Little Giant 88SW User manual

Miller Manufacturing, Glencoe, MN 55336 USA •www.miller-mfg.com
Item # 88SW/88ESW
Automatic Waterer
• Useforhorses,cattle,dogs,andother
animals.Notrainingrequired.
• Easycleaningbowlformedfrom
heavygaugegalvanizedsteel.
• Adjustableoatcontroltomaintaina
constantwaterlevel.
• Watersupplyvia1/2”maleNPT
connectionat20-50psi.
• Availableinuncoatednish(88SW)
andepoxycoated(88ESW).
7.Wrapallsupplylinepipethreadconnections(includingthethreadsonthe
valve)withTeon®threadsealingtapeandconnectthewatersupplytothe
oatassembly.DONOTovertightenanyttingorsupplylineconnection.
8.Checktomakesurethewatererllsandshutsoproperly.
9.Thewaterlevelispresetatthefactory;however,minoradjustmentscanbe
madetoincreaseordecreasethewaterlevelinthewatererifdesired.
Toadjustthewaterlevel,removeoatarmassemblybypullingoutthe
connectingpin,loosentheoatmountingscrewandnutwithascrewdriver,
thenrotatetheoatarmupordowntoachievedesiredwaterlevel.Make
sureyouretightenthemountingscrewandnutsecurely.
CAUTION:Rotatingthearmtoofaruporfailingtosecuretheoatmount-
ingscrewandnutmaypreventthewatererfromstoppingthewatersupply
owandruncontinuously.
Note:Thewatererisshippedwiththeoatassemblyinstalledontherightside
ofthewatererbowl.Theoatassemblycanbeinstalledoneithersideofthe
waterertobestsuityourapplication.Carefullyremovethesquareplasticplug
andthemountingnutandbrewasherfromtheoatassembly.Reinstallthe
oatassemblyontheleftsideandthesquareplasticplugontherightsideofthe
watererbeforeproceeding.
1.Mountthewaterertoaatrigidsurfacelikeastall,fence,orpostwiththe
mountingsurface(back)ofthewatererbowlasvertical/plumaspossible.For
additionalprotectionagainstdamagefromanimals,mountthewaterernear
aninsidecornerifpossible.
Note:Thewaterermustbeproperlymountedtoaverticalsurface.Thewaterer
willnotworkproperlylayingontheground.
2.Removetheoatpinandoat/arm
assemblyfromthewaterertogainaccess
tothemountingholes(seeFigure1).
3.Usethewaterbowltomeasureandmark
themountingholesatthedesiredmount-
inglocation.
4.Drillaholeineachofthetwo(2)marked
locations.
a.Ifmountingthewatererwith3/8”lag
screws,usea1/4”dia.drill.
b.Ifmountingthewatererwith
3/8-16throughbolts,usea13/32”dia.
drill.
5.Installthewatererasshown(seeFigure2or3).
Note:Alwaysusethemountingplateprovided.
6.Tightenthelagscrewsorthroughboltssecurelyandreinstalltheoat/arm
assemblyandpin.
•1WatererBowlAssembly
•1FloatAssembly
•1MountingPlate
•2NeopreneWashers
•1SquarePlasticPlug
(alreadyassembled)
•Drill
•1/4”or13/32”dia.DrillBit
•RatchetWrench
•3”Extension
•9/16”HexSocket
•9/16”HexWrench(whenusing
throughbolts)
Contains: Tools Required:
Features:
Replacement Parts*
Mounting Instructions:
FLOAT
SW23*
SEAL
SW8* (2)
VALVE KIT
SW24KIT*
NEOPRENE
WASHER
SW11* (2)
PLUG
SW19*
MOUNTING
PLATE
SW9*
WATERER
ASSEMBLY VALVE
SW20*
WASHER
FIBRE
SW10*
LOCK NUT
SW14*
SW25CKIT*
FLOAT KIT
*Only items with part numbers
are available for replacement.
