manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Logitech
  6. •
  7. Video Game Controllers
  8. •
  9. Logitech F510 User manual

Logitech F510 User manual

0O
64#
(FUUJOHTUBSUFEXJUI
-PHJUFDI3VNCMF(BNFQBE'
*NQPSUBOUJOGPSNBUJPO
4BGFUZDPNQMJBODFBOEXBSSBOUZ
(FUUJOHTUBSUFEXJUI
-PHJUFDI3VNCMF(BNFQBE'
1
2

 









English
Gamepad F510 features
Control XInput games DirectInput games
1. Left button/
trigger
Button is digital;
trigger is analog
Button and trigger are digital
and programmable*
2. Right button/
trigger
Button is digital;
trigger is analog
Button and trigger are digital
and programmable*
3. D-pad 8-way D-pad 8-way programmable D-pad*
4. Two analog
mini-sticks
Clickable for button
function
Programmable*
(clickable for button function)
5. Mode button Selects flight or sports mode. Flight mode: analog sticks
control action and D-pad controls POV; Status light is off.
Sports mode: D-pad controls action and analog sticks
control POV; Status light is on.
6. Mode/status
light
Indicates sports mode (left analog stick and D-pad
are swapped); controlled by Mode button
7. Vibration
button†
Vibration feedback
on/off
Vibration feedback on/off*
8. Four action
buttons
A, B, X, and Y Programmable*
9. Start button Start Secondary programmable
action button*
10. Logitech
button
Guide button or
keyboard’s Home key
No function
11. Back button Back Secondary programmable
action button*
* Requires Logitech Profiler software installation
† Vibration function requires games that support vibration feedback. Please see your game’s
documentation for more information.
Using game interface modes
Your new Logitech gamepad supports both XInput and DirectInput
interface modes. You can switch between these two modes by
sliding a switch on the bottom of the gamepad. It’s recommended
that you leave the gamepad in XInput mode, which is marked “X”
(1) on the gamepad bottom.
In XInput mode, the gamepad uses standard Windows XInput
gamepad drivers. It is not necessary to install the included software
CD unless you will be using the gamepad in DirectInput mode.
XInput is the most current input standard for games on the
Windows operating system. Most newer games that support
gamepads use XInput. If your game supports XInput gamepads
and your gamepad is in XInput mode, vibration feedback and all
gamepad controls should operate normally. If your game supports
XInput gamepads and your gamepad is in DirectInput mode,
the gamepad will not function in the game unless it is switched
to XInput mode or the gamepad is congured using the Logitech
Proler software.
DirectInput is an older input standard for games on the Windows
operating system. Most older games that support gamepads use
DirectInput. If your game supports DirectInput gamepads and
your gamepad is in XInput mode, most features on the gamepad
will function except that the left and right trigger buttons act
as a single button, not independently, and vibration feedback is
not available. For best support in DirectInput games, try putting
the gamepad in DirectInput mode, marked “D” on the gamepad
bottom (2).
Some games do not support either DirectInput or XInput
gamepads. If your gamepad doesn’t work in either XInput or
DirectInput modes in your game, you can congure it by switching
it to DirectInput mode and using the Logitech Proler software.
The Logitech Proler software cannot be used to congure the
gamepad when it is in XInput mode.
Help with Setup
The gamepad doesn’t work
Check the USB connection.•
The gamepad works best plugged into a full-powered USB port. •
If you use a USB hub, it must have its own power supply.
Try plugging the gamepad into a different USB port.•
In the Windows® Control Panel/Game Controllers screen, •
gamepad = “OK” and controller ID = 1.
Restart the computer.•
The gamepad controls do not work as expected
Refer to “Using game input modes” and “Features” in this guide •
to learn more about how XInput and DirectInput interface
modes affect gamepad functioning.
Français
Fonctionnalités du Gamepad F510
Commande Jeux XInput Jeux DirectInput
1. Bouton/gâchette
de gauche
Bouton numérique,
gâchette analogique
Le bouton et la gâchette
sont numériques
et programmables*
2. Bouton/gâchette
de droite
Bouton numérique,
gâchette analogique
Le bouton et la gâchette
sont numériques
et programmables*
3. Croix multi-
directionnelle
Croix octodirectionnelle Croix octodirectionnelle
programmable*
4. Deux mini-sticks
analogiques
Cliquable pour la fonction
de bouton
Programmable*
(cliquable pour la fonction
de bouton)
5. Bouton de mode Sélectionne le mode Vol ou le mode Sport. Mode Vol:
les sticks analogiques permettent de contrôler
l’action et la croix directionnelle le PDV. Le témoin
lumineux de statut est éteint. Mode Sport: les sticks
analogiques permettent de contrôler le PDV et la croix
directionnelle l’action. Le témoin lumineux de statut
est allumé.
6. Témoin d’état/
de mode
Indique le mode Sport (permutation du stick
analogique de gauche et de la croix directionnelle);
contrôlé par le bouton de mode
7. Bouton de
vibration†
Retour de vibration
(activé/désactivé)
Retour de vibration
(activé/désactivé)*
8. Quatre boutons
d’action
A, B, X et Y Programmable*
9. Bouton de
démarrage
Démarrage Bouton d’action secondaire
programmable*
10. Bouton Logitech Bouton Guide ou touche
Accueil du clavier
Aucune fonction
11. Bouton Précédent Précédent Bouton d’action secondaire
programmable*
* Nécessite l’installation du logiciel Logitech Profiler
† La fonction de vibration nécessite des jeux prenant en charge le retour de vibration.
Reportez-vous à la documentation de votre jeu pour en savoir plus.
Utilisation des modes d’interface de jeu
Votre nouveau gamepad Logitech prend en charge à la fois les modes
d’interface XInput et DirectInput. Vous pouvez passer d’un mode
à l’autre en faisant glisser un commutateur qui se trouve au bas du
gamepad. Il est recommandé de laisser le gamepad en mode XInput,
qui est signalé par la lettre «X» (1) au bas du gamepad.
En mode XInput, le gamepad utilise les pilotes de gamepad XInput
Windows standard. Il n’est pas nécessaire d’installer le logiciel qui
se trouve sur le CD inclus, sauf si vous pensez utiliser le gamepad
en mode DirectInput.
XInput est la norme d’entrée la plus récente pour les jeux sur le
système d’exploitation Windows. La plupart des jeux les plus récents
prenant en charge les gamepads utilisent XInput. Si votre jeu prend
en charge les gamepads XInput et que votre gamepad est en mode
XInput, le retour de vibrations et toutes les commandes du gamepad
doivent fonctionner normalement. Si votre jeu prend en charge les
gamepads XInput et que votre gamepad est en mode DirectInput,
le gamepad ne fonctionnera dans le jeu que si vous passez en mode
XInput ou s’il est conguré à l’aide du logiciel Logitech Proler.
DirectInput est une norme d’entrée plus ancienne pour les jeux
sur le système d’exploitation Windows. La plupart des jeux les plus
anciens prenant en charge les gamepads utilisent DirectInput.
Si votre jeu prend en charge les gamepads DirectInput et que
votre gamepad est en mode XInput, la plupart des fonctions
du gamepad fonctionnent, mais les boutons de gâchette gauche
et droit se comportent comme un bouton unique, et non de
façon indépendante, et le retour de vibrations n’est pas disponible.
Pour une meilleure prise en charge des jeux DirectInput, essayez de
congurer le gamepad en mode DirectInput, signalé par la lettre «D»
au bas du gamepad (2).
Certains jeux ne prennent pas en charge les gamepads DirectInput
ou XInput. Si votre gamepad ne fonctionne pas en mode XInput
ni DirectInput dans votre jeu, vous pouvez le congurer en le faisant
passer en mode DirectInput et en utilisant le logiciel Logitech
Proler. Il n’est pas possible d’utiliser le logiciel Logitech Proler
pour congurer le gamepad lorsqu’il est en mode XInput.
Aide à la conguration
Le gamepad ne fonctionne pas
Vériez la connexion USB.•
Le gamepad fonctionne mieux lorsqu’il est branché •
sur un port USB. Si vous utilisez un hub USB, il doit disposer
de sa propre alimentation.
Essayez de brancher le gamepad sur un autre port USB.•
Dans l’écran Contrôleurs de jeu du Panneau de conguration •
Windows®, l’entrée de gamepad doit indiquer «OK» et l’ID
du contrôleur «1».
Redémarrez l’ordinateur.•
Les commandes du gamepad ne fonctionnent pas comme
prévu
Reportez-vous aux rubriques «Utilisation des modes d’interface •
de jeu» et «Fonctions» de ce guide pour connaître l’impact
des modes d’interface XInput et DirectInput sur le fonctionnement
du gamepad.
www.logitech.com
© 2010 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks
of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
Information contained herein is subject to change without notice.
620-002618.005
www.logitech.com/ithink
What do you think?
Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing
our product.
Deine Meinung ist gefragt.
Bitte nimm Dir etwas Zeit, um ein paar Fragen zu beantworten.
Vielen Dank, dass Du Dich für unser Produkt entschieden hast.
Qu’en pensez-vous ?
Prenez quelques minutes pour nous faire part
de vos commentaires. Vous venez d’acheter ce produit
et nous vous en remercions.
¿Cuál es su opinión?
Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto.
Le agradecemos la adquisición de nuestro producto.
Wat vind jij?
Neem even de tijd om ons je mening te geven.
Hartelijk dank voor de aanschaf van ons product.
Cosa ne pensi?
Dedicaci qualche minuto del tuo tempo e inviaci un commento.
Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Vad tycker du?
Berätta för oss vad du tycker.
Tack för att du köpte vår produkt.
Deutsch
Funktionen des Gamepad F510
Bedienelement XInput-Spiele DirectInput-Spiele
1. Taste/Auslöser links Taste digital,
Auslöser analog
Taste und Auslöser digital
und programmierbar*
2. Taste/Auslöser
rechts
Taste digital,
Auslöser analog
Taste und Auslöser digital
und programmierbar*
3. D-Pad 8-Wege-D-Pad Programmierbares
8-Wege-D-Pad*
4. Zwei analoge
Mini-Joysticks
Klickbar für
Tastenfunktion
Programmierbar*
(klickbar für Tastenfunktion)
5. Modustaste Du kannst zwischen Flug- und Sport-Modus wählen.
Flug-Modus: Analog-Sticks steuern Aktion und D-Pad
steuert POV. Status-LED aus. Sport-Modus: D-Pad
steuert Aktion und Analog-Sticks steuern POV.
Status-LED ein.
6. Modus-/Status-LED Anzeige des Sport-Modus (linker Analog-Stick
und D-Pad vertauscht), Steuerung durch Modustaste
7. Vibrationstaste† Vibrationsfunktion
ein/aus
Vibrationsfunktion
ein/aus*
8. Vier Aktionstasten A, B, X und Y Programmierbar*
9. Starttaste Starten Sekundäre programmierbare
Aktionstaste*
10. Logitech-Taste Guide-Taste oder Taste
„Pos1“ auf der Tastatur
Keine Funktion
11. Zurück-Taste Zurück Sekundäre programmierbare
Aktionstaste*
* Installation der Software Logitech Profiler erforderlich
† Die Vibrationsfunktion muss vom jeweiligen Spiel unterstützt werden. Weitere Informationen
dazu findest Du in der Dokumentation zum Spiel.
Verwenden von Spieloberflächenmodi
Dieses neue Logitech-Gamepad unterstützt die
Benutzeroberflächenmodi XInput und DirectInput. Du kannst mithilfe
eines Schalters an der Unterseite des Gamepads zwischen diesen
beiden Modi umschalten. Es ist ratsam, das Gamepad im XInput-
Modus zu belassen, der auf der Gamepad-Unterseite mit „X“ (1)
gekennzeichnet ist.
Im XInput-Modus greift das Gamepad auf die standardmäßigen
XInput-Gamepad-Treiber von Windows zurück. Du musst die
mitgelieferte Software nur installieren, wenn Du das Gamepad
im DirectInput-Modus verwenden möchtest.
XInput ist der aktuelle Eingabestandard für Spiele in Windows-
Betriebssystemen. Die meisten neueren Spiele, die Gamepads
unterstützen, verwenden XInput. Wenn Dein Spiel XInput-Gamepads
unterstützt und Dein Gamepad sich im XInput-Modus bendet,
sollten die Vibrationsfunktion und alle Gamepad-Bedienelemente
normal funktionieren. Wenn Dein Spiel XInput-Gamepads unterstützt
und Dein Gamepad sich im DirectInput-Modus bendet, funktioniert
das Gamepad für dieses Spiel nur, wenn Du es in den XInput-Modus
schaltest oder mithilfe der Software Logitech Proler kongurierst.
DirectInput ist ein älterer Eingabestandard für Spiele in Windows-
Betriebssystemen. Die meisten älteren Spiele, die Gamepads
unterstützen, verwenden DirectInput. Wenn Dein Spiel DirectInput-
Gamepads unterstützt und Dein Gamepad sich im XInput-Modus
bendet, funktioniert das Gamepad bis auf zwei Ausnahmen normal:
Linker und rechter Auslöser funktionieren als eine einzige Taste,
nicht unabhängig voneinander, und die Vibrationsfunktion ist nicht
verfügbar. Die optimale Unterstützung für DirectInput-Spiele erhältst
Du, indem Du das Gamepad in den DirectInput-Modus schaltest,
der auf der Gamepad-Unterseite mit „D“ (2) gekennzeichnet ist.
Einige Spiele unterstützen weder DirectInput- noch XInput-Gamepads.
Wenn das Gamepad in einem Spiel weder im XInput-Modus noch
im DirectInput-Modus funktioniert, kannst Du es kongurieren,
indem Du es in den DirectInput-Modus schaltest und die Software
Logitech Proler anwendest. Wenn sich das Gamepad im XInput-
Modus bendet, kann es nicht mit der Software Logitech Proler
konguriert werden.
Probleme bei der Einrichtung?
Das Gamepad funktioniert nicht.
Prüfe die USB-Verbindung.•
Das Gamepad muss an einem USB-Port mit voller Stromversorgung •
angeschlossen sein. Wenn Du einen USB-Hub verwendest,
muss dieser über eine eigene Stromversorgung verfügen.
Schließe das Gamepad an einem anderen USB-Port an.•
Stell im Dialogfeld „Gamecontroller“ der Windows®-•
Systemsteuerung Folgendes ein: Gamepad = „OK“ und
Controller-ID = 1.
Starte den Computer neu.•
Die Gamepad-Bedienelemente funktionieren nicht
wie erwartet.
Weitere Informationen dazu, wie sich die Benutzeroberflächenmodi •
XInput und DirectInput auf das Funktionieren des Gamepads
auswirken, ndest Du in diesem Handbuch unter „Verwenden von
Spieleingabemodi“ und „Funktionen“.

