LG 37LF65 User manual

Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar
su aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
Registre el número de modelo y el número de serie del
aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta pos-
terior y proporcione dicha información a su proveedor
cuando necesite asistencia técnica.
TELEVISOR
LCD
TELEVISOR
DE PLASMA
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE TELEVI-
SORES LCD
33LLFF66** 33LLYY99**
4422LLFF66** 4422LLYY99**
44LLFF66** 44LLYY99**
5522LLFF66**5522LLYY99**
33LLFF**
4422LLFF**
MODELOS DE TELEVI-
SORES DE PLASMA
5500PPFF99**
6600PPFF99**
ESPAÑOL


1
ACCESORIOS
ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta alg n accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Manual de usuario
pilas
D/A
INPUT
VOL
LIST
FAV
PR
POWER
1 2 3
456
78
0
9
UPDATE INDEX
SIZE
GUIDE
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
VCR
TV
DVD
TEXT
BACK
PICTURE
SLEEP
RATIO
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
SUBTITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
Mando a distancia
Cable de alimentación
2 abrazaderas para
el televisor
2 abrazaderas de pared
2 pernos
ijador de cables
Organice los cables
con el fijador de
cables.
MMooddeellooss ddee tteelleevviissoorreess ddee LLCCDD
Paño de limpiezaLimpie la pan-
talla con el paño.
Si la superficie exterior de la unidad
tiene manchas o marcas de huellas, frote
suavemente utilizando únicamente paños
de limpieza diseñados para tal fin.
No frote con fuerza para intentar quitar
las manchas. Tenga cuidado, ya que si
frota con demasiada virulencia podría
arañar o decolorar la superficie.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
o
■Esta función no está disponible en todos los modelos.
Organizador de
cables
o
5500PPFF99**
2 abrazaderas
de pared
2 pernos de anilla
Dos tapas de
goma
Consulta la
página
15
2 abrazaderas para
el televisor
2 abrazaderas de
pared
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
Una cubierta de protección
de la estructura del soporte
de sobremesa
Consulta la página
15
3 pernos
Consulta la
página
15
■Esta función no está disponible en
todos los modelos.
6600PPFF99**
■Esta función no está disponible en
todos los modelos.
2 pernos
4 pernos para montaje del pie
Consulta la página
10
SSóólloo 3377””
1 tornillo
Consulta la página 10
SSóólloo 3377LLFF77**

2
CONTENIDO
CONTENIDO
ACCESSORIES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
. . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
. . . . . . . . . .
INSTALACIÓN CON PIE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ACOPLAR EL TV A UNA MESA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED
. . . . . . . . . . . . . . . 11
TAPA POSTERIOR PARA
ORGANIZACIÓN DE CABLES
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación en pie sobre escritorio
. . . . . . . . . . . . 15
Montaje en pared: Instalación horizontal
. . . . . . 15
Conexión de la antena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CON IGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD
. . . . . . . . . . 1
Configuración del DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Si realiza la conexión con un cable HDMI
. . . . . . . 22
Configuración del VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Digital Audio Out Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V
. . . . . 26
CONFIGURACIÓN DEL PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
-
Configuración de pantalla para el modo PC
. 30
CONTROL DE RECEPCIÓN DE
TV/PROGRAMAS
Funciones de las teclas del mando a distancia
. . . . . 34
Encendido del televisor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Selección de programas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuste del volumen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA
. 40
Ajuste automático de programas
(EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sintonía manual de programas
(EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Edición de Programas
(EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Antena con potencia de 5 V
(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Actualizar software
(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Diagnóstico
(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Información CI [Interfaz com n]
(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ajuste automático de programas
(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sintonía manual de programas
(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sintonización fina
(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . 51
Asignación nombres de emisoras
(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Edición de Programas
(EN MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Visualización de una tabla de programas
. . . . . . . . . 54
NOMBRES DE ENTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
CONTROL DE LA IMAGENA
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE
PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO DIGITAL)
- Encendido/apagado de EPG . . . . . . . . . . . 58
- Seleccione un programa . . . . . . . . . . . . . . . 58
- Función de botones en el modo de guía
NOW/NEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
- Función de botones
en el modo de guía 8 Días . . . . . . . . . . . . . 59
- Función de botones en el modo de cambio
de fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
- Función de botones del cuadro de descrip
ción ampliada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
- Función de botones en el modo de configu
ración de grabación/recordatorio . . . . . . 60
- Función de botones en el modo de lista de
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
CONTROL DEL TAMAÑO
(RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN
. . . . . . . 61
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES
-
Modo de imagen – Presintonía de imágenes
63
-
Control automático del tono de color
(Caliente/Medio/Frio)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .64
AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN
-
Opción Modo de imagen - Usuario
. . . . . . . . 65
-
Tono del color – opción Usuario
. . . . . . . . . .66
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN-XD
. . . . . . 6
XD-Demo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
DEMO TruMotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
AVANZADO - MODO CINE ÓPTIMO 3:2
. . . . . . . . . 69
TruMotion AVANZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
AVANZADO – NIVEL DE NEGROS – OSCURIDAD
. 0
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN
. . . . . . . . . . . . . . 1
Reducción de permanencia de imagen
(ISM)
Método
. 2
MODO DE IMAGEN BAJO CONSUMO
. . . . . . . . . . 3

