LG 55LH85 - - 54.6" LCD TV Instruction Manual

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su
equipo y guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del producto se encuentran en
la parte posterior y en un lateral del mismo.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de
necesitar asistencia.
P/NO : SAC33601902 (0905-REV01)
www.lgusa.co / www.lg.ca
Este producto reúne los requisitos ENERGY STAR en el
ajuste “predeterminado de fábrica ( ome Use)”.
Cambiar los ajustes de imagen predeterminados de
fábrica o activar otras funciones, incrementará el con-
sumo de energía, pudiendo exceder los límites de las
condiciones impuestas por la clasificación Energy Star.
La caja de medios no cumple las directrices del programa ENERGY STAR.
Modelo:
Serie:
1-800-243-0000 EE.UU., consumidor
1-888-865-3026 EE.UU., comercial
1-888-542-2623 CANADÁ
Cen ro de información al consumidor de LG
ELEVISOR
LCD CAJA DE
MEDIOS
MANUAL DE USUARIO
MODELOS DE LCD V
47LH85
55LH85
MODELO DE CAJA DE
MEDIOS
ASW1000

2
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
No exponga este equipo a la lluvia o la humedad
excesiva, a fin de evitar riesgo de incendio o
choque eléctrico.
ADVERTENCIA DE LA FCC
Dispositivo digital de Clase B
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que
cumple los límites para dispositivos digitales de Clase
B, conforme a la Parte 15 de las normas FCC Estos
límites han sido diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudi-
ciales en una instalación residencial Este equipo
genera, emplea, y puede radiar energía de radiofre-
cuencia y, si no se instala y usa conforme al manual
de instrucciones, podría causar interferencias perju-
diciales a las comunicaciones por radio Sin embargo,
no existe garantía de que la interferencia no ocurra en
una instalación en particular Si este equipo causara
interferencias molestas a su recepción de radio o
televisión, lo que podrá determinarse apagando y
prendiendo el equipo, se insta al usuario a tratar de
corregir las interferencias mediante una o más de las
siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena de recepción
- Aumente la separación entre el producto y el receptor
- Conecte el producto a una toma de alimentación
dispuesta en un circuito distinto al del receptor
- Póngase en contacto con su proveedor o solicite
ayuda a un técnico especializado de radio/TV
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas
de FCC
El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no causa interfer-
encia (nociva) y (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interfer-
encias que puedan causar un funcionamiento (del
dispositivo)
Cualquier cambio o modificación no aprobada expre-
samente por la parte responsable por conformidad
podría anular la potestad del usuario para usar el
equipo
PRECAUCIÓN
No intente modificar este producto de ningún modo
sin disponer de autorización por escrito de LG
Electronics La modificación sin autorización podría
anular la potestad del usuario para usar este producto
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
El símbolo de descarga dentro del tri-
angulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin ais-
lamiento en el interior del aparato de tal intensi-
dad que podría presentar riesgo de descarga
eléctrica
El símbolo de admiración dentro del trian-
gulo equilátero, indica al usuario que el man-
ual que acompaña a este aparato contiene
instrucciones referentes a su funcionamiento y man-
tenimiento
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELE-
VISOR A LA LLUVIA O UMEDAD.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE
CABLE/TV
Este recordatorio cumple el propósito de llamar la aten-
ción del instalador del sistema CATV con respecto al
Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (EE UU )
El código proporciona las directrices necesarias para
lograr una conexión a tierra correcta y, en particular,
especifica que el cable de puesta a tierra deberá estar
conectado al sistema de puesta a tierra del edificio, tan
cerca del punto de entrada del cable como resulte práctico

