Loewe Active Glasses 3D User manual

Loewe
Active Glasses 3D
Bedienungsanleitung
Operation instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 1 21.09.2011 08:56:31

2
Lieferumfang
• Active Glasses 3D
• USB-Kabel
• Diese Bedienungsanleitung
Scope of delivery
• Active Glasses 3D
• USB cable
• These operating instructions
Contenu de la livraison
• Active Glasses 3D
• Câble USB
• Ce mode d‘emploi
Dotazione
• Active Glasses 3D
• Cavo USB
• Il presente manuale d‘uso
Contenido de la entrega
• Active Glasses 3D
• Cable USB
• Este manual de instrucciones
Leveringspakket
• Active Glasses 3D
• USB-kabel
• Deze handleiding
Leveringsomfang
• Active Glasses 3D
• USB-kabel
• Denne betjeningsvejledning
Toimituspakkauksen sisältö
• Active Glasses 3D
• USB-kaapeli
• Tämä käyttöopas
Leveransens omfång
• Active Glasses 3D
• USB-kabel
• denna instruktionsbok
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 2 21.09.2011 08:56:32

3 -
Deutsch
Inbetriebnahme
Vielen Dank,
dass Sie sich für ein Loewe Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie
als Kunden gewonnen zu haben.
Loewe bietet Ihnen höchste Ansprüche an Technik, Design und Bediener-
freundlichkeit.
Laden des integrierten Akkus
Ein Akku ist in der 3D-Brille bereits ab Werk montiert (nicht wechselbar).
Vor der ersten Benutzung muss die 3D-Brille für min. 2 h geladen werden.
Eine volle Akkuladung reicht für ca. 30 h Betriebsdauer.
Öffnen Sie die Gummi-Abdeckung (A) über der Micro-USB-Buchse (B) rechts
unten am Brillen-Rahmen.
Stecken Sie den (kleinen) Micro-USB-Stecker des mitgelieferten USB-Kabels
in diese Buchse. Stecken Sie den (großen) Stecker am anderen Ende des
USB-Kabels in die entsprechende USB-Buchse (Typ A) eines Gerätes, wel-
ches Peripherie-Geräte mit Energie versorgt, z.B. Ihr Loewe TV-Gerät (nicht
im Stand-by-Betrieb) oder ein Computer bzw. USB-Netzteil (als Zubehör im
Fachhandel erhältlich).
Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige in der Ein-Taste (C) rechts
oben am Brillen-Rahmen dauerhaft orange. Diese Anzeige erlischt, sobald
der Ladevorgang abgeschlossen ist. Wenn diese Anzeige mehrfach blinkt
(bzw. nach Betätigung der Ein-Taste gar nicht leuchtet), dann wiederholen
Sie den Ladevorgang.
Sobald die Brille vollständig geladen ist, entfernen Sie das USB-Kabel und
verschließen Sie mit der Gummi-Abdeckung (A) wieder die Micro-USB-Buchse
(B), damit diese vor Verschmutzung geschützt ist.
B
A
C
Micro USB-Kabel
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 3 21.09.2011 08:56:32

- 4
Deutsch
Ein-/Ausschalten der 3D-Brille
Um die 3D-Brille einzuschalten, drücken Sie kurz die Ein-Taste (C) rechts oben
am Brillen-Rahmen. Zur Bestätigung leuchtet die LED-Anzeige in der Taste
für ca. 3 Sekunden grün.
Um die 3D-Brille auszuschalten, halten Sie die Ein-Taste mindestens 1,5
Sekunden gedrückt. Zur Bestätigung leuchtet die LED-Anzeige für ca. 3
Sekunden rot.
➠Wenn Sie die Brille nicht verwenden, schalten Sie sie bitte aus. Damit
erhöhen Sie die Lebensdauer des integrierten Akkus.
C
Verwendung der 3D-Brille
Setzen Sie die 3D-Brille nach dem Einschalten auf.
Falls Sie Brillenträger sind, können Sie die 3D-Brille über ihrer normalen
Sehhilfe tragen.
Setzen Sie sich möglichst mittig (bzw. bis zu einem Winkel von max. 50° zur
Mitelachse) und in einem geeigneten Abstand (siehe Bedienungsanleitung
Ihres TV-Gerätes) vor ihr 3D-fähiges Loewe TV-Gerät, um die räumlichen
Effekte optimal wahrnehmen zu können.
50° 50°
2-6m
Die 3D-Brille empfängt bei der Darstellung von 3D-Inhalten ein Infrarot-Signal
vom Loewe 3D TV-Gerät. Der IR-Sensor ist mittig vorne an der 3D-Brille ein-
gebaut. Daher ist eine einwandfreie Funktion der 3D-Brille nur in Blickrichtung
zum 3D TV-Gerät möglich.
➠Wenn die 3D-Brille 30 Sekunden lang kein Infrarot-Signal vom 3D TV-
Gerät empfängt, schaltet sie sich automatisch aus.
Inbetriebnahme
kurz drücken:
LED: grün = ein
>1,5 Sek. drücken:
LED: rot = aus
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 4 21.09.2011 08:56:35

