
Termo de Garantia
DISPOSIÇÕES E PRAZOS DE GARANTIA
A Móveis Lopas estipula que o produto especificado fica garantido pelo prazo de um (180) dias, à partir da data
de emissão da nota fiscal, sendo os noventa (90) primeiros dias relativos à garantia legal prevista nos termos
do artigo 26, II do CDC e os demais noventa(90) dias, relativos a garantia contratual contra defeitos de fabricação.
Quaisquer garantias adicionais fornecidas pelo lojista são de responsabilidade exclusiva destes, sendo portanto
os únicos responsáveis em caso de defeito do produto após a garantia legal.
A Móveis Lopas não possuiu pontos de assistência técnica.
Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu
o produto.
No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma
linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada.
O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não são de responsabilidade da Móveis Lopas.
A montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo.
Esta garantia é válida em todo o território brasileiro.
EXCLUSÃO DA GARANTIA
O presente termo exclui de sua garantia:
·d anos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos;
·d anos causados por montagem inadequada;
·d anos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc);
·d anos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados por este manual;
·d espesas de transporte, frete ou seguro;
·d efeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou
em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez.
CUIDE BEM DO SEU MÓVEL
Dicas de limpeza e conservação:
- Para limpar corretamente seu produto, use sempre um pano liso e levemente umedecido com água;
- Não se esqueça de enxugar o seu móvel! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o
acabamento ou causar mofo na madeira;
- Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco.
-Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície do produto durante a limpeza.
- Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar seu móvel.
- Evite arrastar objetos em cima do móvel. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel.
- O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados
recomenda-se a dedetização antes de instalar a s ; eu móvel
- Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seu móvel;
Cleaning and caring instructions:
- Wipe the wood furniture down with a moist cloth to properly clean the furniture.
- Do not forget to dry your furniture out. Humidity can damage the finish or create mould.
- Chemical products are not recommended;
- Never clean the furniture with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its
- Furniture surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets.
- Avoid dragging objects on top of the furniture. They might scratch the finishing.
- Wood furniture are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides
in infested places before installing the furniture.
- Avoid furniture exposure to direct Sun light. Drapers suggested.
TAKING GOOD CARE OF YOUR FURNITURE
Indicaciones de limpieza y conservación
- Para limpiar correctamente su muebles de madera, siempre use un paño húmedo.
- No se olvide de secar su muebles! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o
causar moho en la madera.
- No es recomendable utilizar productos con amoniaco.
- No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los muebles.
- No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los muebles.
- Evite arrastrar objetos encima de los muebles. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble.
- El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas, aun así, en ambientes infectados,
se recomienda desinfectar antes de instalar su mueble.
- Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles.
CUIDE BIEN DE SU MUEBLE
As ferramentas necessárias para montagem do produto não são fornecidas.
The necessary tools for assembly aren't supplied.
Las herramientas necesarias para armar los productos no son fornecidas.
Montagem
Mounting
Montaje
Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para
montagem.
Tip of the number of people required for
product assembly.
Consejo de la cantidad de personas necesarias para
el armado de productos.
GRUPO LOPAS
Rod. Prefeito Adolfo Nicolato, Km 10 - Rodeiro/MG - CEP:36510-000
+ 55 32 3577-3300 www.grupolopas.com.br
01
01
02
03
03
04
04
05
05
06
07
06
07
08
09
09
10
10
Peso máximo suportado
Maximum weight supported
Peso máximo soportado
PARAFUSO 3,0X20MM
3,0X20MM SCREW
TORNILLO 3,0X20MM
C -
04
CÓD. 2831
SUPORTE DE SILICONE 13MM
13MM SILICONE SUPPORT
SOPORTE DE SILICONA 13MM
G - 06
CÓD. 2514
SAPATA REDONDA 15MM
15MM CIRCULAR PAD
ZAPATA CIRCULAR 15MM
F - 04
CÓD. 2509
CAVILHA 6X30
6X30 WOODEN DOWEL
TARUGO 6X30
H - 20
CÓD. 1977
Instruções de Montagem Mesa 1,60M Dafne
Assembly Instructions Dafne Table 1,60M
Instrucciones de Armado Mesa Dafne 1,60M
46634 - A4 - 07/04/21 - DDP LOPAS 2019
780MM
1600MM
800MM
A - 08
CÓD. 1973
39X14,5X14,5MM
CANTONEIRA L 4 FUROS
CORNER PLATE FOR 4 SCREWS
ESQUINERO PARA 4 TORNILLOS
71
13
11
12
14
PARAFUSO 3,5X25MM FLANGEADO
3,5X25MM HEAD SCREW
D - 12
CÓD. 24120
TORNILLO 3,5X25MM FLANGEADO
E - 14
CÓD. 25370
PARAFUSO 5,0X40MM SOBERBO
5,0X40MM SCREW
TORNILLO 5,0X40MM
N°
CÓDIGO DESCRIÇÃO
DIMENSÃO (mm)
MATERIAL QUANTIDADE
CODE DESCRIPTION
DIMENSION (mm)
RAW MATERIAL QUANTITY
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
DIMENSIÓN (mm)
MATERIA PRIMA
CANTIDAD
COMP.
LEN.
LON. mm
1440 140 15 mm MDP 2
2810 400 15 mm MDF 1
3685 205 15 mm MDP
4mm
5
350 60 15 mm
LARG.
WID.
ANC.
ALT.
DEP.
ESP.
6
7
350 15 mm
563 364 2,5 mm
8
767 364 2,5 mm
2
2
2
2
2
100
MDP
MDP
HDF
9
10
11
OPÇÃO / OPTION/ OPCIÓN
810 4
722 185 15
722 185 15
333
HDF
HDF
MDP
MDP
mm
mm
mm 2
1
2
TAMPO INFERIOR/ LOWER TOP/ TAPA INFERIOR
TRAVESSA PÉ/ FOOT BATTEN / TRAVIESA PIÉ
TRAVESSA CENTRAL/ CENTRAL BATTEN/ TRAVIESA CENTRAL
FECHAMENTO LATERAL PEQUENA/ SMALL SIDE/ LADO PEQUEÑO
TRAVESSA SUPERIOR/ UPPER BATTEN/ TRAVIESA SUPERIOR
FECHAMENTO LATERAL GRANDE/BIG SIDE/ LADO GRANDE
FECHAMENTO CENTRAL/ CENTRAL BATTEN/ CIERRE CENTRAL
PÉ DIREITO/ RIGHT FOOT/ PIÉ DERECHO
PÉ ESQUERDO/ LEFT FOOT/ PIÉ IZQUIERDO
TAMPO SUPERIOR/ UPPER TOP/ TAPA SUPERIOR
45112
45111
45118
45115
45119
23846
23849
23868
45109
45110
13 VIDRO CANTO COPO / ROUND CONERED GLASS / VIDRIO CANTO REDONDO 1595 795 4 mm 1
12
1600 800 25 MDP
mm 1
TAMPO CANTO COPO/ ROUND CORNERED TOP/ TAPA CANTO REDONDO
1600 800 25 MDP
mm 1
TAMPO CANTO RETO/ STRAIGHT CORNERED TOP/ TAPA CANTO RECTO
46509
46515
45750
42422
14 VIDRO CANTO RETO / STRAIGHT CORNERED GLASS / VIDRIO CANTO RECTO 1595 795 4 mm 1
VIDRO
VIDRO
PARAFUSO 3,5X12MM FLANGEADO
3,5X12MM WASHER HEAD SCREW
TORNILLO 3,5X12MM FLANGEADO
B - 32
CÓD. 29687
PARAFUSO 3,5X30MM
3,5X30MM SCREW
TORNILLO 3,5X30MM
I - 08
CÓD. 31765