 









Nederlands
Functies van de Gamepad F510
Knop XInput-games DirectInput-games
1. Linker(vuur)
knop
Knop is digitaal;
vuurknop is analoog
Knop en vuurknop
zijn digitaal en
programmeerbaar*
2. Rechter(vuur)
knop
Knop is digitaal;
vuurknop is analoog
Knop en vuurknop
zijn digitaal en
programmeerbaar*
3. D-pad 8-wegs D-pad 8-wegs programmeerbare
D-pad*
4. Twee analoge
ministicks
Klikbaar voor knopfunctie Programmeerbaar*
(klikbaar voor knopfunctie)
5. Modusknop Hiermee selecteer je de vlucht- of sportmodus.
Vluchtmodus: met de analoge sticks kun je de
actie regelen en met de D-pad het gezichtspunt;
indicatielampje is uit. Sportmodus: met de D-pad
kun je de actie regelen en met de analoge sticks
het gezichtspunt; indicatielampje is aan.
6. Modus-/
indicatielampje
Hiermee wordt de sportmodus aangegeven
(linkeranaloogstick en D-pad zijn verwisseld);
bediend door Modusknop
7. Vibratieknop† Vibratiefeedback aan/uit Vibratiefeedback aan/uit*
8. Vier actie-
knoppen
A, B, X en Y Programmeerbaar*
9. Startknop Start Secundaire
programmeerbare
actieknoppen*
10.
Logitech-knop
De knop Guide of
starttoets van toetsenbord
Geen functie
11. Knop Vorige Vorige Secundaire
programmeerbare
actieknop*
* Vereist installatie van Logitech Profiler-software
† Vibratiefunctie vereist games die vibratiefeedback ondersteunen. Zie de handleiding van je game
voor meer informatie.
Interfacemodi van de game gebruiken
Je nieuwe Logitech-gamepad ondersteunt zowel de interface-modus
XInput als DirectInput. Je kunt tussen deze twee modi schakelen door
een schakelaar aan de onderkant van de gamepad te verschuiven.
Het is raadzaam dat je de gamepad in de XInput-modus laat, die met
een ‘X’ (1) op de onderkant van de gamepad gemarkeerd is.
In de XInput-modus gebruikt de gamepad standaard XInput-
stuurprogramma’s van Windows. Het is niet nodig de meegeleverde
software-cd te installeren, tenzij je de gamepad in de DirectInput-
modus gebruikt.
XInput is de meest recente invoerstandaard voor games op
het Windows-besturings-
systeem. De meeste nieuwere spellen die gamepads ondersteunen,
gebruiken XInput. Als je spel XInput-gamepads ondersteunt en je
gamepad staat in de XInput-modus, moeten vibratiefeedback en alle
gamepadknoppen normaal werken. Als je game XInput-gamepads
ondersteunt en je gamepad staat in de DirectInput-modus, werkt de
gamepad niet in de game tenzij de schakelaar in de XInput-modus
wordt gezet of de gamepad met behulp van de Logitech Proler-
software gecongureerd wordt.
DirectInput is een oudere invoerstandaard voor games op het
Windows-besturingssysteem. De meeste oudere games die
gamepads ondersteunen, gebruiken DirectInput. De meeste functies
op de gamepad functioneren als je game DirectInput-gamepads
ondersteunt en je gamepad in de XInput-modus staat, behalve de
linker- en rechtervuurknop, die dan niet onafhankelijk maar als
één knop werken, en de vibratiefeedback is niet beschikbaar.
Zet de gamepad in de DirectInput-modus, die met een ‘D’
gemarkeerd is op de onderkant van de gamepad (2), voor de beste
ondersteuning in DirectInput-games.
Sommige games ondersteunen geen DirectInput- of XInput-
gamepads. Als je gamepad niet in de XInput- of DirectInput-modus
in de game werkt, kun je deze congureren door de schakelaar
in de DirectInput-modus te zetten en de Logitech Proler-software
te gebruiken. De Logitech Proler-software kan niet worden
gebruikt om de gamepad te congureren wanneer deze in de XInput-
modus staat.
Hulp nodig bij de set-up?
De gamepad werkt niet
Controleer de USB-verbinding.•
De gamepad werkt het beste op een snelle USB-poort. Als je een •
USB-hub gebruikt, moet deze een eigen stroomtoevoer hebben.
Porbeer de gamepad op een andere USB-poort aan te sluiten.•
In het Windows® Conguratiescherm/venster Spelbesturingen: •
gamepad = “OK” en besturings-ID = 1.
Start de computer opnieuw op.•
De gamepadknoppen werken niet naar verwachting
Raadpleeg ‘Invoermodi van de game gebruiken’ en ‘Functies’ •
in deze handleiding om meer te weten te komen over hoe XInput-
en DirectInput-interfacemodi de functionaliteit van de gamepad
beïnvloeden.
Italiano
Funzionalità del gamepad F510
Controllo Giochi XInput Giochi DirectInput
1. Pulsante/grilletto
sinistro
Il pulsante è digitale;
il grilletto è analogico
Il pulsante e il grilletto sono
digitali e programmabili*
2. Pulsante/grilletto
destro
Il pulsante è digitale;
il grilletto è analogico
Il pulsante e il grilletto sono
digitali e programmabili*
3. Tastierino
direzionale
Tastierino a otto direzioni Tastierino programmabile
a otto direzioni*
4. Due mini joystick
analogici
Cliccabili per la funzione
pulsante
Programmabili* (cliccabili
per la funzione pulsante)
5. Pulsante Mode Seleziona la modalità volo o sportiva. Modalità volo:
i joystick analogici controllano l’azione e il tastierino
direzionale controlla il PDV; l’indicatore di stato è spento.
Modalità sportiva: il tastierino direzionale e i joystick
analogici controllano il PDV; l’indicatore di stato è acceso.
6. Indicatore di
stato/modalità
Indica la modalità sportiva (il joystick analogico sinistro
e il tastierino direzionale sono invertiti); controllato
dal pulsante Mode.
7. Pulsante
Vibration †
Attiva o disattiva il ritorno
di vibrazione
Attiva o disattiva il ritorno
di vibrazione*
8. Quattro pulsanti
di azione
A, B, X e Y Programmabili*
9. Pulsante Start Avvia il gioco Pulsante d’azione
programmabile secondario*
10.
Pulsante
Logitech
Pulsante della guida o tasto
Home della tastiera
Nessuna funzione
11. Pulsante Back Torna indietro Pulsante d’azione
programmabile secondario*
* È necessaria l’installazione del software Logitech Profiler
† Richiede giochi che supportano il ritorno di vibrazione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla documentazione del gioco.
Utilizzo delle modalità di interfaccia di gioco
Il nuovo gamepad di Logitech supporta entrambe le modalità
di interfaccia XInput e DirectInput. È possibile passare da una modalità
all’altra facendo scorrere l’interruttore situato nella parte inferiore del
gamepad. Si consiglia di utilizzare il gamepad nella modalità XInput,
contrassegnata da X (1) nella parte inferiore del gamepad.
Nella modalità XInput, il gamepad utilizza i driver standard
per gamepad di Windows. È necessario installare il CD incluso solo
se si utilizza il gamepad nella modalità DirectInput.
XInput è lo standard di input per giochi più recente dei sistemi
operativi Windows ed è utilizzato dalla maggior parte dei giochi
di ultima generazione che supportano l’uso di gamepad. Se il gioco
