LogicPower LPT-1000RD User manual

Керівництво користувача / Руководство пользователя / User Manual
LPT-1000RD
LPT-1200RD
Автоматичний стабілізатор напруги
Автоматический стабилизатор напряжения
Automatic voltage stabilizer


1
W W W. L O G I C P O W E R .U A
ШАНОВНИЙ ПОКУПЕЦЬ!
Дякуємо Вам за придбання стабілізатора напруги LogicPower. Вся продукція
LogicPower спроектована та виготовлена із урахуванням найвищих вимог до
якості виробів.
Будь ласка, уважно вивчіть дане керівництво з експлуатації та техніки безпеки
перед початком роботи із приладом.
Збережіть цю інструкцію для подальших довідок. При передачі стабілізатора
третім особам, прикладайте до нього дану інструкцію. Категорично
забороняється вносити будь-які зміни в конструкцію стабілізатора, або
модифікувати його у будь-який спосіб.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Автоматичний стабілізатор напруги (регулятор) призначений для захисту
мереж живленния, обчислювальної техніки, периферійних пристроїв, аудіо-
та відеотехніки, побутової техніки та іншої електронної апаратури
побутового користування від зниженої та підвищеної напруги мережі, а
також імпульсних перешкод мережевої напруги.
Стабілізатори LogicPower LPT-1000RD і LPT-1200RD регулюють вхідну
мережеву напругу та забезпечують на виході стабільну напругу у межах
220В±8%.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОСОБЛИВОСТІ СТАБІЛІЗАТОРІВ LPT-1000RD и LPT-1200RD
· Захист від підвищеної та зниженої напруги
· Захист від перевантаження та короткого замикання
· Захист від перегріву
· Вбудований мережевий фільтр (захист від імпульсних перешкод)
· Компактний дизайн
· Світлові індикатори стану
Модель:
Вхідна напруга, В
Частота, Гц
Вихідна напруга, В
Повна потужність, ВА
Потужність, Вт
Час стабілізації, сек
Вологість повітря
Температура оточуючого середовища, С
LPT-1000RD LPT-1200RD
140-260
50
220±10%
1000 1200
700 840
0,5
<90%
<40°

2W W W. L O G I C P O W E R .U A
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
·Не дозволяється розкривати, розбирати виріб та вносити зміни у
схему.
·Не дозволяється підключати навантаження більшої потужності, ніж
вказано на пакуванні виробу.
·Не дозволяється експлуатувати прилад из механічними
пошкодженнями корпуса та/або кабеля живлення, при наявності
елементів, що вільно переміщуются всередині корпуса, потраплянні
всередину корпуса води та інших рідин, металічних токопровідних
частин (у тому числі металічної стружки та пилу), а також при
наявності контакту виробу із ацетоном, бензином та іншими хімічно
активними, вибухо- і пожежонебезпечними речовинами.
·Не рекомендується підключати до стабілізатора електронагрівальні
та промислові прилади.
·Виключається використання стабілізатора у промислових цілях..
·При роботі приладу корпус може значно нагріватися, тому необіхдно
забезпечити хорошу вентиляцію.
· Після завершення використання приладу рекомендується відключати
його від електромережі.
РОЗТАШУВАННЯ ЕЛЕМЕНТІВ
ВКЛЮЧЕННЯ СТАБІЛІЗАТОРА. ПОРЯДОК РОБОТИ
Для увімкнення виробу необхідно підключити його до мережі 220В та
встановити вимикач у положення «ВКЛ». При цьому повинен запрацювати
інформаційний дисплей. Далі пристрій запускає процес тестування мережі - на
протязі декількох секунд на дисплеї горить індикація «затримка». По закінченні
перевірки мережі пристрій виведе на дисплей інформацію про напругу на
вході/виході. Тепер можна по черзі підключати пристрої-споживачі до розеток
стабілізатора.
Мережевий
вимикач Мережевий
вимикач
Дисплей з
індикацією Дисплей з
індикацією