3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este producto cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacor
riente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas,
una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorri
ente con conexión a tierra dispone de dos clavijas
y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho
o la tercera clavija está puesta por su seguridad.
Si el tomacorriente incluido no es adecuado para
su toma de pared, póngase en contacto con un
electricista para que realice el reemplazo de la
toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al
moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
Desenchufe este producto en caso de no
utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
Sólo el personal calificado puede encargarse
del servicio técnico. La asistencia técnica es
necesaria si el aparato presenta algún daño,
como por ejemplo, si el cable o la clavija de
alimentación están dañados, si se derrama
líquido o se introducen objetos dentro del
aparato, si el aparato ha estado expuesto a la
lluvia o humedad, si no opera correctamente o
si se ha caído.
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10

4
ADVERTENCIA
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
PREC UCIÓN en cuanto al cable de alimentación:
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos
en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de
salida única que alimenta sólo a ese aparato y que
no tiene tomas o circuitos adicionales.
Compruebe la página de especificaciones de este
manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a
la misma toma de pared de corriente alterna ya
que hacerlo podría suponer riesgo de incendio
o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas,
los alargadores, los cables de alimentación
deshilachados o el aislante agrietado de los
cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera
de estas condiciones podría provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si
parece dañado o deteriorado, desenchúfelo,
deje de usarlo y solicite al centro de servicio
técnico autorizado que lo sustituyan por un
nuevo equivalente. Proteja el cable de ali-
mentación de daños físicos o mecánicos y
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo
con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de
pared y el punto por donde el cable sale del
aparato.
No manipule la producto con el cable de ali-
mentación enchufado. No utilice cables de ali-
mentación dañados o mal conectados. segúrese
de desenchufar el cable de alimentación sujetan-
do el enchufe. No tire del cable de alimentación
para desenchufar la producto.
DVERTENCI - fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la producto con las manos mojadas. No
instale este producto cerca de objetos inflamables
como gasolina o velas, ni exponga la producto al
flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
No exponga este aparato a goteos o salpica-
duras, ni coloque sobre él objetos que con-
tengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por
ejemplo en estantes sobre la unidad).
TTOOMM TTIIEERRRR
segúrese de conectar el cable de toma a tierra
para evitar posibles descargas eléctricas. (es
decir, que una producto con un enchufe de tres
polos, debe conectarse a una toma de pared con
tres polos). Si no es posible la puesta a tierra,
contacte con un electricista calificado para que
instale un interruptor automático independiente.
No intente conectar la unidad a tierra mediante
cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
DDEESSCCOONNEECCTTRR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LL RREEDD
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo
del cable de red. El enchufe debe con tar con
un acceso sin obstáculos.
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de ca se desconectará de dicha
fuente aunque apague la unidad mediante el
INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
12
11
14
13
16
17
18
19
Alimentación
Interruptor
diferencial
Alimentación
Interruptor
diferencial
15

