Lund 66934 User manual

66934
INSTRUKCJA ORYGINALNA 1
OCZYSZCZACZ POWIETRZA
AIR PURIFIER
LUFTREINIGER
ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА
ОЧИСНИК ПОВІТРЯ
ORO VALYTUVAS
GAISA ATTĪRĪTĀJS
ČISTIČVZDUCHU
ČISTIČKA VZDUCHU
LÉGTISZTÍTÓ
PURIFICATOR DE AER
PURIFICADOR DE AIRE
PURIFICATEUR D’AIR
DEPURATORE D’ARIA
LUCHTREINIGER
ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ
PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR

INSTRUKCJA ORYGINALNA
2
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
TOYA S.A. ul. Sotysowicka 13-15, 51-168 Wrocaw, Polska
1. pokrywa filtra
2. filtr
3. panel sterujcy
4. uchwyt
5. otwory wentylacyjne
6. czujnik
7. zbiornik wody
PL
1. filter cover
2. filter
3. control panel
4. handle
5. vents
6. sensor
7. water tank
GB
1. Filterabdeckung
2. Filter
3. Bedienfeld
4. Gri
5. Lüftungsönungen
6 . Sensor
7. Wassertank
D
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
RUS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
UA
1. filtro dangtis
2. filtras
3. valdymo skydas
4. rankena
5. ventiliacijos angos
6. jutiklis
7. vandens bakelis
LT
1. filtra vks
2. filtrs
3. vadbas panelis
4. rokturis
5. ventilcijas atveres
6. sensors
7. dens tvertne
LV
1. kryt filtru
2. filtr
3. ovládací panel
4. rukoje
5. ventilaní otvory
6. senzor
7. nádrž na vodu
CZ
I II
III IV
V VI
6
1
2
3
45
7

INSTRUKCJA ORYGINALNA 3
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
1. couvercle du filtre
2. filtre
3. panneau de commande
4. poignée
5. ouvertures de ventilation
6. capteur
7. bac à eau
F
1. coperchio del filtro
2. filtro
3. pannello di controllo
4. impugnatura
5. aperture di ventilazione
6. sensore
7. serbatoio dell’acqua
I
1. filterdeksel
2. filter
3. bedieningspaneel
4. handvat
5. ventilatieopeningen
6 - sensor
7. watertank
NL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
GR
1. veko filtra
2. filter
3. ovládací panel
4. rúka/držiak
5. ventilané otvory
6. sníma
7. nádoba na vodu
SK
1. szrfedél
2. szr
3. vezérlpanel
4. fogantyú
5. szellznyílások
6. érzékel
7. víztartály
H
1. capacul de la filtru
2. filtru
3. panou de comand
4. mâner
5. orificii pentru aer
6. senzor filtru
7. rezervor ap
RO
1. tapa del filtro
2. filtro
3. panel de control
4. mango
5. rejillas de ventilación
6. sensor
7. depósito de agua
E
Przeczytainstrukcj
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
ii
Perskaityti instrukcij
Jlasa instrukciju
Petet návod k použití
Preítanávod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeti instrucunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) cznie z innymi odpadami. Zuyty sprzt
powinien byzbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczailo odpadów oraz zmniejszystopnie
wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie skadników niebezpiecznych zawartych w sprzcie elektrycznym i elektronicznym moe stanowizagroe-
nie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowanegatywne zmiany w rodowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe peni wanrolw przyczynianiu sido ponownego uycia
i odzysku, w tym recyklingu zuytego sprztu. Wicej informacji o waciwych metodach recyklingu mona uzyskau wadz lokalnych lub sprzedawcy.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden
dürfen. Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge
und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren. Die unkontrollierte Freisetzung gefährlicher Stoe, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine
Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung
und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder
Ihrem Händler.
( )
. , ,
, , . ,
, , .
, , .
.
This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types of waste. Waste equipment
should be collected and handed over separately to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the amount of waste and the use of natural resources. Un-
controlled release of hazardous components contained in electrical and electronic equipment may pose a risk to human health and have adverse eects for the environment.
The household plays an important role in contributing to reuse and recovery, including recycling of waste equipment. For more information about the appropriate recycling
methods, contact your local authority or retailer.