5 -
Deutsch
Die Bedienungs- und Sicherheitshinweise dieser Anleitung beschränken sich
auf das Produkt Loewe Active Glasses 3D (Art.Nr. 71133080).
➠Beachten Sie auf jeden Fall auch die Bedien- und Sicherheitshinweise
des jeweiligen 3D TV-Gerätes.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um Schaden abzuwenden, schützen Sie die
3D-Brille vor:
• Tropf- oder Spritzwasser, Dampf und anderen Flüssigkeiten
• Kälte, Hitze und starken Temperaturschwankungen
• Stößen und mechanischen Belastungen
• direktem Sonnenlicht, offene Flammen und Kerzen
• Eingriffen ins Geräteinnere
Bestimmungsgemäße Verwendung: Diese 3D-Brille wurde ausschließ-
lich für die Nutzung in häuslicher Umgebung gebaut und ist verwendbar
für den Einsatz in Verbindung mit Loewe 3D TV-Geräten mit Chassis SL151.
Garantieleistungen umfassen nur diese normale Nutzung.
Personen mit einer Sehschwäche können ggf. 3D Effekte nicht oder nur
eingeschränkt wahrnehmen.
Personen die empfindlich auf flackernde Bilder reagieren (z.B. bei Epilepsie),
sollten dieses Produkt nur nach Rücksprache mit ihrem behandelnden Arzt
verwenden.
Es kann eine gewisse Zeit dauern, bis Sie sich an das Tragen der 3D-Brille
gewöhnt habe und die 3D-Effekte einwandfrei wahrnehmen.
Sollten Sie bei der Betrachtung von 3D-Inhalten Übelkeit, Schwindelgefühle
bzw. Unwohlsein empfinden, so beenden Sie sofort den Gebrauch der 3D-
Geräte.
Beaufsichtigen Sie Kinder, während diese 3D-Inhalte betrachten, da diese
ggf. besonders empfindlich reagieren.
Machen Sie nach dem Betrachten eines 3D Films eine längere Pause, in der
Sie sich entspannen können. Sonst könnten sich Kopfschmerzen, Ermüdung,
Schwindelgefühle oder Unwohlsein einstellen.
Sitzen Sie bequem vor dem 3D TV-Gerät und sorgen Sie für festen Halt. Da-
durch vermeiden Sie Verletzungen durch Reaktionen auf extreme 3D-Inhalte.
➠Betreiben Sie keine Kunstlichtquelle (z.B. Energiesparlampe) zwischen
dem 3D TV-Gerät und der 3D-Brille. Der Infrarot-Empfang könnte
dadurch beeinträchtigt werden oder das TV-Bild kann flackern.
Reinigen Sie die 3D-Brille nur mit einem dafür geeigneten Brillenputztuch,
z.B. mit dem mitgelieferten Brillenbeutel aus Microfaser. Verwenden Sie
keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel.
Falls das Brillenglas beschädigt ist, verwenden Sie diese 3D-Brille nicht mehr.
Sicherheit und Gesundheit
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 5 21.09.2011 08:56:37

