1 2 3 4 5 6
FAQ
For FAQs, detailed user manual and more information, please
visit www.soundcore.com/support
DE: Für FAQs, ein detailliertes Benutzerhandbuch und weitere Informationen besuchen
Sie bitte www.soundcore.com/support.
ES: Para acceder a las preguntas frecuentes, el Manual del usuario detallado y más
información, visite www.soundcore.com/support
FR: Pour les FAQ, le manuel d'utilisation détaillé et plus d'informations, veuillez
consulter la page www.soundcore.com/support.
IT: Per domande frequenti, manuale utente dettagliato e ulteriori informazioni, visitare
il sito www.soundcore.com/support
JP: 詳細な取扱説明書は www.ankerjapan.com でダウンロードできます。
KO:
简中:
繁中:
PT: Para perguntas frequentes, manual do usuário detalhado e mais informações,
acesse www.soundcore.com/support
TR: Sık sorulan sorular, ayrıntılı kullanıcı kılavuzu ve daha fazla bilgi için lütfen www.
soundcore.com/support adresini ziyaret edin
AR
www.soundcore.com/support
HE
www.soundcore.com/support
DE: Laden Sie die Soundcore-App herunter, um die Frames einzurichten, EQ
anzupassen, die Firmware zu aktualisieren und mehr zu entdecken. Stellen Sie vor
jeder Verwendung sicher, dass die Firmware auf dem neuesten Stand ist.
ES: Descargue la aplicación Soundcore para congurar las gafas, ajustar los parámetros
del ecualizador, actualizar el rmware y descubrir más funciones. Asegúrese de que
el rmware está actualizado antes de cada uso.
FR: Téléchargez l'application Soundcore pour congurer les montures, personnaliser
l'égaliseur, mettre à jour le micrologiciel et explorer davantage. Veillez à maintenir
le micrologiciel à jour avant chaque utilisation.
IT: Scarica l'app Soundcore per congurare la montatura, personalizzare l'EQ,
aggiornare il rmware ed esplorare di più. Assicurarsi di mantenere aggiornato il
rmware prima di ogni utilizzo.
JP: Soundcore アプリをダウンロードすると、フレームの設定、イコライザーの設定、
ファームウェアの更新などの機能をご利用いただけます。ご使用前に必ず、ファー
ムウェアが最新の状態になっていることを確認してください。
KO:
简中:
繁中:
PT: Baixe o aplicativo Soundcore para congurar a armação, personalizar a EQ, atualizar
o rmware e explorar mais. Certique-se de manter o rmware atualizado antes de
cada uso.
TR: Çerçeveyi ayarlamak, ekolayzeri özelleştirmek, donanım yazılımını güncellemek ve
daha fazlasını keşfetmek için Soundcore uygulamasını indirin. Her kullanımdan önce
donanım yazılımının güncel olduğundan emin olun.
EQSoundcore AR
EQSoundcoreHE
DE: Drücken Sie die Audiobügel an den Scharnieren in Position,
damit sie sicher befestigt sind.
ES: Encaje las patillas de salida de audio en las bisagras para que
queden bien sujetas.
FR: Poussez les branches audio en position sur les charnières an
qu'elles soient solidement xées.
IT: Spingere in posizione le stanghette audio sulle cerniere in modo
che siano ssate saldamente.
JP: オーディオテンプル ( つるの部分 ) をフレーム両サイドの所定の
位置に押し込み、しっかりと取り付けます。
KO:
简中:
繁中:
PT: Empurre as hastes de áudio para a posição nas dobradiças para
que quem presas com segurança.
TR: Ses saplarını iyice yerine oturacak şekilde menteşelere doğru
itin.
AR
HE
DE: Wenn Sie beide Audiobügel an das Ladekabel anschließen, leuchtet die LED-Anzeige
am Ladekabel grün. Warten Sie 1 Minute und tragen Sie dann Ihre Soundcore
Frames. Sie werden automatisch eingeschaltet und wechseln in den Bluetooth-
Kopplungsmodus. Wenn Sie die Sprachansage hören, wählen Sie Soundcore Frames
in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts, um eine Verbindung herzustellen.
ES: Cuando conecte ambas patillas de salida de audio al cable de carga, el indicador
LED de este se iluminará en verde. Espere 1 minuto y luego póngase las Soundcore
Frames. Se encenderán automáticamente y se activará el modo de emparejamiento
por Bluetooth. Cuando escuche el aviso de voz, seleccione “Soundcore Frames” en
la lista de dispositivos Bluetooth para conectarlas.
FR: Lorsque vous connectez les deux branches audio au câble de charge, le voyant
lumineux sur le câble de charge devient vert. Attendez 1 minute, puis portez vos
Soundcore Frames. Elles s’allumeront automatiquement et entreront en mode
d’appariement Bluetooth. Lorsque vous entendez le message vocal, sélectionnez «
Soundcore Frames » sur la liste Bluetooth de votre appareil pour vous connecter.
IT: Quando si collegano entrambe le stanghette audio al cavo di ricarica, l'indicatore
LED sul cavo di ricarica diventa verde. Attendere 1 minuto, quindi indossare
le Soundcore Frames, che si accenderanno automaticamente ed entreranno in
modalità di accoppiamento Bluetooth. Quando viene riprodotto il messaggio
vocale, selezionare "Montature Soundcore" nell'elenco Bluetooth del dispositivo
per stabilire la connessione.
JP: 本製品に充電ケーブルを接続すると、充電ケーブルの LED インジケーターが緑色に
変わります。1 分間待ってから、本製品を装着します。自動的に電源がオンになり、
Bluetooth ペアリングモードになります。音声ガイダンスが聞こえたら、ご使用の
機器の Bluetooth リストで「Soundcore Frames」を選択して、接続します。
KO:
简中: 请将两条镜腿都接入充电线,充电线上的指示灯亮绿灯。1 分钟之后,佩戴眼镜将会
自动开机并进入配对模式。听到配对提示音后,在您的手机蓝牙列表中查找“Soundcore
Frames”并连接。
繁中:
PT: Quando você conecta as duas hastes de áudio ao cabo de carregamento, o
LED indicador no cabo de carregamento torna-se verde. Aguarde 1 minuto e,
em seguida, coloque suas Soundcore Frames. Elas ligarão e entrarão no modo
de paramento Bluetooth automaticamente. Ao ouvir o aviso de voz, selecione
DE: Die Soundcore Frames schalten sich automatisch ein, wenn Sie sie tragen. Nach
dem Entfernen schalten sie sich nach 2 Minuten aus.
ES: Las Soundcore Frames se encenderán automáticamente al ponérselas. Después de
quitárselas, se apagarán pasados 2 minutos.
FR: Les montures Soundcore Frames s'allument automatiquement lorsque vous les
portez. Lorsque vous les retirez, elles s'éteignent au bout de 2 minutes.
IT: Le Soundcore Frames si accenderanno automaticamente quando le indossi. Dopo
averle rimosse, si spegneranno dopo 2 minuti.
JP: 本製品は、装着すると自動的に電源がオンになります。本製品を外すと、2 分後に
自動で電源がオフになります。
KO:
简中:
繁中:
PT: As Soundcore Frames ligarão automaticamente assim que você as colocar. Depois
de removidos, eles desligarão após 2 minutos.
TR: Soundcore Frames, taktığınızda otomatik olarak açılır. Çerçeveyi çıkardığınızda, 2
dakika sonra kapanır.
2 AR
2 HE
DE: x2: Zweimal tippen Vorwärts/rückwärts schieben (Logobereich)
Touchpad-Bedienelemente können in der Soundcore-App angepasst werden.
ES: x2: Tocar dos veces Deslizar hacia adelante/atrás (zona del logotipo)
Los controles del panel táctil se pueden personalizar en la aplicación Soundcore.
FR: x2 : Appuyer deux fois Glisser vers l'avant/vers l'arrière (zone du logo)
Les commandes du pavé tactile peuvent être personnalisées dans l'application Soundcore.
IT: x2: Toccare due volte Scorri avanti/indietro (area logo) I controlli del touchpad
possono essere personalizzati nell'app Soundcore.
JP: x2: 2 回タップ
前後にスライド ( ロゴ部分)
操作方法は、Soundcore アプリでカスタマイズできます。
KO:
简中:
繁中:
PT: x2: Toque duas vezes Deslize para frente/para trás (área do logotipo) Os
controles do touchpad podem ser personalizados no aplicativo Soundcore.
TR: x2: Çift dokunun İleri/geri kaydırın (logo alanı) Dokunmatik yüzey kontrolleri
Soundcore uygulamasında özelleştirilebilir.
x2 AR
.Soundcore
x2 HE
.Soundcore
Soundcore Frames will automatically power on when you wear
them. After removing them they will power off after 2 minutes.
Push the audio temples into position on the hinges so they are
securely attached.
When you connect both audio temples to the charging cable, the LED indicator on the charging cable will turn green. Wait for 1 minute, then wear
your Soundcore Frames. They will automatically power on and enter Bluetooth pairing mode. When you hear the prompt voice, select "Soundcore
Frames" on your device's Bluetooth list to connect.
?
SUPPORT ASSEMBLING
POWERING ON/OFF
SETTING UP
2 Mins
OFF
ON
x2: Tap twice
Slide forward/backward (logo area)
Touchpad controls can be customized in the Soundcore app.
CONTROLS
×2
×2
Download the Soundcore app to set up the frames, customize
EQ, update rmware, and explore more. Ensure to keep the
rmware up to date before each use.
APP
"Soundcore Frames" na lista de Bluetooth do seu dispositivo para conectar.
TR: Her iki sapı da şarj kablosuna bağladığınızda, şarj kablosundaki LED gösterge
yeşile döner. 1 dakika bekleyin ve ardından, Soundcore Frame’i takın. Otomatik
olarak açılır ve Bluetooth eşleştirme moduna girer. Sesli komutu duyduğunuzda,
bağlanmak için cihazınızın Bluetooth listesinde "Soundcore Frames"i seçin.
AR
HE
1
Bluetooth
Bluetooth
Soundcore
Frames