supporta i gamepad XInput e il gamepad in uso è nella modalità
XInput, il ritorno di vibrazione e tutti i controlli del gamepad
dovrebbero funzionare correttamente. Se il gioco supporta
i gamepad XInput e il gamepad in uso è nella modalità DirectInput,
per eseguire il gioco è necessario attivare la modalità XInput oppure
congurare il gamepad tramite il software Logitech Proler.
DirectInput è uno standard di input per giochi meno aggiornati dei
sistemi operativi Windows ed è utilizzato dalla maggior parte dei
giochi meno recenti che supportano i gamepad. Se il gioco supporta
i gamepad DirectInput e il gamepad in uso è nella modalità XInput,
la maggior parte delle funzionalità del gamepad funzioneranno
correttamente, ad eccezione dei pulsanti di azione sinistro e destro
che funzioneranno come un unico pulsante anziché due pulsanti
distinti; il ritorno di vibrazione non sarà inoltre disponibile. Per
utilizzare i giochi DirectInput in modo ottimale, attivare la modalità
DirectInput nel gamepad, contrassegnata da D nella parte inferiore
del gamepad (2).
Alcuni giochi non supportano i gamepad DirectInput o XInput.
In un caso simile, è possibile congurare il gamepad attivandone
la modalità DirectInput e utilizzando il software Logitech Proler.
Il software Logitech Proler non può essere utilizzato per congurare
il gamepad quando questo si trova nella modalità XInput.
Problemi di installazione
Il gamepad non funziona
Controllare il collegamento USB.•
Il gamepad funziona in modo ottimale quando è collegato •
a una porta USB alimentata. Se si utilizza un hub USB, è necessario
che questo sia alimentato indipendentemente.
Provare a collegare il gamepad a un’altra porta USB.•
Nella schermata delle periferiche di gioco del Pannello di controllo •
di Windows®, lo stato del gamepad deve essere OK e l’ID
del dispositivo 1.
Riavviare il computer.•
I controlli del gamepad non funzionano correttamente
Vedere le sezioni relative all’utilizzo delle modalità di input •
di gioco e alle funzionalità per ulteriori informazioni sugli
effetti delle modalità di interfaccia XInput e DirectInput
sul funzionamento del gamepad.
Svenska
Gamepad F510 – funktioner
Knappar XInput-spel DirectInput-spel
1. Vänsterknapp/
avtryckare
Knappen är digital,
avtryckaren är analog
Knapp och avtryckare är
digitala och programmerbara*
2. Högerknapp/
avtryckare
Knappen är digital,
avtryckaren är analog
Knapp och avtryckare är
digitala och programmerbara*
3. Riktningsknapp Riktningsknapp
(8 riktningar)
Programmerbar riktningsknapp
(8 riktningar)*
4. Två analoga
styrspakar
Klickbara för knapp-
funktioner
Programmerbara*
(klickbara för knappfunktioner)
5. Lägesknapp Väljer mellan flygsimulator- eller sportläge.
Flygsimulatorläge: De analoga styrspakarna
används för att styra och riktningsknappen för
att få olika perspektiv. Statusindikatorn är släckt.
Sportläge: Riktningsknappen används för att styra
och de analoga styrspakarna för att få olika perspektiv.
Statusindikatorn är tänd.
6. Läges-/
statusindikator
Anger sportläge (vänstra analoga styrspaken och
riktningsknappen ändras), kontrolleras av lägesknappen
7. Vibrationsknapp Vibrationssimulering
(av/på)
Vibrationssimulering (av/på)*
8. Fyra action-
knappar
A, B, X och Y Programmerbara*
9. Startknapp Start Sekundär programmerbar
actionknapp*
10.
Logitech-knapp
Guideknapp eller
tangentbordets
hemknapp
Ingen funktion
11. Bakåtknapp Bakåt Sekundär programmerbar
actionknapp*
* Logitech Profiler-programvaran måste installeras
† Spelen måste ha stöd för denna funktion för att vibrationssimulering ska fungera.
Mer information finns i spelens dokumentation.
Använda olika lägen för spelgränssnitt
Den nya Logitech-spelkontrollen stöder två olika lägen för
spelgränssnitt: XInput och DirectInput. Du kan växla mellan dessa
två lägen genom att flytta en omkopplare på spelkontrollens
undersida. Vi rekommenderar att du som standard använder
XInput-läget (1) på spelkontrollens undersida.
I XInput-läget används Windows standarddrivrutiner för XInput,
och det är bara om du kommer att använda spelkontrollen
i DirectInput-läget som du behöver installera den medföljande
program-cd:n.
XInput är det vanligaste spelgränssnittet i Windows, och de
flesta nya spel med stöd för spelkontroller använder XInput.
Vibrationssimulering och alla knappar på kontrollen ska fungera
normalt, om spelet har stöd för XInput-spelkontroller och om
du ställt in spelkontrollen i rätt läge (X). Om spelet har stöd för
XInput-spelkontroller, och kontrollen är inställd på DirectInput-
läget (D), fungerar det inte såvida du inte ändrar till (X)-läget
och kongurerar kontrollen med Logitech Proler-programvaran.
DirectInput var tidigare det vanligaste spelgränssnittet i Windows,
och de flesta äldre spel med stöd för spelkontroller använder
DirectInput. Om spelet har stöd för DirectInput-spelkontroller,
och din kontroll är inställd på XInput-läget (X), fungerar de
flesta funktioner på spelkontrollen. Den vänstra och den högra
avtryckarknappen fungerar emellertid som en och samma knapp
och vibrationssimuleringen avaktiveras. För att få ut det mesta
av dina DirectInput-spel använder du DirectInput-läget (D) på
spelkontrollens undersida (2).
Vissa spel har varken stöd för DirectInput- eller XInput-
spelkontroller. Om spelkontrollen varken fungerar med XInput eller
DirectInput, kan du kongurera den genom att välja DirectInput-
läget (D) och använda Logitech Proler-programvaran. Det går inte
att kongurera spelkontrollen med Logitech Proler-programvaran
i XInput-läget.
Hjälp med installationen
Spelkontrollen fungerar inte
Kontrollera USB-anslutningen.•
Spelkontrollen fungerar bäst om den ansluts till en vanlig USB-•
port. Använd inte USB-hubbar utan egen strömförsörjning.
Försök att ansluta spelkontrollen till en annan USB-port.•
Klicka på Kontrollpanelen och sedan på Spelenheter. •
Kontrollera att det står OK framför spelkontrollen och att
enhetens id-nr är lika med 1.
Starta om datorn.•
Knapparna på spelkontrollen fungerar inte som de ska
Mer information om hur spelgränssnitten XInput och DirectInput •
påverkar spelkontrollens funktioner nns i avsnitten Använda
olika lägen för spelgränssnitt och Funktioner i denna handbok.
#FMHJq#FMHJRVF %VUDI
 'SFODI
hESKf2EPUBLIKA 
%BONBSL 
%FVUTDIMBOE 
&TQBvB 
'SBODF 
*SFMBOE 
*UBMJB 
-AGYARORSZfG 
/FEFSMBOE 
/PSHF 
eTUFSSFJDI 
1PMTLB 
1PSUVHBM 
3VTTJKB 
4DIXFJ[4VJTTF %
4WJ[[FSB ' 
 * 
 & 
4PVUI"GSJDB 
4VPNJ 
4WFSJHF 
5SLJZF 
6OJUFE"SBC
&NJSBUFT 
6OJUFE,JOHEPN 
&VSPQFBO &OHMJTI
.JE&BTU 'BY 
"GSJDBO)R
3PNBOFM
T.PSHFT
4XJU[FSMBOE
&BTUFSO&VSPQF &OHMJTI