5
20 23
24
25
26
27
28
21
22
NEC: Código Eléctrico Nacional
DISPOSICIÓN
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD
Lámpara fluorescente usada en este producto
contiene una cantidad mínima de mercurio. No
lo disponga este producto con basura normal de
la casa. Disposición de este producto debe ser
manejado de acuerdo a la autoridad local de su
provincia.
NNTTEENNSS
CCoonneexxiióónn aa ttiieerrrraa ddee llaa aanntteennaa eexxtteerriioorr
Si dispusiera de una antena exterior instalada,
tome las medidas de seguridad que se exponen
a continuación. Los sistemas de antenas exteri-
ores no deben situarse cerca de tendidos eléc-
tricos u otros circuitos de iluminación eléctrica
o de suministro, ya que podrían entrar en con-
tacto con dichos tendidos o circuitos eléctricos
provocando lesiones graves e incluso la muerte.
segúrese de que el conjunto de la antena
disponga de toma de tierra que lo proteja de
posibles subidas de tensión y de acumulación
de cargas estáticas.
La sección 810 del Código eléctrico nacional
(NEC) de los EE.UU., proporciona información
relativa a la correcta puesta a tierra del mástil
y la estructura de soporte, de la parte inicial
del cable a una unidad de descarga de antena,
la sección de los conductores de puesta a tier-
ra, emplazamiento de las unidades de descarga
de antena, la forma de conectar los electrodos
a tierra, así como los requisitos que deben
cumplir dichos electrodos.
PPuueessttaa aa ttiieerrrraa ddee uunnaa aanntteennaa ddee aaccuueerr--
ddoo ccoonn eell CCóóddiiggoo eellééccttrriiccoo nnaacciioonnaall,,
NNSSII//NNFFPP 7700
LLiimmppiieezzaa
ntes de iniciar labores de limpieza, desenchufe
el cable de alimentación y limpie cuidadosa-
mente la unidad con un paño suave para evitar
arañazos superficiales. No rocíe directamente
agua vaporizada u otros líquidos sobre la pro-
ducto para evitar posibles choques eléctricos.
No limpie la unidad con productos químicos
como alcoholes, disolventes o benceno.
TTrraannssppoorrttee
segúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
VVeennttiillaacciióónn
Instale su producto en un lugar que disponga
de ventilación apropiada. No la instale en espa-
cios cerrados como, por ejemplo, una
estantería. No cubra el producto con paños u
otros materiales, como plásticos, mientras esté
enchufada. No instale la unidad en lugares con
exceso de polvo.
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de
su producto, desenchufe el cable de alimentación
y contacte con el servicio técnico autorizado.
No presione en exceso el panel con sus manos
u objetos afilados, como tornillos, lápices o
bolígrafos, y evite rayarlo.
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
PPRR LL TTVV DDEE LLCCDD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
RRaaddiiaacciióónn FFCCCC EExxppoossiicciióónn
fin de cumplir los requisitos de exposición RF
impuestos por la FCC, este dispositivo debe
instalarse de tal forma que exista siempre una
distancia de 20 cm entre la antena del dispositi-
vo y las personas cercanas.
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena
(Sección 810-20 del NEC)
Conductor de puesta a tierra
(Sección 810-21 del NEC)
Abrazadera de puesta a tierra
Sistema de electrodo de conexión
a tierra del servicio de suministro
(Art. 250, parte H del NEC)
Abrazadera de puesta a tierra
Equipo de
servicio eléctrico

6
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
2
ADVERTENCIA
3
FUNCIONES DE ESTE TV
8
PREPARACIÓN
Accesorios 9
Información del panel frontal 10
Información del panel posterior 12
Aspectos importantes a tener en cuenta antes de
proceder a la instalación de la caja de medios 14
Método de instalación de la caja de medios 15
Instrucciones 16
Montaje para la pared VESA 18
Organizador de cables 19
Instalación de un pedestal de escritorio 20
Soporte del eslabon giratorio 20
Sistema de seguridad Kensington 20
Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga
cuando esté instalada sobre un soporte tipo
pedestal 21
Conexión de la Antena o cable 22
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB 23
Instalación del DVD 26
Instalación del VCR 28
Configuración de otra fuente de A/V 29
Conexión USB 30
Conexión de salida de Audio 31
Instalación de la PC 32
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto 38
Encendido del TV 40
Ajuste del Canal 42
Ajuste del volumen 42
Configuración Inicial 43
Selección y ajuste del menú pantalla 44
Quick Menu (menú rápido) 45
Búsqueda de canales
-
Escaneo atomático (Sintonización automática)
46
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización
Manual) 47
- Edición de Canal 48
Lista de canales 49
Configuración de los canales favoritos / Lista de
canales favoritos 50
INFO BREVE 51
Lista de entradas 52
Etiqueta de entrada 53
Modo AV 54
Manual Simple 54
Bloqueo de teclas 55
SIMPLINK 56
USB
Modoo de entrada 58
Lista de fotos 59
Lista de música 63
Lista de cine 65
Código de registro del DivX 70
Desactivación 71
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Aspecto de pantalla) 72
Asistente de imagen 74
Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen)
76
Control Manual de Imagen- Modo usuario 77
Tecnología de Mejora de la Imagen 78
Control experto de imagen 79
Ahorro de energía 82
Restablecimiento de la imagen 83
Indicador de poder 84
Modo Demo 85