NEOPRENE
WASHER (2)
MOUNTING
PLATE
WATERER
ASSEMBLY
3/8" FLAT
WASHER (2)
3/8" LAG
SCREW (2)
VALVE
3/8" FLAT
WASHER (2)
NEOPRENE
WASHER (2)
MOUNTING
PLATE
WATERER
ASSEMBLY
3/8-16
THROUGH
BOLTS (2)
THROUGH
MOUNTING
SURFACE
3/8"
FLAT
WASHER
(2)
3/8-16
HEX
NUT (2)
VALVE
Figure 2 Figure 3
Installing with Lag Screws
(1-5/8” min. surface thickness):
•2LagScrews(3/8”)
•2FlatWashers(3/8”)
Installing with Through Bolts:
•2Bolts(3/8-16)
•4FlatWashers(3/8”)
•2HexNuts(3/8-16)
1/2” Flex Hose Water Supply:
•Noadditionalitemsrequired
1/2” Pipe Water Supply:
•1GalvanizedUnion(1/2”NPT)
3/4” Pipe Water Supply:
•1GalvanizedReducingCoupling
(3/4”NPTto1/2”NPT)
Garden Hose Water Supply:
•1GardenHoseThreadAdapter(1/2”
•FemaleNPT)(FW1608).
•1HoseWasher(T828)
•LightGaugeWireMesh
(toprotecthosefromlivestock).
Note:DONOTwrapgardenhosewith
heattapeassofteningandleaksmay
develop.
Additional Items Required (not included):
Note:Abackowpreventiondevicemayberequired.Checklocalplumbing
codesorcontactalocallicensedplumberforadditionalinformation.
WATERER
ASSEMBLY
FLOAT ARM
ASSEMBLY
FLOAT
PIN
Figure 1
OPERATING TIPS:
Ifthewaterowdoesnotstop…
1.Makesurewatersupplypressureisbelow50psi.
2.Makesureoatarmmovesupanddownfreelywithoutbinding.
3.Makesureoatisnothittingthemetaloatcoverwhenclosed.
4.Removeoatpinandoatarmassembly:
a.Checkforwaterinsidetheoat.ReplaceSW23oatifnecessary.
b.Removeanydebrisfromvalvetiporvalvesealandtest.
c.ReplaceSW8sealandtest.(Anadditionalsealisprovidedontheside
oftheoatarm)
d.CheckSW20valvetipforchips,surfaceimperfections,orcracks.
Replacevalveifnecessary.

Miller Manufacturing, Glencoe, MN 55336 USA •www.miller-mfg.com
Item # 88SW/88ESW
Abrevadero automático
• Diseñadoparausarseconcaballos,
ganado,perrosyotrosanimales.No
senecesitaadiestramiento.
• Cubadeacerogalvanizadorobusto
fácildelimpiar.
• Controldeotadorajustablepara
mantenerunniveldeaguaconstante.
• Suministrodeaguaatravésdeuna
conexiónNPTmachode1/2”auna
presiónde20a50psi.
• Disponibleenacabadonorevestido
(88SW)yrevestidoenepoxy(88ESW).
Nota:Usesiemprelaplacademontajequesesuministra.
6.Ajustebienlostirafondosolospernospasantesyvuelvaainstalarelcon-
juntodebrazodeotadoryelpasador.
7.Enrolletodaslasconexionesroscadasdelatuberíadeagua(incluidaslasros-
casdelaválvula)concintaselladoraTeon®yconecteelsuministrodeagua
alconjuntodeotador.NOajusteenexcesoningúnaccesoriooconexiónde
latuberíadesuministrodeagua.
8.Compruebequeelabrevaderoselleneysecierrecorrectamente.
9.Elniveldeaguasepredeterminaenlafábrica;sinembargo,silodesea,
puedeefectuarajustesmenoresparaaumentaroreducirelniveldeaguaen
elbebedero.
Pararegularelniveldeagua,separeelconjuntodelbrazodeotaciónllevando
laespigadeconexiónhaciafuera,aojeeltornilloylatuercademontajedel
otadorconundestornilladoryluegogireelbrazodeotaciónhaciaarribao
haciaabajo,hastaalcanzarelniveldeaguaquedesee.Asegúresedeapretarde
nuevoeltornilloylatuercademontaje.