www. logitech.com/support
Español
Características del gamepad F510
Control Juegos XInput Juegos DirectInput
1. Disparador/
botón izquierdo
El botón es digital;
el disparador es analógico
El botón y el disparador
son digitales
y programables*
2. Disparador/
botón derecho
El botón es digital;
el disparador es analógico
El botón y el disparador
son digitales
y programables*
3. Mando
de dirección
Pad de control
octodireccional
Pad de control
programable
octodireccional*
4. Dos mini-
joysticks
analógicos
Pulsables para función
de botón
Programables* (pulsables
para función de botón)
5. Botón Mode Selecciona el modo de deportes o vuelo. Modo de
vuelo: los joysticks analógicos controlan la acción
y el pad de control controla el selector de vista;
el diodo de estado se mantiene apagado. Modo de
deportes: el pad de control controla la acción
y los joysticks analógicos controlan el selector de vista;
el diodo de estado se mantiene iluminado.
6. Diodo de modo/
estado
Indica el modo de deportes (se intercambian
el joystick analógico izquierdo y el pad de control);
se controla con el botón Mode
7. Botón Vibration† Efecto de vibración
activado/desactivado
Efecto de vibración
activado/desactivado*
8. Cuatro botones
de acción
A, B, X, Y Programables*
9. Botón Start Inicio Botón de acción
programable secundario*
10.
Botón
de Logitech
Botón de guía o tecla
de inicio del teclado
Sin función
11. Botón Back Atrás Botón de acción
programable secundario*
* Requiere la instalación del software Logitech Profiler
† La función de vibración sólo funciona con los juegos que admiten el efecto de vibración.
Consulte la documentación del juego para obtener más información.
Uso de los modos de interfaz de juego
Su nuevo gamepad de Logitech admite los modos de interfaz
XInput y DirectInput. Para cambiar de un modo a otro,
deslice el conmutador situado en la parte inferior del gamepad.
Se recomienda dejar el gamepad en el modo XInput, que se
identica con la letra “X” (1) en la parte inferior del gamepad.
En el modo XInput, el gamepad utiliza controladores de
gamepad estándar de Windows XInput. A no ser que vaya a usar
el gamepad en el modo DirectInput, no es necesario instalar el CD
de software incluido.
XInput es el estándar de entrada para juegos más reciente
del sistema operativo Windows. Los juegos más nuevos que
admiten el uso de gamepads utilizan XInput. Si el juego admite
gamepads XInput y el gamepad está en modo XInput, el efecto de
vibración y el resto de controles del gamepad deberían funcionar
normalmente. Si el juego admite gamepads XInput y el gamepad
está en modo DirectInput, el gamepad no funcionará a no ser
que se cambie al modo XInput o se congure con el software
Logitech Proler.
DirectInput es un estándar de entrada para juegos anterior
del sistema operativo Windows. Los juegos antiguos que admiten
el uso de gamepads utilizan DirectInput. Si el juego admite
gamepads DirectInput y el gamepad está en modo XInput,
la mayoría de funciones del gamepad funcionarán, a excepción
de los botones disparadores izquierdo y derecho (que actuarán
como un solo botón y no de manera independiente) y la función
de vibración. Para obtener una mayor compatibilidad en
los juegos con DirectInput, ponga el gamepad en el modo
DirectInput, que se identica con la letra “D” en la parte inferior
del gamepad (2).
Algunos juegos no admiten gamepads DirectInput ni XInput.
Si el gamepad no funciona en el modo XInput ni el modo
DirectInput con un juego determinado, puede congurarlo
cambiando al modo DirectInput y usando el software Logitech
Proler. Cuando el gamepad está en el modo XInput, no es posible
usar el software Logitech Proler para congurarlo.
Ayuda con la instalación
El gamepad no funciona
Compruebe la conexión USB.•
El gamepad funciona mejor cuando está conectado a un puerto •
USB con alimentación. Si utiliza un concentrador USB, éste debe
tener una fuente de alimentación propia.
Conecte el gamepad a otro puerto USB.•
En el panel de control Dispositivos de juego de Windows® debe •
aparecer la opción Correcto en gamepad y en Id del controlador
la opción 1.
Reinicie el ordenador.•
Los controles del gamepad no funcionan del modo
previsto
Consulte las secciones “Uso de los modos de interfaz de juego” •
y “Características” de esta guía para obtener más información
sobre el efecto de los modos de interfaz XInput y DirectInput
en el funcionamiento del gamepad.
On
USB
Getting started with
Logitech® Rumble Gamepad F510
Important inf ormation
Safety, compliance, and warranty
Getting st arted with
Logitech® Rumble Gamepad F510
1
2
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
12
Norsk
Funksjoner på Gamepad F510
Kontroll XInput-spill DirectInput-spill
1. Venstre knapp/
utløser
Knappen er digital,
utløseren er analog
Både knappen
og utløseren er digitale
og programmerbare*
2. Høyre knapp/
utløser
Knappen er digital,
utløseren er analog
Både knappen
og utløseren er digitale
og programmerbare*
3. Styrekors 8-veis styrekors 8-veis, programmerbart
styrekors*
4. To analoge
minispaker
Kan klikkes på for
knappefunksjonalitet
Programmerbart* (kan klikkes
på for knappefunksjonalitet)
5. Modusknapp Bytter mellom y- og sportsmodus. Flymodus: de
analoge styrespakene styrer bevegelse, mens styrekorset
styrer synsvinkel. Statuslampen lyser ikke. Sportsmodus:
styrekorset styrer bevegelse, mens de analoge
styrespakene styrer synsvinkel. Statuslampen lyser.
6. Modus-/
statuslampe
Indikerer at sportsmodus er aktiv (ombytting av
venstre analoge styrespak og styrekorset).
Styres av modusknappen.
7. Vibrasjonsknapp† Vibrasjonsfeedback av/på Vibrasjonsfeedback av/på*
8. Fire handlings-
knapper
A, B, X og Y Programmerbar*
9. Startknapp Start Sekundær, programmerbar
handlingsknapp*
10. Logitech-knapp Guide-knapp eller Home-
tasten på tastaturet
Ingen funksjon
11. Tilbake-knapp Bakside Sekundær, programmerbar
handlingsknapp*
* Forutsetter installering av Logitech Proler-programvaren
† Vibreringsfunksjonen fungerer kun med spill som støtter vibreringsfeedback. Hvis du vil ha
mer informasjon, kan du lese spillets dokumentasjon.
Bruke modus for spillgrensesnitt
Denne Logitech-håndkontrollen støtter grensesnittmodusene XInput
og DirectInput. Du bytter mellom disse to modusene ved å bevege
på en av bryterne på undersiden av kontrollen. Vi anbefaler at du
setter håndkontrollen i XInput-modus. Denne modusen er markert
med X (1) på undersiden av kontrollen.
I XInput-modus bruker kontrollen standard Windows XInput
håndkontrolldrivere. Du trenger ikke å installere den medfølgende
programvaren, med mindre du skal bruke håndkontrollen
i DirectInput-modus.
XInput er den nyeste inputstandarden for spill i Windows. De este
nyere spill som støtter håndkontroller, bruker XInput. Dersom spillet
støtter XInput-kontroller og kontrollen er i XInput-modus, bør
vibreringsfeedback og alle spillkontrollene fungere som de skal.
Dersom spillet støtter XInput-håndkontroller og kontrollen er
i DirectInput-modus, fungerer ikke håndkontrollen i spillet før du
bytter til XInput-modus eller kongurerer kontrollen med Logitech
Proler-programmet.
DirectInput er en eldre inputstandard for spill i Windows.
De este eldre spill som støtter håndkontroller, bruker DirectInput.
Dersom spillet støtter DirectInput-håndkontroller og kontrollen
er i XInput-modus, fungerer de este funksjoner som normalt.
Unntaket er venstre og høyre utløserknapp, som fungerer som én og
samme knapp, ikke uavhengig av hverandre. Vibreringsfeedback er
heller ikke tilgjengelig. Du får best støtte i DirectInput-spill ved å sette
kontrollen i DirectInput-modus. Denne modusen er merket med D
på undersiden av håndkontrollen (2).
Noen spill støtter verken DirectInput- eller XInput-håndkontroller.
Dersom håndkontrollen ikke fungerer verken i XInput- eller
DirectInput-modus, kan du prøve å kongurere den ved å bytte
til DirectInput-modus og benytte Logitech Proler-programmet.