3
CONTENIDO
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA
NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO
. . . . . . . . . . 4
CONFIGURACI ÓN DE SONIDO
PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO
. . . . . . . . . . . 5
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE
SONIDO – MODO USUARIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE
TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL . . 9
I/II
-
Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)
80
- Recepción NICAM
(Sólo en modo analógico)
81
- Selección de salida de sonido . . . . . . . . . . . 81
Idioma del men de
visualización en pantalla/ Selección de país
. . . . . . 82
SELECCIÓN DEL IDIOMA
(SÓLO EN MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . .83
CON IGURACI ÓN DE LA HORA
Configuración del reloj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR
85
CONFIGURACI ÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
. . 86
CONFIGURACIÓN DE LA ZONA HORARIA . . . 8
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR
. . . . . . . 8
CONTROL PATERNO/CLASI ICACIÓN
Fijar clave y Bloqueo sistema . . . . . . . . . . . . . . . 88
Control paterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
TELETEXTO
Entrar / Salir de teletexto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Texto SIMPLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Texto SUPERIOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
FASTEXT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Funciónes teletexto especiales
. . . . . . . . . . . . . . . . . 91
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL . . . . . . . . . 92
TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL . . . . . . . . . 92
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
MANTENIMIENTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
. . . . . . . . . . 96
PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
. . . . 98
Códigos IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuración del dispositivo de control externo
. 104

4
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
Modelos de televiosres de plasma
: 50P 9*, 60P 9*
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
A
A continuación se muestra una representación simplificada del panel trasero. Su aspecto puede diferir ligera-
mente de la apariencia real del televisor.
A
Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño adecuado.
SOPORTE GIRATORIO
(Sólo
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
)
Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de
TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o
hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visu-
alización.
NOTA
!
GG Antes de ajustar el ángulo, debe retirar el
organizador de cables y aflojar (hacia la
izquierda) el perno de giro, situado en el
centro de la parte trasera del soporte. Y
cuando esté nivelado con la TV, ajuste
dicho tornillo de giro en el agujero (hacia
la derecha).
Sensor del mando a distancia
Botones de los
PROGRAMAS
Botones de VOLUMEN
Botón MENU
Botón OK
Botón INPUT
Botón de encendido y apagado
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se
ilumina en rojo.
INPUT MENU OK VOL PR

5
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD
: 37L 6*, 42L 6*, 47L 6*, 52L 6*
Sensor del mando a
distancia
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• Cuando está encendido, se ilumina en verde.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Botones de los PROGRAMAS
Botones de VOLUMEN
Botón OK
Botón MENU
Botón INPUT
Botón de encendido y
apagado
Ojo inteligente :
Ajusta la imagen
según las condi-
ciones circundantes.

6
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD
: 37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9*
Ojo inteligente :
Ajusta la imagen
según las condi-
ciones circundantes.
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• Cuando está encendido, se ilumina en verde.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Botones de los PROGRAMAS
Botones de VOLUMEN
Botón OK
Botón MENU
Botón INPUT
Botón de encendido y
apagado
Sensor del mando a distancia
PR VOL
OK
MENU INPUT
/I
CH
VOL
Modelos de televisores de LCD:
37/
42L 7*
CH
VOL
Botones de los PROGRAMAS
Botones de VOLUMEN
Botón OK
Botón MENU
Botón INPUT
Botón de encendido y
apagado
Sensor del mando a
distancia
Ojo inteligente : Ajusta
la imagen según las
condiciones circun-
dantes.
Indicador de encendido/en espera
• Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
• Cuando está encendido, se ilumina en verde.