- 6
Deutsch
Schutz der Umwelt
Das Gerät
Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ord-
nungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung
von gebrauchten Elektronikgeräten. Elektronische Altgeräte
müssen deshalb getrennt entsorgt werden. Werfen Sie
dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen
Hausmüll! Sie können Ihr Altgerät kostenlos an ausgewie-
sene Rücknahmestellen oder ggf. bei Ihrem Fachhändler
abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder) erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung.
Impressum
Die Loewe Opta GmbH ist eine Aktiengesellschaft deutschen Rechts mit
Hauptsitz in Kronach.
Industriestraße 11, 96317 Kronach
Telefon: + 49 (0)9261 / 99-0
Fax: + 49 (0)9261 / 99-500
Email: [email protected]
Handelsregister: Amtsgericht Coburg, Nr. HRB 42243
Umsatzsteueridentifikationsnummer: DE 193216550
Redaktionsdatum 09.2011
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Alle Rechte, auch die der Übersetzung, vorbehalten.
Änderungen vorbehalten.
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 6 21.09.2011 08:56:37

7 -
English
Start-up
Thank you
for choosing a Loewe product. We are happy to welcome you as our customer.
Loewe offers you the highest technological standards, the best design and
optimum user-friendliness.
Charging the in-built battery
A battery is fitted in the glasses in the factory (not replaceable).
Before first use, the 3D glasses must be charged for about 2 h. A full charge
lasts for approx. 30 h of use.
Open the rubber cover (A) over the Micro-USB socket (B) on the right hand
side under the frame of the glasses.
Insert the (small) Micro-USB plug on the delivered USB cable in this socket.
Insert the (large) plug at the other end of the USB cable in the correspon-
ding USB socket (type A) on a unit which supplies peripheral equipment with
power, e.g. your Loewe TV set (not in standby mode) or a computer or USB
mains power unit (obtainable as an accessory from your specialist dealer).
During the charging process the display in the on button lights up (C)
continuous orange at the top right of the glasses frame. The display goes
out as soon as the charging process is finished. If the display flashes several
times (or if it does not light up at all after pushing the on button) repeat
the charging process.
As soon as the glasses are fully charged, remove the USB cable and replace
the rubber cover (A) to seal the Micro-USB socket (B), and protect it from
contamination.
B
A
C
Micro USB cable
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 7 21.09.2011 08:56:37

- 8
English
Switching the 3D glasses on/off
In order to switch the glasses on, press the on button (C) at the top right of
the glasses briefly. This is confirmed by the LED display in the button lighting
up green for approx. 3 seconds.
In order to switch the 3D glasses off, depress the on button and hold for
at least 1.5 seconds. This confirmed by the LED display lighting up red for
approx. 3 seconds.
➠If you are not using the glasses, please switch them off. This will
lengthen the service life of the integrated battery.
C
Use of the 3D glasses
Put the glasses on after switching them on.
If you normally wear glasses, you can wear the 3D glasses over your normal
glasses.
Sit as centrally as possible (up to an angle of max. 50° to the central axis)
and at a suitable distance (see the operating instructions for your TV set) in
front of your 3D ready Loewe TV set to experience the optimum spatial effects.
50° 50°
2-6m
When 3D content is being shown, the 3D glasses receive an infrared signal
from the Loewe 3D TV set. The IR sensor is mounted centrally at the front of
the 3D glasses. For this reason, perfect functioning of the 3D glasses is only
possible when looking at the 3D TV set.
➠If the 3D glasses do not receive an infrared signal from the 3D TV set
for a period of 30 seconds, they will switch off automatically.
Start-up
press briefly:
LED: green = on
>1.5 sec. pressing:
LED: red = off
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 8 21.09.2011 08:56:39