3
W W W. L O G I C P O W E R .U A
ДИСПЛЕЙ
Після включення, в режимі очікування та під навантаженням на екрані
стабілізатора напруги відображаються символи:
При підключенні електроспоживачів до стабілізатора загоряється індикація
«НАВАНТАЖЕННЯ» і «ЗАТРИМКА» та відбувається зворотній відлік часу.
Перевіривши, що вхідна напруга знаходиться у допустимих межах,
стабілізатор подає навантаження на підключені електроприлади.
При нормальній роботі стабілізатора на дисплеї відображається режим
«РОБОТА», значення вихідної та вихідної напруги та індикація
«НАВАНТАЖЕННЯ», по якій можна судити про завантаженність приладу.
При підвищенні або зниженні вхідної напруги, на панелі загориться індикація
«ЗАХИСТ» та значок підвищенної чи зниженої напруги. Відбудеться
автоматичне захисне відключення. Після повернення вхідної напруги до
допустимих меж прилад здійснить подачу навантаження, використовуючи
функцію затримки включення.
ПРИМІТКА: стабілізатор напруги оснащений функцією затримки подачі
вихідної напруги, що застосовується як при плавному включенні стабілізатора,
так і при запуску після екстреного відключення напруги мережі.
При перевищенні потужності навантаження стабілізатора загоряється
індикатор «ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ». Якщо навантажена потужність перевисить
120% від вказаного навантаження і не буде усунута протягом короткого
проміжку часу, стабілізатор здійснить автоматичне захисне відключення. При
цьому загориться індикация «ЗАХИСТ» та крайні ділення шкали підключення
навантаження. Для повернення до нормального функціонування необхідно
зменшити навантаження (кількість або потужність електроприладів, що
працюють через стабілізатор напруги).
1. Індикація підключення навантаження
2. Підвищена напруга
3. Знижена напруга
4. УВАГА! перевантаження
5. УВАГА! перегрів
6. Відсутність заземлення
7. Значення напруги на вході
8. Значення напруги на виході
9. Індикація захисту (захисне
відключення)
10. Індикація роботи
11. Індикація затримки (відлік
відкладенного включення)

4W W W. L O G I C P O W E R .U A
ЕКСПЛУАТАЦІЯ. ЗБЕРЕЖЕННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ
Виріб придатний до експлуатації при температурі оточуючого повітря від 0 до
+40°С та відносній вологості 10-90% (без утворення конденсату).
Рекомендується зберігати виріб в сухому приміщенні.
Транспортування повинне здійснюватися в пакуванні виробника. Допустиме
транспортування будь-яким видом наземного (у закритих відсіках), річного,
морського, повітряного (в закритих герметизованих відсіках) транспорту без
обмеження по відстані та швидкості, допустимих для даного виду транспорту.
Стабілізатори повинні зберігатися в тарі підприємництва-виробника при
температурі навколишнього середовища від -20 до +40°С та при відносній
вологості повітря не більше 90%.
В пріміщеннях для зберігання не повинно бути пилу, парів кислот та лугів, що
викликають корозію.
УВАГА! При виникненні будь-яких інших несправностей необхідно звернутися
до сервісного центру постачальника обладнання.
ЗМІНИ
У зв’язку із постійним вдосконаленням виробництва виробник залишає за
собою право вносити в конструкцію зміни, що не описані в даному керівництві,
що не знижують споживчих якостей виробу.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Також можливе автоматичне відключення через нагрівання обвиток
трансформатора, що відбувається при температурі вище 120°С. В результаті
чого загоряється індикація «ПЕРЕГРІВ». У цьому випадку необхідно усунути
причину перегріва приладу - зменшити навантаження або перемістити прилад
у приміщення із нижчою температурою середовища.
ПРИМІТКА: під час роботи допускається невеликий шум всередині
стабілізатора при коливаннях напруги на вході. Також можливий невеликий
нагрів корпуса стабілізатора.
Найменування
Стабілізатор
Керівництво з експлуатації
Гарантійний талон
Пакування
LPT-1000RD
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
LPT-1200RD
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.

