Lutz UNIVERSALMOTOR MA II User manual

IP24 IP54
Originalbetriebsanleitung 3–11
UNIVERSALMOTORE
MA II / MI 4
Translation of the
original instructions 13–20
UNIVERSALMOTORS
MA II / MI 4
de
en
Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen!
Read this operating instructions before start up!
Für künftige Verwendung aufbewahren.
To be retained for future reference.

0698-010 MA/MI - 08/19
Bild/Fig. 7 (Motor MI 4)
Bild/Fig. 5Bild/Fig. 4 (Motor MI 4)
Bild/Fig. 2
Bild/Fig. 1 Bild/Fig. 3 (Motor MA II)
Bild/Fig. 6 (Motor MA II)

3
0698-010 MA/MI - 08/19
de
Inhaltsverzeichnis
1. Zu dieser Anleitung........................................................................................................................... 4
1.1Begrie ....................................................................................................................................... 4
1.2 Zielgruppen................................................................................................................................. 4
1.3 Mitgeltende Dokumente............................................................................................................. 4
1.4 Warnhinweise und Symbole ....................................................................................................... 4
1.5 Aktueller Stand............................................................................................................................ 4
1.6 Copyright..................................................................................................................................... 4
2. Sicherheit.......................................................................................................................................... 5
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................................................................. 5
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung............................................................................................ 5
3. Aufbau und Funktion ........................................................................................................................ 7
3.1 Kennzeichnung............................................................................................................................ 7
3.2 Aufbau......................................................................................................................................... 8
3.3 Funktion ...................................................................................................................................... 8
4. Transport und Lagerung................................................................................................................... 8
4.1 Transport..................................................................................................................................... 8
4.2 Lagerung..................................................................................................................................... 8
5. Aufstellung und Anschluss................................................................................................................ 8
5.1 Pumpwerk an Motor montieren.................................................................................................. 8
5.2 Motor elektrisch anschließen...................................................................................................... 9
6. Betrieb ............................................................................................................................................ 9
6.1 Motor mit Überstromauslöser betreiben.................................................................................... 9
6.2 Motor mit Unterspannungsauslösung betreiben (nur MA II)..................................................... 9
6.3 Motor ohne Unterspannungsauslösung betreiben .................................................................... 9
6.4 Motor mit elektronischem Drehzahlsteller betreiben
(nur MI 4-230 E, MI 4-120 E, MI 4-100 E).......................................................................................... 9
7. Wartung und Instandhaltung......................................................................................................... 10
7.1 Kohlebürsten wechseln............................................................................................................. 10
7.2 Netzkabel wechseln................................................................................................................... 10
8. Reparaturen.................................................................................................................................... 10
9. Entsorgung ..................................................................................................................................... 10
10. Anhang .......................................................................................................................................... 11
EG-Konformitätserklärung MA II / MI 4..........................................................................................22/23

4
0698-010 MA/MI - 08/19
de
1. Zu dieser Anleitung
Diese Anleitung
• ist Teil dieses Produkts
• ist gültig für alle genannten Baureihen
• beschreibt den sicheren und sachgemäßen
Einsatz in allen Betriebsphasen
1.1 Begrie
Nutzer: Einzelperson oder Organisation, die
Produkte nutzt, z.B. Kunde, Betreiber, Gehilfe
Kinder: Junge Personen im Alter bis einschließlich
14 Jahren.
1.2 Zielgruppen
Ziel-
gruppe
Aufgabe
Betreiber ►Diese Anleitung am Einsatzort des
Produkts verfügbar halten, auch
für spätere Verwendung.
►Mitarbeiter zum Lesen und Beach-
ten dieser Anleitung und der mit-
geltenden Dokumente anhalten,
insbesondere der Sicherheits- und
Warnhinweise.
►Zusätzliche anlagenbezogene
Bestimmungen und Vorschriften
beachten.
Fachper-
sonal,
Monteur
►Diese Anleitung und die mitgelten-
den Dokumente lesen, beachten
und befolgen, insbesondere die
Sicherheits- und Warnhinweise.
Tab. 1: Zielgruppen und ihre Aufgaben
1.3 Mitgeltende Dokumente
Dokument Zweck
Betriebsanlei-
tung Pump-
werk
Sicherer und sachgemäßer
Einsatz des Pumpwerks.
Zusatzbetriebs-
anleitung
bei mitgelieferten
Komponenten
Tab. 2: Mitgeltende Dokumente und Zweck
1.4 Warnhinweise und Symbole
Warnhinweis Gefahren-
stufe
Folge bei
Nichtbeachtung
GEFAHR unmittelbar
drohende
Gefahr
Tod, schwere
Körperverletzung
WARNUNG mögliche
drohende
Gefahr
Tod, schwere
Körperverletzung
VORSICHT mögliche
gefährliche
Situation
Leichte
Körperverletzung
HINWEIS mögliche
gefährliche
Situation
Sachschaden
Tab. 3: Warnhinweise und Folgen bei Nichtbeachtung
Symbol Bedeutung
Sicherheitshinweis
►Alle Maßnahmen befolgen, die mit
dem Sicherheitszeichen gekenn-
zeichnet sind, um Verletzungen oder
Tod zu vermeiden.
iInformation / Empfehlung
►Handlungsanleitung
→Querverweis
3Voraussetzung
Tab. 4: Symbole und Bedeutung
1.5 Aktueller Stand
Den aktuellen Stand dieser Betriebsanleitung
ndenSieunterwww.lutz-pumpen.de.
1.6 Copyright
Der Inhalt und die Bilder dieser Betriebsanleitung
sind urheberrechtlich durch Lutz Pumpen GmbH
geschützt.

