manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LUG
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. LUG SAVA User manual

LUG SAVA User manual

INSTALLATION INSTRUCTION
SAVA
Version 12/2021/001
INSTRUKCJA MONTAŻU | ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | NÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ | MONTAJ YÖNERGESI | بﯾﻛرﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
1/8IA-2648
INSTRUCTION INDEX
8/8
LUG Light Factory Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
e-mail: [email protected]
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax +48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
INFORMACJA KGO
W sprawie odbioru zużytych opraw prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
ELEKTROEKO ORGANIZACJA ODZYSKU SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO SA
02-457 Warszawa ul. Łopuszańska 95
tel. 22 375 92 60
KRS: 0000256581
nr BDO 000005953
http://www.elektroeko.pl
elektroek[email protected]
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
PL GB
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
RU
DE
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
FR
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
UM TÉCNICO AUTORIZADO.
BR/PT
МОНТАЖ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ
دﻣﺗﻌﻣ ﻲﻧﻓ لﺑﻗ نﻣ بﯾﻛرﺗﻟا مﺗﯾ نأ بﺟﯾ
رﻋ
UA
МОНТАЖ МАЄ ЗДІЙСНЮВАТИ
КВАЛІФІКОВАНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
1-2 4
220-240 V
50/60 Hz
IP
66
LED
TEN PRODUKT ZAWIERA ŹRÓDŁA ŚWIATŁA
O KLASIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ C, D.
PL
FR CE PRODUIT CONTIENT UNE SOURCES LUMINEUSE
DE CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE C, D.
BR/PT
ESTE PRODUTO CONTÉM UMA FONTES DE
LUZ COM CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
C, D.
(EU) 2019/2015.
UA
ЦЕЙ ВИРІБ МІСТИТЬ ДЖЕРЕЛО СВІТЛА
КЛАСУ ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТІ C, D.
GB
THIS PRODUCT CONTAINS A LIGHT SOURCES
WITH EFFICIENCY ENERGY CLASS C, D.
RU
ЭТОТ ПРОДУКТ СОДЕРЖИТ ИСТОЧНИК
СВЕТА КЛАССА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
C, D.
DE
DAS PRODUKT ENTHÄLT EINE LICHTQUELLEN
DER ENERGIEEFFIZIENZKLASSE C, D.
رﻋ
ﺔﺋﻓ نﻣﺔﻗﺎطةءﺎﻔﻛ وذ ءوﺿ ردﺻﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ يوﺗﺣﯾ
.C, D
7/8www.lug.com.pl
2/8
www.lug.com.pl
WYMIARY | DIMENSIONS | DIMENSIONS | DIMENSIONES | РАЗМЕРЫ
ABMESSUNGEN | | دﺎﻌﺑﻷاРОЗМІРИ
SPOSOBY MONTAŻU | INSTALLATION POSITIONS | DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE MONTAGE
POSIÇÕES DE MONTAGEM | СПОСОБЫ МОНТАЖА | ANWENDUNGSBEREICH
СПОСОБИ МОНТАЖУ | بﯾﻛرﺗﻟا ﻊﻗاوﻣ
4
7,0Nm
Die Lichtquelle, die bei dieser Leuchte verwendet wurde darf nur von dem Hersteller, seinem Servicevertreter oder einer qualifizierten
Person ausgetauscht werden.Warnung, Stromschlaggefahr.
Обережно, небезпека ураження електричним струмом.
Caution, risk of electric shock.
هذھ ةرﺎﻧﻹا ةدﺣو ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا ءوﺿﻟا ردﺻﻣ
نﻣ ﮫﻟادﺑﺗﺳا بﺟﯾ
ّ
وأ ﺔﻣدﺧﻟا لﯾﻛو وأ ﻊﻧﺻﻣﻟا
ِ
.لﺛﺎﻣﻣ لھؤﻣ صﺧﺷ ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ ﺔﻣدﺻ ثودﺣ رطﺧ ،رذﺣا :رﻋ