7
PREPARATIVOS
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter
nacional de tarjetas de memoria para orde-
nadores personales).
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada HDMI
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecte la salida del monitor de un PC/DTV (sólo
audio) al puerto de entrada correspondiente.
Entrada de antena
Conecte señales aéreas a esta toma.
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Conecta audio digital desde distintos equipos.
Nota: estos puertos no funcionan en modo de
espera.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
control a la toma RS-232C.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de
vídeo/audio a estas tomas.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro-
conector desde un dispositivo externo a estas
tomas.
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página Especificaciones. No
intente nunca utilizar el televisor con corriente
continua.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
A
A continuación se muestra una representación simplificada del panel posterior. Su aspecto puede diferir
ligeramente de la apariencia real del televisor.
Modelos de televisores de plasma
9
Entrada S-Video
Conecte la señal S-Video desde un
dispositivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de
audio/vídeo desde un dispositi-
vo externo a estas tomas.
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
RGB
(PC) AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1
V 1
AV 2
V 2
EJECT
EJECT
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
ANTENNA
IN
1 32
84 5 6 7

8
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter
nacional de tarjetas de memoria para orde-
nadores personales).
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada HDMI
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecte la salida del monitor de un PC/DTV (sólo
audio) al puerto de entrada correspondiente.
Entrada de antena
Conecte señales aéreas a esta toma.
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Conecta audio digital desde distintos equipos.
Nota: estos puertos no funcionan en modo de
espera.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
control a la toma RS-232C.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de
vídeo/audio a estas tomas.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro-
conector desde un dispositivo externo a estas
tomas.
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página Especificaciones. No
intente nunca utilizar el televisor con corriente
continua.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Modelos de televisores de LCD (Excepto
37/42L 7*)
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
ANTENNA
IN
EJECT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 2
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
Entrada S-Video
Conecte la señal S-
Video desde un dis-
positivo S-VIDEO.
Entrada
Audio/Video
Conecte la salida
de audio/vídeo
desde un disposi-
tivo externo a
estas tomas.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
84 5 6 7
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
ANTENNA
IN
EJECT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 2
HDMI IN 3
HDMI IN 3
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 5
84 6 7 3
9

9
Modelos de televisores de LCD
: 37/
42L 7*
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
AV 1
V 1
AV 2
V 2
ANTENNA
IN
EJECT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 2
HDMI IN 3
HDMI IN 3
PCMCIA
PCMCIA
CARD SLOT
CARD SLOT
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
9
Entrada S-Video
Conecte la señal S-Video desde un dis-
positivo S-VIDEO.
Entrada Audio/Video
Conecte la salida de audio/vídeo
desde un dispositivo externo a estas
tomas.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
84 5 6 7
PREPARATIVOS
Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación inter
nacional de tarjetas de memoria para orde-
nadores personales).
(Esta función no está disponible en todos los países.)
Entrada HDMI
Conecte una señal HDMI a HDMI IN.
O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con
un cable DVI a HDMI.
DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Conecta audio digital desde distintos equipos.
Nota: estos puertos no funcionan en modo de
espera.
Entrada de antena
Conecte señales aéreas a esta toma.
Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO)
Conecte el puerto serie de los dispositivos de
control a la toma RS-232C.
Entrada Component
Conecte un dispositivo de componente de
vídeo/audio a estas tomas.
Entrada de audio RGB/DVI
Conecte la salida del monitor de un PC/DTV (sólo
audio) al puerto de entrada correspondiente.
Toma de euroconector (AV1/AV2)
Conecte la entrada o la salida de la toma de euro-
conector desde un dispositivo externo a estas
tomas.
Toma para cable de alimentación
Este televisor funciona con corriente alterna. El
voltaje se indica en la página Especificaciones. No
intente nunca utilizar el televisor con corriente
continua.
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
INSTALACIÓN CON PIE (Sólo modelos de TV LCD de 37 pulgadas)
1
2
3
Coloque con cuidado el producto apoyado
sobre la pantalla en una superficie blanda que lo
proteja frente a posibles daños.
Monte el pie del producto tal como se indica.
Fije correctamente los 4 pernos en los orificios
de la parte posterior del producto.
PREPARATIVOS
ACOPLAR EL TV A UNA MESA (sólo modelo 37L 7*)
ADVERTENCIA
!
GG
Para evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/pared conforme a las
instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.
1 tornillo
Soporte
Mesa
El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños
personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.

