manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Nice
  6. •
  7. Engine
  8. •
  9. Nice Era Mat T Installation and operating instructions

Nice Era Mat T Installation and operating instructions

ENGLISH
• Procedure for cancelling a single transmitter stored in
the product (version reserved for Era P and Era W type Nice
transmitters)
01. Press and release the PRG button: the motor performs 2 movements;
02. Press and release the PRG button: the motor performs 2 movements;
03. Press and release the PRG button: the motor performs 3 movements;
04. Press and release the PRG button: the motor performs 4 movements;
05. Press and hold the ▲button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
06. Lastly, press the button of the transmitter you wish to cancel: the motor per-
forms 5 movements.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procedure for cancelling a single transmitter stored in
the product (version for all compatible Nice transmitters)
01. Press and hold the ■button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 2 movements; once these are completed, release the button.
02. Press and hold the ▲button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
03. Press and hold the ■button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
04. Press and hold the ▼button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
05. Press and hold the ▲button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
06. Lastly, press the button of the transmitter you wish to cancel: the motor per-
forms 5 movements.
ITALIANO
Istruzioni originali e complete
• Procedura per la cancellazione di un singolo trasmetti-
tore memorizzato nel prodotto (versione esclusiva per i tra-
smettitori Nice tipo Era P, Era W)
01. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 2 movimenti;
02. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 2 movimenti;
03. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 3 movimenti;
04. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 4 movimenti;
05. Premere e mantenere premuto il tasto ▲; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla ne rilasciare il tasto.
06. Inne premere il tasto del trasmettitore che si desidera cancellare: il motore
esegue 5 movimenti.
EN - Addendum to the manuals
IT - Addendum ai manuali
FR - Avenant aux manuels
ES - Addendum a los manuales
DE - Anhang der Anleitungen
PL - Dodatek do instrukcji
NL - Toevoeging aan de handleidingen
• Procedura per la cancellazione di un singolo trasmetti-
tore memorizzato nel prodotto (versione per tutti i trasmet-
titori Nice compatibili)
01. Premere e mantenere premuto il tasto ■; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 2 movimenti; alla ne rilasciare il tasto.
02. Premere e mantenere premuto il tasto ▲; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla ne rilasciare il tasto.
03. Premere e mantenere premuto il tasto ■; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla ne rilasciare il tasto.
04. Premere e mantenere premuto il tasto ▼; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla ne rilasciare il tasto.
05. Premere e mantenere premuto il tasto ▲; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla ne rilasciare il tasto.
06. Inne premere il tasto del trasmettitore che si desidera cancellare: il motore
esegue 5 movimenti.
FRANÇAIS
• Procédure de suppression d’un émetteur individuel mé-
morisé dans le produit (Version exclusive pour les émetteurs
Nice type Era P, Era W)
01. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 2 mouve-
ments ;
02. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 2 mouve-
ments ;
03. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 3 mouve-
ments ;
04. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 4 mouve-
ments ;
05. Appuyez sur et maintenir enfoncée la touche ▲ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