5
W W W. L O G I C P O W E R .U A
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение стабилизатора напряжения LogicPower. Вся
продукция LogicPower спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких
требований к качеству изделий.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящую инструкцию по эксплуатации и
технике безопасности перед тем, как начинать работу с прибором.
Сохраните эту инструкцию для дальнейших справок. При передаче
стабилизатора третьим лицам прилагайте к нему данную инструкцию.
Категорически запрещается вносить изменения в конструкцию стабилизатора
или модифицировать его любыми способами.
НАЗНАЧЕНИЕ
Автоматический стабилизатор напряжения (регулятор) предназначен для
защиты цепей питания, средств вычислительной техники, периферийных
устройств, аудио- и видеотехники, бытовой техники и другой электронной
аппаратуры бытового использования от пониженного, повышенного
напряжения сети и импульсных помех сетевого напряжения.
Стабилизаторы LOGICPOWER LPT-1000RD и LPT-1200RD регулируют
входное сетевое напряжение и обеспечивает на выходе стабильное
напряжение в пределах 220В±10%.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОСОБЕННОСТИ СТАБИЛИЗАТОРОВ LPT-1000RD и LPT-1200RD
· Защита от повышенного и пониженного напряжения
· Защита от перегрузки и короткого замыкания
· Защита от перегрева
· Встроенный сетевой фильтр (защита от импульсных помех)
· Компактный дизайн
· Световые индикаторы состояния
Модель:
Входное напряжение, В
Частота, Гц
Выходное напряжение, В
Полная мощность, ВА
Мощность, Вт
Время стабилизации, сек
Влажность воздуха
Температура окружающей среды, С
LPT-1000RD LPT-1200RD
140-260
50/60
220±10%
1000 1200
700 840
0,5
<90%
<40°

6W W W. L O G I C P O W E R .U A
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
·Не разрешается вскрывать, разбирать изделие и вносить в схему
изменения.
·Не разрешается подключать нагрузку большей мощности, чем
указано на упаковке изделия.
·Не разрешается эксплуатировать прибор с механическими
повреждениями корпуса и/или кабеля питания, при наличии
свободно перемещающихся элементов внутри корпуса, при
попадании внутрь корпуса воды и других жидкостей, металлических
токопроводящих частей (в том числе металлической стружки и
пыли), а также при наличии контакта изделия с ацетоном, бензином
и другими химически активными, взрыво- и пожароопасными
веществами.
·Не рекомендуется подключать к стабилизатору
электронагревательные и промышленные приборы.
·Исключается использование стабилизатора в промышленных целях.
·При работе прибора корпус может быть горячим (значительно
нагреваться), поэтому должна обеспечиваться хорошая вентиляция.
· После окончания использования прибора рекомендуется отключать
его от электрической сети.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ
ВКЛЮЧЕНИЕ СТАБИЛИЗАТОРА. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Для включения изделия необходимо подключить его к питающей сети 220В и
установить выключатель в положение ВКЛ. При этом должен заработать
информационный дисплей. Далее устройство запускает процесс
тестирования сети - в течении нескольких секунд на дисплее горит индикация
«задержка». По окончании проверки сети устройство выведет на дисплей
информацию о напряжении на входе/выходе. Теперь можно поочередно
подключать устройства-потребители к розеткам стабилизатора.