Джерело світла, що використовується у цьому світильнику, може бути замінено тільки виробником, його сервісним агентом або
кваліфікованим фахівцем.
UA:
Źródło światła zastosowane w tej oprawie oświetleniowej powinno być wymieniane wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego, lub podobnie wykwalifikowaną osobę. Ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
PL:
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
EN:
FR:
BR/PT: A fonte de luz contida nesta luminária deve ser substituída apenas pelo fabricante ou seu pessoal de serviço ou pelo pessoal qualificado
semelhante. Cuidado, risco de choque elétrico.
RU:
DE:
Источник света, используемый в этом светильнике, может быть заменено только производителем, его сервисным агентом или
квалифицированным специалистом. Осторожно: опасность поражения электрическим током.
La source lumineuse utilisée dans ce luminaire doit être changée uniquement par le fabriquant, par son représentant techique ou une
personne qualifiée . Avertissement, risque de choc électrique.
SAVA L
619
184
SAVA M
165
521
BRAK W ZESTAWIE | NOT INCLUDED
لوﻣﺷﻣ رﯾﻏ
НЕ ВКЛЮЧЕНО |
INDEX
150175.01304
150175.01305
Ø62-48mm
Ø76-60mm
+120°
+20°
-90°
4
3/8www.lug.com.pl
6/8
www.lug.com.pl
1
MONTAŻ | MONTAGE | MONTAGE | MONTAGEM | МОНТАЖ | MONTAGE | МОНТАЖ | تﯾﺑﺛﺗﻟا
SAVA: ø62-48mm
SAVA: ø76-60mm SAVA: ø62-48mm
SAVA: ø76-60mm
45°
2a
25 mm
8 mm
L
N
2
max. 2x2,5 mm
WAŻNE INFORMACJE | IMPORTANT INFORMATIONS | IMPORTANTES | INFORMAÇÕES ÚTEIS
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | WICHTIGE INFORMATIONEN | | ﺔﻣﮭﻣ تﺎﻣوﻠﻌﻣВAЖЛИBA IHФOPMAЦIЯ
Під час монтажу використовувати захисні рукавички.
Podczas montażu oprawy oraz czynności konserwacyjnych zaleca się stosowanie rękawic ochronnych.
Use protective gloves during the montage.
Durant l'installation et l'entretien du luminaire il est recommande de mettre les gants de protection.
Use luvas de proteção durante a montagem.
При монтаже и обслуживании светильника рекомендуется использовать защитные перчатки.
Bei der montage bitte die mitgelieferten schutzhandschuhe verwenden.
بﯾﻛرﺗﻟا ءﺎﻧﺛأ ﺔﯾﻗاو تازﺎﻔﻗ مدﺧﺗﺳا
Видаляти бруд та пил мікрофібровими серветками
Kurz lub inne zabrudzenia należy usuwać za pomocą ściereczek z microfibry.
Remove the dirt & dust with microfiber wipes.
La poussiere et les autres saletes il faut enlever en utilisant un tissu en microfibre.
Remova a sujeira e poeira com microfibra limpa.
Пыль или другие загрязнения должны быть удалены салфеткой из микрофибры.
Staub und schmutz bitte mit einem microfasertuch entfernen.
رﺑﯾﻓورﻛﯾﻣﻟا نﻣ ﺔﻌﻧﺻﻣ ﺢﺳﺎﻣﻣ ﺔطﺳاوﺑ رﺎﺑﻐﻟا و خﺎﺳوﻷا لزأ
Не дотикатися електричних компонентів, чутливе до статичної електрики.
Nie dotykać komponentów elektrycznych, wrażliwe na uszkodzenia esd.
Do not touch electrical appliances. Electrostatic sensitive device (esd).
Il est interdit de toucher les composants electriques, ils sont sensibles aux decharges electrostatiques.
Não toque os aparelhos elétricos. Dispositivo sensível eletrostático (dse).
Не трогать электрических компонентов, чувствительные к esd.