PRECAUCIÓN: Sigiraelbrazoylollevaexcesivamentehaciaarribaonoaprieta
bieneltornilloylatuercademontajedelotador,elbebederopodríanointer-
rumpirelpasodeaguayéstacircularáenformacontinua.
Nota:
Elabrevaderoseenvíaconelconjuntodeotadorinstaladoenellado
derechodelacuba.Elconjuntodeotadorpuedeinstalarseencualquierladodel
abrevaderoquemejorseadaptealaaplicacióndelusuario.Retireconcuidadoel
tapónplásticocuadradoylatuercademontajeylaarandeladebradelconjunto
deotador.Vuelvaainstalarelconjuntoenelladoizquierdoyeltapónplástico
cuadradoenelladoderechodelabrevaderoantesdecontinuar.
1.Instaleelabrevaderoenunasupercieplanarígidacomounatabla,una
estacaounposteconlasuperciedemontaje(parteposterior)delacuba
deaguaenunaposiciónlomásvertical(aplomo)posible.Parabrindar
protecciónadicionalyevitarquelosanimalesdañenelabrevadero,instálelo
cercadeunángulointernodeserposible.
Nota:Elabrevaderodebeinstalarse
correctamenteenunasupercievertical;
nofuncionarádebidamentesiselocoloca
enelpiso.
2.Extraigaelpasadoryelconjuntode
brazodeotadordelabrevaderopara
teneraccesoalosoriciosdemontaje
(verlagura1).
3.Uselacubaparamedirymarcarlosori-
ciosenellugardemontajedeseado.
4.Hagaunoricioencadaunodelosdos
(2)lugaresmarcados.
a.Siinstalaelabrevaderocontirafondosde3/8”,useunabrocade1/4”de
diámetro.
b.Siinstalaelabrevaderoconpernospasantesde3/8-16,useunabrocade
13/32”dediámetro.
5.Instaleelabrevaderotalcomoseilustra(vealagura2ó3).
•
1conjuntodecubadeabrevadero
•
1conjuntodeotador
•
1placademontaje
•
2arandelasdeneopreno
•
1tapónplásticocuadrado
(yaensamblado)
•
Taladro
•
Brocade¼”o13/32”dediámetro
•
Llavedetrinquete
•
Extensiónde3”
•
Zócalohexagonalde9/16”
•
Llavehexagonalde9/16”
(alusarpernospasantes)
Contienes:
Herramientas necesarias:
Características:
Piezas de repuesto*
Instrucciones de montaje:
Instalación con tirafondos
(espesor de superficie mín. de 1-5/8”):
• 2tirafondos(3/8”)
• 2arandelasplanas(3/8”)
Instalación con pernos pasantes:
•2pernos(3/8-16)
•4arandelasplanas(3/8”)
•2tuercashexagonales(3/8-16)
Suministro de agua mediante
manguera flexible de 1/2”:
• Nosenecesitanotroselementos.
Suministro de agua mediante tubería
de 1/2”:
•1unióngalvanizada(NPTde1/2”)
Suministro de agua mediante tubería
de 3/4”:
•1unióndereduccióngalvanizada
(NPTde3/4”aNPTde1/2”)
Suministro de agua mediante
manguera de jardín:
•1adaptadorroscadodemanguerade
jardín(NPThembrade1/2”)(FW1608)
•1arandelademanguera(T828)
Malladealambrena(paraproteger
lamangueradelosanimales)
Nota:NOenrollelamangueradejardín
concintatérmicayaquepuedeablan-
darseypodríanproducirsefugas.
Otras piezas necesarias (no se incluyen):
Nota: Puedesernecesarioundispositivoantirretorno.Sideseaobtenermásinfor-
mación,consultelanormativalocalsobreinstalacionessanitariasocomuníquese
conunplomerolocalconlicencia.