7
W W W. L O G I C P O W E R .U A
ДИСПЛЕЙ
После включения, в режиме ожидания и под нагрузкой на экране стабилизато-
ра напряжения отображаются символы:
При подключении электропотребителей к стабилизатору загорается
индикация «НАГРУЗКА» и «ЗАДЕРЖКА» и происходит обратный отсчет
времени. Проверив, что входное напряжение находится в допустимых
пределах, стабилизатор подает нагрузку на подключенные электроприборы.
При нормальной работе стабилизатора на дисплее отображается режим
«РАБОТА», значения выходного и входного напряжений и индикация
«НАГРУЗКА», по которой можно судить о загруженности прибора.
При повышении или понижении входного напряжения, на панели загорится
индикация «ЗАЩИТА» и значок повышенного или пониженного напряжения.
Произойдет автоматическое защитное отключение. После возврата входного
напряжения в допустимые пределы, прибор произведет подачу нагрузки,
используя функцию задержки включения.
ПРИМЕЧАНИЕ: стабилизатор напряжения оснащен функцией задержки
подачи выходного напряжения, которая применяется как при плавном
включении стабилизатора, так и при запуске после экстренного отключения
напряжения сети.
При превышении нагрузочной мощности стабилизатора загорается индикатор
«ПЕРЕГРУЗКА». Если нагрузочная мощность превысит 120% от указанной
мощности и не будет устранена в течение короткого промежутка времени, то
стабилизатор произведет автоматическое защитное отключение. При этом
загорится индикация «ЗАЩИТА» и крайние деления шкалы подключенной
нагрузки. Для возврата к нормальному функционированию необходимо
уменьшить нагрузку (количество или мощность электроприборов, работающих
через стабилизатор напряжения).
1. Индикация подключения нагрузки
2. Повышенное напряжение
3. Пониженное напряжение
4. ВНИМАНИЕ! перегрузка
5. ВНИМАНИЕ! перегрев
6. Отсутствие заземления
7. Значение напряжения на входе
8. Значение напряжения на выходе
9. Индикация защиты (защитное
отключение)
10. Индикация работы
11. Индикация задержки (остчет
отложенного включения)

8W W W. L O G I C P O W E R .U A
ЭКСПЛУАТАЦИЯ. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Изделие пригодно к эксплуатации при температуре окружающего воздуха от 0
до +40°С и относительной влажности 10-90% (без образования конденсата).
Рекомендуется хранить изделие в сухом помещении.
Транспортировка должна производиться в упаковке производителя.
Допустима транспортировка любым видом наземного (в закрытых отсеках),
речного, морского, воздушного (в закрытых герметизированных отсеках)
транспорта без ограничения по расстоянию и скорости, допустимых для
данного вида транспорта. Стабилизаторы должны храниться в таре
предприятия-изготовителя при температуре окружающего воздуха от -20 до
+40°С при относительной влажности воздуха не более 90%.
В помещениях для хранения не должно быть пыли, паров кислот и щелочей,
вызывающих коррозию.
ВНИМАНИЕ! При возникновении любых других неисправностей необходимо
обратиться в сервисный центр поставщика оборудования.
ИЗМЕНЕНИЯ
В связи с постоянным совершенствованием производства изготовитель
оставляет за собой право вносить в конструкцию изменения, не описанные в
данном руководстве, которые не снижают потребительских качеств изделия.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Также возможно автоматическое отключение из-за перегрева обмоток транс-
форматора, которое происходит при температуре свыше 120°С. В результате
чего загорается индикация «ПЕРЕГРЕВ». В этом случае необходимо
устранить причину перегрева прибора - уменьшить нагрузку или переместить
прибор в помещение с меньшей температурой окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ: во время работы допускается небольшой шум внутри стаби-
лизатора при колебаниях напряжения на входе. Также возможен небольшой на-
грев корпуса стабилизатора.
Наименование
Стабилизатор
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Упаковка
LPT-1000RD
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
LPT-1200RD
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.