06. Ensuite, appuyer sur la touche de l’émetteur à annuler: le moteur effectue
5 mouvements.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procédure de suppression d’un émetteur individuel mé-
morisé dans le produit (version pour tous les émetteurs Nice
compatibles)
01. Appuyer sur et maintenir enfoncée la touche ■ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 2 mouvements, puis relâcher la touche.
02. Appuyez sur et maintenir enfoncée la touche ▲ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
03. Appuyer sur et maintenir enfoncée la touche ■ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
04. Appuyer sur et maintenir enfoncée la touche ■ . Attendre (environ 3 se-
Era Mat T / A / VS
Tubular motor
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
05. Appuyez sur et maintenir enfoncée la touche ▲ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
06. Ensuite, appuyer sur la touche de l’émetteur à annuler: le moteur effectue
5 mouvements.
ESPAÑOL
• Procedimiento para borrar un solo transmisor memori-
zado en el producto (versión exclusiva para los transmisores
Nice tipo Era P, Era W)
01. Pulsar y soltar la tecla PRG: el motor ejecuta 2 movimientos;
02. Pulsar y soltar la tecla PRG: el motor ejecuta 2 movimientos;
03. Pulsar y soltar la tecla PRG: el motor ejecuta 3 movimientos;
04. Pulsar y soltar la tecla PRG: el motor ejecuta 4 movimientos;
05. Pulsar la tecla ▲unos 3 segundos, hasta que el motor ejecute 3 movimien-
tos; soltar la tecla.
06. Por último, pulsar la tecla del transmisor que se desea borrar: el motor eje-
cuta 5 movimientos.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procedimiento para borrar un solo transmisor memori-
zado en el producto (versión para todos los transmisores Ni-
ce compatibles)
01. Pulsar la tecla ■unos 3 segundos, hasta que el motor ejecute 2 movimien-
tos; soltar la tecla.
02. Pulsar la tecla ▲unos 3 segundos, hasta que el motor ejecute 3 movimien-
tos; soltar la tecla.
03. Pulsar la tecla ■unos 3 segundos, hasta que el motor ejecute 3 movimien-
tos; soltar la tecla.
04. Pulsar la tecla ▼unos 3 segundos, hasta que el motor ejecute 3 movimien-
tos; soltar la tecla.
05. Pulsar la tecla ▲unos 3 segundos, hasta que el motor ejecute 3 movimien-
tos; soltar la tecla.
06. Por último, pulsar la tecla del transmisor que se desea borrar: el motor eje-
cuta 5 movimientos.
DEUTSCH
• Vorgehensweise für das Löschen eines einzelnen, im
Produkt gespeicherten Senders (ausschließliche Version für
die Sender Nice Typ Era P, Era W)
01. Taste PRG drücken und loslassen: der Motor führt 2 Bewegungen aus;
02. Taste PRG drücken und loslassen: der Motor führt 2 Bewegungen aus;
03. Taste PRG drücken und loslassen: der Motor führt 3 Bewegungen aus;
04. Taste PRG drücken und loslassen: der Motor führt 4 Bewegungen aus;
05. Die Taste ▲drücken und halten; abwarten (etwa 3 Sekunden) bis der Mo-
tor die 3 Bewegungen ausführt; dann die Taste loslassen.
06. Abschließend die Taste jenes Senders drücken, der gelöscht werden soll:
der Motor führt 5 Bewegungen aus.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Vorgehensweise für das Löschen eines einzelnen, im
Produkt gespeicherten Senders (Version für alle mit Nice
kompatiblen Sender)
01. Die Taste ■drücken und halten; abwarten (etwa 3 Sekunden) bis der Motor
2 Bewegungen ausgeführt hat; dann die Taste loslassen.
02. Die Taste ▲drücken und halten; abwarten (etwa 3 Sekunden) bis der Mo-
tor die 3 Bewegungen ausführt; dann die Taste loslassen.
03. Die Taste ■drücken und halten; abwarten (etwa 3 Sekunden) bis der Motor
3 Bewegungen ausgeführt hat; dann die Taste loslassen.
04. Die Taste ▼drücken und halten; abwarten (etwa 3 Sekunden) bis der Mo-
tor 3 Bewegungen ausgeführt hat; dann die Taste loslassen.
05. Die Taste ▲drücken und halten; abwarten (etwa 3 Sekunden) bis der Mo-
tor die 3 Bewegungen ausführt; dann die Taste loslassen.