5
0698-010 MA/MI - 08/19
de
2. Sicherheit
Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund
Nichtbeachtung der Gesamtdokumentation, ins-
besondere für Schäden aufgrund Nichtbeachtung
der Betriebsanleitung.
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Folgende Bestimmungen vor Ausführung sämtlich-
er Tätigkeiten beachten.
Produktsicherheit
Der Motor ist nach dem Stand der Technik und
den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln
gebaut. Dennoch sind bei seiner Verwendung
Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder
Dritter bzw. Beeinträchtigungen des Motors und
anderer Sachwerte möglich. Daher:
• Motor nur in technisch einwandfreiem Zustand
sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und
gefahrenbewusst unter Beachtung dieser An-
leitung betreiben.
• Diese Anleitung und alle mitgeltenden Doku-
mente vollständig und lesbar halten und dem
Personal jederzeit zugänglich aufbewahren.
• Jede Arbeitsweise unterlassen, die das Personal
oder unbeteiligte Dritte gefährdet.
• Bei sicherheitsrelevanter Störung Motor sofort
stillsetzen und Störung durch zuständige Person
beseitigen lassen.
• Ergänzend zur Gesamtdokumentation die
gesetzlichen oder sonstigen Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften sowie die gel-
tenden Normen und Richtlinien des jeweiligen
Betreiberlandes einhalten.
Modikationen
Ohne die schriftliche Zustimmung des Herstellers
haftet der Hersteller nicht für vom Nutzer vorge-
nommeneEingrie(Modikationen)amProdukt,
wie Umbau, Veränderung, Neugestaltung usw.
NichtmitdemHerstellervereinbarteModikatio-
nen können u.a. folgende Auswirkungen haben:
• Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes
oder der Anlage
• Schäden am Gerät und andere Sachschäden
• Umweltschäden
• Personenschäden bis zum Tod
Pichten des Betreibers
Sicherheitsbewusstes Arbeiten
• Motor nur in technisch einwandfreiem Zustand
sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und
gefahrenbewusst unter Beachtung dieser An-
leitung betreiben.
• Einhaltung und Überwachung sicherstellen:
- bestimmungsgemäße Verwendung
- gesetzliche oder sonstige Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften
- Sicherheitsbestimmungen im Umgang mit
gefährlichenStoen
- geltende Normen und Richtlinien des jeweili-
gen Betreiberlandes
• Schutzausrüstung zur Verfügung stellen.