9
W W W. L O G I C P O W E R .U A
DEAR CUSTOMER!
Thank you for purchasing a voltage stabilizer LogicPower. All LogicPower
production is designed and manufactured taking into account the highest
requirements for product quality.
Please read this manual carefully before beginning to work with the device.
Save this manual for further references. When transferring the stabilizer to third
parties, please attach this instruction. It’s absolutely forbidden to make changes to
the structure of the stabilizer or to modify it in any way.
PURPOSE
Automatic voltage stabilizer (regulator) is purposed for protection of power
circuits, computing equipment, peripherial devices, audio- and videoequipment,
household appliances and other electronic appliances from lowered or exceeded
grid voltage and impulse noise.
Voltage stabilizers LogicPower LPT-1000RD and LPT-1200RD regulate the
input voltage and provide the stable 220V±10% output voltage.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
LPT-1000RD AND LPT-1200RD FEATURES
· Lowered and exceeded voltage protection
· Short circuit and overload protection
· Overheat protection
· Built-in power filter (impulse noise protection)
· Compact design
· Led indicators
Мodel:
Input Voltage, V
Frequency, Hz
Output Voltage, V
Full power capacity, VА
Power capacity, W
Stabilization time, s
Humidity
Temperature, С
LPT-1000RD LPT-1200RD
140-260
50
220±10%
1000 1200
700 840
0,5
<90%
<40°

10 W W W. L O G I C P O W E R .U A
SAFETY INSTRUCTIONS
·Do not open or disassemble the device. Do not make changes to the
scheme.
·It is not allowed to connect a device of higher power than indicated on the
packaging of the device.
·Do not operate the device with mechanical damage of the housing and/or
power cable, if there are elements that move freely inside the housing,
water or other liquids inside the housing, metal conducting parts
(including metal chips and dust), in the presence of contact with acetone,
gasoline and other chemically active, explosive and fire hazardous
substances.
·It is not recommended to connect electric heating and industrial devices
to the stabilizer.
·Do not use the stabilizer for industrial purposes.
·When operating, the housing can become very hot, so it is necessary to
ensure good ventilation.
· After the end of using the device, it is recommended to disconnect it from
the power grid.
ELEMENT LAYOUT
POWERING UP. OPERATING PROCEDURE
To turn on the product, you must connect it to the 220V power grid and set the switch
to the “ON” position. An information display should turn on. Then the device starts
circuit testing process - for a few seconds display indicates “DELAY”. When the
testing ends, the device will display the information about the input/output voltage.
Now you can connect the consumer devices to the sockets of the stabilizer, one at a
time.
Power
switch Power
switch
Display
Display

11
W W W. L O G I C P O W E R .U A
DISPLAY
After powering on, in a standby condition and under the load, the symbols are
displayed:
When connecting the electric consumers to the stabilizer, the indications “LOAD”
and “DELAY” light up and the countdown begins. After checking that the input
voltage is within the permissible limits, the stabilizer provides power to the connected
electrical appliances.
During normal operation of stabilizer, the “WORKING” mode, the input and output
voltage values and “LOAD” indication, by which you can judge about the loading of
stabilizer, are displayed.
In case when the input voltage is lowered or exceeding the indication
“PROTECTION” and the symbol of the low or high voltage is displayed on the panel.
Automatic protective switching off will happen. When the input voltage return to the
permissible limits, the device will provide the power using delayed switching on
function.
NOTE: the voltage regulator is equipped with a function of output voltage
attenuation, which is used both with a smooth start of the stabilizer and a start-up
after an emergency switching off.
In case of overloading the stabilizer’s power capacity the “OVERLOAD” indicator
lights up. If the loaded power exceeds 120% of the specified capacity and would not
be eliminated in a short time, the stabilizer will turn off automatically. “PROTECTION”
indicator and end divisions of the connection scale will light up. To return to the
normal operation it is needed to lower the load (quantity or power capacity of devices
that are operating through the voltage stabilizer).
1. Load indication
2. Exceeded voltage
3. Low voltage
4. Overload warning.
5. Overheat warning.
6. No grounding
7. Input voltage value
8. Output voltage value
9. Protection indication
(protective switching off)
10. Operating indication
11. Delay indication (delayed switching
on countdown)