Logitech Proler kan ikke brukes til å kongurere håndkontrollen
i XInput-modus.
Hjelp til kongurering
Håndkontrollen fungerer ikke
Kontroller usb-tilkoplingen.•
Håndkontrollen fungerer best når den er koplet til en usb-port •
med full strømtilførsel. Hvis du benytter en usb-hub, må den ha
egen strømforsyning.
Prøv å kople håndkontrollen til en annen usb-port.•
Åpne Kontrollpanelet i Windows® og velg Spillkontrollere. •
Kontroller at spillkontroll står på OK og at Kontroller-ID er 1.
Start datamaskinen på nytt.•
Kontrollene fungerer ikke som forventet
Se under Bruke modus for spill-input og Funksjoner i denne •
veiledningen for å lære mer om hvordan grensesnittmodusene
XInput og DirectInput påvirker funksjonaliteten til håndkontrollen.
Suomi
Gamepad F510:n ominaisuudet
Hallinta XInput-pelit DirectInput-pelit
1. Vasen painike/
liipaisin
Painike on digitaalinen,
liipaisin on analoginen
Painike ja liipaisin ovat
digitaalisia ja ohjelmoitavissa*
2. Oikea painike/
liipaisin
Painike on digitaalinen,
liipaisin on analoginen
Painike ja liipaisin ovat
digitaalisia ja ohjelmoitavissa*
3. Suuntaohjain Kahdeksansuuntainen
ohjain
Kahdeksansuuntainen
ohjelmoitava ohjain*
4. Kaksi analogista
minisauvaa
Napsautettavissa
painikkeen tavoin
Ohjelmoitava*
(napsautettavissa painikkeen
tavoin)
5. Tilanvalitsin Lento- tai urheilutilan valintaan. Lentotila: Analogiset
sauvat ohjaavat toimintaa, suuntaohjain näkökulmaa.
Tilan merkkivalo ei pala. Urheilutila: Suuntaohjain
ohjaa toimintaa, analogiset sauvat näkökulmaa.
Tilan merkkivalo palaa.
6. Tilan merkkivalo Osoittaa urheilutilan (vasen analoginen
sauva ja suuntaohjain ovat vaihdettavissa).
Ohjataan tilanvalitsimella.
7. Tärinäpainike† Tärinäpalaute päällä/pois Tärinäpalaute päällä/pois*
8. Neljä toiminto-
painiketta
A, B, X ja Y Ohjelmoitavissa*
9. Käynnistyspainike Aloita Toissijainen ohjelmoitava
toimintapainike*
10. Logitech-painike Opaspainike tai
näppäimistön Home-
näppäin
Ei toimintoa
11. Edellinen-painike Takaosa Toissijainen ohjelmoitava
toimintapainike*
* Vaatii Logitech Proler -ohjelman asennuksen
† Tärinätoiminto vaatii pelejä, jotka tukevat tärinäpalautetta. Katso lisätietoja
pelin dokumentaatiosta.
Pelin käyttöliittymätilojen käyttäminen
Uusi Logitech-peliohjaimesi tukee sekä XInput- että DirectInput-
tiloja. Voit vaihdella näiden kahden tilan välillä liu’uttamalla kytkintä
peliohjaimen pohjassa. Suosittelemme, että jätät peliohjaimen XInput-
tilaan, joka on merkitty X:llä (1) peliohjaimen pohjassa.
XInput-tilassa peliohjain käyttää tavallisia Windows XInput -ohjaimia.
Mukana toimitetulla CD-levyllä olevaa ohjelmaa ei ole tarvetta asentaa,
paitsi jos käytät peliohjainta DirectInput-tilassa.
XInput on uusin pelien syöttöstandardi Windows-käyttöjärjestelmässä.
Uusimmat peliohjaimia tukevat pelit käyttävät XInputia. Jos pelisi tukee
XInput-peliohjaimia ja peliohjaimesi on XInput-tilassa, tärinäpalautteen
ja kaikkien peliohjaimen painikkeiden tulisi toimia normaalisti. Jos pelisi
tukee XInput-peliohjaimia ja peliohjaimesi on DirectInput-tilassa,
peliohjain ei toimi pelissä, paitsi jos se on kytketty XInput-tilaan tai jos
peliohjain on määritetty Logitech Proler -ohjelmalla.
DirectInput on pelien vanhempi syöttöstandardi Windows-
käyttöjärjestelmässä. Useimmat vanhemmat peliohjaimia tukevat pelit
käyttävät DirectInputia. Jos pelisi tukee DirectInput-peliohjaimia ja
peliohjaimesi on XInput-tilassa, useimmat peliohjaimen ominaisuudet
toimivat, paitsi, että vasen ja oikea liipaisinpainike toimivat yhtenä
painikkeena, eivät itsenäisesti, ja että tärinäpalaute ei ole käytettävissä.
Kokeile parhaan tuen saamiseksi DirectInput-peleissä peliohjaimen
asettamista DirectInput-tilaan, joka on merkitty D:llä peliohjaimen
pohjassa (2).
Jotkin pelit eivät tue DirectInput- tai XInput-peliohjaimia.
Jos peliohjaimesi ei toimi XInput- tai DirectInput-tilassa pelissäsi,
voit määrittää ohjaimen vaihtamalla DirectInput-tilaan ja käyttämällä
Logitech Proler -ohjelmaa. Logitech Proler -ohjelmaa ei voi käyttää
määrittämään peliohjainta, kun se on XInput-tilassa.
Vinkkejä asennukseen
Peliohjain ei toimi.
Tarkista USB-liitäntä.•
Peliohjain toimii parhaiten, kun se on liitetty USB-porttiin. Jos käytät •
USB-keskitintä, sillä täytyy olla oma virtalähde.
Liitä peliohjain toiseen USB-porttiin.•
Tarkista Windowsin® Ohjauspaneelin kohdassa Peliohjaimet, •
että peliohjain on kunnossa ja että ohjaimen tunnus on 1.
Käynnistä tietokone uudelleen.•
Peliohjaimen painikkeet ei toimi odotetulla tavalla
Katso oppaan kohdat Pelin käyttöliittymätilojen käyttäminen ja •
Ominaisuudet ja lue lisää siitä, miten XInput- ja DirectInput-tilat
vaikuttavat peliohjaimen toimintaan.
www.logitech.com
© 2010 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks
of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
Information contained herein is subject to change without notice.
620-003048.002
Dansk
Gamepad F510 – funktioner
Knap XInput-spil DirectInput-spil
1. Venstre knap
og aftrækker
Knappen er digital,
aftrækkeren er analog
Knap og aftrækker
er begge digitale
og programmerbare*
2. Højre knap
og aftrækker
Knappen er digital,
aftrækkeren er analog
Knap og aftrækker
er begge digitale
og programmerbare*
3. Retningsknap Ottevejs retningsknap Ottevejs programmerbar
retningsknap*
4. To analoge
minijoystick
Fungerer som knapper
når de trykkes ned
Programmerbare*
(fungerer som knapper
når de trykkes ned)
5. Funktionsknap
(Mode)
Bruges til at skifte mellem y- og sportsspil.
Flyspil: De analoge joystick styrer handlingerne
og retningstasten styrer synsvinklen – statusindikatoren
er slukket. Sportsspil: Retningstasten styrer
handlingerne og de analoge joystick styrer synsvinklen
– statusindikatoren er tændt.
6. Funktions-/
statusindikator
Angiver at indstillingen til sportsspil er valgt (der byttes
om på venstre analoge joysticks og retningstastens
funktioner) – styres af funktionsknappen
7. Vibrationsknap† Vibrationsfeedback til/fra Vibrationsfeedback til/fra*
8. Fire handlings-
knapper
A, B, X og Y Programmerbare*
9. Startknap Start Programmerbar knap
til sekundære handlinger*
10. Logitech-knap Guideknap eller Home-
tasten på tastaturet
Ingen funktion
11. Tilbag Tilbage Programmerbar knap
til sekundære handlinger*
* Kræver at Logitech Proler er installeret
† Vibrationsfeedback fungerer kun i spil der understøtter funktionen. Du kan nde ere
oplysninger i vejledningen til spillet.
Brug af grænseader til spil
Logitechs gamepad understøtter grænseaderne XInput
og DirectInput. Du kan skifte mellem de to vha. en skydeknap
på undersiden af gamepadden. Det anbefales at du bruger
indstillingen XInput – markeret med et X (1) på undersiden.
Med denne indstilling bruger gamepadden de almindelige
Windows XInput-drivere. Du behøver ikke at installere den
medfølgende software, med mindre du vil bruge grænseaden
DirectInput.
XInput er den mest udbredte inputstandard til spil i Windows.
De este nyere spil med understøttelse af gamepads bruger XInput.
Hvis spillet understøtter gamepads vha. XInput og dit gamepad er
indstillet til at bruge XInput, bør vibrationsfeedback og alle knapper
fungere som de skal. Hvis spillet understøtter gamepads vha.
XInput og dit gamepad er indstillet til at bruge DirectInput,
fungerer gamepadden ikke førend der vælges XInput på undersiden
eller gamepadden kongureres med Logitech Proler.
DirectInput er en ældre inputstandard til spil i Windows. De este
ældre spil med understøttelse af gamepads bruger DirectInput.
Hvis spillet understøtter gamepads vha. DirectInput og dit
gamepad er indstillet til at bruge XInput, fungerer de este
funktioner undtagen vibrationsfeedback. Desuden vil venstre
og højre aftrækker blive opfattet som en og samme knap.
Hvis du vil have mest muligt ud af gamepadden i DirectInput-spil,
skal du ytte skydeknappen på undersiden til D (2).
