
5/8www.lug.com.pl
4/8
www.lug.com.pl
PORTUGUÊS
Informações para utilizadores do produto
Bestandteile des Gehäuses nach Beschädigungen überprüfen. Gebrochene und beschädigte Komponenten,
insbesondere Scheiben und Linsen sollten unverzüglich ersetzt werden.
Falls bei Einbau der Leuchte das Gehäuse geöffnet werden muss:
sicherstellen, dass alle Dichtungen in gutem Zustand (nicht strapaziert, zerrissen, vertrocknet) sind und sie sich an
richtigen Stellen befinden;
sicherstellen, falls möglich, dass es sich innerhalb der Leuchte kein Wasser ansammelt. Die Komponenten innerhalb
der Leuchte (Schrauben, Mutter, Netzteile usw.) können keine Zeichen der Korrosion und Oxidation zeigen. Die
Korrosion und Oxidation der Elemente innerhalb der Leuchte weist darauf hin, dass die erforderliche Dichtigkeit nicht
mehr gewährleistet ist;
sicherstellen, dass die Erdleiter nicht lose sind. Die Klemmen der Erdleitung können keine Zeichen der Oxidation oder
Beschädigung aufweisen (Leuchten der I. Schutzklasse);
sicherstellen, dass alle Kunststoffelemente, die als Isolierung fungieren keine Beschädigungen aufweisen - z.B.
gebrochenes Gehäuse (Leuchten der II. Schutzklasse);
alle Schraubenverbindungen der Elemente innerhalb der Leuchte überprüfen. Lose Schrauben mit den in der
Einbauanleitung genannten Drehmomenten nachziehen. Falls in der Anbauanleitung keine Drehmomentwerte
angegeben sind, sind einzelne Schrauben mit dem minimalen Drehmoment, das die Verschiebung der Komponenten
verhindert, nachzuziehen.
Während der Garantiezeit müssen die beschädigten/zerstörten Komponenten der Leuchte durch originelle Ersatzteile
ersetzt werden. Der Einbau und die Wartung dürfen nur durch befugten Personen durchgeführt werden. Um die optimalen
technischen Werte zu gewährleisten, ist eine periodische Wartung der Leuchte empfohlen. Die Wartungsarbeiten im
festgelegten Termin eines Wartungszeitplans, nicht seltener aber aus einmal in 12 Monatendurchführen.
A conservação tem como objetivo manter uma explotação da moldura sem avarias e garantir a manutenção dos seus
parâmetros de trabalho durante o tempo máximo possível. A primeira conservação deve ser realizada durante a
montagem da moldura independentemente do seu grau de segurança IP e da forma de montagem.
Esquema de procedimento:
Limpar a moldura de sujeira e pó que se acumulam no seu corpo, os vidros/focos, as cabeças dos parafusos, os
radiadores e as carcaças dos interruptores de pôr-do-sol. Limpar a moldura com pano limpo e húmido, com detergentes
de uso comum e secar com tecido suave. Não usar substâncias corrosivas nem solventes. É proibido limpar a moldura
com água sob pressão dirigida diretamente (Karcher e afins).
Nas molduras com interruptores de pôr-do-sol e sensores de movimento, é preciso cuidar pelo que os aparelhos de
controlo da iluminação permaneçam sem se taparem pelos elementos do entorno (p. ex. ramos de árvores).
Controlar se o indutor e o cabo de alimentação (se houver) não estão danificados. Assegurar-se de que o indutor não
está frouxo e abrange o cabo de alimentação de uma forma que impeça a sua movimentação. Um indutor frouxo deve
ser apertado de acordo com o momento indicado na instrução de montagem ou com o momento que aperte o cabo de
alimentação se o valor não se indicar.
Controlar todas as conexões de parafusos dos elementos da moldura que se tenham usado durante a sua montagem.
Os parafusos frouxos devem apertar-se com os momentos adequados, indicados na instrução de montagem adjunta à
moldura. No caso de momentos que não se indiquem na instrução, os parafusos devem apertar-se com o valor mínimo
do momento, necessário para proteger os componentes contra a sua movimentação.
Controlar os elementos da moldura quanto aos danos físicos. Os componentes partidos e danificados, em particular os
vidros e os focos, devem ser trocados imediatamente.
Se durante a montagem for necessário abrir a moldura, é preciso:
Controlar o estado de todas as juntas (se não estão danificadas, partidas ou dissecadas) e se se encontram no lugar
adequado.