12 W W W. L O G I C P O W E R .U A
OPERATION, STORAGE AND TRANSPORTATION
The product can operate at the environment temperature 0–40°С and relative
humidity 10–90% (without condensing). It is recommended to store the product in a
dry room.
Transportation must be done in the manufacturer’s packaging. It is allowed to
transport by any kind of ground (in closed compartments), river, sea, air (in sealed
compartments) without restrictions on the distance and speed allowed for this type of
transport. Stabilizers must be stored in a manufacturer’s container under a
temperature of the environment from -20 to +40°С and relative humidity not more
than 90%.
In the storage room there should be no dust, vapors of acids and alkalies, which
cause corrosion.
WARNING! If any other problems occur, please contact the supplier’s service center.
CHANGES
Due to the continuous improvement of the production, the manufacturer reserves the
right to make design changes, that are not described in this manual, which do not
reduce the consumer qualities of the product.
EQUIPMENT
Also, automatic turning off can happen due to heating of the windings of the
transformer over 120°С. In this case the “OVERHEAT” indication lights up. To return
to operating state it is needed to lower the load or to move the device to a room with a
lower environment temperature.
NOTE: during the operation, a small noise inside the stabilizer is allowed when the
input voltage fluctuates. Also a slight heating of the housing is possible.
Name
Stabilizer
User manual
Warranty ticket
Packaging
LPT-1000RD
1 pc.
1 pc.
1 pc.
1 pc.
LPT-1200RD
1 pc.
1 pc.
1 pc.
1 pc.

Шановний користувачу!
TM
Дякуємо Вам за придбання продукції торгової марки LOGICPOWER , далі по тексту ОБЛАДНАННЯ.
Придбане Вами обладнання повністю відповідає характеристикам, зазначеним в інструкції, що
додається. Зазначені характеристики гарантуються заводом виробником. Обладнання прослужить
Вам довго і якісно при дотриманні правил експлуатації та норм, зазначених в керівництві користувача.
При зверненні в сервісний центр необхідно чітко сформулювати проблему письмово і надати
інформацію про умови експлуатації пристрою.
При відправленні пристрою до сервісного центру поштою, необхідно упакувати пристрій в заводську
упаковку, для запобігання пошкодження при транспортуванні.
При виникненні необхідності гарантійного обслуговування обладнання, просимо Вас звертатися до
дилера, фірми або магазину, у якого була здійснена покупка, або в один з авторизованих сервісних
центрів (адреси сервісних центрів Ви зможете отримати в місці здійснення покупки або на сайті:
www.logicpower.ua). Телефон безкоштовної гарячої лінії: 0800309988.
З метою модернізації обладнання виробник залишає за собою право без попереднього повідомлення вносити зміни
в технічні характеристики, комплектацію та дизайн продукції.
Умови гарантійного обслуговування
1. Гарантійне обслуговування передбачає безкоштовний ремонт або заміну комплектуючих
обладнання протягом гарантійного терміну.
2. Гарантійний ремонт здійснюється авторизованим сервісним центром.
3. Рішення питання про доцільність ремонту або заміни несправних частин обладнання приймається
сервісним центром.
4. Гарантійне обслуговування здійснюється тільки при наявності правильно і чітко заповненого
гарантійного талона. Повинні бути вказані: модель, серійний номер виробу, дата продажу,
проставлена ч ітка печатка фірми-продавця та підпис покупця.
5. Гарантійний ремонт не проводиться у разі невідповідності серійних номерів виробу, і номерів,
зазначених в гарантійному талоні і на упаковці.
6. Гарантія не поширюється на обладнання:
- з відсутніми або пошкодженими гарантійними бирками, наклейками, пломбами, герметизуючими
прокладками;
- що має сліди механічних пошкоджень або самостійного ремонту;
- зі слідами випадкового або навмисного потрапляння сторонніх предметів, речовин, рідин, або комах
у внутрішню частину виробу;
- використовується з порушенням правил експлуатації, або використовується не за призначенням;
- вийшло з ладу в результаті експлуатації при несправному електроживленні від електромережі 220V.
7. Гарантійне обслуговування здійснюється, якщо обладнання експлуатувалося в нормальних
кліматичних умовах.
8. На обладнання, у якого закінчився термін гарантійного обслуговування, гарантія не поширюється.
9. Термін гарантійного обслуговування складає 24 місяці з дня продажу.
10. Термін гарантійного обслуговування акумуляторів становить 12 місяців з дня продажу.