Instrucciones de instalación
FLOTADOR
SW23*
JUNTA
SW8* (2)
KIT
DE VÁLVULA
SW24KIT*
TAPÓN
SW19* ARANDELA
DE FIBRA
SW10*
TUERCA
DE SEGURIDAD
SW14*
KIT DE FLOTADOR
SW25CKIT*
*Sólo hay repuestos de los componentes
con números de piezas.
ARANDELA DE
NEOPRENO
SW11* (2)
PLACA
DE MONTAJE
SW9*
VÁLVULA
SW20*
CONJUNTO
DE ABREVADERO
CONJUNTO
DE ABREVADERO
CONJUNTO
DE BRAZO
DEL FLOTADOR
PASADOR
DEL
FLOTADOR
Figura 1
ARANDELA DE
NEOPRENO (2)
PLACA
DE MONTAJE
ARANDELA PLANA
DE 3/8” (2)
TIRAFONDO
DE 3/8” (2)
VÁLVULA
CONJUNTO
DE ABREVADERO
PERNO
PASANTE
DE 3/8-16
SUPERFICIE
DE MONTAJE
PASANTE
TUERCA
HEXAGONAL
DE 3/8-16 (2)
ARANDELA DE
NEOPRENO (2)
PLACA
DE MONTAJE
ARANDELA PLANA
DE 3/8” (2)
ARANDELA
PLANA
DE 3/8” (2)
VÁLVULA
CONJUNTO
DE ABREVADERO
Figura 2 Figura 3
SUGERENCIAS OPERATIVAS:
Sielpasodeaguanoseinterrumpe…
1.Asegúresedequelapresióndesuministrodeaguaseainferiora50psi.
2.Asegúresedequeelbrazodeotaciónpuedamoverselibrementehaciaarribay
haciaabajosinatascarse.
3.Asegúresedequeelotadornogolpeecontralacubiertametálicaalcerrarse.
4.Quiteelconjuntodelpasadoryelbrazodeotación:
a.Revisesihayaguaenelinteriordelotador.Siesnecesario,reemplaceel
otadorSW23.
b.Quitetodalasuciedaddelapuntaoelsellodelaválvulaypruébela.
c.ReemplaceelsellodelotadorSW8ypruébelo.(Encontraráunselloadicionala
unladodelbrazodeotación.)
d.ReviselapuntadelaválvulaSW20paraasegurarsedequenotengamuescas,
superciesconimperfeccionesorajaduras.Siesnecesario,reemplacelaválvula.

Miller Manufacturing, Glencoe, MN 55336 USA •www.miller-mfg.com
Item # 88SW/88ESW
Abreuvoir automatique
• Conçupourleschevaux,lesvaches,
leschiensetanimauxdivers.Sonutili-
sationn’exigeaucuneformation.
• Réservoirfacileànettoyer,enacier
galvaniséfort
• Commandeàotteurréglablequi
maintientunniveaud’eauconstant
• Alimentationeneauparunraccord
NPTmâled’undemipouce,àune
pressioncompriseentre20et50psi.
• Disponiblesansrevêtement(88SW)
etavecrevêtementépoxy(88ESW).
6.Serrezàfondlestire-fondoulesboulonstraversantspuisremettezlegroupe
otteur–brasetlagoupilleenplace.
7.Entoureztouslesraccordsletésdutuyaud’alimentation(ycomprisle
letagedelavanne)avecduruband’étanchéitépourletageTeon®puis
raccordezletuyaud’alimentationeneauaugroupeotteur.NEserrezPAS
exagérémentlesraccordsoulebranchementd’arrivéed’eau.
8.Vériezquel’abreuvoirseremplitets’arrêtecorrectement.
9.Leniveaud’eauestpréréglé.Toutefois,vouspouvezmodierlégèrement
Leniveaud’eaudel’abreuvoirestrégléenusine;ilestcependantpossible
d’eectuerdesréglagesmineurspouréleverouabaisserleniveaud’eausi
désiré.
Pourréglerleniveaud’eau,retirerl’assemblagedusystèmedeotteuren
tirantsurlatigedeconnexion,desserrerlavisetl’écroudemontagedeot-
taisonàl’aided’untournevispuisfaitespivoterlesystèmedeotteurvers
lehautoulebaspourobtenirleniveaud’eaudésiré.Assurez-vousdebien
resserrerlavisetl’écroudemontageaprèscetteopération.
ATTENTION : Unerotationexcessivedusystèmedeotteuroutout
manquementàresserrerlavisetl’écroudeottaisonpourraitnuireà
l’interruptiondel’approvisionnementeneauetentraînerunécoulement
d’eaucontinu.
Remarque:
L’abreuvoirestlivréaveclegroupeotteurmontéducôtédroitdu
réservoir.Cegroupes’installeàdroiteouàgaucheduréservoir,pours’adapteràvos
besoins.Retirezavecprécautionlabondecarréeenplastique,l’écroudexationet
larondelleenbredugroupeotteur.Avantdepoursuivrel’installation,réinstallez
legroupeotteursurlecôtégaucheetlabondecarréenplastiquesurlecôtédroit
del’abreuvoir.
1.Installezl’abreuvoircontreunesurfaceplateetrigidecommeuneétable,une
clôtureouunpoteau.Placezlazonedexation(ledos)duréservoirleplus
vertical/àl’aplombpossible.Pourrenforcerlaprotectioncontrelesdégâts
desanimaux,installezl’abreuvoirsipossibleprèsd’unangle,àl’intérieur.
Remarque: L’abreuvoirdoitêtrecorrectementinstallécontreunesurface
verticale.Sivouslelaissezparterre,ilnefonctionnerapascorrectement.
2.Pourpouvoiraccéderauxoricesdexation,démontezlagoupilleduotteur
etlegroupeotteur-brasdel’abreuvoir
(voirFigure1).
3.Enutilisantleréservoir,mesurezpuis
marquezlesoricesdexationàl’endroit
souhaité.
4.Percezdeuxtrousauxdeux(2)emplace-
mentsmarqués.
a.
Sivousinstallezl’abreuvoiravecdes
tire-fond3/8pouce,utilisezunforetd’un
quartdepoucedediamètre.
b.Sivousinstallezl’abreuvoiravecdes
boulonstraversants3/8-16depouce,
utilisezunforetde13/32depoucedediamètre.
5.Mettezl’abreuvoirenplacesuivantl’illustration(voirFigure2ou3).
Remarque:utiliseztoujourslaplaquedexationfournie.
•
1grouperéservoir
•
1groupeotteur
•
1plaquedexation
•
2rondellesennéoprène
•
1bondecarréeenplastique
(prémontée)
•
Perceuse
•
Foret1/4ou13/32poucedediamètre
•
Cléàcliquet
•
Rallongede3pouces
•
Cléàpipehexagonale9/16pouce
•
Cléhexagonale9/16pouce
(sivousutilisezdesboulonstraversants)
Comprend: Outils exigés:
Caractéristiques:
Pièces de rechange*
Instructions de montage:
Installation avec des tire-fond
(surface de 1-5/8” d’épaisseur min.):
•2tire-fond(3/8”)
•2rondellesplates(3/8”)
Installation avec des boulons traversants:
•2boulons(3/8-16)
•4rondellesplates(3/8”)
•2écr
oushexagonaux(3/8-16)
Flexible d’alimentation en eau 1/2”:
•Pa
sd’autrepièceexigée
Tuyau d’alimentation rigide 1/2
”:
•
1raccorduniongalvanisé(1/2”NPT)
Tuyau d’alimentation rigide 3/4”:
•1rac
cordréducteurgalvanisé
(3/4à
1/2”NPT)
Alimentation en eau par flexible
d’
arrosage:
•
1adaptateurletépourexible
d’arrosage(1/2poucefemelleNPT)
(FW1608)
•
1rondellepourexible(T828)Grillage
métalliqueléger(destinéàprotégerle
exibledubétail)
Remarque:
N’entourezPASleexible
d’arrosagederubanthermiquecarcela
pourraitleramolliretlefairefuire.