Controlar, se for possível, se dentro da moldura não há água. Os componentes dentro da moldura (parafusos,
arruelas, alimentadores, etc.) não podem ter sinais de corrosão ou oxidação. A corrosão e a oxidação dos elementos
dentro da moldura indica a falta da hermeticidade requerida.
Controlar se os cabos de conexão à terra não estão frouxos.As braçadeiras dos cabos de posta à terra não podem ter
sinais de corrosão ou danificação (molduras da classe I de proteção).
РУССКИЙРУССКИЙ
Информация для пользователей изделия
Controlar se todos os elementos de plástico que possam desempenhar a função de isolamento não têm sinais de
danificação física, p. ex. a carcaça partida (molduras da IIª classe de proteção).
Controlar todas as conexões de parafusos dos elementos que se encontram dentro da moldura. Os parafusos frouxos
devem apertar-se de acordo com os momentos indicados da instrução. No caso de momentos que não se indiquem
na instrução, os parafusos devem apertar-se com o valor mínimo do momento, necessário para proteger os
componentes contra a sua movimentação.
No período de garantia dos componentes danificados/destruídos da moldura devem ser substituídos por peças
sobressalentes. A montagem e a conservação da moldura pode ser feita apenas por uma pessoa devidamente
autorizada. Para garantir os parâmetros técnicos ótimos da moldura, é recomendado realizar a sua conservação
periódica. Os trabalhos de conservação devem ser realizados de acordo com o calendário de conservação estabelecido.
Уход обеспечивает безаварийную работу уличного фонаря и гарантирует оптимальные параметры работы в
течение максимально долгого времени Первый техуход проводится во время монтажа светильника,без учета его.
степени защиты и порядка монтажаIP .
Схема действия:
Очистить светильник от грязи и пыли,оседающих на корпусе,стеклах линзах головках болтов радиаторах и/ , ,
корпусах сумеречных переключателей Светильник чистить влажной салфеткой,используя общедоступные.
чистящие средства,и вытереть досуха мягкой тканью Не применять едких средств и растворителей. .
Запрещается чистить светильник струей воды под давлением,направленным прямо на него при помощи(
напорных моечных машин и т.п.).
В светильниках с сумеречными переключателями и датчиками движения позаботиться,чтобы устройства,
отвечающие за управление освещением,не заслонялись элементами окружения например,ветки деревьев( ).
Проверить,нет ли повреждений дросселя и сетевого провода если он есть Убедиться,что дроссель не имеет( ).
слабины и охватывает сетевой провод так,чтобы он не передвигался Послабленный дроссель затянуть.
согласно указанному в монтажной инструкции моментом силы или до момента,когда он зажмет сетевой провод,
если эта величина не указана.
Проверить все винтовые соединения элементов корпуса,которые были использованы при монтаже
светильника Послабленные болты затянуть правильными моментами сил указанными в монтажной. ,
инструкции,приложенной к светильнику В случае не учтенных в инструкции величин моментов сил,отдельные.
болты затянуть моментом силы минимальной величины,необходимой для защиты компонентов от
передвижения.
Проверить элементы корпуса светильника на физические повреждения Треснувшие и поврежденные.
компоненты,в частности,стекла и линзы,немедленно заменить.
Если во время монтажа требуется открыть светильник:
проверить состояние всех уплотнительных прокладок нет ли следов износа,не порваны ли они или не(
высушены ,а также,лежат ли они на своем месте) ;
проверить,если это возможно,нет ли воды внутри светильника Компоненты внутри светильника болты,. (
шайбы,блоки питания и т.п.не могут носить следов коррозии и окисления Корродирование и окисление) .
элементов внутри светильника свидетельствует о недостаточной плотности;
проверить,не послаблены ли заземляющие провода Зажимы заземляющих проводов не могут носить следов.
окисления или повреждения светильники класса защиты( I );
проверить все пластмассовые элементы,которые могут служить изоляцией,на предмет физических
повреждений например,треснувший корпус светильники класса защиты–( II );
проверить все винтовые соединения элементов,находящихся внутри светильника Послабленные винты.
затягуть согласно приведенным в монтажной инструкции моментам сил В случае не учтенных в инструкции.
величин моментов сил,отдельные болты затянуть моментом силы минимальной величины,необходимой для
защиты компонентов от передвижения.
Во время действия срока гарантии поврежденные изношенные компоненты светильника заменить/
оригинальными запчастями Монтаж и техуход может выполнять только лицо,имеющее соответствующие права. .
Для обеспечения оптимальных технических параметров светильника рекомендуется периодически проводить
техуход за ним Работы по техуходу проводить согласно графику техухода,не реже,однако,чем раз в месяцев. 12 .