ФІРМА-ПРОДАВЕЦЬ
АДРЕСА ФІРМИ-ПРОДАВЦЯ
ТЕЛЕФОН ФІРМИ-ПРОДАВЦЯ
СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
№
БЕЗКОШТОВНЕ СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
МОДЕЛЬ
ДАТА ПРОДАЖУ
СЕРІЙНИЙ НОМЕР
СПРАВНИЙ ВИРІБ В ПОВНОМУ КОМПЛЕКТІ, З ІНСТРУКЦІЄЮ
ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ОТРИМАВ;
З УМОВАМИ ГАРАНТІЇ ТА БЕЗКОШТОВНОГО СЕРВІСНОГО
ОБСЛУГОВУВАННЯ, СПИСКОМ СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ ОЗНА -
ЙОМЛЕНИЙ І ЗГОДЕН.
ПІДПИС ПОКУПЦЯ
ФІРМОВИЙ ШТЕМПЕЛЬ -
ПРОДАВЦЯ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ОСОБЛИВІ ВІДМІТКИ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ОСОБЛИВІ ВІДМІТКИ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ОСОБЛИВІ ВІДМІТКИ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ОСОБЛИВІ ВІДМІТКИ

ВІДРИВНИЙ ТАЛОН №1
МОДЕЛЬ
СЕРІЙНИЙ НОМЕР
ДАТА КУПІВЛІ
ФІРМА-ПРОДАВЕЦЬ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 24 МІСЯЦІ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ 12 МІСЯЦІВ
* ЗАПОВНЮЄТЬСЯ ФІРМОЮ-ПРОДАВЦЕМ
ПЕЧАТКА ФІРМИ -
ПРОДАВЦЯ
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН №3
МОДЕЛЬ
СЕРІЙНИЙ НОМЕР
ДАТА КУПІВЛІ
ФІРМА-ПРОДАВЕЦЬ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 24 МІСЯЦІ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ 12 МІСЯЦІВ
* ЗАПОВНЮЄТЬСЯ ФІРМОЮ-ПРОДАВЦЕМ
ПЕЧАТКА ФІРМИ -
ПРОДАВЦЯ
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН №2
МОДЕЛЬ
СЕРІЙНИЙ НОМЕР
ДАТА КУПІВЛІ
ФІРМА-ПРОДАВЕЦЬ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 24 МІСЯЦІ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ 12 МІСЯЦІВ
* ЗАПОВНЮЄТЬСЯ ФІРМОЮ-ПРОДАВЦЕМ
ПЕЧАТКА ФІРМИ -
ПРОДАВЦЯ
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН №4
МОДЕЛЬ
СЕРІЙНИЙ НОМЕР
ДАТА КУПІВЛІ
ФІРМА-ПРОДАВЕЦЬ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 24 МІСЯЦІ
ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ 12 МІСЯЦІВ
* ЗАПОВНЮЄТЬСЯ ФІРМОЮ-ПРОДАВЦЕМ
ПЕЧАТКА ФІРМИ -
ПРОДАВЦЯ

ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПРОЯВ ДЕФЕКТУ
МАЙСТЕР
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПРОЯВ ДЕФЕКТУ
МАЙСТЕР
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПРОЯВ ДЕФЕКТУ
МАЙСТЕР
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ
ДАТА ПРИЙОМУ
ДАТА ВИДАЧІ
ПРОЯВ ДЕФЕКТУ
МАЙСТЕР
ПЕЧАТКА СЕРВІСНОГО
ЦЕНТРУ


0800309988
www.logicpower.ua
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other LogicPower Controllers manuals