9 -
English
The operating and safety instructions in these instructions are limited to the
Loewe Active Glasses 3D product (Item.No. 71133080).
➠It is imperative to comply with the operating and safety instructions of
the specific 3D TV set.
For your own safety, and to prevent damage, protect the 3D glasses from:
• dripping or sprayed water, steam and other fluids
• Cold, heat and wide temperature variations
• knocks and mechanical stresses
• direct sun light, open flames and ignition plugs
• reaching into the inside of the appliances
Intended use: These 3D glasses have been made for exclusive use in a
domestic environment and are to be used in combination with Loewe 3D
TV sets having the Chassis SL151. The terms of the warranty only cover this
normal use.
Persons who have weak sight may possibly not be able to experience the 3D
effects, or may see them only to a limited extent.
Persons who react sensitively to flashing images (e.g. with epilepsy), should
only use this product after consulting their doctor.
It can take a certain time to get used to wearing the 3D glasses and to
experience the 3D effects perfectly.
If you experience nausea, dizziness or if you feel unwell when watching 3D
content, you should stop using the 3D equipment immediately.
Keep an eye on children while they are watching 3D content because they
react particularly sensitively.
After watching a 3D film, take an extended break to relax. Otherwise you
could experience headaches, tiredness, dizziness or you could feel unwell.
Sit comfortably in front of the 3D TV set and make sure you are held securely.
This will prevent injury caused by reaction to extreme 3D content.
➠Do not use any artificial light source (e.g. an energy-saving lamp)
between the 3D TV set and the 3D glasses. The reception of the infra-
red signal may be influenced negatively or the TV picture may flicker.
Clean the 3D glasses only with a glasses cleaning cloth, specifically for the
purpose, e.g. the microfibre glasses pouch supplied. Do not use sharp or
scouring cleaners under any circumstances.
If the lenses get damaged, do not continue to use the 3D glasses.
Safety and health
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 9 21.09.2011 08:56:41

- 10
English
Environmental protection
The unit
Attention: The EU Directive 2002/96 /EC governs the
proper return, handling and recycling of used electronic
appliances. Old electronic appliances must therefore be
disposed of separately. Never dispose of this unit in the
normal domestic waste! You can hand in your old unit free
of charge at identified collection points or to your dealer if
you buy a similar new unit.
Other details about re-acceptance (also for non-EU countries) are available
from your local authorities.
Company and editorial details
Loewe Opta GmbH is a public company incorporated under German law with
its Head Office in Kronach.
Industriestrasse 11, 96317 Kronach
Telephone: + 49 (0)9261 / 99-0
Fax: + 49 (0)9261 / 99-500
Email: [email protected]
Commercial Registry: District Court Coburg, No. HRB 42243
VAT identification number: DE 193216550
Editorial date 09.2011
© Loewe Opta GmbH, Kronach
All rights reserved including translation.
Subject to change.
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 10 21.09.2011 08:56:41

11 -
Français
Mise en service
Nous vous remercions
d'avoir choisi un produit Loewe. Nous sommes heureux de vous compter
parmi nos clients.
Loewe répond aux plus hautes exigences en matière de technique, d'esthé-
tique et de convivialité.
Chargement de la batterie intégrée
Une batterie est déjà intégrée en usine dans les lunettes 3D (ne peut être
remplacée).
Avant la première utilisation, il faut charger les lunettes 3D pendant au
moins 2 heures. Une recharge complète de la batterie permet une utilisation
pendant environ 30 heures.
Ouvrez le couvercle en caoutchouc (A) recouvrant le port Micro USB (B) situé
à droite dans la partie inférieure de la monture des lunettes.
Enfoncez la (petite) fiche Micro USB du câble USB livré dans ce port. Enfoncez
la (grande) fiche sur l'autre extrémité du câble USB dans le port correspondant
(type A) d'un appareil approvisionnant les périphériques en électricité, par
ex. votre téléviseur Loewe (celui-ci ne doit pas se trouver en état de veille)
ou bien dans celui d'un ordinateur ou d'un adaptateur USB (accessoire
disponible dans les boutiques spécialisées).
Pendant le processus de charge, le voyant de la touche de mise en marche
(C) située à droite sur la partie supérieure de la monture des lunettes s'allume
en continu en orange. Ce voyant s'éteint dès que le processus de charge est
terminé. Si ce voyant clignote plusieurs fois (ou s'éteint après activation de
la touche de mise en marche), répétez le processus de charge.
Dès que les lunettes sont complètement chargées, retirez le câble USB et
refermez le couvercle en caoutchouc (A) au-dessus du port Micro USB (B),
de façon à le protéger de la saleté.
B
A
C
11
-
Câble Micro USB
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 11 21.09.2011 08:56:41