Nogle spil understøtter hverken gamepads vha. DirectInput eller
XInput. Hvis gamepadden ikke fungerer uanset om du vælger
XInput eller DirectInput, kan du vælge DirectInput og kongurere
det med Logitech Proler. Logitech Proler kan ikke bruges
til at kongurere gamepadden når XInput er aktiveret.
Hjælp til installationen
Gamepadden virker ikke
Kontroller USB-forbindelsen.•
Gamepadden fungerer bedst når den er sluttet til en USB-port •
med egen strømforsyning. Hvis du bruger en USB-hub, skal den
have en separat strømforsyning.
Prøv at slutte gamepadden til en anden USB-port.•
Gå til dialogboksen Spilleenheder i Windows® Kontrolpanel. •
Kontroller at status for gamepadden er ”OK” og controllerens
id er 1.
Genstart computeren.•
Gamepaddens knapper fungerer ikke efter hensigten
Under Brug af grænseader til spil og Funktioner i denne •
vejledning, kan du læse mere om hvordan XInput og DirectInput
har indydelse på gamepaddens funktionalitet.
www.logitech.com/ithink
Hvad synes du?
Vi vil bede dig bruge et par minutter på at fortælle os hvad du synes.
Tak fordi du købte vores produkt.
Hva synes du?
Fortell oss, det tar ikke lang tid.
Takk for at du handlet hos oss.
Mitä mieltä olet?
Käytä hetki ja kerro se meille.
Kiitos, että ostit tuotteemme.
O que acha?
Despenda um minuto para nos dar a sua opinião.
Obrigado por adquirir o nosso produto.
Ποια είναι η άποψή σας;
Θα θέλαμε να την ακούσουμε.
Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας.
Ne düşünüyorsunuz?
Lütfen birkaç dakikanızı ayırarak düşüncelerinizi bizimle paylaşın.
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkürler.
Ελληνικά
Δυνατότητες του Gamepad F510
Έλεγχος Παιχνίδια XInput Παιχνίδια DirectInput
1. Αριστερό κουμπί/
σκανδάλη
Το κουμπί είναι ψηφιακό.
Η σκανδάλη είναι αναλογική
Το κουμπί και η σκανδάλη είναι
ψηφιακά και έχουν δυνατότητα
προγραμματισμού*
2. Δεξί κουμπί/
σκανδάλη
Το κουμπί είναι ψηφιακό.
Η σκανδάλη είναι αναλογική
Το κουμπί και η σκανδάλη είναι
ψηφιακά και έχουν δυνατότητα
προγραμματισμού*
3. Πλήκτρα
κατεύθυνσης
Πλήκτρα κατεύθυνσης
8 διευθύνσεων
Πλήκτρα κατεύθυνσης 8 διευθύνσεων
με δυνατότητα προγραμματισμού*
4. Δύο μίνι
αναλογικοί μοχλοί
Λειτουργούν και ως κουμπιά Με δυνατότητα προγραμματισμού*
(λειτουργούν και ως κουμπιά)
5. Κουμπί
κατάστασης
λειτουργίας
Επιλογή ανάμεσα σε λειτουργία πτήσης και λειτουργία σπορ.
Λειτουργία πτήσης: οι αναλογικοί μοχλοί ελέγχουν τις ενέργειες
και τα πλήκτρα κατεύθυνσης ελέγχουν την οπτική γωνία.
Η λυχνία κατάστασης είναι απενεργοποιημένη. Λειτουργία σπορ:
τα πλήκτρα κατεύθυνσης ελέγχουν τις ενέργειες και οι αναλογικοί
μοχλοί ελέγχουν την οπτική γωνία. Η λυχνία κατάστασης είναι
ενεργοποιημένη.
6. Λυχνία
κατάστασης/
λειτουργίας
Υποδεικνύει τη λειτουργία σπορ (η λειτουργία του αριστερού
αναλογικού μοχλού και των πλήκτρων κατεύθυνσης αντιστρέφεται).
Ελέγχεται από το κουμπί κατάστασης λειτουργίας
7. Κουμπί δόνησης† Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση δόνησης
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
δόνησης*
8. Τέσσερα πλήκτρα
ενεργειών
A, B, X και Y Με δυνατότητα προγραμματισμού*
9. Κουμπί έναρξης Έναρξη Δευτερεύον κουμπί ενέργειας με
δυνατότητα προγραμματισμού*
10. Κουμπί Logitech Κουμπί οδηγού ή το
πλήκτρο Home του
πληκτρολογίου
Καμία λειτουργία
11. Κουμπί“Πίσω” Πίσω Δευτερεύον κουμπί ενέργειας με
δυνατότητα προγραμματισμού*
* Απαιτεί εγκατάσταση του λογισμικού Logitech Proler
† Η λειτουργία δόνησης απαιτεί παιχνίδια που την υποστηρίζουν. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του παιχνιδιού σας.
Χρήση των λειτουργιών διασύνδεσης παιχνιδιού
Το νέο gamepad της Logitech υποστηρίζει τις λειτουργίες διασύνδεσης
XInput και DirectInput. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εναλλαγή μεταξύ
αυτών των δύο λειτουργιών σύροντας τον διακόπτη που υπάρχει στο κάτω
μέρος του gamepad. Προτείνουμε να αφήσετε το gamepad στη λειτουργία
XInput, η οποία επισημαίνεται με την ένδειξη «X» (1) στο κάτω μέρος του
gamepad.
Στη λειτουργία XInput, το gamepad χρησιμοποιεί τα τυπικά προγράμματα
οδήγησης XInput gamepad των Windows. Δεν είναι απαραίτητο να
εγκαταστήσετε το CD με το λογισμικό που περιλαμβάνεται, εκτός και αν θα
χρησιμοποιήσετε το gamepad στη λειτουργία DirectInput.
Το XInput είναι το πιο διαδεδομένο πρότυπο εισαγωγής για παιχνίδια
στο λειτουργικό σύστημα των Windows. Τα περισσότερα από τα νέα
παιχνίδια που υποστηρίζουν gamepad, χρησιμοποιούν το XInput. Εάν το
παιχνίδι σας υποστηρίζει gamepad XInput και το gamepad που διαθέτετε
είναι σε λειτουργία XInput, η δόνηση και όλα τα κουμπιά ελέγχου του θα
λειτουργούν κανονικά. Εάν το παιχνίδι σας υποστηρίζει gamepad XInput
και το gamepad που διαθέτετε είναι σε λειτουργία DirectInput, το gamepad
δεν θα λειτουργεί στο παιχνίδι εκτός και αν αλλάξετε τη λειτουργία σε
XInput ή το ρυθμίσετε χρησιμοποιώντας το λογισμικό Logitech Proler.
Το DirectInput είναι ένα παλαιότερο πρότυπο εισαγωγής για παιχνίδια
στο λειτουργικό σύστημα των Windows. Τα περισσότερα από τα παλιά
παιχνίδια που υποστηρίζουν gamepad, χρησιμοποιούν το DirectInput.
Εάν το παιχνίδι σας υποστηρίζει gamepad DirectInput και το gamepad
είναι σε λειτουργία XInput, οι περισσότερες από τις δυνατότητές του θα
λειτουργούν κανονικά με εξαίρεση τη δεξιά και αριστερή σκανδάλη που θα
λειτουργούν σαν ένα πλήκτρο, ενώ δεν θα είναι διαθέσιμη και η λειτουργία
δόνησης. Για καλύτερη υποστήριξη στα παιχνίδια DirectInput, δοκιμάστε να
θέσετε το gamepad στη λειτουργία DirectInput, που επισημαίνεται με την
ένδειξη «D» στο κάτω μέρος του gamepad (2).
Ορισμένα παιχνίδια δεν υποστηρίζουν gamepad DirectInput ή XInput.
Εάν το gamepad που διαθέτετε δεν υποστηρίζει τις λειτουργίες XInput
και DirectInput στο παιχνίδι, μπορείτε να το ρυθμίσετε θέτοντάς το στη
λειτουργία DirectInput και χρησιμοποιώντας το λογισμικό Logitech Proler.
Το λογισμικό Logitech Proler δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί για τη
ρύθμιση του gamepad όταν το τελευταίο βρίσκεται σε λειτουργία XInput.
Βοήθεια με την εγκατάσταση
Το gamepad δεν λειτουργεί
Ελέγξτε τη σύνδεση USB.•
Το gamepad λειτουργεί καλύτερα όταν το συνδέετε σε θύρα USB•
πλήρους τροφοδοσίας. Εάν χρησιμοποιείτε διανομέα USB, αυτός θα
πρέπει να διαθέτει δικό του τροφοδοτικό.
Δοκιμάστε να συνδέσετε το gamepad σε μια διαφορετική θύρα USB.•
Στον Πίνακα Ελέγχου των Windows®, στην οθόνη Ελεγκτές παιχνιδιών,•
ορίστε τα στοιχεία gamepad = «OK» και αναγνωριστικό ελεγκτή = 1.
Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του υπολογιστή.•
Τα κουμπιά ελέγχου του gamepad δεν λειτουργούν με τον αναμενόμενο
τρόπο
Ανατρέξτε στις ενότητες «Χρήση των λειτουργιών διασύνδεσης παιχνιδιού»
και «Δυνατότητες» αυτού του οδηγού για να μάθετε περισσότερα σχετικά
με τον τρόπο που οι λειτουργίες διασύνδεσης XInput και DirectInput
επηρεάζουν τη λειτουργία του gamepad.
Türkçe
Gamepad F510 özellikleri
Denetim XInput oyunlar DirectInput oyunlar
1. Sol düğme/
tetik
Düğme dijital,
tetik analogdur
Düğme ve tetik dijitaldir
ve programlanabilir*
2. Sağ düğme/
tetik
Düğme dijital,
tetik analogdur
Düğme ve tetik dijitaldir
ve programlanabilir*
3. D yüzeyi 8 yönlü D yüzeyi 8 yönlü programlanabilir D yüzeyi*
4. İki analog
küçük çubuk
Düğme işlevi için
tıklatılabilir
Programlanabilir* (düğme işlevi
için tıklatılabilir)
5. Mod düğmesi Uçuş veya spor modunu seçer. Uçuş modu: Analog çubuklar
hareketi ve D yüzeyi görüş açısını kontrol eder; durum ışığı
sönüktür. Spor modu: D düzeyi hareketi ve analog çubuklar
görüş açısını kontrol eder; durum ışığı yanıktır.
6. Mod/durum
ışığı
Spor modunu gösterir (sol analog çubuk ve D yüzeyi
işlevlerini değişir); Mod düğmesiyle kontrol edilir.
7. Titreşim
düğmesi†
Titreşimli geribildirim
işlevi açık/kapalı
Titreşimli geribildirim işlevi açık/
kapalı*
8. Dört hareket
düğmesi
A, B, X ve Y Programlanabilir*
9. Başlat düğmesi Başlat İkincil programlanabilir hareket
düğmesi*
10. Logitech
düğmesi
Kılavuz düğmesi veya
klavyenin Home tuşu
İşlev yok
11. Geri düğmesi Geri İkincil programlanabilir hareket
düğmesi*
* Logitech Profiler yazılımını yüklemeyi gerektirir
† Titreşim işlevi, titreşimli geribildirimi destekleyen oyunlar gerektirir. Daha fazla bilgi için lütfen
oyununuzun belgelerine bakın.
Oyun arabirim modlarını kullanma
Yeni Logitech oyun yüzeyiniz, hem XInput hem de DirectInput arabirim
modlarını destekler. Oyun yüzeyinin alt kısmında bulunan bir anahtarı
kaydırarak bu iki mod arasında geçiş yapabilirsiniz. Oyun yüzeyini,
oyun yüzeyinin alt kısmında "X" (1) ile işaretlenmiş olan XInput modunda
bırakmanız önerilir.
Oyun yüzeyi, XInput modunda standart Windows XInput oyun
yüzeyi sürücülerini kullanır. Oyun yüzeyini DirectInput modunda
kullanmayacaksınız verilen yazılım CD'sini yüklemenize gerek yoktur.
XInput, Windows işletim sisteminde oyunlar için kullanılan en güncel
giriş standardıdır. Oyun yüzeylerini destekleyen pek çok yeni ürün
XInput'u kullanır. Oyununuz XInput oyun yüzeylerini destekliyorsa
ve oyun yüzeyiniz XInput modundaysa titreşimli geribildirim işlevi
ve tüm oyun yüzeyi denetimleri normal bir şekilde çalışmalıdır.
Oyununuz XInput oyun yüzeylerini destekliyorsa ve oyun yüzeyiniz
DirectInput modundaysa, oyun XInput moduna alınmadan veya
oyun yüzeyi Logitech Profiler yazılımı aracılığıyla yapılandırılmadan oyun
yüzeyi çalışmaz.
DirectInput, Windows işletim sisteminde oyunlar için kullanılan daha eski
bir giriş standardıdır. Oyun yüzeylerini destekleyen daha eski ürünlerin
çoğu DirectInput'u kullanır. Oyununuz DirectInput oyun yüzeylerini
destekliyorsa ve oyun yüzeyiniz XInput modundaysa, oyun yüzeyindeki
pek çok özellik çalışır, ancak sağ ve sol tetikleme düğmeleri birbirinden
bağımsız olarak değil, tek bir düğme olarak çalışır ve titreşimli
geribildirim işlevi kullanılamaz. DirectInput oyunlarında en iyi destek
için oyun yüzeyini, oyun yüzeyinin alt kısmında "D" ile işaretlenmiş
olan (2) DirectInput moduna almayı deneyin.
Bazı oyunlar ne DirectInput ne de XInput oyun yüzeylerini destekler.
Oyun yüzeyiniz oyunda ne XInput ne de DirectInput moduyla çalışıyorsa,
oyun yüzeyini DirectInput moduna geçiş yaparak ve Logitech Profiler
yazılımını kullanarak yapılandırabilirsiniz. XInput modundayken oyun
yüzeyini yapılandırmak için Logitech Profiler yazılımı kullanılamaz.
Kurulum Yardımı
Oyun yüzeyi çalışmıyor
USB bağlantısını kontrol edin.•
Oyun yüzeyi, tam güç bağlantısı olan bir USB bağlantı noktasına •
takılı olduğunda en iyi şekilde çalışır. USB hub kullanıyorsanız bunun
kendi güç kaynağına sahip olması gerekir.
Oyun yüzeyini farklı bir USB bağlantı noktasına takmayı deneyin.•
Windows® Denetim Masası/Oyun Kumandaları ekranında, •
oyun düzeyi= “Tamam” ve kumanda no = 1.
Bilgisayarı yeniden başlatın.•
Oyun yüzeyi denetimleri beklendiği gibi çalışmıyor
XInput ve DirectInput arabirim modlarının oyun yüzeyinin çalışmasını •
nasıl etkilediği hakkında daha fazla bilgi almak için bu kılavuzda
"Oyun giriş modlarını kullanma" ve "Özellikler" başlıklarına bakın.
Português
Funcionalidades do controlador de jogo F510
Controlo Jogos XInput Jogos DirectInput
1. Botão/botão
de acção
esquerdo
Botão é digital; botão de
acção é analógico
Botão e botão de acção
são digitais e programáveis*
2. Botão/botão
de acção
direito
Botão é digital; botão de
acção é analógico
Botão e botão de acção
são digitais e programáveis*
3. Controlador D Controlador D de 8 vias Controlador D de 8 vias
programável*
4. Dois mini-
sticks
analógicos
Clicável para função
do botão
Programável* (clicável para
função do botão)
5. Botão
de modo
Selecciona o modo de voo ou desporto. Modo de voo:
os sticks analógicos controlam a acção e o controlador
D controla POV; a luz de estado está desligada.
Modo de desporto: Os controlos do controlador D
e os sticks analógicos controlam POV; a luz de estado
está ligada.
6. Luz de estado/
modo
Indica o modo de desportos (stick esquerdo analógico
e controlador D podem ser trocados); controlado pelo
Botão de modo
7. Botão
de vibração†
Botão de reacção
de vibração (on/off)
Botão de reacção
de vibração (on/off)*
8. Quatro botões
de acção
A, B, X e Y Programável*
9. Botão
de iniciar
Iniciar Botão de acção secundário
programável*
10. Botão Logitech Botão Guia ou tecla Home
do teclado
Sem função
11. Botão
Retrocesso
Verso Botão de acção secundário
programável*
* Requer instalação do software Logitech Proler
† Função de vibração requer jogos que suportem a reacção de vibração.
Consulte a documentação do jogo para obter mais informações.
Utilizar modos de interface do jogo
O seu novo controlador de jogo da Logitech suporta modos
de interface XInput e DirectInput. Pode alternar entre estes
dois modos, fazendo deslizar um botão na parte inferior
do controlador de jogo. Recomendamos que deixe o controlador
de jogo no modo XInput, assinalado com “X” (1) na parte inferior
do controlador de jogo.
No modo XInput, o controlador de jogo utiliza os controladores
do controlador de jogo XInput do Windows. Não é necessário
instalar o CD do software incluído, a menos se for utilizar
o controlador de jogo no modo DirectInput.
XInput é a norma de entrada mais corrente para jogos no sistema
operativo Windows. A maioria dos jogos mais recentes que
suporta controladores de jogos utiliza XInput. Se o jogo suportar
controladores de jogos XInput e o seu controlador de jogo estiver
no modo XInput, a reacção de vibração e todos os controlos
do controlador de jogo devem funcionar normalmente. Se o seu
jogo suportar controladores de jogos XInput e o seu controlador
de jogo estiver no modo DirectInput, o controlador de jogo não
funcionará, a menos que esteja ligado para o modo XInput ou
o controlador de jogo estiver congurado utilizando o software
Logitech Proler.
DirectInput é uma norma de entrada mais antiga para jogos
no sistema operativo Windows. A maioria dos jogos mais
antigos que suporta controladores de jogos utiliza DirectInput.
Se o seu jogo suportar controladores de jogos DirectInput
e o seu controlador de jogo estiver no modo XInput, a maioria
das funcionalidades no controlador de jogo irá funcionar excepto
os botões de acção esquerdo e direito funcionam como um
botão único, não independente, e a reacção de vibração não
está disponível. Para o melhor suporte nos jogos DirectInput,
tente colocar o controlador de jogo no modo DirectInput,
assinalado como “D” na parte inferior do controlador do jogo (2).
Alguns jogos não suportam os controladores de jogos DirectInput
ou XInput. Se o seu controlador de jogo não funcionar nos modos
XInput ou DirectInput no seu jogo, pode congurá-lo mudando
para o modo DirectInput e utilizando o software Logitech Proler.
O software Logitech Proler não pode ser utilizado para congurar
o controlador de jogo quando está no modo XInput.
Ajuda com a conguração
O controlador de jogo não funciona
Verique a ligação USB.•
O controlador de jogo tem de estar ligado a uma porta USB •
de alta alimentação. Se utilizar um concentrador USB,
tem de ter a sua própria fonte de alimentação.
Tente ligar o controlador de jogo a uma porta USB diferente.•
No Painel de Controlo do Windows®/ecrã Controladores de •
Jogos, controlador de jogo = “OK” e ID do controlador = 1.
Reinicie o computador.•
Os controlos do controlador de jogo não funcionam
como esperado
Consulte “Utilizar modos de entrada do jogo” •
e “Funcionalidades” neste guia para obter mais informações
sobre como os modos de interface XInput e DirectInput
interferem com o funcionamento do controlador de jogo.
1
11 9
2
8
7
4
6
5
3
10
12
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36-177-74-853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Russija +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab
Emirates 8000441-4294
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Romanel
s/Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
00800 44 882 5862
00800 441 17 19
+353-(0)1 524 50 80
www. logitech.com/support

Other Logitech Video Game Controllers manuals

Logitech X56 HOTAS User manual

Logitech

Logitech X56 HOTAS User manual

Logitech NASCAR RACING WHEEL User manual

Logitech

Logitech NASCAR RACING WHEEL User manual

Logitech WingMan Force 3D Installation guide

Logitech

Logitech WingMan Force 3D Installation guide

Logitech 940000018 - Cordless Precision Controller Game... User manual

Logitech

Logitech 940000018 - Cordless Precision Controller Game... User manual

Logitech G923 User manual

Logitech

Logitech G923 User manual

Logitech G-X5C11A User manual

Logitech

Logitech G-X5C11A User manual

Logitech 920-000946 - G13 Advanced Gameboard Command... User manual

Logitech

Logitech 920-000946 - G13 Advanced Gameboard Command... User manual

Logitech G Pro User manual

Logitech

Logitech G Pro User manual

Logitech G27 RACING WHEEL User manual

Logitech

Logitech G27 RACING WHEEL User manual

Logitech 941-000036 - Driving Force Wireless Wheel User manual

Logitech

Logitech 941-000036 - Driving Force Wireless Wheel User manual

Logitech F710 User manual

Logitech

Logitech F710 User manual

Logitech F710 User manual

Logitech

Logitech F710 User manual

Logitech Bluetooth wireless hub User manual

Logitech

Logitech Bluetooth wireless hub User manual

Logitech F710 User manual

Logitech

Logitech F710 User manual

Logitech G940 - Flight System Joystick User manual

Logitech

Logitech G940 - Flight System Joystick User manual

Logitech Freedom 2.4 User manual

Logitech

Logitech Freedom 2.4 User manual

Logitech F710 User manual

Logitech

Logitech F710 User manual

Logitech 963321-0403 - Cordless Precision Controller User manual

Logitech

Logitech 963321-0403 - Cordless Precision Controller User manual

Logitech G940 User manual

Logitech

Logitech G940 User manual

Logitech G25 User manual

Logitech

Logitech G25 User manual

Logitech Gamepad F310 User manual

Logitech

Logitech Gamepad F310 User manual

Logitech 963326-0403 - Cordless RumblePad 2 Game Pad User guide

Logitech

Logitech 963326-0403 - Cordless RumblePad 2 Game Pad User guide

Logitech 963283-0403 - Freedom 2.4 Cordless Joystick User manual

Logitech

Logitech 963283-0403 - Freedom 2.4 Cordless Joystick User manual

Logitech 963262-0403 - Cordless Controller For PlayStation Game... Owner's manual

Logitech

Logitech 963262-0403 - Cordless Controller For PlayStation Game... Owner's manual

Popular Video Game Controllers manuals by other brands

Mattel Electronics HOCKEY manual

Mattel Electronics

Mattel Electronics HOCKEY manual

SHAKS S2i user manual

SHAKS

SHAKS S2i user manual

Saitek P150 quick start guide

Saitek

Saitek P150 quick start guide

WinWing F18 HOTAS install guide

WinWing

WinWing F18 HOTAS install guide

Blockhead BHEZ50 instruction manual

Blockhead

Blockhead BHEZ50 instruction manual

Mo-vis P002-73 user manual

Mo-vis

Mo-vis P002-73 user manual

Radica Games Race Pac PS2 instruction manual

Radica Games

Radica Games Race Pac PS2 instruction manual

gamevice GV140 quick start guide

gamevice

gamevice GV140 quick start guide

Hama SCORPAD user manual

Hama

Hama SCORPAD user manual

Thrustmaster GPX LightBack user manual

Thrustmaster

Thrustmaster GPX LightBack user manual

XBOX 360 user manual

XBOX

XBOX 360 user manual

Vivotek AJ-001 Quick installation guide

Vivotek

Vivotek AJ-001 Quick installation guide

Gioteck VX user guide

Gioteck

Gioteck VX user guide

Thrustmaster T-WIRELESS 3-IN-1 RUMBLE FORCE user manual

Thrustmaster

Thrustmaster T-WIRELESS 3-IN-1 RUMBLE FORCE user manual

Genius PANDORA PRO manual

Genius

Genius PANDORA PRO manual

Asus ROG Kunai Gamepad user guide

Asus

Asus ROG Kunai Gamepad user guide

Motorola Gamepad Moto Mod manual

Motorola

Motorola Gamepad Moto Mod manual

Dynamic DX-RJM-HD installation manual

Dynamic

Dynamic DX-RJM-HD installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.