6
0698-010 MA/MI - 08/19
de
Personalqualikation
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt
werden. Es kann benutzt werden von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden.
• Sicherstellen, dass mit Tätigkeiten am Motor
beauftragtes Personal vor Arbeitsbeginn diese
Anleitung und alle mitgeltenden Dokumente
gelesen und verstanden hat, insbesondere
Sicherheits-, Wartungs- und Instandsetzungs-
informationen.
• Verantwortungen, Zuständigkeiten und Überwa-
chung des Personals regeln.
• Alle Arbeiten nur von technischem Fachpersonal
durchführen lassen:
- Montage-, Instandsetzungs-, Wartungsarbei-
ten
- Arbeiten an der Elektrik
• Zu schulendes Personal nur unter Aufsicht von
technischem Fachpersonal Arbeiten am Motor
durchführen lassen.
• Das Personal ist Vibrationen ausgesetzt, wenn
es den Motor während des Betriebs in der Hand
hält. Die Beschleunigung, der die oberen Glied-
maßen ausgesetzt sind, ist kleiner 2,5 m/s².
Gewährleistung
• Während der Gewährleistung vor Umbau-,
Instandsetzungsarbeiten oder Veränderungen
die Zustimmung des Herstellers einholen.
• Ausschließlich Originalteile verwenden.
Pichten des Personals
• Hinweise auf dem Motor beachten und lesbar
halten.
• Wenn notwendig Schutzausrüstung verwenden.
• Arbeiten am Motor nur im Stillstand ausführen.
• Bei allen Montage- und Wartungsarbeiten Motor
spannungsfrei schalten.
• Nach allen Arbeiten am Motor die Sicherheitsein-
richtungen wieder vorschriftsmäßig montieren.
2.2 Bestimmungsgemäße
Verwendung
• Motor nur für den vertikalen Einsatz vorsehen.
• Betriebsgrenzen einhalten.
• Motor nur mit Pumpwerk betreiben.
Wenn das Produkt und mitgeliefertes Zubehör für
andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen
Zweck verwendet werden, dann mussder Nutzer die
Eignung und Zulässigkeit auf eigene Verantwortung
prüfen. Für eine vom Hersteller nicht schriftlich be-
stätigte Verwendung ist die Haftung des Herstellers
ausgeschlossen.
Der Hersteller haftet nicht für Folgen unsach-
gemäßer Behandlung, Verwendung, Wartung,
Instandsetzung und Bedienung des Gerätes sowie
normaler Abnutzung. Das Gleiche gilt, wenn sich
ein Mangel aus nicht vom Hersteller bestätigten
EingrienoderAnordnungendesNutzersergibt.
Vermeidung von naheliegendem
Missbrauch (Beispiele)
• Motor nicht in oder an Schwimmbecken, Garten-
teichen oder ähnlichen Orten verwenden.
• MotornichtindieFörderüssigkeittauchen.
• Keine entzündbaren Flüssigkeiten fördern.
• Motor nicht in explosionsgefährdeter Umgebung
verwenden.

7
0698-010 MA/MI - 08/19
de
3. Aufbau und Funktion
3.1 Kennzeichnung
Typenschild
Typenschild Motor MA (Beispiel)
1Typ des Motors
2Technische Daten des Motors
3Seriennummer des Motors
4Baujahr des Motors (letzte zwei Stellen der
Seriennnummer; z. B. -13 für 2013)
Typenschild Motor MI (Beispiel)
1Typ des Motors
2Technische Daten des Motors
3Seriennummer des Motors
4Baujahr des Motors (letzte zwei Stellen der
Seriennnummer; z. B. -13 für 2013)

8
0698-010 MA/MI - 08/19
de
3.2 Aufbau
Die Motortypen MA II und MI 4 sind Einphasen-
Reihenschlussmotoren mit Ausführungsvarianten
in folgenden Bereichen (→Tabelle 6, Tabelle 7):
• Betriebsspannung
• Aufnahmeleistung
• Frequenz
Elektrische Ausführungen
Typ MA II MI 4
zweipoliger Ein-/
Ausschalter
3 3
einpoliger thermischer
Überstromauslöser
3 3
Unterspannungsauslöser Optional –
Schutzklasse I1) II
Schutzart IP 54 IP 24
1) Motoren MA II 3-12, MA II 5-42 und MA II 5-24
entsprechen Schutzklasse III
Tab. 5: Erhältliche elektrische Ausführungen
3.3 Funktion
Die Motortypen MA II und MI 4 sind mit dem ent-
sprechenden Pumpwerk geeignet zum Pumpen
nichtentzündbarer, aggressiver, dünnflüssiger
Medien.
4. Transport und Lagerung
4.1 Transport
Auspacken und Lieferzustand prüfen
►Motor beim Empfang auspacken und auf Trans-
portschäden prüfen.
►Transportschäden sofort dem Hersteller melden.
►Lieferung mit Hilfe der Bestellung auf Vollstän-
digkeit prüfen.
4.2 Lagerung
HINWEIS
Sachschaden durch unsachgemäße Lagerung!
►Motor ordnungsgemäß lagern.
►MotorvorWitterungseinüssenundUV-Strahlen
geschützt lagern.
5. Aufstellung und Anschluss
!GEFAHR
Lebensgefahr durch Verwendung des Motors
in explosionsgefährdeten Bereichen!
►Motor nicht in explosionsgefährdeten Bereichen
verwenden.
►Keine entzündbaren Flüssigkeit fördern.
5.1 Pumpwerk an Motor montieren
3Motor ausgeschaltet
►Motor auf das Pumpwerk setzen.
►Motor leicht drehen, bis der Mitnehmer in die
Kupplung eingreift.
►Mit dem Handrad (Rechtsgewinde) Motor und
Pumpwerk fest verbinden (→Bild 1).

9
0698-010 MA/MI - 08/19
de
5.2 Motor elektrisch anschließen
!GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag!
►Ein-/Ausschalter in Aus-Stellung „0“ bringen
(→Bild 2).
3Motor ausgeschaltet
►Sicherstellen, dass die auf dem Typenschild
aufgeführte Spannung mit der Netz-/Batterie-
spannung übereinstimmt (→Bild 2).
►Motor an Stromversorgung anschließen.
►Motor für Gleichstrombetrieb: Motor in beliebi-
ger Polung an die Stromversorgung anschließen.
6. Betrieb
3Alle Anschlüsse und Verbindungen richtig
befestigt.
►Um Einschränkungen bei der Lebensdauer zu
vermeiden, Motor nicht über einen längeren
Zeitraum im Freien verwenden.
6.1 Motor mit Überstromauslöser
betreiben
Der eingebaute Überstromauslöser schaltet den
Motor bei Überlastung ab.
►Motor abkühlen lassen.
►Um den Motor erneut zu starten, Ein-/Aus-
schalter betätigen (→Bild 3, Bild 4).
6.2 Motor mit Unterspannungs-
auslösung betreiben (nur MA II)
Motoren des Typs MA II sind optional mit Unter-
spannungsauslösung ausgerüstet und laufen nach
einer Spannungsunterbrechung nicht selbsttätig
wieder an. Bei Netzen mit großen Spannungs-
schwankungen kann der Unterspannungsauslöser
das Einschalten des Motors verhindern.
3Versorgungsspannung vorhanden
►Um den Motorerneut zustarten, Ein-/Ausschalter
betätigen.
6.3 Motor ohne Unterspannungs-
auslösung betreiben
!WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unkontrolliert
anlaufenden Motor nach Unterbrechung der
Versorgungsspannung!
►Ein-/Ausschalter in Aus-Stellung „0“ bringen.
►Motor erneut starten.
6.4 Motor mit elektronischem
Drehzahlsteller betreiben (nur MI
4-230 E, MI 4-120 E, MI 4-100 E)
!WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unkontrolliert
anlaufenden Motor!
►Motor nicht über Drehzahlsteller abstellen.
Motoren des Typs MI 4 sind mit elektronischem
Drehzahlsteller erhältlich, mit dem die Förderleis-
tung an den Bedarf angepasst werden kann. Die
Fördermenge bei niedrigster Drehzahl hängt von
der Netzspannung ab, bei freiem Auslauf beträgt
sie ca. 40 % der maximalen Fördermenge.
►Förderleistung mitdem Drehknopfan den Bedarf
anpassen (→Bild 5). Dabei Skalierung beachten.

10
0698-010 MA/MI - 08/19
de
7. Wartung und Instandhaltung
!GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag!
►Arbeiten an der Elektrik nur von einer Elektro-
fachkraft durchführen lassen.
►Vor Reparaturen am Motor Netzstecker ziehen.
7.1 Kohlebürsten wechseln
Nach 350 Betriebsstunden Kohlebürsten durch
Hersteller oder autorisierte Werkstatt prüfen und
ggf. wechseln lassen.
7.2 Netzkabel wechseln
MA II:
►Netzstecker ziehen.
►AnschlussraumdesMotorsönen(→Bild 6).
►Netzkabel durch ein Kabel der Qualität H05
RN-F ersetzen.
►Motorhaube wieder montieren.
MI 4:
►Netzstecker ziehen.
►AnschlussraumdesMotorsönen(→Bild 7).
►Netzkabel durch ein Kabel der Qualität H05
RN-F ersetzen.
►Ein-/Ausschalter auf Position „I“ stellen, um
Beschädigung des Überstromauslösers zu
vermeiden.
►Motorhaube wieder montieren.
8. Reparaturen
►Reparaturen durch Hersteller oder autorisierte
Vertragswerkstätten ausführen lassen.
►Nur Original-Ersatzteile von Lutz Pumpen ver-
wenden. Bei anderen Ersatzteilen ist die Haftung
von Lutz Pumpen ausgeschlossen.
9. Entsorgung
Motor gemäß örtlich geltenden Vorschriften
entsorgen.

11
0698-010 MA/MI - 08/19
de
10. Anhang
Typ Spannung Frequenz Leistung Schall-
druck-
pegel3)
Gewicht Bestell-
Nr. ohne
USP4)
Bestell-Nr.
mit USP4)
MA II 3 220-230 V1) 50 Hz 430-460 W 71 dB(A) 4,6 kg 0060-000 0060-008
100-120 V 50-60 Hz 395 W 71 dB(A) 4,6 kg 0060-044 0060-016
MA II 5 220-230 V1) 50 Hz 540-575 W 70 dB(A) 5,4 kg 0060-001 0060-009
220-230 V 60 Hz 450-490 W 70 dB(A) 5,4 kg 0060-042 0060-043
100-120 V 50-60 Hz 510 W 70 dB(A) 5,4 kg 0060-045 0060-017
42 V 50 Hz 520 W 70 dB(A) 5,9 kg * 0060-014
24 V = 400 W 70 dB(A) 5,3 kg * 0060-015
MA II 5 S** 220-230 V 50 Hz 540-575 W 70 dB(A) 6,2 kg 0060-091 –
100-120 V2) 50-60 Hz 510 W 70 dB(A) 5,4 kg 0060-094 –
MA II 7 220-230 V1) 50 Hz 750-795 W 69 dB(A) 6,6 kg 0060-002 0060-010
100-120 V 50-60 Hz 700 W 69 dB(A) 6,6 kg 0060-046 0060-018
1) VDE-Zulassung
2) Nicht funkentstört, daher nicht CE-konform
3) bei 10 000 1/min, Messabstand 1 m
4) USP: Unterspannungsauslösung
* gegen Mehrpreis
** Säureschutz
Tab. 6: Motorvarianten Typ MA II
Typ Spannung Frequenz Leistung Schall-
druck-
pegel2)
Gewicht Bestell-Nr.
ohne Dreh-
zahlsteller
Bestell-Nr.
mit Dreh-
zahlsteller
MI 4-2301) 220-230 V 50 Hz 450-500 W 70 dB(A) 2,8 kg 0030-000 –
MI 4-230 E1) 220-230 V 50 Hz 450-500 W 70 dB(A) 2,8 kg – 0030-001
MI 4-230 220-230 V 60 Hz 380-400 W 70 dB(A) 2,8 kg 0030-015 –
MI 4-230 E 220-230 V 60 Hz 380-400 W 70 dB(A) 2,8 kg – 0030-016
MI 4-120 110-120 V 50-60 Hz 550-640 W 70 dB(A) 2,8 kg 0030-003 –
MI 4-120 E 110-120 V 50-60 Hz 550-640 W 70 dB(A) 2,8 kg – 0030-006
MI 4-100 E 100 V 50-60 Hz 520-550 W 70 dB(A) 2,8 kg – 0030-008
1) VDE-Zulassung
2) bei 10 000 1/min, Messabstand 1 m
Tab. 7: Motorvarianten Typ MI 4

