
3. Borradores
4. Mensajes de Voz
5. Visual Voice Mail
6. IMMóvil
7. Correo Elect
8. Chatear
9. Blogs
Llama
Llamas. R
s. Recnt
ecnte
es
s
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Cronómetro
C
Cont
ontact
actos
os
1. Nuevo Contacto
2. Lista de
Contactos
3. Backup Assistant
4. Favoritos
5. Grupos
6. Marcado Rápido
7. In Case of
Emergency
8. Mi Tarjeta de
Nombre
C
Centr
entro de Medios
o de Medios
1. Música y Tonos
1. Música de V
CAST I
Rhapsody
2. Obtén Nuevos
Timbres
3. Mis Timbres
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
6. Sincronizar
Música
2. Foto y Video
1. Videos de V
CAST
2. Obtén Nuevas
Fotos
3. Mis Fotos
4. Mis Videos
5. Tomar Foto
6. Grabar Video
7. Álbum En Línea
3. Juegos
4. Dashboard/
Internet Móvil
5. Explorar y
Descargar
6. Extra
C
Corr
orreo
eo
Electr
Electrónico
ónico
1. Correo Elect
Móvil
2. Correo de
Empresa
3. Correo Elect
Internet Móvil
VZ Na
VZ Naviga
vigat
tor
or
1. VZ Navigator
IMMó
IMMóvil
vil
1. IMMóvil

18
Árbol de menús en la pantalla interna
Pr
Prog/Herr
og/Herr
1. Mi Verizon
2. Herramientas
1. Comandos de
Voz
2. Calculadora
3. Ez Sugerencia
4. Calendario
5. Reloj
Despertador
6. Cronómetro
7. Reloj Mundial
8. Cuaderno de
Notas
9. Almacen masivo
USB
3. Menú de
Bluetooth
1. Anadir Nuevo
Aparato
4. Programación de
Sonidos
1. Instalación fácil
2. Volumen
Maestro
3. Sonidos de
Llamada
1. Timbre de
Llamda
2. Vibrador de
Llamada
3. Anuncio de
ID de
Llamador
4. Sonidos de
Alerta
1. Mensaje de
TXT
2. Mensaje de
Multimedias
3. Mensajes de
Voz
4. Timbre de
Emergencia
5. Llams.
Perdidas
5. Volumen de
Teclado
6. Lectura de
Llamar Número
7. Alertas de
Servicio
1. IRO
2. Sonido de
Minutos
3. Conexión de
Llamada
4. Cargar
Completado
8. Apagado/
Encendido
1. Apagado
2. Encendido
9. Claridad de Voz
5. Programación de
Pantalla
1. Instalación fácil
2. Aviso
1. Aviso
Personal
2. Aviso IRO
3. Luz de Pantalla
1. Luz de
Pantalla
Interna
2. Luz de
Pantalla
Externa
3. Teclado Luz
de Pantalla
4. Brillo
5. Fondo de
Pantalla
1. Fondo de
Pantalla
Interna
2. Fondo de
Pantalla
Externa
6. Cargando
Pantalla
7. Mostrar Temas
8. Menú Principal
Fijado
9. Tamaño de
Fuente
0. Tipo de fuente
de Menú

19
*. Formato Reloj
6. Programación de
Teléfono
1. Modo Avion
2. Establecer atajos
3. Comandos de
Voz
4. Idioma
5. Ubicación
6. País Actual
7. Seguridad
1. Editar
Códigos
2. Restricciones
3. Bloqueo de
teléfono
4. Bloquear
teléfono
ahora
5. Restablecer
Implícito
6. Restaurar
teléfono
8. Selección de
Sistema
9. Seleccionar
NAM
7. Programación de
Llamada
1. Opciones de
Respuesta
2. Opciones de
finalizar llamada
3. Reintentar
Automáticame
4. Modo TTY
5. Marcado
oprimiendo un
botón.
6. Privacidad de
Voz
7. Tonos DTMF
8. Marcación
asistida
8. USB Modo
9. Memoria
1. Opciones de
Memoria
2. Memoria del
Teléfono
3. Memoria de la
Tarjeta
0. Información de
Teléfono
1. Mi Número
2. Versión SW/HW
3. Glosario de
Iconos
4. Actualzación de
Software
11. Asistente de
Programación
NOTA
Prog de guardia
tecla
es disponible
en la pantalla
externa.
1. Oprima para
desbloquear
2. Oprima
MENÚ
3.
Avance hacia
GUARDIA DE TECLA
y oprima
4. Seleccione
Temp
Guard Tecla
:
Siempre Apagado / 7
Seconds/ 15 Seconds/
30 Seconds
ó
Opciones de
desbloqueo
:
Presione una vez/
Presione dos veces
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals