konsumenta w ramach reklamacji będzie należała wymiana wadliwych części lub zwrot ceny zakupu produktu.
Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie
z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków,
kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego
użytkowania, ani też jakichkolwiek innychpowodów nie wynikając ychz wad w materiałach lub wykonaniu.
U.S.A i K anada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową www.littletikes.
com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service, The LittleTikes Company,
2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są dostępne również po upłynięciu
gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontaktz nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskaćpomoc w sprawie gwarancji,należ yskontaktować się zesprzedawcą.
Gwarancja taprzyznaje konsumentowi określoneprawa, lecz nie ograniczainnych praw wynikających z obowiązujących
przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie
odpowiedzialnościza uszkodzenia przypadkowe, a więcpowyższe ograniczenianie będą miały zastosowania.
NEDERLAND
SChOMMEL
Leeftijd:9-48maanden
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSChUWING
MONTAGE DOOR VOLWASSENE.
Het niet opvolgen van deze aanwijzingen kan tot
verstikking leiden. De schouderbanden nooit kruisen (A).
Controleer of de banden strak zitten en de T-beveiliging
dichttegenhetkindisaangetrokken.Laathetkindniet
zonder toezicht in de schommel zitten. Dit product is
bestemd voor kinderen tussen 9 maanden en 4 jaar oud.
De gewichtslimiet is maximaal 23 kg. Er mag slechts
één kind tegelijk in de schommel zitten. Gebruik van de
T-vormige beveiliging is vereist voor kinderen jonger dan 3
jaar. Om de schommel aan een kind van meer dan 3 aan te
passen, voert u de volgende stappen uit:
• DraaideT-beveiligingnaardeonderkantvandeschommel(B).
• Leiddeveiligheidsbandendoordeachterkantvande
schommel en verbind ze met de T-beveiliging.
OPGELET: Hang de S-haak niet aan een vaste haak zonder
nylon bus. De metalen S-haak schuurt dan tegen de
metalen vaste haak waardoor voortijdige slijtage ontstaat.
Als dit bevestigingsmateriaal aan uw frame ontbreekt of
als u de schommel niet met een schommelframe gebruikt,
moetuhakenmeteennylonbusaanschaen.
OPMERKING: Indien de stukken touw vooraan niet gelijk
zijn na het ophangen van de schommel, duwt u de voorkant
van de schommel omlaag totdat de stukken touw gelijk zijn
en de schommel horizontaal hangt.
WAARSChUWING
• Bewaardezeinstructiesomzelatertekunnenraadplegen.
• Inachtnemingvandevolgendeopmerkingenen
waarschuwingen zal het risico van ernstig of dodelijk
letsel verminderen.
• Omernstigletseltevoorkomenmogenkinderen
de apparatuur pas gebruiken nadat deze correct is
geïnstalleerd.
• Vallenophardeoppervlakkenkunnenresulterenin
hoofdwonden of ander ernstig letsel. Nooit boven
beton, asfalt, hout, aangestampte grond, gras of een
andere harde ondergrond installeren. Het bedekken
van een harde ondergrond met een kleed is mogelijk
onvoldoende om ongevallen te voorkomen. Gebruik
steeds beschermende grondbedekking op en rond de
grond van het speelterrein in overeenstemming met
het bijgevoegde “Informatieblad voor de consument
over grondbedekking van speelterreinen”. Maximale
bescherming tegen vallen vereist tot 2,10 meter.
• Plaatsditproductopeenvlakkeondergrondop
minimaal 2 meter afstand van andere voorwerpen.
Tot de te vermijden voorwerpen behoren onder
andere, maar niet uitsluitend, hekken, gebouwen,
garages, huizen, overhangende takken, waslijnen en
elektriciteitskabels.
• Dezittingvandeschommelmagnietlagerdan20cm
van de grond worden opgehangen.
• Dezittingdientminimaal38cmaandezijkantvan
de schommel of van andere schommels te worden
opgehangen. Het wordt geadviseerd het gemonteerde
toestel zodanig te plaatsen dat er zo weinig mogelijk
direct zonlicht op oppervlakken valt die zijn bedoeld
om op te staan of op te zitten.
• Deafstandtussendebevestigingspuntenmoet45cm
bedragen.
• Dezittingvandeschommelmagbijhetschommelen
niet binnen 2 meter van enig voorwerp aan de voorzijde
of achterzijde komen. Tot de te vermijden voorwerpen
behoren onder andere, maar niet uitsluitend, hekken,
gebouwen, garages, huizen, overhangende takken,
waslijnen en elektriciteitskabels.
• Bevestigditproductnietaananderebewegende
voorwerpen waaronder, maar niet beperkt tot
schommels, zweefrekbalken, zweefrekringen, glijbanen of
voorwerpen boven het lichaam zoals horizontale ladders.
• Ditproductisbestemdvoorkinderentussen9maanden
en 4 jaar oud. De gewichtslimiet is maximaal 23 kg.
• Toezichtvanvolwassenenisvereist.Kinderendienen
onder toezicht te staan.
• Ermagslechtséénkindtegelijkopdeschommel
worden toegelaten.
• Zorgdatkinderengeschiktekledingdragen:
vermijd loshangende kledingstukken zoals poncho’s,
sjaals, enz. die mogelijk gevaar opleveren bij het gebruik
van dit toestel.
• Laatkinderenhunetshelmofsporthelmafnemen
alvorens zij op dit product spelen.
• Ditproductisuitsluitendbedoeldvoorgebruik
buitenshuis in een gezinsomgeving.
• Instrueerkinderenvoorhuneigenveiligheidoverhet
juiste gebruik van de schommel:
• Draaidekettingenniet.Laatlegezittingennietheen
en weer zwaaien.
• Kinderendienennietmethunhandenaan
voorwerpen van de schommel te komen, en de
touwen vast te houden.
• Nietvandeschommelspringenwanneerdezein
beweging is.
• Loopniettedichtbij,voor,achteroftussen
bewegende voorwerpen.
• Draagaltijdgoedpassendeschoenentijdenshet
schommelen.
• Gaaltijdmethetvolledigegewichtinhetmidden
van de zitting zitten.
• Draaidekettingenoftouwennietendraaideze
niet over de bovenste ondersteuningsstang heen
aangezien dit de stevigheid kan doen verminderen.
• Gebruikdeapparatuurnietopeenanderedande
daarvoor bedoelde manier.
• Laatkinderennietophetproductklimmenalsditnat
is.
• Laatkinderengeenvoorwerpenaanhetproduct
bevestigen die niet speciaal zijn ontworpen voor
gebruik met het product, waaronder maar niet
beperkt tot springtouwen, waslijnen, hondenriemen,
kabels en kettingen aangezien deze voorwerpen het
gevaar van wurging met zich kunnen meebrengen.
ONDERhOUD
WAARSChUWING: ALS ER GEEN PERIODIEKE
INSPECTIES WORDEN UITGEVOERD, KAN hET
PRODUCT OMKANTELEN OF IEMAND DOEN VALLEN.
De volgende controles dienen aan het begin van elk
schommelseizoen en daarna gedurende het gebruik elke
twee weken te worden uitgevoerd:
• Installeeralleplasticonderdelenopnieuw,zoals
zittingen en andere onderdelen, die voor de winter zijn
verwijderd.
• Zetalleonderdelengoedvast.
• Smeerallebewegendemetalenonderdelenaanhet
begin van het speelseizoen en twee keer per maand
tijdens het speelseizoen.
• Controleerallebeschermafdekkingenopbouten,
buizen, randen en hoeken. Vervang deze als ze los
zitten, gebarsten zijn, of ontbreken.
• Controleerallebewegendeonderdelenwaaronder
de zittingen van de schommel, touwen, kabels en
kettingen op slijtage, roest en eventuele gebreken.
Vervang deze als dit het geval is.
• Controleermetalenonderdelenoproest.Schuur
roestplekken bij en schilder deze opnieuw met niet-
loodhoudende verf die voldoet aan de vereisten van
16CFR1303.
• Harkvullendoppervlaktemateriaallosencontroleer
de diepte ervan om comprimering te voorkomen
en de juiste diepte te handhaven. Zorg indien nodig
voor vervanging.
• Plaatsditproductbinnenofgebruikhetnietalsde
temperatuur beneden de -18°C is.
AFVOEREN
• Ontmantelhetproductenvoerhetafopeenmanier
die ervoor zorgt dat er geen gevaarlijke situaties
ontstaan, waaronder maar niet beperkt tot kleine
deeltjes, scherperanden, op het moment dat dit
product wordt afgevoerd.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
LittleTikes
MGA Entertainment,
PO Box 85,
1171 AB Badhoevedorp
The Netherlands
Sloterweg 303A
1171 VC Badhoevedorp
The Netherlands
Tel: +31 20 354 80 24
Fax:+31206598034
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk van
Little Tikes in deV.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, slogans
en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten belangrijke
informatie, bewaar beide dus goed.Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes
voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip vande specicaties en kleuren, kan afwijken
van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de oorspronkelijke
koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en
productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes
Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantieuit ver vanging
van het defecte onderdeel van het product of restitutie van de verkoopprijs van het product. Deze garantie is
alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies. Deze garantie omvat geen
misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of
enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De garantieperiode bedraagt drie (3) maanden
voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer informatie over de
garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien hebt u mogelijk nog andere
rechten. Deze kunnen echtervan land tot land of van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is
uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaandebeperking of
uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
SVENSKA
GUNGA
Ålder 9 - 48 månader
Spara kvittot för framtida behov.
VARNING!
KRäVER MONTERING AVVUXEN.
Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan
resultera i strypning.Korsaaldrigaxelremmarna(A).Se
till att remmarna är ordentligt åtdragna och att T-stången
hardragitsnärabarnet.Lämnaaldrigbarnetoövervakat
i gungan. Denna produkt är avsedd att användas av barn
i åldern 9 månader till 4 år. Max. vikt är 23 kg. Endast
en person åt gången. Barn under 3 år måste använda
T-säkerhetsstången. När gungar konverteras för att hålla
ett barn över 3 år, måste följande åtgärder vidtas:
• RoteraT-stångenundergungan(B).
• Försäkerhetsremmarnagenomgungansryggstödoch
fäst dem vid T-stången.
VARNING! S-kroken skall INTE hängas på en ordinär krok
utannylonbussning.Krokarnakommerattgnidamot
varandra och slitas ut för tidigt. Om gungstället inte har
krokar med nylonbussning eller om Ni vill hänga gungan
pånågonannananordning,skaNianskaakrokarmed
nylonbussning.
OBS! Om de främre repen är ojämna efter det du hängt upp
gungan, ska du trycka ned på gungans framsida tills repen
är lika långa och gungan är plan.
VARNING!
• Sparadessaanvisningarförframtidabruk.
• Iakttagföljandeförsiktighets-och
varningsmeddelanden för att minska risken för allvarlig
eller livshotande personskada.
• syfteattundvikaallvarligpersonskadafårbarninte
använda utrustningen förrän den installerats på rätt sätt.
• Omettbarnfallerpåetthårtunderlagkanföljden
bli skallskador eller annan allvarlig personskada.
Installera aldrig enheten på ett underlag av betong,
asfalt, trä, packad jord, gräs eller någon annan hård
yta. Heltäckande mattor ovanpå ett hårt golv kan
möjligen inte förhindra personskada. Använd alltid
skyddsunderlag på marken under och omkring
lekplatsutrustning enligt rekommendationerna i det
bifogadedokumentet,”Konsumentinformationsbladför
ytmaterial på lekplatser”. Max. fallhöjdsskydd på upp till
2,1 m krävs.
• Placeraproduktenpåettjämntunderlag,minst2m
fråneventuellaföremål.Föremålsomskaundvikas
inkluderar, men begränsas inte till, staket,
byggnader, garage, hus, grenar ovanför, tvättstreck och
elektriska ledningar.
• Gungsitsarnaskaintehängasnärmareunderlagetän20cm.
• Sitsenskahängaminst38cmfrånsidanpå
gungställningenoch/ellerfrånandragungor.Vi
rekommenderar att den monterade produkten inriktas
så att exponering för direkt solljus minimeras på ytor som
man ska stå eller sitta på.
• Fästpunkterskavarapå45,7cmavståndfrånvarandra.
• Setillattingaföremål,varkenframförellerbakom
gungan, är på närmare avstånd från sitsen än 2 m när
denärigungning.Föremålsomskaundvikasinkluderar,
men begränsas inte till, staket, byggnader, garage, hus,
grenar ovanför, tvättstreck och elektriska ledningar.
• Anslutintedenhärproduktentillandra
gungkomponenter som går fram och tillbaka inklusive,
men inte begränsat till, andra gungor, trapetser,
trapetsringar, dubbelgungor eller komponenter för
överkroppen exempelvis vågräta stegar.
• Dennaproduktäravseddattanvändasavbarniåldern
9 månader till 4 år. Max. vikt är 23 kg.
• Tillsynavvuxenerfordras.Lämnaaldrigettbarnutantillsyn.
• Endastenpersonfårsittapågunganåtgången.
• Perlealtalenedialtezzamassimaparia1,2metri
(4 piedi), la profondità minima della supercie di
protezioneèparia15cm(6pollici).Saràcomunque
necessario mantenere costantemente adeguata tale
profondità. (Il materiale di protezione tende a spostarsi
o a compattarsi con più facilità se il livello di profondità
è inferiore ai 15 cm.)
• N O T A : non installare l’attrezzatura di gioco su cemento,
asfaltooaltresupercidure.Lacadutasusupercidure
può causare lesioni gravi a chi utilizza l’attrezzatura. I
manti erbosi e il terriccio non sono considerate superci
di protezione, in quanto l’usura e gli agenti ambientali
possono ridurne l’ecacia di assorbimento degli urti.
L’usoditappetiestuoiecomesupercidiprotezione
ègeneralmentesconsigliato.Leattrezzatureposte
a livello del suolo (es. sabbiere, pannelli di attività,
case giocattolo o altre attrezzature non dotate di
una supercie di gioco rialzata) non richiedono
l’installazione di una supercie di protezione.
• Delimitareilperimetrodell’areadigiocoscavando
unsolcoe/oconunmurettoounasiepe.Provvedere
inoltre al drenaggio del suolo.
• Vericareemantenerecostanteillivellodiprofondità
del materiale di gettata. Per mantenere adeguato il
livello del materiale di gettata, contrassegnare il livello
corretto di profondità sui supporti dell’attrezzatura
da gioco. In questo modo, sarà possibile vericare la
necessitàdirinnovaree/oridistribuireilmaterialedi
gettata in maniera semplice.
• Nonutilizzareunasupercieprotettivacostituitada
materiali di gettata su superci dure come cemento o
asfalto.
SUPERFICI POSTE IN OPERA O PIASTRE DI
PROTEzIONE PREFABBRICATE IN GOMMA
Oltre ai materiali di gettata, è possibile scegliere altre
tipologie di superci di protezione, fra cui piastre di
gomma o superci poste in opera.
• L’installazioneditalisupercinonèunlavorodi“fai
da te” e richiede generalmente l’intervento di un
professionista.
• Primadiprocedereall’acquistodellasuperciedi
protezione,vericarnelespeciche.Richiedere
al fabbricante o all’addetto all’installazione un
documento che certichi che il prodotto è stato testato
conformemente al seguente standard di sicurezza:
ASTMF1292,StandardSpecicationforImpact
Attenuation of Surfacing Materials within the Use
Zone of Playground Equipment (Speciche standard
per la riduzione dell’impatto dei materiali per il
rivestimento di superci all’interno delle aree di gioco).
Il documento dovrà indicare chiaramente l’altezza
specica per la quale la supercie è in grado di fornire
una protezione adeguata contro lesioni gravi della
testa. Tale altezza dovrà essere pari o inferiore rispetto
all’altezza di caduta, ovvero la distanza in verticale fra
una determinata supercie di gioco (rialzata, sulla quale
i bambini dovranno stare in piedi, seduti o arrampicarsi)
e la supercie di protezione sottostante scelta per
l’attrezzatura di gioco.
• Vericareregolarmentelapresenzadieventualisegnidi
usura sulla supercie di protezione.
POSIzIONAMENTO
Il posizionamento corretto e la manutenzione adeguata
della supercie di protezione sono aspetti essenziali.
Vericare che:
• Lasuperciesiestendaperalmeno2mintuttele
direzioni a partire dall’attrezzatura di gioco.
• Perlealtalenetradizionali,sarànecessarioestenderela
supercie di protezione in senso anteriore e posteriore
per una lunghezza minima pari all’altezza della sbarra
alla quale l’altalena è ssata.
• Perlealtalenecostituitedaunpneumaticosorrettoda
una catena o da una fune, la supercie di protezione
dovrà estendersi circolarmente, con un raggio di
lunghezza pari alla catena o alla fune che sorreggono
il pneumatico, e per una lunghezza di 2 m in tutte le
direzioni.
POLSKI
INFORMACjE DLA KLIENTóW NA TEMAT
PODŁOŻY OChRONNYCh NA PLACACh
zABAW
WYBóR PODŁOŻA OChRONNEGO
Jedną z najważniejszych rzeczy, jakie można zrobić, aby
zmniejszyć prawdopodobieństwo odniesienia poważnych
obrażeń głowy, jest przygotowanie amortyzującego
podłoża ochronnego pod i wokół przyrządów na placu
zabaw. Grubość warstwy podłoża należy dostosować do
wysokościprzyrządów,zgodniezeSpecykacjąASTMF1292.
Występują różne rodzaje podłoży, jednak niezależnie od
wybranego typu należy przestrzegać poniższych zaleceń:
MATERIAŁY SYPKIE:
• Przyrządyowysokoścido2,43mwymagają23cm
warstwymateriałówsypkich,takichjaktrociny/wióry,
włóknodrzewne(EWF)lubrozdrobniona/przetworzona
guma, natomiast przyrządy o wysokości do 1,52 m
wymagają 23 cm warstwy piasku lub drobnego żwiru.
UWAGA! Początkowa 30 cm warstwa materiału ulegnie z
czasem ubiciu do 23 cm. Dodatkowo, podłoże będzie się
zagęszczać, przemieszczać i osiadać, w związku z czym
należy je regularnie uzupełniać, utrzymując warstwę o
grubości minimum 23 cm.
• Przyrządyowysokoścido1,2mwymagają15cm
warstwy podłoża ochronnego. Przy prawidłowej
konserwacji powinno to wystarczyć. (Przy grubości
przekraczającej 15 cm, materiał ochronny zbyt łatwo
ulega przemieszczeniu i zagęszczeniu.)
• UWAGA! Nie należy montować domowych przyrządów do
zabawy na betonie, asfalcie ani innym twardym podłożu.
Upadek na twarde podłoże może spowodować poważne
obrażenia ciała. Trawa i ziemia nie są uważane za podłoża
ochronne, ponieważ zużycie i czynniki zewnętrzne mogą
zmniejszyć ich właściwości amortyzujące. Wykładziny i
cienkie maty zazwyczaj nie są odpowiednim podłożem
ochronnym. Przyrządy na poziomie gruntu, takie jak
piaskownice, ścianki zabawowe, domki i inne przyrządy
bez podwyższonej powierzchni do zabawy nie wymagają
żadnego podłoża ochronnego.
• Przygotowanepodłożenależyogrodzić,np.wykopując
dookoła rowek i układając w nim obrzeże ogrodowe.
Należy pamiętać o drenażu.
• Należysprawdzaćgrubośćiuzupełniaćpodłożez
materiału sypkiego. Aby kontrolować odpowiedni
poziom materiału, należy zaznaczyć go na słupkach
nośnych przyrządów do zabawy. Dzięki temu
łatwobędzieokreślić,kiedytrzebauzupełnići/lub
rozprowadzić podłoże.
• Niewolnoukładaćsypkiegopodłożanatwardych
powierzchniach, takich jak beton lub asfalt.
WYLEWKI LUB MATY GUMOWE PREFABRYKOWANE
Można zastosować inne podłoże, niż materiały sypkie – na
przykład maty gumowe lub wylewkę.
• Montażtakichpodłożyzazwyczajwymagaskorzystania
z usług profesjonalistów i nie są to projekty dla
majsterkowiczów.
• Przedzakupemtegotypupodłożanależyprzeczytać
jego parametry techniczne. Należy również poprosić
montażystę/producentaoświadectwozgodności
danego wyrobu z następującą normą bezpieczeństwa:
ASTMF1292Standardoweparametrytechnicznedot.
amortyzacji materiałów stosowanych jako podłoża
wokół przyrządów na placach zabaw. Takie świadectwo
powinno zawierać informacje na temat wysokości,
dla której jest przeznaczone dane podłoże, aby
chronić przed poważnymi obrażeniami głowy. Podana
wysokość powinna być równa lub większa od wysokości
upadku – pionowej odległości między powierzchnią
do zabawy (podwyższeniem do stania, siedzenia lub
wspinaczki) i podłożem ochronnym poniżej – danego
przyrządu do zabawy.
• Podłożeochronnenależyczęstosprawdzaćpodkątem
zużycia.
UMIESzCzENIE
Prawidłowe umieszczenie i konserwacja podłoża
ochronnego mają zasadnicze znaczenie. Należy pamiętać, że:
• Podłożepowinnokończyćsięwodległościconajmniej
2 m od przyrządów we wszystkich kierunkach.
• Wprzypadkuhuśtawekjednoosiowych,podłoże
ochronne przed i za huśtawką powinno kończyć się w
odległości równej dwukrotnej wysokości górnej belki,
na której jest zawieszona huśtawka.
• Wprzypadkuhuśtawekopon,podłożepowinno
kończyć się w promieniu równym wysokości
zawieszonego łańcucha lub liny plus 2 m we wszystkich
kierunkach.
NEDERLANDS
INFORMATIEBLAD VOOR DE CONSUMENT
OVER GRONDBEDEKKING VAN
SPEELTERREINEN
KIES EEN BESChERMENDE GRONDBEDEKKING
Een van de belangrijkste dingen die u kunt doen om de
kans op ernstig hoofdletsel te verminderen, is om een
schokabsorberend en beschermend oppervlak onder en
rond het speeltoestel aan te brengen. Het beschermende
oppervlak dient te worden aangebracht tot een diepte die
geschikt is voor de hoogte van het toestel zoals vastgelegd
inASTM-specicatieF1292.Erzijnverschillendesoorten
oppervlaktemateriaal waaruit u kunt kiezen. Volg deze
richtlijnen, welk product u ook kiest:
LOS VULMATERIAAL:
• Houdeenminimalediepteaanvan23cmmetlos
vulmateriaal zoals houtsnippers of houtschilfers,
verwerkte houtvezels, of (gerecyclede) rubbersnippers
voor toestellen tot een hoogte van 2,43 m; en 23 cm
zand of kiezelgravel voor toestellen tot een hoogte
van1,52m.OPMERKING:Eenoorspronkelijkevulling
van 30 cm wordt na verloop van tijd gecomprimeerd
tot een oppervlak van zo’n 23 cm. Het oppervlak wordt
niet alleen gecomprimeerd; materiaal valt beter op zijn
plaats en er gaat ook materiaal verloren. Daarom dient
het oppervlak periodiek te worden bijgevuld zodat een
minimale diepte van 23 cm behouden blijft.
• Hanteereenbeschermendoppervlakmeteendiepte
van minimaal 15 cm bij speeltoestellen van minder dan
1,2 m hoogte. Als dit goed wordt onderhouden, is dit
voldoende. (Bij diepten van minder dan 15 cm gaat het
beschermende materiaal gemakkelijk verloren of wordt
het heel eenvoudig gecomprimeerd.)
• OPMERKING: Installeer thuis geen speeltoestellen
boven beton, asfalt of een ander hard oppervlak.
Een val op een hard oppervlak kan resulteren in
ernstig letsel bij de gebruiker van het toestel. Gras
en grond worden beschouwd als onvoldoende
beschermend oppervlaktemateriaal omdat slijtage en
milieufactorendeeectiviteitvandeschokabsorptie
kunnen verminderen. Tapijten en dunne matten
bieden doorgaans geen afdoende bescherming.
Voor toestellen die vlak op de grond staan, zoals
een zandbak, activiteitenmuur, speelhuis of andere
toestellen zonder verhoogd speeloppervlak is geen
beschermend oppervlak nodig.
• Perkhetoppervlakaf,doorbijvoorbeeldrondomgrond
uittegravenen/ofdegrenzenvanhetoppervlakinde
omgeving van het landschap op te nemen. Houd hierbij
rekening met de afvoer van water.
• Controleerregelmatigdedieptevanhetlosse
vulmateriaal voor het oppervlak en houd deze op
peil. Geef de hoogte van de juiste hoeveelheid los
vulmateriaal aan door deze op de ondersteunende
stangen van het speeltoestel te markeren. Op die
manier kunt u eenvoudig zien wanneer het nodig is om
hetmateriaalaantevullenen/ofhetmateriaaloverhet
oppervlak opnieuw te verdelen.
• Brenggeenlosvulmateriaalaanophardeoppervlakken
zoals beton en asfalt.
INGEGOTEN OPPERVLAKKEN OF KANT-EN-KLARE
RUBBEREN TEGELS
Mogelijk bent u geïnteresseerd in het gebruik van andere
oppervlakken dan die met los vulmateriaal, bijvoorbeeld
met rubberen tegels of ingegoten oppervlakken.
• Voordeinstallatievandergelijkeoppervlakkenis
doorgaans deskundig personeel vereist. Dit zijn geen
doe-het-zelfprojecten.
• Bekijkdeoppervlaktespecicatiesalvorenstot
aanschaf van een dergelijk type oppervlak over
tegaan.Vraagdeinstallateur/fabrikantnaareen
verslag waarin staat dat het product is getest volgens
devolgendeveiligheidsstandaard:ASTMF1292:
standaardspecicatie voor impactdemping van
oppervlaktematerialen binnen de gebruikszone van
toestellen op speelterreinen. In dit verslag dient de
specieke hoogte te staan waarvoor het oppervlak
is bestemd om bescherming te bieden tegen ernstig
hoofdletsel. Deze hoogte dient gelijk te zijn aan
of groter dan de valhoogte – de verticale afstand
tussen een aangegeven speeloppervlak (verhoogd
speeloppervlak waarop kan worden gestaan, gezeten of
geklommen) en het beschermende oppervlak eronder –
van uw speeltoestel.
• Controleerdekwaliteitvanhetbeschermende
oppervlak regelmatig.
615