7
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen 86
Voz Clara II 87
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio)
88
Ajuste de sonido - Modo usuario 89
SRS Trusurround XT 90
Ajuste de Balance 91
Disposición de bocinas de TV 92
Reajuste de audio 93
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP 94
Selección del lenguaje en la pantalla 95
Idioma del audio 96
Subtítulos
-
Sistemas de texto oculto de programas analógicos
97
-
Sistemas de texto oculto de programas digitales
98
- Opciones del texto oculto 99
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj 10 0
- Configuración Manual del Reloj 101
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador 102
Configuración del temporizador de apagado
automático 103
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema 104
Bloqueo de canales 107
Clasificaciones de Películas y TV 108
Clasificación Descargable 113
Bloqueo de entrada externa 114
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas 115
Mantenimiento 118
Especificaciones del producto 119
Códigos de IR 120
Aviso sobre software de código abierto 121

8
FUNCIONES DE ESTE TV
El modo AV dispone de tres ajustes preestablecidos
de imagen y audio Este permite al espectador cam-
biar rápidamente entre los ajustes comunes Incluye
los modos Cine, Deportes y Juego
Muestra una definición FULL HD 1 920 x 1 080 pro-
gresivo para una imagen mas detallada
Transmisión de la señal 1 080 progresivo descom-
primida sin la molestia de un cableado desordenado
A diferencia de otros sensores que sólo detectan la
luminosidad de la luz ambiental, el “Sensor
inteligente” de LG usa 4 096 niveles de detección
para evaluar su entorno Usando un sofisticado logar-
itmo, el televisor LG procesa elementos relativos a la
calidad de imagen incluyendo el brillo, contraste,
color, nitidez y el balance de blancos El resultado es
una imagen optimizada para su entorno, más agrad-
able para el espectador y capaz de ahorrar hasta un
50% del consumo eléctrico
“Certificado de DivX para leer video en DivX de hasta
1 080 progesivo HD, incluyendo contenido comple-
mentario”
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de
vídeo digital creado por DivX, Inc Este es un dispositi-
vo con certificado oficial DivX que reproduce vídeo en
formato DivX Visite la página www divx com para obten-
er más información y herramientas de software para
convertir sus archivos en vídeo con formato DivX
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe reg-
istrarse a fin de poder reproducir contenidos de tipo
DivX Video-on-Demand (VOD) Para generar el códi-
go de registro, busque la sección DivX VOD en el
menú de configuración del dispositivo Visite el sitio
vod divx com con este código para completar el pro-
ceso de registro y obtener más información acerca de
los contenidos DivX VOD
Mejora y amplifica automáticamente el sonido dentro
del rango de frecuencia de la voz humana para ayudar
a mantener audibles los diálogos ante un aumento del
ruido de fondo
Un sistema de altoparlantes exclusivo, ajustado por el
renombrado experto en audio, Mark Levinson Los
altoparlantes están integrados en lugares estratégicos
tras el armario frontal, y emplean minúsculas vibra-
ciones para girar la totalidad del bisel frontal hacia el
sistema del altoparlante Esto proporciona un estilo
limpio y elegante, a la vez que mejora el audio incre-
mentando los “puntos óptimos”, proporcionando un
campo de sonido más rico y amplio
HDMI, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de
alta definición son marcas comerciales o registradas
de HDMI Licensing LLC ”
es una marca comercial de SRS Labs, Inc
La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada
bajo licencia de SRS Labs, Inc
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories
“
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories
Este televisor cuenta con las calibraciones concretas
necesarias para la certificación profesional por parte
de la Imaging Science Foundation El usuario podrá
acceder a los modos “día” y “noche” ISF resultantes a
fin de aprovechar al máximo todo lo que su HDTV de
LG puede ofrecer
El modo ISFccc permite realizar calibraciones
sofisticadas y detalladas
La realización de calibraciones detalladas debe ser
realizada por un técnico certificado
Por favor, contacte con su distribuidor local para
solicitar la asistencia de un técnico certificado por ISF
Televisión de alta definición El sistema de emisión y
reproducción de TV digital de alta resolución está com-
puesto por casi un millón o más de píxeles, pantallas
con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3 Un
sub-equipo de TV digital, formato HDTV incluye res-
oluciones de 1 080 entrelazado y 720 progresivo
Un avanzado panel de 120 Hz ofrece imágenes más
nítidas y uniformes, incluso durante el transcurso de
escenas rápidas de acción, creando una estructura
más estable para una imagen más precisa
Además de cumplir con la nueva especificación Energy
Star 3 0, los televisores HD de LG disponen de
opciones de ahorro de energía como la posibilidad de
escoger un ajuste específico de contenido, “supresión
del video” o disfrutar de la tecnología exclusiva del
sensor inteligente
■
Al visualizar una imagen fija (Ej : logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de com-
putadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobre-
exposición” o "quemado” Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante
■
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1
hora o más para pantallas de plasma)
■
El efecto de degradación de imagen por
sobreexposición también puede producirse
en las zonas de bandas del formato letterbox
(apaisado) de su televisor si usa el ajuste de
formato de pantalla en 4:3 durante un perío-
do de tiempo prolongado
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO
“DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBRE EXPOSICION
/ QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR

PREPARACIÓN
9
ACCESORIOS
PREPARACIÓN
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
1.5V 1.5V
Manual de Usuario Cable de Alimentación
Control Remoto,
Baterías
MEN
ENT
POWER
123
456
78
0
9
FLASHBK
LIST
INPUT
ON/OFF
AVMODE
ENERGYSAVING
TV
FAV
MUTE
MARK
VOLCH
P
A
G
E
Q.MENU
MENU
ENTER
RETURN
INFO
Manual en CD
Cubierta de protección
Tornillos para la base
ensamblada
(Refiérase a la p.16)
x 4
x 2
(para 47L 85)
OOppcciioonneess EExxttrraass ((AAddiicciioonnaalleess))
* Solo limpie las manchas exteriores con un
paño
* No limpie con demasiada fuerza para inten-
tar quitar las manchas Tenga cuidado, ya
que si limpia con demasiada fuerza podría
rayar o decolorar la superficie
Paño de limpieza
No incluido en todos los odelos
Cable D-sub de
15 terminales
Cuando utilice la conexión VGA (cable D-sub
de 15 pins) para la PC, el usuario debe usar
cables de interfaz de señal recubiertos (cable
D-sub de 15 clavijas) con núcleos de ferrita
para mantener el cumplimiento estándar del
producto.

PREPARACIÓN
10
INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
PREPARACIÓN
■
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto
INPUT
MENU
ENTER
CH
VOL
Botones de CANAL
(,)
Botones de
VOLUMEN (+, -)
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
Interruptor principal de prendido
ALTOPARLANTE
TELEVISOR LCD
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera
Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido
(El IInnddiiccaaddoorr ddee PPooddeerrpuede ajustarse en el menú
OPCIÓN GGpp8844)
Sensor de Control Remoto,
Intelligent Sensor
Ajusta la imagen según las condi-
ciones del entorno
Receptor RF
(Modelo: EAX6069R)
FCC ID: BEJEAX6069
IC: 2703L-EAX6069
No bloquee esta zona Las funciones inalámbricas
no operarán adecuadamente si se interponen
obstáculos delante de esta zona
No exponga el dispositivo a humedades ni temper-
aturas elevadas, ni al polvo