- 12
Français
Mise en marche/à l'arrêt des lunettes 3D
Afin de mettre les lunettes 3D en service, appuyez brièvement sur la touche de
mise en marche (C) située à droite sur le dessus de la monture. La diode élec-
troluminescente s'allumera pendant 3 secondes en vert pour confirmation.
Afin de mettre les lunettes 3 D hors service, maintenez enfoncée la touche de
mise en marche pendant au moins 1,5 seconde. La diode électroluminescente
s'allumera pendant 3 secondes en rouge pour confirmation.
➠Veuillez mettre vos lunettes hors service si vous ne les utilisez pas. Ceci
permet d'augmenter la durée de vie de la batterie intégrée.
C
Utilisation des lunettes 3D
Mettez les lunettes 3D après les avoir activées.
Si vous portez déjà des lunettes, vous pouvez les mettre par dessus vos
verres correcteurs.
Placez-vous le plus au centre (ou à un angle max. de 50° par rapport à l'axe
central) et à une distance adaptée (voir le manuel d'utilisation de votre
téléviseur) devant votre périphérique LOEWE 3D, afin de pouvoir apprécier
au mieux les effets spatiaux.
50° 50°
2-6m
Les lunettes 3D reçoivent, lors de la représentation de contenus 3D, un signal
infrarouge émis par l'appareil LOEWE. Le capteur infrarouge est intégré au
centre de la partie avant des lunettes 3D. Un fonctionnement sans problème
des lunettes 3D n'est donc possible que si vous regardez le périphérique 3D.
➠Si les lunettes 3D ne reçoivent aucun signal infrarouge du périphérique
3D pendant 30 secondes, elles se mettent automatiquement hors
service.
Mise en service
Appuyez brièvement :
DEL : verte = marche
Appuyez pendant
plus de 1,5 sec :
DEL : rouge = arrêt
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 12 21.09.2011 08:56:44

13 -
Français
Les instructions d'utilisation et de sécurité de cette notice d'emploi sont
limitées au produit Loewe Active Glasses 3D (réf. 71133080).
➠Respectez dans tous les consignes d'utilisation et de sécurité du télé-
viseur 3D correspondant.
Pour votre sécurité et pour prévenir tout dommage, protégez les lunettes
3D de :
• la condensation et les éclaboussures, l'humidité et les autres liquides,
• le froid, la chaleur et les variations importantes de températures,
• les chocs et contraintes mécaniques,
• la lumière directe du soleil, des flammes non protégées et les bougies,
• les interventions à l'intérieur de l'appareil.
Utilisation correcte : ces lunettes 3D sont fabriquées pour utilisation exclu-
sive dans un environnement domestique et sont utilisables en conjonction
avec des téléviseurs 3D Loewe avec châssis SL151. Les prestations de garantie
ne s'appliquent qu'à cette utilisation.
Il est possible que les personnes souffrant de problèmes visuels ne puissent
pas voir les effets 3D, ou les percevoir de manière amoindrie.
Les personnes sensibles aux images scintillantes (par exemple en cas
d'épilepsie), ne devraient utiliser ce produit qu'après consultation de leur
médecin traitant.
Il se peut que vous nécessitiez d'un certain temps pour vous habituer au port
des lunettes 3D et apprécier sans problème les effets 3D.
Si vous ressentez des malaises, des étourdissements ou des indispositions
pendant que vous regardez des effets 3D, arrêtez immédiatement l'utilisation
des périphériques 3D.
Surveillez les enfants pendant qu'ils regardent des effets 3D, car ils réagissent
de manière particulièrement sensible.
Après avoir regardé un film en 3D, faites une pause prolongée de façon à
pouvoir vous relaxer. Dans le cas contraire, des maux de tête, de la fatigue
et des étourdissements peuvent apparaître.
Asseyez-vous de manière confortable devant votre appareil 3D et veillez à
ce que votre position soit stable. Ceci permet d'éviter toute blessure due aux
vives réactions causées par des effets 3D extrêmes.
➠N'utilisez pas de source de lumière artificielle (par exemple des lampes
à économie d'énergie) entre l'appareil 3D et les lunettes 3D. La récep-
tion du signal infrarouge pourrait être affecté ou provoquer le scintille-
ment de l'image du téléviseur.
Ne nettoyez les lunettes 3D qu'avec une lingette pour lunettes appropriée,
par exemple avec celle livrée avec votre étui à lunettes (microfibres). N'utilisez
en aucun cas des nettoyants agressifs ou abrasifs.
Si le verre des lunettes est endommagé, ne les utilisez plus.
Sécurité et santé
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 13 21.09.2011 08:56:45

- 14
Français
Protection de l'environnement
L'appareil
Attention : la directive européenne 2002/96/CE régle-
mente la reprise, le traitement et le recyclage corrects des
appareils électroniques usagés. C'est pourquoi les appareils
électroniques usagés doivent être éliminés séparément
des autres déchets. Lors de son élimination, ne jetez pas
l'appareil avec les ordures ménagères ! Si vous achetez un
appareil neuf similaire, vous pouvez déposer votre ancien
appareil gratuitement dans l'un des point de reprise indi-
qués, voire chez votre revendeur spécialisé.
Pour de plus amples informations concernant le retour (également pour les
pays qui ne sont pas membres de l'UE), adressez-vous à votre administration
compétente.
Mention légales
Loewe Opta GmbH est une société par actions de droit allemand dont le
siège se trouve à Kronach.
Industriestraße 11, 96317 Kronach
Tél : + 49 (0)9261 / 99-0
Fax : + 49 (0)9261 / 99-500
Registre du commerce : Tribunal d'Instance de Coburg, n° HRB 42243
N° d'identification de TVA : DE 193216550
Date de rédaction 09.2011
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction.
Sous réserve de modifications.
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 14 21.09.2011 08:56:46

15 -
Italiano
Messa in funzione
Grazie
per aver scelto un prodotto Loewe. Siamo lieti di poterla annoverare tra i
nostri clienti.
Loewe offre le più avanzate caratteristiche in termini di tecnologia, design
e semplicità di utilizzo.
Caricamento della batteria integrata
Negli occhiali 3D già presente una batteria (non sostituibile).
Prima del primo utilizzo gli occhiali 3D devono essere caricati per circa 2 h.
Un caricamento completo garantisce una durata di circa 30 h.
Aprire il tappo di gomma (A) sul connettore Micro-USB (B) a destra in basso
nella montatura degli occhiali.
Inserire la spina (piccola) Micro-USB del cavo UBS in dotazione nel connettore.
Inserire la spina (grossa) sull'estremità opposta del cavo USB nel connettore
USB corrispondente (tipo A) in un dispositivo periferico alimentato a corrente
come ad esempio l'apparecchio TV Loewe (non in stand-by) oppure un
computer o un alternatore USB (disponibile in commercio come accessorio).
Durante il caricamento rimane acceso in arancione l'indicatore del tasto ON
(C) a destra in altro nella montatura degli occhiali. L'indicatore si spegne al
termine del caricamento. Se l'indicatore si accende ripetutamente (o non si
accende per nulla premendo il tasto ON) ripetere il procedimento di carica.
Quando il caricamento è completato rimuovere il cavo USB e richiudere il
connettore Micro-USB (B) con il tappo di gomma (A) per evitare che si sporchi.
B
A
C
Cavo Micro USB
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 15 21.09.2011 08:56:46

- 16
Italiano
Accensione e spegnimento degli
occhiali 3D
Per accendere gli occhiali 3D fare una leggera pressione sul tasto ON (C) a
destra in alto sulla montatura degli occhiali. Premendo il tasto, l'indicatore
LED si accende per circa 3 secondi in verde.
Per spegnere gli occhiali 3D tenere premuto il tasto ON per almeno 1,5 secondi.
Premendo il tasto, l'indicatore LED si accende per circa 3 secondi in rosso.
➠Tenere gli occhiali spenti quando non si utilizzano per aumentare la
durata della batteria integrata.
C
Utilizzo degli occhiali 3D
Indossare gli occhiali 3D dopo averli accesi.
Se si portano occhiali è possibile indossare gli occhiali 3D sopra i normali
occhiali da vista.
Mettersi in posizione possibilmente centrale (o ad un'angolazione massima
di 50° dall'asse mediano) e ad una distanza adeguata (vedere le istruzioni
d'utilizzo dell'apparecchio TV) dal televisore 3D Loewe per ottimizzare e
rendere al meglio l'effetto spaziale.
50° 50°
2-6m
Per rappresentare i contenuti 3D gli occhiali ricevono un segnale a infrarossi
dall'apparecchio TV 3D Loewe. Il sensore a infrarossi è installato davanti, nella
parte centrale degli occhiali 3D. Per questo motivo il corretto funzionamento
degli occhiali è garantito solo se sono rivolti in direzione del televisore 3D.
➠Gli occhiali si spengono automaticamente dopo 30 secondi se non
ricevono un segnale a infrarossi dal televisore 3D.
Messa in funzione
lieve pressione:
LED: verde = ON
pressione >1,5 s:
LED: rosso = OFF
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 16 21.09.2011 08:56:48