11
PREPARATIVOS
FIJACIÓN DEL TV A UNA PARED
■Esta función no está disponible en todos los modelos.
2
1
■Colóquelo cerca de la pared para que el producto no se caiga si se le empuja hacia atrás.
■Las instrucciones que se muestran abajo son una manera más segura de colocar el producto, que con-
siste en fijarlo a la pared de manera que el producto no se caiga cuando se tire de él hacia adelante.
Evitará que el producto se caiga hacia delante y dañe a alguien. También evitará que el producto se
dañe a causa de una caída. Aseg rese por favor de que los niños no trepen o se cuelguen del producto.
NOTA
!
GG Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.
GG Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del
producto.
GG Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared
es igual a la del producto.
2
3
1
1
2
Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor para fijar el producto en la pared tal como se indica en la
imagen.
(Si el producto ya tiene los pernos colocados en la posición de los pernos de anilla antes de instalarlos, afloje los pernos.)
* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros superiores.
Fije las abrazaderas de pared con los pernos (no se suministran con el producto; se venden por separado) en la pared.
Haga coincidir la altura de la abrazadera que está montada en la pared.
3Use una cuerda robusta (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera
separada) para atar el producto. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal
entre la pared y el producto.
o

12
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES
Modelos de televisores de plasma
2
1
3
Sujete el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESScon las dos manos y tire de él hacia delante.
Conecte los cables correctamente.
Para conectar equipos adicionales, consulte el apartado CCoonneexxiioonneess aa eeqquuiippooss eexxtteerrnnooss.
Vuelva a instalar el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESStal como se indica.
ORGANIZADOR DE CABLES
45
°

13
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD
(Excepto
37/42L 7*)
Conecte los cables correctamente.
Para conectar equipos adicionales, consulte el
apartado CCoonneexxiioonneess aa eeqquuiippooss
eexxtteerrnnooss
1
Instale el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESStal
como se indica.
2
Agrupe los cables con ayuda del fijador flexi-
ble suministrado. (Esta función no está
disponible en todos los modelos.)
3
Sujete el OORRGGAANNIIZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESScon las
dos manos y tire de él hacia delante.
NOTA
!
GG No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
Como extraer el organizador de cables
ORGANIZADOR DE CABLES

14
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS
Modelos de televisores de LCD
(Sólo 37/42L 7*)
Conecte los cables correctamente.
Para conectar equipos adicionales, consulte el
apartado CCoonneexxiioonneess aa eeqquuiippooss
eexxtteerrnnooss
1
Instale el SUJETACABLES como se muestra.
(Insértelo empujando los lazos a ambos lados
del sujetacables.)
2
Agrupe los cables con ayuda del fijador flexi-
ble suministrado. (Esta función no está
disponible en todos los modelos.)
3
Sostenga EL SUJETACABLES con las dos manos y tire
hacia afuera.
(Tire hacia fuera sosteniendo los lazos a ambos
lados del sujetacables.)
NOTA
!
GG No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto.
- Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.
Como extraer el organizador de cables
ORGANIZADOR DE CABLES