PREPARACIÓN
11
USB IN IN 4
TV AV1 AV2 COM1 COM2 HDMI 1
RGB WIRELESS
HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
Indicador de fuente de entrada y botón táctil
de ENTRADA
Toque para escoger la fuente de entrada.
Botón de prendido
Toque para prender o apagar la caja de medios.
Aunque la caja de medios esté apagada, se prenderá
automáticamente al mismo tiempo que el televisor
(cuando esté conectado con la caja de medios).
USB IN
Úselo para ver fotografías, películas
y escuc ar música en MP3.
* La etiqueta ID de la caja de medios se encuentra localizada en la base del dispositivo.
DMI IN
Conexión digital.
Compatible con video HD y audio digital.
No es compatible con 480 entrelazado.
Indicador de conexión inalámbrica
Parpadea y se prende al usar la conexión inalámbrica.
CAJA DE MEDIOS
Transmisor RF
(Modelo: EAX5296T)
FCC ID: BEJEAX5296
IC: 2703L-EAX5296
No coloque obstáculos entre el recep-
tor/transmisor RF del televisor y la caja
de medios.
No exponga el dispositivo a umedades ni
temperaturas elevadas, ni al polvo.

PREPARACIÓN
12
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
PREPARACIÓN
■
La imagen podría diferir de la correspondiente a su producto
ON OFF
3
TELEVISOR LCD
USB
SERVICE ONLY
SERVICE ONLY
IN 5
1 2
DMI IN
Conexión digital
Compatible con video HD y audio digital No es
compatible con 480 entrelazado y SIMPLINK
(HDMI-CEC)
USB SERVICE ONLY, SERVICE ONLY
Utilizado para la actualización de software
Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con-
tinua (cc) a esta TV
1
2
3

PREPARACIÓN
13
1
2
1
2
COMPONENT IN
AV IN
LYPBPRR
VIDEO
AUDIO
L(MONO)
R
213
/DVI IN
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
SERVICE ONLY
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN
(SERVICE ONLY)
OFFON
AC IN VIDEO
AUDIO
2
7 6 4 35
1
CAJA DE MEDIOS
58
COMPONENT IN
Conexión análoga
Compatible con HD
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno
rojo y blanco para audio
AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta Compatible solo con
una definición de video estándar (480 entrelazado)
ANTENNA/CABLE IN (Entrada de la
Antena/Cable)
Conecte las señales/cables de la transmisión a este
puerto
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (Salida de Audio
Digital Óptico)
Salida óptica de audio digital para usar con amplifi-
cadores y sistemas de cine en casa
Nota: En el modo de espera, este puerto no fun-
ciona
SERVICE ONLY, RS-232C IN (SERVICE ONLY)
Utilizado para la actualización de software
RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC Utilice un cable D-sub
de 15 pins (cable VGA)
AUDIO IN (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" (0,32 cm) para la
entrada de audio análoga de la PC
DMI/DVI IN
Conexión digital
Compatible con video HD y audio digital No es
compatible con 480 entrelazado
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de
HDMI a DVI (no incluido)
Socket del Cordón de Alimentación
Esta caja de medios funciona con alimentación de
corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con-
tinua (cc) a esta caja de medios
Interruptor principal de prendido
Si no puede prender la caja de medios a través del
control remoto, active el suministro mediante el
interruptor principal de prendido y, a contin-
uación, prenda el televisor mediante el botón de
POWER del control remoto
Si apaga la caja de medios usando el interruptor
principal de prendido, no podrá activar el sistema
mediante el control remoto
1
2
3
4
5
6
9
8
7
9

PREPARACIÓN
14
ASPECTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA ANTES DE
PROCEDER A LA INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MEDIOS
PREPARACIÓN
■
La caja de medios transmite, de forma inalámbrica, videos en formato HD 1080p usando la frecuencia de 60 GHz.
■
sta transmite video sin comprimir en formato HD 1080p al televisor, a una distancia de hasta 10 m en LOS (línea
visual).
■
sta también consta de transmisión direccional basada en la frecuencia de 60 GHz. Si hubiera obstáculos en la
trayectoria de transmisión, el receptor usará una pared interior u otro material reflexivo y encontrará, inmediata-
mente, una trayectoria alternativa de transmisión para evitar dicho obstáculo y mantener la conexión.
PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN
■
La calidad de video y de recepción de la señal de radio podrían diferir dependiendo del lugar de emplazamiento del
televisor y la caja de medios. Para obtener la mejor calidad de video, asegúrese de mantener la distancia de 10 m y
la línea visual (LOS) entre el televisor y la caja de medios, y que ambos están enfrentados.
■
Los receptores/transmisores RF están situados en los paneles frontales del televisor y la caja de medios. No
coloque ningún obstáculo alrededor del receptor/transmisor RF. No exponga el dispositivo a humedades ni tem-
peraturas elevadas, ni al polvo.
■
La calidad de recepción de la señal de radio podría degradarse si la caja de medios se instala junto al televisor.
Pulse el botón INFO en el control remoto para chequear el estado de recepción de la señal de radio e instalar la
caja de medios en un emplazamiento donde dicha recepción sea SSeeññaall ffuueerrttee(GGpp..5511).
NOTA
■
ste producto está destinado exclusivamente al uso doméstico.
■
No use este producto en centros médicos ni en las proximidades de dispositivos médicos. ste equipo podría
provocar fallas en algunos dispositivos médicos.
■
La calidad de video podría verse reducida o la distancia de recepción mermada, dependiendo de las condiciones
del entorno.
■
La existencia de obstáculos entre el televisor y la caja de medios podría reducir el rendimiento de la recepción
de la señal de radio.
■
La existencia de objetos móviles entre el televisor y la caja de medios podría provocar breves parpadeos en la
pantalla, que desaparecerán inmediatamente y no supondrán problema alguno para el funcionamiento.
■
Si instala la caja de medios fuera del rango máximo de recepción/transmisión, la conexión podría fallar o la cali-
dad de video podría verse reducida.
■
Si instala la caja de medios al lado izquierdo o derecho del televisor, la calidad de video podría verse reducida.
■
Si instala la caja de medios en el interior de un armario metálico, la conexión podría fallar.
■
Si instala la caja de en el centro de un mueble, la conexión podría fallar o la calidad de video podría verse reduci-
da. Instale la caja de medios en el extremo del mueble.
■
Si existen dos televisores o dos cajas de medios inalámbricas dentro de la línea visual (LOS) y de la distancia de
10 m, podrían interferir entre ellos y hacer fallar la conexión inalámbrica.
■
Si usa el producto con una frecuencia de 60 GHz junto con este producto, la conexión inalámbrica no podrá
realizarse o podría desconectarse por interferencias (Para ver la especificación de RF, Refiérase a la p.119).
Dato 1-40 Mbps
Video/Audio 3-4 Gbps

PREPARACIÓN
15
MÉTODO DE INSTALACIÓN DE LA CAJA DE MEDIOS
Cuando la caja de medios y el televisor se mantienen separados
y enfrentados.
■
Este es uno de los tipos de instalación recomendado para obtener una buena conexión inalámbrica
Disponga los receptores/transmisores RF de la caja de medios y
el televisor enfrentados Mantenga la separación entre los equipos
dentro de una distancia de 10 m y un ángulo de 100 grados con
la pantalla del televisor
10m (32.8 feet) 10m
100
Cuando la instalación de la caja de medios y el televisor se real-
iza en la misma pared
Disponga la caja de medios y el televisor con su parte frontal hacia
delante Mantenga la separación entre los equipos dentro de una
distancia de 1,7 m y un ángulo de 60 grados con la pantalla del
televisor
1.7m 1.7m1.7m (5.5 feet)
60 60
Cuando la instalación de la caja de medios y el televisor se real-
iza en paralelo
Disponga la caja de medios y el televisor con su parte frontal
hacia delante Mantenga la separación entre los equipos dentro
de una distancia de 2 m
2m (6.5 feet) 2m
Precauciones relativas al entorno de la instalación
No coloque ningún obstáculo alrededor del receptor/transmisor RF
Si instala la caja de medios en el interior de un armario metálico, la
conexión podría fallar
Si existen dos televisores o dos cajas de medios inalámbricas den-
tro de la línea visual (LOS) y de la distancia de 10 m, podrían inter-
ferir entre ellos y hacer fallar la conexión inalámbrica
un armario metálico obstáculo

PREPARACIÓN
16
INSTRUCCIONES
PREPARACIÓN
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños
Monte la TV como se ilustra
Ajuste firmemente los 4 tornillos en los huecos
de la parte posterior de la TV
1
2
3
INSTALACIÓN (
para 47LH85)
GGAl realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los tornillo estén apretados correctamente
(De no ser así, el producto podría inclinarse hacia
delante tras su instalación) Si, por el contrario,
apretara el tornillo en exceso, podría deformarse
por abrasión en el área de apriete del mismo No
sobreapriete los tornillos
NOTE
!

PREPARACIÓN
17
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posi-
bles daños
1
Extraiga los pernos del televisor
2
Separar el soporte del televisor
3
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Luego de sacar el papel de protección de la
CCUUBBIIEERRTTAA DDEE PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN, adhiérala al
televisor según se muestra en la imagen
4

PREPARACIÓN
18
MONTAJE PARA LA PARED VESA
PREPARACIÓN
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo Al montar sobre otros materiales de con-
strucción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud ponga la TV en la pared
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado
Modelos
VESA (A *B) Tornillo
estándar Cantidad
Soporte para instalación en
pared
(de venta por separado)
55LH85
47LH85 200 * 200 M6 4
400 * 400 M6 4
AW-55LH40M
AA
BB
AW-47LG30M
GGNo instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida Eso podría
provocar lesiones personales por choques eléctricos
PRECAUCIÓN
GGLa longitud de los tornillos necesarios varía en fun-
ción de la pared en la que se realice el montaje
Para obtener más información, consulte las instruc-
ciones incluidas con el equipo de montaje
GGLas dimensiones estándar para el equipo de mon-
taje mural se muestran en la tabla
GGAl adquirir nuestro equipo de montaje mural, le
será suministrado un manual de instrucciones
detallado y todas las piezas necesarias para la
instalación
GGNo utilice tornillos más largos que los de dimensión
estándar mostrados, ya que podría dañar el interior
de la TV
GGPara montajes murales que no cumplan con las
especificaciones para tornillos del estándar VESA,
la longitud de estos puede diferir dependiendo de
sus especificaciones
GGNo utilice tornillos que no cumplan con las especi-
ficaciones relativas a los mismos del estándar
VESA
No apriete los tornillos en exceso, ya que podría
dañar la TV o provocar que cayera provocando
daños personales LG no se hace responsable de
este tipo de accidentes
GGLG no se hace responsable por los daños ocasiona-
dos en la TV o las lesiones personales producidas
cuando no se utilice un equipo de montaje que
cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un
muro que no haya sido especificado o si el cliente no
sigue las instrucciones de instalación de la TV
NOTA
!

PREPARACIÓN
19
ORGANIZADOR DE CABLES
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor
Conecte los cables necesarios
Para conectar un equipo adicional, vea la sección
de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Abrir el ORGANIZADOR DE CABLES como
la imagen
ORGANIZADOR DE CABLES
1
2
Introduzca los cables en el interior del ORGANI-
ZADOR DE CABLE y ciérrelo a presión
3

PREPARACIÓN
20
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
PREPARACIÓN
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
■
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad
Kensington en el panel posterior Conecte el cable de Sistema de
seguridad Kensington como se indica a continuación
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del
Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se
incluye con este sistema
Para obtener información adicional, visite
hhttttpp::////wwwwwwkkeennssiinnggttoonnccoomm, la página Web de Kensington Esta
empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de
alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados
del televisor
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision
10, 1 c
GGAsegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado
GGNo instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor
CUIDADO
10, 1 c
10, 1 c
10, 1 c
Other manuals for 55LH85 - - 54.6" LCD TV
4
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other LG LCD TV manuals