INSTRUKCJA ORYGINALNA
4
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
( ),
. ,
. ,
, ’ .
, .
.
Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudotelektrinir elektroninrang(skaitant baterijas ir akumuliatorius) kartu su kitomis atliekomis. Naudota ranga turt
bti renkama atskirai ir siuniama surinkimo punkt, kad btužtikrintas jos perdirbimas ir utilizavimas, siekiant sumažinti atliekas ir sumažinti gamtos išteklinaudojim.
Nekontroliuojamas pavojingkomponent, esanielektros ir elektroninje rangoje, išsiskyrimas gali kelti pavojžmonisveikatai ir sukelti neigiamus natralios aplinkos
pokyius. Namkis vaidina svarbvaidmenprisidedant prie pakartotinio rengininaudojimo ir utilizavimo, skaitant perdirbim. Nordami gauti daugiau informacijos apie
tinkamus perdirbimo bdus, susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardavju.
Šs simbols informpar aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumus (tostarp baterijas un akumulatorus) kopar citiem atkritumiem. Nolietotas iekrtas ir
jsavc atseviši un jnodod savkšanas punktar mri nodrošint atkritumu otrreizjo prstrdi un reenerciju, lai ierobežotu to apjomu un samazintu dabas resursu
izmantošanas lmeni. Elektriskajs un elektroniskajs iekrts ietverto bstamo sastvdau nekontrolta izdalšans var radt cilvku veselbas apdraudjumu un izraist
negatvas izmaias apkrtjvid. Mjsaimniecba pilda svargu lomu otrreizjs izmantošanas un reenercijas, tostarp nolietoto iekrtu prstrdes veicinšan. Vairk
informcijas par atbilstošm otrreizjs prstrdes metodm var saemt pie vietjo varas iestžu prstvjiem vai prdevja.
Tento symbol informuje, že je zakázáno likvidovat použité elektrické a elektronické zaízení (vetnbaterií a akumulátor) spolens jiným odpadem. Použité zaízení by
mlo být shromažováno selektivna odesíláno na sbrné místo, aby byla zajištna jeho recyklace a využití, aby se snížilo množství odpadu a snížil stupevyužívání
pírodních zdroj. Nekontrolované uvolování nebezpených složek obsažených v elektrických a elektronických zaízeních mže pedstavovat hrozbu pro lidské zdraví a
zpsobit negativní zmny v pírodním prostedí. Domácnost hraje dležitou roli pi pispívání k optovnému použití a využití, vetnrecyklace použitého zaízení. Další
informace o vhodných zpsobech recyklace Vám poskytne místní úad nebo prodejce.
Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a akumulátorov) do komunálneho (netriedeného)
odpadu. Opotrebované zariadenia musia byseparované a odovzdané do príslušných zberných miest, aby mohli bynáležite recyklované, ím sa znižuje množstvo odpadov
a zmenšuje využívanie prírodných zdrojov. Nekontrolované uvoovanie nebezpených látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariadeniach, môže ohrozovaudské
zdravie a manegatívny dopad na životné prostredie. Každá domácnosmá dôležitú úlohu v procese opätovného použitia a opätovného získavania surovín, vrátane recy-
klácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.
Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy tilos az elhasznált elektromos és elektronikus készüléket (többek között elemeket és akkumulátorokat) egyéb hulladékokkal
együtt kidobni. Az elhasznált készüléket szelektíven gyjtse és a hulladék mennyiségének, valamint a természetes erforrások felhasználásának csökkentése érdekében
adja le a megfelelgyjtpontban újrafeldolgozás és újrahasznosítás céljából. Az elektromos és elektronikus készülékben található veszélyes összetevk ellenrizetlen
kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és negatív változásokat okozhat a természetes környezetben. A háztartások fontos szerepet töltenek be az elhasznált
készülék újrafeldolgozásában és újrahasznosításában. Az újrahasznosítás megfelelmódjaival kapcsolatos további információkat a helyi hatóságoktól vagy a termék
értékesítjétl szerezhet.
Acest simbol indicfaptul cdeeurile de echipamente electrice i electronice (inclusiv baterii i acumulatori) nu pot fieliminate împreuncu alte tipuri de deeuri. Deeurile
de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectare în vederea reciclrii i recuperrii, pentru a reduce cantitatea de deeuri i consumul de resurse
naturale. Eliberarea necontrolata componentelor periculoase coninute în echipamentele electrice i electronice poate prezenta un risc pentru sntatea oamenilor i are
efect advers asupra mediului. Gospodriile joacun rol important prin contribuia lor la reutilizare i recuperare, inclusiv reciclarea deeurilor de echipamente. Pentru mai
multe informaii în legturcu metodele de reciclare adecvate, contactai autoritile locale sau distribuitorul dumneavoastr.
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos
usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fin de reducir la cantidad de residuos y el uso de
los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud
humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado
de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local o distribuidor.
(
) .
.
. , ,
. , .
Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d’autres déchets.
Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d’assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité
de déchets et l’utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques
peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des eets néfastes sur l’environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la
valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre
revendeur.
Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (inclusief batterijen en accu’s) niet samen met ander afval mag worden weggegooid. Afge-
dankte apparatuur moet gescheiden worden ingezameld en bij een inzamelpunt worden ingeleverd om te zorgen voor recycling en terugwinning, zodat de hoeveelheid afval
en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt. Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur
kan een risico vormen voor de menselijke gezondheid en schadelijke gevolgen hebben voor het milieu. Het huishouden speelt een belangrijke rol bij het bijdragen aan
hergebruik en terugwinning, inclusief recycling van afgedankte apparatuur. Voor meer informatie over de juiste recyclingmethoden kunt u contact opnemen met uw gemeente
of detailhandelaar.
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non può essere smaltita insieme con altri rifiuti. Le appa-
recchiature usurate devono essere raccolte separatamente e consegnate al punto di raccolta specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al fine di ridurre la quantità
di rifiuti e diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature elettriche e elettroniche può costituire il rischio
per la salute umana e causare gli eetti negativi sull’ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il
riciclaggio dell’apparecchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l’autorità locale o il rivenditore.

INSTRUKCJA ORYGINALNA 5
PL
CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA
Oczyszczacz powietrza suy do filtrowania powietrza w pomieszczeniach. Powietrze jest przepuszczane przez zestaw filtrów, które
usuwajczstki stae z powietrza. Cicha oraz wydajna praca pozwala na nieprzerwanprac. Urzdzenie jest przeznaczone tylko
do uytku domowego. Prawidowa, niezawodna i bezpieczna praca urzdzenia zalena jest od waciwej eksploatacji, dlatego:
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytaćcałą instrukcjęi zachowaćją.
Za szkody powstae w wyniku nie przestrzegania przepisów bezpieczestwa i zaleceniniejszej instrukcji dostawca nie ponosi
odpowiedzialnoci.
WYPOSAŻENIE
Urzdzenie jest dostarczone w stanie kompletnym, ale wymaga czynnoci przygotowawczych przed przystpieniem do eksploatacji.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Zalecenia dotyczące transportu i instalacji
Urzdzenie naley ustawina twardym, paskim, równym i niepalnym podou. Naley za-
pewnico najmniej 20 cm wolnej przestrzeni wokócian bocznych urzdzenia oraz przynaj-
mniej 30 cm wolnej przestrzeni nad urzdzeniem. Miejsce ustawianie powinno zapewnia,
e otwory wylotowe i wlotowe nie bdprzysonite. Do otworów wlotowych nie mogdosta
siadne ciaa stae lub pyny. Grozi to uszkodzeniem urzdzenia, które moe skutkowa
poraeniem elektrycznym. Nie stawiaurzdzenia w pobliu urzdzegazowych, grzejni-
ków lub kominków. Unikamiejsc gdzie urzdzenie bdzie naraone na bezporednie dzia-
anie promieni sonecznych lub dziaanie ciepa. Nie stawianiczego na urzdzeniu oraz nie
umieszczadnych przedmiotów nad urzdzeniem. Nie stawai nie siadana urzdzeniu.
Zaleca siurzdzenie ustawibezporednio na podou. Jeeli jednak zostanie umieszczo-
ne na innych przedmiotach nie naley go umieszczazbyt blisko krawdzi, aby nie spado.
Zabronione jest wiercenie w urzdzeniu jakichkolwiek otworów, a take jakakolwiek inna mo-
dyfikacja urzdzenia nieopisana w instrukcji. Przed przemieszczeniem urzdzenia naley
odczywtyczkkabla zasilajcego od gniazdka. Urzdzenie przemieszczachwytajc za
uchwyty lub za spód obudowy. Nie przemieszczaurzdzenia cignc za kabel zasilajcy.
Zalecenia dotyczące podłączania produktu do zasilania
Przed podczeniem urzdzenia do zasilania naley siupewni, e napicie, czstotliwo
i wydajno sieci zasilajcej odpowiadajwartociom widocznym na tabliczce znamionowej
produktu. Wtyczka musi pasowado gniazdka. Zabronione jest jakiekolwiek przerabianie
wtyczki lub gniazdka celem dopasowania do siebie. Urzdzenie musi bypodczone bez-
porednio do pojedynczego gniazdka sieci zasilajcej. Zabronione jest korzystanie z prze-
duaczy, rozganików i gniazd podwójnych. Unikakontaktu kabla zasilajcego z ostrymi
krawdziami oraz gorcymi przedmiotami i powierzchniami. Podczas pracy urzdzenia,
kabel zasilajcy musi byzawsze w peni rozwinity, a jego pooenie naley ustalitak,
aby nie stanowiprzeszkody w trakcie obsugi urzdzenia. Uoenie kabla zasilajcego nie
moe powodowaryzyka potknicia. Gniazdko zasilajce powinno znajdowasiw takim
miejscu, aby zawsze bya moliwo szybkiego odczenia wtyczki kabla zasilajcego urz-
dzenie. Podczas odczania wtyczki kabla zasilajcego zawsze naley cign za obudow
Table of contents
Languages:
Other Lund Air Cleaner manuals