manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lori
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. Lori LO37064Z User manual

Lori LO37064Z User manual

Other Lori Motorized Toy Car manuals

Lori Go Everywhere! Convertible Car LO37083 User manual

Lori

Lori Go Everywhere! Convertible Car LO37083 User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Reely

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

REVELL

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Team Losi

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Jamara

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Eduard

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Jamara VW T1 Bus Instruction

Jamara

Jamara VW T1 Bus Instruction

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

REVELL

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

Schumacher Pro Cat instruction manual

Schumacher

Schumacher Pro Cat instruction manual

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Tamiya

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

Eduard

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

New Bright 61072UEP quick start guide

New Bright

New Bright 61072UEP quick start guide

Team Durango DEX410v5 manual

Team Durango

Team Durango DEX410v5 manual

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

Jamara

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

PLAYMOBIL 9536 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 9536 manual

Atomic BZ3 instruction manual

Atomic

Atomic BZ3 instruction manual

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Jamara

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Aiyaplay 370-290V00 user manual

Aiyaplay

Aiyaplay 370-290V00 user manual

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

ZEROTRIBE

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

FM radio
Radio FM
KW-Radio
Radio FM
Volume down •Volume Bas
•Leiser •Bajar el volumen
• Abbassare il volume
Volume up •Volume Haut
•Lauter •Aumenta el volumen
• Aumenta il volume
Scan • Scan • Sendersuche
• Buscar •Ricercare
Go Everywhere!
Convertible Car
MD
®
3+
On
En marche
An
En marcha
Accesso
Off
Fermé
Aus
Cerrado
Spegnere
(EN): Radio automatically turns off after 5 minutes.
To reactivate the radio, move lever back to OFF and then to ON again.
(FR): La radio s'éteindra automatiquement après 5 minutes.
Pour réactiver la radio, mettre l'interrupteur à OFF et le remettre à ON.
(DE): Das Radio schaltet sich nach 5 Minuten automatisch ab.
Um das Radio wiederanzustellen Hebel erst auf OFF und dann wieder auf ON.
(ES): La radio se apagará automáticamente al cabo de 5 minutos.
Para reactivarla radio desplazarla palanca volviendo a apagar (OFF) y despues de nuevo a encender(ON).
(IT): La radio si spegnerà automaticamente dopo 5 minuti.
Perri attivare la radio spostare ancora la leva su spegnere (OFF) e poi di nuovo su accendere (ON).
(NL): Radio wordt na 5 minuten automatisch uitgeschakeld.
Om opnieuw te activeren, zet u de hendel op (OFF) en vervolgens weer (ON).
LO37064Z
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
(EN) The normal func tion of the produc t may be disturbed by strong Electro Magnet ic Interference. Reset the
produc t t o resume norm al operat ion by following t he inst ruc t ion m anual.
(FR) Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par une forte interférence élec tromagnétique. Suivez
les ét apes du mode d'emploi relatives au redémarrage du produit pour qu'il recommence à fonc tionner normalement.
(DE ) Die normale Funktion des Produkt s kann durch st arke elekt romagnetische Störungen beeinträchtigt werden.
Nehmen Sie unter Beachtung der Bedienungsanleitung ein Reset des Produkts vor.
(ES) La función normal del producto puede ser molestada por la Interferencia fuerte Electro Magnética. Reinicia el
producto para reasumir la operación normal siguiendo el manual de inst rucc iones.
(IT) La funzione normale del prodotto può essere disturbata da forte Interferenza Elettromagnetica. Azzera il
prodotto per riprendere un operazione normale seguendo il manuale di istruzione.
(NL) De normale func tie van het product kan worden verstoord door sterke elektromagnetische interferentie. Reset
het product om de normale werking te hervatten door de gebruiksaanwijzing te volgen.
Replacing Batteries/Remplacement De Piles/
Batterien Auswecheseln/Cambio De Pilas/
Sostituzione Batterie
Close
Fermé
Schließen
Cerrado
Fermare
Open
Ouvrir
Öffnen
Abrir
Acceso
3+
BATTERY ADVICE
(EN) Requires 3 x AA (1.5v). Batteries included. Batteries should only be replaced by
an adult. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard or
rechargeable batteries. Do not re-charge non-rechargeable batteries. Rechargeable
batteries are only to be charged under adult supervision. Rechargeable batteries are
to be removed from the product before being charged. Ensure batteries are inserted
with the correct polarity. Exhausted batteries should always be removed. The
terminals should not be short circuited.
CONSEILS D’UTILISATION DES PILES
Fonctionne avec 3 piles AA (1.5v). Piles requises incluses. Les piles ne doivent être
remplacées que par un adulte. Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. Ne pas
mélanger les piles de type alcalin, les piles standard et les piles rechargeables. Ne pas
recharger les piles non rechargeables. Recharger les piles rechargeables seulement
en présence d’un adulte qui surveille. Enlever les piles rechargeables du produit avant
de les recharger. S’assurer que les piles sont mises en place en respectant la polarité.
Toujours enlever les piles usées. Ne pas court-circuiter les bornes.
BATTERIEINFORMATIONEN
Benötigt 3 x AA (1.5v). Batterien enthalten. Batterien sollten nur von Erwachsenen
ersetzt werden. Alte und neue Batterien nicht vermischen. Alkalische, normale und
aufladbare Batterien nicht vermischen. Nicht aufladbare Batterien nicht wiederau-
fladen. Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden.
Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden, bevor sie
geladen werden. Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden. Leere
Batterien sollten sofort entfernt werden. Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden.
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS
Funciona con 3 pilas AA (1.5v). Pilas requeridas - incluidas. Las pilas han de ser
reemplazadas por un adulto. No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. No
mezclar pilas alcalinas con pilas estándar o con pilas recargables. No recargue pilas
no recargables. Las pilas recargables sólo deberán ser recargadas bajo la supervisión
de un adulto. Las pilas recargables deben extraerse del artículo antes de ser
recargadas. Asegurarse de que las pilas están insertadas con la polaridad correcta.
Siempre retirar las pilas gastadas. No cortocircuitar los terminales.
CONSIGLI PER LA BATTERIA
Richiede 3 pile (da essere specificate) AA (1.5v). Batterie incluse. Le pile dovrebbero essere
sostituite solamente da un adulto. Non mescolare le vecchie pile con le nuove. Non mescolare pile
alcaline, standard o ricaricabili. Non ri-ricaricare pile non-ricaricabili. Le pile ricaricabili devono
essere ricaricate solamente sotto soprintendenza adulta. Le pile ricaricabili saranno rimosse dal
prodotto prima di essere ricaricate. Assicurati che le pile siano inserite con la giusta polarità. Le pile
scariche dovrebbero essere sempre rimosse. I terminali non dovrebbero essere messi in corte
circuito.
INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN
Gebruik 3 x AA (1.5v). Batterijen bijgesloten. Batterijen mogen alleen door een volwassene
aangebracht worden. Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar gebruiken. Gebruik geen alkaline,
normale of oplaadbare batterijen door elkaar. Batterijen die niet oplaadbaar zijn niet opladen!
Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.
Oplaadbare batterijen eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden opgeladen.
Batterijen dienen met de goede polariteit ( + / - ) aangebracht te worden. Lege batterijen dienen
onmiddellijk verwijderd te worden. De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting veroorzaken.
MD
®
(EN): This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. Caution: changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between
the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
(FR): Ce produit répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence
reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Attention: les changements ou modifications apportés à cet appareil, non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit accordé à
l'utilisateur d'exploiter l'appareil. NOTE: Cet appareil a été testé et respecte les limitations
d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces
normes visent à fournir aux installations résidentielles une protection raisonnable contre
les interférences . Cet équipement produit, utilise et peut émettre des fréquences radio
et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. "Cependant, il n'existe aucune
garantie contre ces interférences, quel que soit l'installation. Si ce matériel occasionne des
interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelles, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est invité à corriger ce problème en prenant
une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou repositionner l'antenne de
réception. • Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur. • Brancher
l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur. • Consultez le fournisseur ou un
technicien radio/TV expérimenté.
At t ent ion: Please keep all packaging
m at eria ls and sc rews away from c hildren.
At t ent ion: Garder l’emballage et les vis hors de la portée
des enfant s.
Ac ht ung: Verpackungsmaterial und Schrauben
außerhalb der Reichweite von Kindern au�bewahren.
At e nc ión: M a nt ener los niños alejados de los mat eriales
de embalaje y de los tornillos.
At t e nz ione : Si prega di tenere lontano dai bambini i
materiali d’imballaggio dei prodott i e le viti.
Let op: Bewaar alle verpakkingen
materialen en schroeven uit de buurt van kinderen.