15
PREPARATIVOS
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y
la pared. Si desea obtener instrucciones de instalación detalladas facilitadas por el distribuidor, consulte
el manual de configuración e instalación en pared opcional con abrazaderas.
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
SSii qquuiieerree iinnssttaallaarr llaa ccuubbiieerrttaa ddee pprrootteecccciióónn ddee llaa eessttrruuccttuurraa ddeell ssooppoorrttee ddee ssoobbrreemmeessaa
(Sólo
MODELOS DE TELEVISORES DE PLASMA
)
Para evitar que entren partículas
extrañas, fije la cubierta de protección
utilizando los tornillos que se propor-
cionan como se muestra en la figura.
Pernos
Cubierta de protección
de la estructura del
soporte de sobremesa
INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO
R
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared.
CCuuaannddoo nnoo uuttiilliiccee eell ssooppoorrttee ddee ssoobbrreemmeessaa (
Sólo
6600PPFF99**))
Cuando no utilice el soporte de sobreme-
sa, instale las tapas de goma que se pro-
porcionan para proteger su estructura
como se muestra en la figura.
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
Tapa elástica
TOMA DE TIERRA
Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar
posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la
conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista
para que instale un interruptor independiente. No intente
llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono,
de luz o a tuberías de gas.
Fuente de ali-
mentación
Interruptor de
cortocircuito
■Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.
■El televisor está diseñado para un montaje vertical.

16
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
■Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la
antena.
■La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
■Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ning n cable de alimentación hasta que no haya terminado de
conectar todo el equipo.
Viviendas/apartamentos multifamiliares
(Conectar a una toma de pared de antena)
Viviendas/casas unifamiliares
(Conectar a una toma de pared para la antena
exterior)
Antena
exterior
(VHF, UHF)
Toma de
pared de
antena
Cable coaxial de radiofrecuen-
cia (75 ohmios)
CONEXIÓN DE LA ANTENA
Antena
UH
Amplificador
de señal
VH
■En zonas con poca señal, para obtener una mejor calidad de imagen, instale un amplificador de señal en la ante-
na, tal como se muestra a la derecha.
■Si es preciso dividir la señal para dos TV, utilice un divisor de señal para la conexión.
- Tenga cuidado de no doblar el cable
de cobre al conectar al puerto de
una antena.
- La antena con potencia de 5 V fun-
ciona sólo en el modo digital.
(Consulte la página 45)
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS

17
CON IGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD
■Este televisor puede recibir señales digitales abiertas o por cable sin la necesidad de una caja receptora digital
externa. No obstante, si recibe señales digitales desde una caja receptora digital o desde cualquier otro disposi-
tivo digital externo, consulte la siguiente figura.
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECTPCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AAV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECTPCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECTPCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Si realiza la conexión con un cable Component
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) de la caja recep-
tora digital a la toma de entrada de CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VVIIDDEEOO de la unidad. Siga el código de colores de las
tomas.
Conecte las salidas de audio de la caja receptora digital
a la toma CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual
de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada COMPONENT uti-
lizando el botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
2
3
4
1
1 2
■
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ning n cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo.
■
Esta sección de CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imágenes de modelos de TV LCD.
Señal
480i/5 6i
480p/5 6p
20p/1080i
108 0 p
Component
Sí
Sí
Sí
Sí
(Sólo 60Hz )
HDMI1/2
No
Sí
Sí
Sí
(24Hz/50Hz/60Hz)
HDMI3
(Sólo
3 /42LF *, 42LY99
)
No
Sí
Sí
Sí
(24Hz/50Hz/60Hz)

18
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
AUD
(RGB
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA
ININ
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
EJECTEJECTPCMCIA
CARD SLOT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECTPCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECTPCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1
Si realiza la conexión con un cable HDMI
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la
toma de entrada de HHDDMMII//DDVVII IINN 11 o HHDDMMII IINN 22
de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual
de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI 1 o HDMI 2
utilizando el botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
2
3
1
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNAANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL(CONTROL & SER& SERVICE)VICE)
AUD
(RGB
RGB
(PC)
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECTEJECTPCMCIA
CARD SLOT
OPTIC
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECTPCMCIA
CARD SLOT
1
Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la
toma de entrada de HHDDMMII//DDVVII IINN 11,,HHDDMMII IINN 22 o
HHDDMMII IINN 33 de la unidad.
Encienda la caja receptora digital. (Consulte el manual
de propietario de la caja receptora digital.)
Seleccione la fuente de entrada HDMI 1 o HDMI 2 o
HDMI 3 utilizando el botón IINNPPUUTTdel mando a distancia.
2
3
1
CON IGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Excepto
37/42L 7*, 42LY99
Sólo
37/42L 7*, 42LY99
Other manuals for 37LF65
2
This manual suits for next models
13
Table of contents
Other LG LCD TV manuals