17 -
Italiano
Le indicazioni di utilizzo e di sicurezza di questo manuale sono limitate al
prodotto Loewe Active Glasses 3D (Art.N. 71133080).
➠In ogni caso attenersi alle istruzioni d'uso e per la sicurezza del rispet-
tivo televisore 3D.
Per la propria sicurezza e per evitare danni, proteggere gli occhiali 3D da
• gocce o spruzzi d'acqua, vapore e altri liquidi.
• freddo, caldo eccessivo e sbalzi di temperatura
• urti e sollecitazioni meccaniche
• luce solare diretta, fiamme libere e candele
• Accesso ai componenti interni dell'apparecchio
Utilizzo conforme alle norme: i presenti occhiali 3D sono adatti esclusiva-
mente all'utilizzo in casa ed unitamente all'impiego di televisori 3D Loewe
con struttura SL151. La garanzia copre esclusivamente questo normale
utilizzo dell'apparecchio.
Persone con problemi di vista potrebbero non percepire l'effetto 3D o riceverlo
solo in maniera limitata.
Persone sensibili ad immagini intermittenti (come nei casi di epilessia)
dovrebbero utilizzare questo prodotto solo dopo un consulto dal proprio
medico curante.
Potrebbe occorrere qualche tempo per abituarsi agli occhiali 3D e percepire
perfettamente l'effetto 3D.
In caso di senso di nausea, vertigini o indisposizione a causa dei contenuti
3D interrompere immediatamente l'utilizzo del dispositivo 3D.
Sorvegliare i bambini durante l'utilizzo dei contenuti 3D perchè potrebbero
reagire in modo particolarmente sensibile.
Dopo aver visionato un film 3D fare una lunga pausa in cui potersi rilassare,
evitando così l'insorgere di mal di testa, affaticamento, senso di nausea o
indisposizione.
Sedersi davanti all'apparecchio TV 3D in una posizione comoda e su un
sostegno rigido. In questo modo si evitano lesioni dovute a reazioni per
contenuti 3D estremi.
➠Non fraporre fonti luminose artificiali (ad esempio lampade a basso
consumo) tra l'apparecchio TV e gli occhiali 3D. Queste potrebbero
rovinare la ricezione a infrarossi o provocare sfarfallamenti nell'imma-
gine del TV.
Pulire gli occhiali 3D solo con un apposito panno per occhiali, ad esempio
il panno in microfibra fornito in dotazione. Non utilizzare in nessun caso
detergenti aggressivi o abrasivi.
Non utilizzare più questi occhiali 3D in caso di danni alle lenti.
Sicurezza
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 17 21.09.2011 08:56:52

- 18
Italiano
Protezione dell'ambiente
L'apparecchio
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: ai sensi dell’art. 13 del
Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione
delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,
relative alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo
smaltimento dei rifiuti” il simbolo del cassonetto barrato
riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’appa-
recchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Impressum
La Loewe Opta AG è una società per azioni di diritto tedesco con sede a Kronach.
Industriestraße 11, 96317 Kronach
Telefono: + 49 (0)9261 / 99-0
Fax: + 49 (0)9261 / 99-500
e-mail: [email protected]
Registro delle aziende: tribunale di Coburg, n. HRB 42243
N. part. I.V.A.: DE 193216550
Numero di registrazione WEEE: DE 41359413
Data redazione 09.2011
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Tutti i diritti, anche di traduzione, riservati.
Idatitecnicieildesignpossonoesseresoggettiamodifichetecnichesenzapreavviso.
Dichiarazione del costruttore
Questo apparecchio è fabbricato nella UE nel rispetto delle disposizioni del
D.M. 26 marzo 1992 ed è in particolare conforme alle prescrizioni dell‘art. 1
dello stesso D.M.
Questo apparecchio è conforme all‘art. 2 comma 1 D.M. 28.08.95 N. 548.
Fabbricatore: Distributore:
Made in Germany
Loewe Opta GmbH
Industriestr. 11
D-96317 Kronach
Loewe Italiana SRL
Largo del Perlar, 12
I-37135 Verona (VR)
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 18 21.09.2011 08:56:52

19 -
Español
Puesta en servicio
Muchas gracias
por haberse decidido a adquirir un producto de Loewe. Nos complace mucho
contarle entre nuestros clientes.
Loewe le ofrece la más alta calidad en técnica, diseño y facilidad de manejo.
Carga de la batería integrada
Se ha montado de fábrica una batería en las gafas 3D (no intercambiable).
Antes de utilizar por primera vez las gafas 3D es necesario cargarlas durante
un mín. de 2 h. Una carga completa de la batería alcanza para aprox. 30 h
de funcionamiento.
Abra la cubierta de goma (A) situada sobre el puerto micro-USB (B) en la
parte inferior derecha de la montura de las gafas.
Inserte en dicho puerto el conector (pequeño) micro-USB del cable USB
suministrado. Inserte el conector (grande) situado en el otro extremo del
cable USB en el correspondiente puerto USB (tipo A) de un aparato capaz de
suministrar energía a los periféricos, p. ej., su televisor Loewe (no en modo de
espera), en un ordenador o en una fuente de alimentación USB (disponible
como accesorio en tiendas especializadas).
Durante el proceso de carga, el indicador de la tecla de encendido (C) situada
en la parte superior derecha de la montura de las gafas se ilumina de forma
permanente en color naranja. Este indicador se apaga al finalizar el proceso
de carga. Si este indicador parpadea varias veces (o no se ilumina en absoluto
tras pulsar la tecla de encendido), repita el proceso de carga.
Cuando las gafas se hayan cargado por completo, retire el cable USB y
vuelva a cerrar con la cubierta de goma (A) el puerto micro-USB (B) para
protegerlo de la suciedad.
B
A
C
Cable micro USB
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 19 21.09.2011 08:56:52

- 20
Español
Encendido y apagado de las gafas 3D
Para encender las gafas 3D, pulse brevemente la tecla de encendido (C)
situada en la parte superior derecha de la montura de las gafas. Como
confirmación, el indicador LED de la tecla se ilumina durante aprox.
3 segundos en color verde.
Para apagar las gafas 3D, pulse la tecla de encendido durante al menos
1,5 segundos. Como confirmación, el indicador LED se ilumina durante
aprox. 3 segundos en color rojo.
➠Apague las gafas cuando no las utilice. De esta forma prolonga la vida
útil de la batería integrada.
C
Uso de las gafas 3D
Colóquese las gafas 3D tras encenderlas.
Si utiliza gafas, puede colocarse las gafas 3D sobre sus gafas normales.
En la medida de lo posible, sitúese centrado (o dentro de un ángulo de máx.
50° respecto al eje central) y a una distancia adecuada (véase el manual de
instrucciones de su televisor) delante de su televisor Loewe con función 3D
a fin de percibir de forma óptima los efectos espaciales.
50° 50°
2-6m
Durante la representación de contenidos 3D, las gafas 3D reciben una
señal infrarroja desde el televisor 3D de Loewe. El sensor de IR se encuentra
integrado en el centro, en la parte frontal de las gafas 3D. Por esta razón,
el funcionamento correcto de las gafas 3D solo es posible en la dirección
de visión al televisor 3D.
➠Si las gafas 3D no reciben ninguna señal infrarroja del televisor 3D
durante 30 segundos, éstas se apagan automáticamente.
Puesta en servicio
pulsar
brevemente: LED:
verde = encendido
pulsar durante
>1,5 s: LED:
rojo = apagado
_34875_Active_Glasses_3D_Buch_DE-SE.indb 20 21.09.2011 08:56:55
Other manuals for Active Glasses 3D
1
Table of contents
Languages:
Other Loewe 3D Glasses manuals