Die elektronischen komponenten wegen einer möglichen elektrostatischen aufladung nicht anfassen.
ﺔﯾﻧوﻛﺳﻟا ءﺎﺑرﮭﻛﻠﻟ سﺎﺳﺣ زﺎﮭﺟ .ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ةزﮭﺟﻷا سﻣﻠﺗ ﻻ
Не дивитися безпосередньо на джерела світла.
Unikać bezpośredniego patrzenia na źródła led.
Avoid direct looking at led source light.
Il faut eviter un regard direct sur les sources led.
Evite olhar direto para a fonte de luz led.
Не следует смотреть непосредственно на светодиодные источники света.
Den direkten augenkontakt in die led vermeiden.
.دﯾﻟ ءوﺿ ردﺻﻣ ﻲﻓ رﺷﺎﺑﻣﻟا رظﻧﻟا بﻧﺟﺗ
Замінити розбите скло.
Wymienić stłuczoną szybę.
Replace broken glass.
Remplacement du vitre cassé.
Substituir o vidro quebrado.
Замена разбитого стекла.
Austausch zerbrochenes Glas.
روﺳﻛﻣﻟا جﺎﺟزﻟا لدﺑﺗﺳا
Ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Caution, risk of electric shock!
Обережно, небезпека ураження електричним струмом!
!ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛ ﺔﻣدﺻ ثودﺣ رطﺧ ،رذﺣا
Осторожно, опасность поражения электрическим током!
Cuidadoso, risco de choque eletrico!
Attention, risque de choc electrique!
Achtung, Gefahr einer Stormschlags!
Nie montować oprawy w czasie opadów deszczu / śniegu!
Do not mount the luminaire during rain / snowfall!
Не встановлюйте світильник під час дощу / снігопаду!
!جوﻠﺛﻟا طﻗﺎﺳﺗ / رﺎطﻣﻷا لوطھ ءﺎﻧﺛأ حﺎﺑﺻﻣﻟا بﯾﻛرﺗﺑ مﻘﺗ ﻻ
Не устанавливайте светильник во время дождя / снегопада!
Não monte a luminária durante chuva / neve!
Ne montez pas le luminaire en cas de pluie / neige!
Montieren Sie die Leuchte nicht bei Regen / Schneefall!
Minimalna dopuszczalna temperatura montażu oprawy to 0ºC, zalecana to >5ºC.
The minimum permissible installation temperature for the luminaire is 0ºC, >5ºC is recommended.
Мінімально допустима температура установки для світильника 0ºC, рекомендована >5ºC.
. تﺎﺟرد ٥ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﻰﺻوﯾو ، ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد ٠ ﻲھ ةرﺎﻧﻹا ةدﺣوﻟ ﺎﮭﺑ حوﻣﺳﻣﻟا بﯾﻛرﺗﻟا ةرارﺣ ﺔﺟردﻟ ﻰﻧدﻷا دﺣﻟا
Минимально допустимая температура установки светильника 0ºC, рекомендуется >5ºC.
A temperatura mínima de instalação permitida para a luminária é 0ºC, recomenda-se >5ºC.
La température d'installation minimale admissible pour le luminaire est de 0°C, >5°C est recommandé.
Die minimal zulässige Einbautemperatur der Leuchte beträgt 0°C, empfohlen werden >5°C.
.ﻲﻓﺎﺿإ ﻊﺟرﻣ يﻷ هذھ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا ةرﺷﻧﺑ ظﻔﺗﺣا
Дану інструкцію слід зберігти до наступного використання.
Niniejszą instrukcję należy zachować do przyszłego wykorzystania.
Keep this instruction leaflet for any further reference.
Conserver cette notice jusqu'à un emploi prochain.
Este manual deve ser mantido para futuro uso.
Das vorliegende Bedienungsanleitung für zukünftigen Bedarf aufbewahren.
Настоящую инструкцию следует сохранить для будущего использования.
0
>5
BRAK W ZESTAWIE | NOT INCLUDED
لوﻣﺷﻣ رﯾﻏ
НЕ ВКЛЮЧЕНО |
INDEX
150175.01304
150175.01305
Ø62-48mm
Ø76-60mm
45°
2b
5/8www.lug.com.pl
4/8
www.lug.com.pl
5
3a 3b
4
17,0Nm
4
17,0Nm
4
A
6
A
7
8
11b
N - N
1 - L
10
B
2
1
1
4
7,0Nm
9
11a
B1
2
1

Other LUG Outdoor Light manuals

LUG URBINO LED User manual

LUG

LUG URBINO LED User manual

LUG TRAFFIK LED User manual

LUG

LUG TRAFFIK LED User manual

LUG URBINO LED User manual

LUG

LUG URBINO LED User manual

LUG URBINO LED User manual

LUG

LUG URBINO LED User manual

LUG TRAFFIK R LED User manual

LUG

LUG TRAFFIK R LED User manual

LUG URBINO LED User manual

LUG

LUG URBINO LED User manual

LUG eBLOC-N User manual

LUG

LUG eBLOC-N User manual

LUG ARTERA LED User manual

LUG

LUG ARTERA LED User manual

LUG TRAFFIK LED User manual

LUG

LUG TRAFFIK LED User manual

LUG MODENA RGB User manual

LUG

LUG MODENA RGB User manual

LUG ARTERA LED C User manual

LUG

LUG ARTERA LED C User manual

LUG URBANO LED User manual

LUG

LUG URBANO LED User manual

LUG eBLOC-Z User manual

LUG

LUG eBLOC-Z User manual

LUG AVENIDA LED User manual

LUG

LUG AVENIDA LED User manual

LUG ROTUNDA LED User manual

LUG

LUG ROTUNDA LED User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Simx Lighting RUAPEHU LHT1133 installation instructions

Simx Lighting

Simx Lighting RUAPEHU LHT1133 installation instructions

BEGA Kopenhagen Instructions for use

BEGA

BEGA Kopenhagen Instructions for use

LIGMAN MATRIX 10 installation manual

LIGMAN

LIGMAN MATRIX 10 installation manual

Quoizel MBH8409K Owner's guide and installation manual

Quoizel

Quoizel MBH8409K Owner's guide and installation manual

Wetelux 21 50 38 instruction manual

Wetelux

Wetelux 21 50 38 instruction manual

LIGMAN ARIZONA 8 installation manual

LIGMAN

LIGMAN ARIZONA 8 installation manual

marset FUNICULI A Assembly instructions

marset

marset FUNICULI A Assembly instructions

SLV 1006327 instruction manual

SLV

SLV 1006327 instruction manual

Novus NV-IR30/200LED user manual

Novus

Novus NV-IR30/200LED user manual

Life 39.9FS0110N user manual

Life

Life 39.9FS0110N user manual

HEPER DRAGO Side Duo Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER DRAGO Side Duo Installation & maintenance instructions

Omnilux UV-tube manual

Omnilux

Omnilux UV-tube manual

TOOLCRAFT TO-7567479 operating instructions

TOOLCRAFT

TOOLCRAFT TO-7567479 operating instructions

SLV FENDA 155780 85 instruction manual

SLV

SLV FENDA 155780 85 instruction manual

Epstein-Design Snowball E27 manual

Epstein-Design

Epstein-Design Snowball E27 manual

Clas Ohlson KDS-26 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson KDS-26 quick start guide

SIGNIFY HADCO CB100 installation instructions

SIGNIFY

SIGNIFY HADCO CB100 installation instructions

LUTEC arrow user manual

LUTEC

LUTEC arrow user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.