12
0698-010 MA/MI - 08/19
de

13
0698-010 MA/MI - 08/19
en
Table of Contents
1. Concerning this manual.................................................................................................................. 14
1.1 Terms......................................................................................................................................... 14
1.2 Target groups............................................................................................................................ 14
1.3 Associated applicable documents............................................................................................. 14
1.4 Warnings and symbols.............................................................................................................. 14
1.5 Latest state................................................................................................................................ 14
1.6 Copyright ................................................................................................................................ 14
2. Safety .......................................................................................................................................... 15
2.1 General safety information ....................................................................................................... 15
2.2 Proper use ................................................................................................................................ 16
3. Congurationandfunction ............................................................................................................ 17
3.1Identication............................................................................................................................. 17
3.2Conguration ............................................................................................................................ 18
3.3 Function .................................................................................................................................... 18
4. Transport and storage .................................................................................................................... 18
4.1 Transport................................................................................................................................... 18
4.2 Storage...................................................................................................................................... 18
5. Installation/Assembly and connection ........................................................................................... 18
5.1 Assembly of pump tube and motor........................................................................................... 18
5.2 Connect motor electrically ........................................................................................................ 19
6. Operation........................................................................................................................................ 19
6.1 Operation of the motor with overcurrent release..................................................................... 19
6.2 Operation of the motor with low voltage release (only MA II).................................................. 19
6.3 Operation of the motor without low voltage release ............................................................... 19
6.4 Operation of the motor with electronic speed controller
(only MI 4-230 E, MI 4-120 E, MI 4-100 E)................................................................................. 19
7. Maintenance and servicing............................................................................................................. 20
7.1 Change carbon brushes ............................................................................................................ 20
7.2 Change power cable.................................................................................................................. 20
8. Repairs .......................................................................................................................................... 20
9. Disposal .......................................................................................................................................... 20
10. Annex .......................................................................................................................................... 21
Declaration of conformity MA II / MI 4 ...........................................................................................22/23

14
0698-010 MA/MI - 08/19
en
1. Concerning this manual
This manual
• is part of this product
• is valid for all mentioned series
• describes the safe and proper use in all operating
stages
1.1 Terms
User: Single person or organisation who is using
the products e.g. customer, user, assistant
Children:Young persons up to and including the
age of 14 years.
1.2 Target groups
Target
group
Task
User ►Retain these operating
instructions at the product’s
place of use for future reference.
►Demandthestatoreadand
observe these instructions and
the additional valid documents,
in particular the safety informa-
tion and warnings.
►Observe additional regulations
and instructions concerning the
plant.
Qualied
personnel,
installer
►Read, observe and follow these
instructions and the additional
valid documents, in particular
the safety information and
warnings.
Tab. 1: Target groups and their tasks
1.3 Associated applicable documents
Document Purpose
Operating instructions
pump tube
Safe and proper use
of the pump tube.
Supplementary
operating instructions
for additional
delivered components
Tab. 2: Associated applicable documents and purpose
1.4 Warnings and symbols
Warning Level of risk Consequences
in case of non-
compliance
DANGER direct danger death or serious
injury
WARNING possible
direct danger
death or serious
injury
CAUTION possible
dangerous
situation
light injury
NOTICE possible
dangerous
situation
damage of
property
Tab. 3: Warnings and consequences in case of non-com-
pliance
Symbol Meaning
Safety information
►Comply with all measures that
are marked with a safety sign to
prevent injuries or death.
iInformation / Recommendation
►What to do
→Cross reference
3Requirement
Tab. 4: Symbols and meaning
1.5 Latest state
Pleasendthelateststateofthisoperatinginstruc-
tion under www.lutz-pumpen.de.
1.6 Copyright
The content of this operating instruction and the
images contained in them are subject to the copy-
right protection of Lutz Pumpen GmbH.

15
0698-010 MA/MI - 08/19
en
2. Safety
The manufacturer will not be held responsible for
any damages resulting from non-compliance of the
overall documentation, in particular for damages
in case of non-compliance of the operating
instructions.
2.1 General safety information
Observe following regulations beforeaccomplishing
all activities.
Product safety
The motor is constructed in conformity with
the state of the art and approved safety-related
standards. Danger however can occur during use
for life and health of the user or third parties or
damage of the motor and other material assets.
Therefore:
• Operate the motor only in a technically sound
state, for its proper use, and conscious of
safety and hazards taking into account these
instructions.
• Ensure that these instructions and all associated
applicable documents are complete, legible, and
stored in a place that personnel can access at all
times.
• Refrain from any manner of working that
endangers personnel or uninvolved third parties.
• In the case of a safety-relevant malfunction, stop
the motor immediately and enlist a responsible
person to rectify the malfunction.
• In addition to the overall documentation,
observe the statutory or other safety and
accident prevention regulations, as well as the
valid standards and guidelines of the respective
operating country.
Modications
Unless the manufacturer has provided its
consent in writing, the manufacturer is not
liable for interventions performed by the
user(modications)ontheproduct,such
as conversion, alteration, new design, etc.
Modicationsnotagreedwiththemanufacturer
mayhavethefollowingeects,amongothers:
• Functional impairments on the appliance or
plant
• Damage to the appliance and other property
damage
• Environmental damage
• Personal injuries right through to death
Duties of the operator
Safety-conscious working
• Operate the motor only in a technically sound
state, for its proper use, and conscious of
safety and hazards taking into account these
instructions.
• Ensure observance and monitoring of:
- Proper use
- Statutory or other safety and accident
prevention regulations
- Safety provisions in handling hazardous
substances
- Valid standardsand guidelines inthe respective
country of operation
• Provide protective equipment.

16
0698-010 MA/MI - 08/19
en
Personnel qualication
• This device must not be used by children. It may
be used by persons of reduced physical, sensory
or mental capacity or by persons lacking in
experience or knowledge provided that they are
supervised or have been instructed in the safe
use of the device and understand the associated
hazards. Cleaning or user maintenance must not
be performed by children.
• Ensure that personnel tasked with work on
the motor have read and understood these
instructions and all associated applicable
documents, particularly safety, maintenance and
servicing information, before they start work.
• Clarify responsibilities, competencies and
monitoring of the personnel.
• Ensure that all work is carried out by technical
qualiedpersonnelonly:
- Assembly, servicing, maintenance work
- Work on the electrics
• Personnel to be trained must only work on
the motor under the supervision of technical
personnel.
• Personnel holding the motor in their hands
during operation will be subjected to vibrations.
The upper limbs are exposed to an acceleration
of less than 2.5 m/s².
Statutory warranty
• During the guarantee period, obtain the
manufacturer’spermissionformodications,
maintenance work or alteration.
• Use only original parts.
Duties of the personnel
• Observe the notices on the motor and maintain
them in a legible state.
• Use protective equipment where necessary.
• Only perform work on the motor during
downtime.
• Ensure that the motor is disconnected before you
carry out assembly and maintenance work.
• After completing all the work on the motor,
remount the safety devices in accordance with
specications.
2.2 Proper use
• The motor may only be installed in an upright
position.
• Observe operating limits.
• The motor may only be operated with a pump
tube.
If the product and supplied accessories are used for
other purposes than the intended purpose, it is the
responsibility of the user to check the suitability and
admissibility.Productusenotconrmedinwriting
by the manufacturer absolves the manufacturer of
any liability.
The manufacturer is not liable for consequences of
incorrect treatment, use, maintenance, servicing
and operation of the appliance, as well as normal
wear and tear. The same applies if faults arise from
interventionorcongurationsonthepartofthe
usernotconrmedbythemanufacturer.
Prevention of obvious misapplication
(examples)
• Do not use the motor in or on swimming pools,
garden ponds or similar locations.
• Do not immerse the motor in the liquid being
pumped.
• Donotuseforpumpingammableliquids.
• Do not operate the motor in explosion hazard
area.

17
0698-010 MA/MI - 08/19
en
3. Conguration and function
3.1 Identication
Rating plate
Rating plate motor MA (example)
1Type of motor
2Technical data of the motor
3Serial number of the motor
4Year of construction of the motor (last two digits
of the serial number; e.g. -13 for 2013)
Rating plate motor MI (example)
1Type of motor
2Technical data of the motor
3Serial number of the motor
4Year of construction of the motor (last two digits
of the serial number; e.g. -13 for 2013)

18
0698-010 MA/MI - 08/19
en
3.2 Conguration
The motor type MA II and MI 4 are single-phase
series-wound motors with the following versions
(→table 6, table 7):
• operating voltage
• power output
• frequency
Electrical designs
Type MA II MI 4
Double-poleon/o
switch
3 3
Single-pole thermal
overcurrent release
3 3
Low voltage release Optional –
Protection class I1) II
Type of protection IP 54 IP 24
1) Motors MA II 3-12, MA II 5-42 and MA II 5-24
correspond to protection class III.
Tab. 5: Available electrical designs
3.3 Function
Together with the respective pump tube, the motor
types MA II and MI 4 are suitable for pumping
non-ammable,aggressiveandthin-bodiedliquids.
4. Transport and storage
4.1 Transport
Unpacking and check of condition on delivery
►Unpack the motor on receipt and check for
transport damages.
►Report transport damage to the manufacturer
immediately.
►Check that the consignment is complete as
ordered.
4.2 Storage
NOTICE
Damage of property as a result of incorrect
storage!
►Store motor correctly.
►Storemotorprotectedagainstweathereects
and UV-rays.
5. Installation/Assembly and
connection
!DANGER
Danger of deathby usingthe motor in explosion
hazard areas!
►Do not use the motor in explosion hazard areas.
►Donotuseforpumpingammableliquids.
5.1 Assembly of pump tube and
motor
3Motorisswitchedo
►Connect the motor with the pump tube.
►Turn the motor slightly to ensure that the driver
engages in the coupling.
►Firmly connect the motor and pump tube by
means of the handwheel (right-hand thread)
(→Fig. 1).

19
0698-010 MA/MI - 08/19
en
5.2 Connect motor electrically
!DANGER
Danger of death from electrocution!
►On/oswitchmustbesetto“0”(→Fig. 2).
3Motorisswitchedo
►Thevoltagespeciedontheratingplate
must comply with the mains/battery voltage
(→Fig. 2).
►Connect motor to power supply.
►Motor for direct current operation: Motor can be
connected in any required polarity to the power
supply.
6. Operation
3 Allconnectionsandttingsareproperly
tightened.
►To avoid limitations of the service life, the
motor should not be used outdoor over a
longer period.
6.1 Operation of the motor with
overcurrent release
Theintegratedovercurrentreleaseswitchesothe
motor if overloaded.
►Cool the motor.
►Theon/oswitchmustbeactuatedagainin
order to restart the motor (→Fig. 3, Fig. 4).
6.2 Operation of the motor with
low voltage release (only MA II)
Motors of type MA II are optionally equipped with
low voltage release and do not start automatically
again after interruption of power supply. In case
ofmainssupplywithmajorvoltageuctuations,
the low voltage release may make it impossible to
switch on the motor.
3Supply voltage present
►Theon/oswitchmustbeactuatedagainin
order to restart the motor.
6.3 Operation of the motor
without low voltage release
!WARNING
Danger of injury due to uncontrolled restarting
of the motor after interruption in the power
supply!
►On/oswitchmustbesetto“0”.
►Restart the motor again.
6.4 Operation of the motor with
electronic speed controller (only
MI 4-230 E, MI 4-120 E, MI 4-100 E)
!WARNING
Danger of injury due to uncontrolled restarting
of the motor!
►Do not stop the motor by using the speed con-
troller.
Motors of type MI 4 are available with an electronic
speedcontrollerwithwhichtheowratecanbe
adjustedasrequired.Theowrateatminimum
speed depends on the respective mains supply. At
a free discharge it corresponds to approx. 40% of
themaximumowrate.
►Flow rate can be adjusted as required by turning
the rotary handle (→Fig. 5). Observe scale.

20
0698-010 MA/MI - 08/19
en
7. Maintenance and servicing
!DANGER
Danger of death from electrocution!
►Work on the electrics may be carried out by an
electrical specialist only.
►Disconnect the mains plug before repairing the
motor in any way.
7.1 Change carbon brushes
After 350 hours of operation the carbon brushes
must be inspected or changed by the manufacturer
or an authorized repair shop.
7.2 Change power cable
MA II:
►Disconnect the mains plug.
►Open the terminal compartment of the motor
(→Fig. 6).
►Replace the power cable by a cable of type
H05 RN-F.
►Remount the motor cover.
MI 4:
►Disconnect the mains plug.
►Open the terminal compartment of the motor
(→Fig. 7).
►Replace the power cable by a cable of type
H05 RN-F.
►Reseton-/oswitchtoposition„I“toprevent
damage of the overcurrent release.
►Remount the motor cover.
8. Repairs
►Repairs should be made by the manufacturer or
authorized repair shops.
►Only use original Lutz Pumpen spare parts. If
other spare parts are used, liability on the part
of Lutz Pumpen is obsolete.
9. Disposal
Dispose of the motor according to the locally appli-
cable regulations.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lutz Engine manuals
Popular Engine manuals by other brands

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 637354 Operator's manual

Superior
Superior O-360 SERIES Installation & operation manual

Mercury
Mercury 6.2L MPI manual

FAZUA
FAZUA Evation quick guide

GEIGER
GEIGER GEIGER-SOLIDline Series Original assembly and operating instructions

ORION TELESCOPES & BINOCULARS
ORION TELESCOPES & BINOCULARS EQ-1CM instruction manual

Eaton
Eaton QD8 installation instructions

MAN B&W
MAN B&W S65ME-C8.2-GI-TII Project guide

Yanmar
Yanmar 6HYM-WET Operation manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 400000 Professional Series Operator's manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 613200 - Illustrated parts list

Ametek
Ametek dunkermotoren D258 operating manual