Autres pièces exigées (non fournies):
Remarque: Ilsepeutqu’undispositifanti-retoursoitnécessaire.Reportez-vousaux
codesdeplomberielocauxoubiencontactezunplombieragréépourobtenirun
complémentd’informations
Installation – Mode d’emploi
FLOTTEUR
SW23*
JOINT
D’ETANCHEITE
SW8* (2)
ENSEMBLE
DE VANNE
SW24KIT*
BONDE
SW19*
RONDELLE
EN FIBRE
SW10*
CONTRE-ECROU
SW14*
ENSEMBLE
DE FLOTTEUR
SW25CKIT*
* Seules les pièces munies d’un code d’article
sont disponibles en pièces de rechange.
VANNE
SW20*
RONDELLE
EN NEOPRENE
SW11* (2)
PLAQUE
DE FIXATION
SW9*
GROUPE
ABREUVOIR
GROUPE
ABREUVOIR
GROUPE BRAS
DE FLOTTEUR
GOUPILLE
DE FLOTTEUR
RONDELLE
EN NEOPRENE (2)
PLAQUE
DE FIXATION
RONDELLE PLATE
3/8 POUCE (2)
TIRE-FOND
3/8 POUCE (2)
VANNE
GROUPE
ABREUVOIR
BOULON
TRAVERSANT
3/8-16
PLAQUE
DE FIXATION
TRAVERSANTE
ECROU
HEXAGONAL
3/8-16 (2)
RONDELLE
EN NEOPRENE (2)
PLAQUE
DE FIXATION
RONDELLE PLATE
3/8 POUCE (2)
RONDELLE
PLATE
3/8 POUCE (2)
VANNE
GROUPE
ABREUVOIR
Figure 1
Figure 2 Figure 3
ASTUCES D’OPÉRATION :
Sil’eaus’écouleencontinu...
1.Assurez-vousquelapressiond’approvisionnementeneauestinférieureà50psi.
2.Assurez-vousquelesystèmedeotteursedéplacelibrementverslebasetversle
haut,sansobstruction.
3.Assurez-vousqueleotteurn’entrepasencontactaveclecouverclemétalliquedu
otteurlorsqu’ilestfermé.
4.Retirezlatigeetlesystèmedeotteur:
a.Vériezs’ilyadel’eaudansleotteur.Sic’estlecas,remplacerleotteurSW23.
b.Retireztoutdébrissetrouvantsurl’ouvertureduclapetoulejointd’étanchéitédu
clapetetfaitesunessai.
c.Remplacezlejointd’étanchéitéSW8etfaitesunessai.(Unjointd’étanchéitésup-
plémentaireestfourni;ilsetrouvesurlecôtédusystèmedeotteur.)
d.Vérierquel’ouvertureduclapetSW20n’estpasobstruéepardeséclats,qu’iln’ya
pasd’imperfectionsàsasurfacenidefendillements.Remplacerleclapetaubesoin.

Miller Manufacturing, Glencoe, MN 55336 USA •www.miller-mfg.com
Check out the complete line of
Livestock Watering Items!
These all-purpose
waterers work well for
horses, cattle, hogs -
even dogs!
Trough-O-Matic™ Float Valves are the perfect accessory to our stock tanks - they automatically
control the water level using a standard 3/4” garden hose thread.
For more information regarding the above items, visit out website at www.miller-mfg.com.
170833_1.13
Little Giant® Stock Tanks
are built tough for superior
performance and long lasting
durability. Stock Tanks have
many versatile uses in the
farm and ranch environment.
Available in 15, 40, 75, 100 and
150 gallon size.
ST100 shown
TM825T shown
Models:
ST15
ST40
ST75
ST100
ST150
Plastic Body
Models:
TM825
TM825T
TM825AS
TM830AS shown
Metal Body
Models:
TM825
TM825T
TM825AS
Model FW16RED
Dura-MateAutomaticWaterer
Model FW16MTLBLACK
Dura-MateAutomaticWaterer
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: