
3/8www.lug.com.pl
6/8
www.lug.com.pl
1
MONTAŻ | MONTAGE | MONTAGE | MONTAGEM | МОНТАЖ | MONTAGE | МОНТАЖ | تﯾﺑﺛﺗﻟا
SAVA: ø62-48mm
SAVA: ø76-60mm SAVA: ø62-48mm
SAVA: ø76-60mm
45°
2a
25 mm
8 mm
L
N
2
max. 2x2,5 mm
WAŻNE INFORMACJE | IMPORTANT INFORMATIONS | IMPORTANTES | INFORMAÇÕES ÚTEIS
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | WICHTIGE INFORMATIONEN | | ﺔﻣﮭﻣ تﺎﻣوﻠﻌﻣВAЖЛИBA IHФOPMAЦIЯ
Під час монтажу використовувати захисні рукавички.
Podczas montażu oprawy oraz czynności konserwacyjnych zaleca się stosowanie rękawic ochronnych.
Use protective gloves during the montage.
Durant l'installation et l'entretien du luminaire il est recommande de mettre les gants de protection.
Use luvas de proteção durante a montagem.
При монтаже и обслуживании светильника рекомендуется использовать защитные перчатки.
Bei der montage bitte die mitgelieferten schutzhandschuhe verwenden.
بﯾﻛرﺗﻟا ءﺎﻧﺛأ ﺔﯾﻗاو تازﺎﻔﻗ مدﺧﺗﺳا
Видаляти бруд та пил мікрофібровими серветками
Kurz lub inne zabrudzenia należy usuwać za pomocą ściereczek z microfibry.
Remove the dirt & dust with microfiber wipes.
La poussiere et les autres saletes il faut enlever en utilisant un tissu en microfibre.
Remova a sujeira e poeira com microfibra limpa.
Пыль или другие загрязнения должны быть удалены салфеткой из микрофибры.
Staub und schmutz bitte mit einem microfasertuch entfernen.
رﺑﯾﻓورﻛﯾﻣﻟا نﻣ ﺔﻌﻧﺻﻣ ﺢﺳﺎﻣﻣ ﺔطﺳاوﺑ رﺎﺑﻐﻟا و خﺎﺳوﻷا لزأ
Не дотикатися електричних компонентів, чутливе до статичної електрики.
Nie dotykać komponentów elektrycznych, wrażliwe na uszkodzenia esd.
Do not touch electrical appliances. Electrostatic sensitive device (esd).
Il est interdit de toucher les composants electriques, ils sont sensibles aux decharges electrostatiques.
Não toque os aparelhos elétricos. Dispositivo sensível eletrostático (dse).
Не трогать электрических компонентов, чувствительные к esd.
Die elektronischen komponenten wegen einer möglichen elektrostatischen aufladung nicht anfassen.
ﺔﯾﻧوﻛﺳﻟا ءﺎﺑرﮭﻛﻠﻟ سﺎﺳﺣ زﺎﮭﺟ .ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ةزﮭﺟﻷا سﻣﻠﺗ ﻻ
Не дивитися безпосередньо на джерела світла.
Unikać bezpośredniego patrzenia na źródła led.
Avoid direct looking at led source light.
Il faut eviter un regard direct sur les sources led.
Evite olhar direto para a fonte de luz led.
Не следует смотреть непосредственно на светодиодные источники света.
Den direkten augenkontakt in die led vermeiden.
.دﯾﻟ ءوﺿ ردﺻﻣ ﻲﻓ رﺷﺎﺑﻣﻟا رظﻧﻟا بﻧﺟﺗ
Замінити розбите скло.
Wymienić stłuczoną szybę.
Replace broken glass.
Remplacement du vitre cassé.
Substituir o vidro quebrado.
Замена разбитого стекла.
Austausch zerbrochenes Glas.
روﺳﻛﻣﻟا جﺎﺟزﻟا لدﺑﺗﺳا
Ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Caution, risk of electric shock!
Обережно, небезпека ураження електричним струмом!
!ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ ﺔﻣدﺻ ثودﺣ رطﺧ ،رذﺣا
Осторожно, опасность поражения электрическим током!
Cuidadoso, risco de choque eletrico!
Attention, risque de choc electrique!
Achtung, Gefahr einer Stormschlags!
Nie montować oprawy w czasie opadów deszczu / śniegu!
Do not mount the luminaire during rain / snowfall!
Не встановлюйте світильник під час дощу / снігопаду!
!جوﻠﺛﻟا طﻗﺎﺳﺗ / رﺎطﻣﻷا لوطھ ءﺎﻧﺛأ حﺎﺑﺻﻣﻟا بﯾﻛرﺗﺑ مﻘﺗ ﻻ
Не устанавливайте светильник во время дождя / снегопада!
Não monte a luminária durante chuva / neve!
Ne montez pas le luminaire en cas de pluie / neige!
Montieren Sie die Leuchte nicht bei Regen / Schneefall!
Minimalna dopuszczalna temperatura montażu oprawy to 0ºC, zalecana to >5ºC.
The minimum permissible installation temperature for the luminaire is 0ºC, >5ºC is recommended.
Мінімально допустима температура установки для світильника 0ºC, рекомендована >5ºC.
. تﺎﺟرد ٥ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﻰﺻوﯾو ، ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد ٠ ﻲھ ةرﺎﻧﻹا ةدﺣوﻟ ﺎﮭﺑ حوﻣﺳﻣﻟا بﯾﻛرﺗﻟا ةرارﺣ ﺔﺟردﻟ ﻰﻧدﻷا دﺣﻟا
Минимально допустимая температура установки светильника 0ºC, рекомендуется >5ºC.
A temperatura mínima de instalação permitida para a luminária é 0ºC, recomenda-se >5ºC.
La température d'installation minimale admissible pour le luminaire est de 0°C, >5°C est recommandé.
Die minimal zulässige Einbautemperatur der Leuchte beträgt 0°C, empfohlen werden >5°C.
.ﻲﻓﺎﺿإ ﻊﺟرﻣ يﻷ هذھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ةرﺷﻧﺑ ظﻔﺗﺣا
Дану інструкцію слід зберігти до наступного використання.
Niniejszą instrukcję należy zachować do przyszłego wykorzystania.
Keep this instruction leaflet for any further reference.
Conserver cette notice jusqu'à un emploi prochain.
Este manual deve ser mantido para futuro uso.
Das vorliegende Bedienungsanleitung für zukünftigen Bedarf aufbewahren.
Настоящую инструкцию следует сохранить для будущего использования.
0
>5
BRAK W ZESTAWIE | NOT INCLUDED
لوﻣﺷﻣ رﯾﻏ
НЕ ВКЛЮЧЕНО |
INDEX
150175.01304
150175.01305
Ø62-48mm
Ø76-60mm
45°
2b