06. Abschließend die Taste jenes Senders drücken, der gelöscht werden soll:
der Motor führt 5 Bewegungen aus.
POLSKI
• Procedura wykasowania pojedynczego nadajnika zapi-
sanego w urządzeniu (wersja przeznaczona wyłącznie do na-
dajników Nice typu Era P, Era W)
01. Nacisnąć i zwolnić przycisk PRG: silnik wykonuje 2 przesuwy;
02. Nacisnąć i zwolnić przycisk PRG: silnik wykonuje 2 przesuwy;
03. Nacisnąć i zwolnić przycisk PRG: silnik wykonuje 3 przesuwy;
04. Nacisnąć i zwolnić przycisk PRG: silnik wykonuje 4 przesuwy;
05. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk ▲; poczekać (około 3 sekundy)
aż silnik wykona 3 przesuwy; na koniec zwolnić przycisk.
06. Następnie należy nacisnąć przycisk nadajnika, który chce się wykasować:
silnik wykona 5 posuwów.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procedura wykasowania pojedynczego nadajnika za-
pisanego w urządzeniu (wersja przeznaczona do wszystkich
kompatybilnych nadajników Nice)
01. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk ■; poczekać (około 3 sekundy)
aż silnik wykona 2 przesuwy; na koniec zwolnić przycisk.
02. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk ▲; poczekać (około 3 sekundy)
aż silnik wykona 3 przesuwy; na koniec zwolnić przycisk.
03. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk ■; poczekać (około 3 sekundy)
aż silnik wykona 3 przesuwy; na koniec zwolnić przycisk.
04. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk ▼; poczekać (około 3 sekundy)
aż silnik wykona 3 przesuwy; na koniec zwolnić przycisk.
05. Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk ▲; poczekać (około 3 sekundy)
aż silnik wykona 3 przesuwy; na koniec zwolnić przycisk.
06. Następnie należy nacisnąć przycisk nadajnika, który chce się wykasować:
silnik wykona 5 posuwów.
NEDERLANDS
• Procedure voor het verwderen van één in het product
opgeslagen zender (deze versie is uitsluitend voor de zenders
van Nice, type Era P, Era W)
01. Druk op de toets PRG en laat hem los: de motor voert 2 bewegingen uit;
02. Druk op de toets PRG en laat hem los: de motor voert 2 bewegingen uit;
03. Druk op de toets PRG en laat hem los: de motor voert 3 bewegingen uit;
04. Druk op de toets PRG en laat hem los: de motor voert 4 bewegingen uit;
05. Druk op de toets ▲en houd hem ingedrukt; wacht (ongeveer 3 seconden)
tot de motor 3 bewegingen uitvoert; laat ten slotte de toets los.
06. Druk ten slotte op de toets van de zender die u wilt verwderen: de motor
voert 5 bewegingen uit.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procedure voor het verwderen van één in het product
opgeslagen zender (deze versie is voor alle compatibele zen-
ders van Nice)
01. Druk op de toets ■en houd hem ingedrukt; wacht (ongeveer 3 seconden)
tot de motor 2 bewegingen uitvoert; laat ten slotte de toets los.
02. Druk op de toets ▲en houd hem ingedrukt; wacht (ongeveer 3 seconden)
tot de motor 3 bewegingen uitvoert; laat ten slotte de toets los.
03. Druk op de toets ■en houd hem ingedrukt; wacht (ongeveer 3 seconden)
tot de motor 3 bewegingen uitvoert; laat ten slotte de toets los.
04. Druk op de toets ▼en houd hem ingedrukt; wacht (ongeveer 3 seconden)
tot de motor 3 bewegingen uitvoert; laat ten slotte de toets los.
05. Druk op de toets ▲en houd hem ingedrukt; wacht (ongeveer 3 seconden)
tot de motor 3 bewegingen uitvoert; laat ten slotte de toets los.
06. Druk ten slotte op de toets van de zender die u wilt verwderen: de motor
voert 5 bewegingen uit.
Nice SpA
Oderzo TV Italia
[email protected] IS0289A00MM_24-07-2013www.niceforyou.com

This manual suits for next models

2

Other Nice Engine manuals

Nice E EDGE SI 228 LI ION Technical specifications

Nice

Nice E EDGE SI 228 LI ION Technical specifications

Nice NX FIT MB 534 SH BD User manual

Nice

Nice NX FIT MB 534 SH BD User manual

Nice E SMART SI 620 AC Technical specifications

Nice

Nice E SMART SI 620 AC Technical specifications

Nice E MAT ST 324 Technical specifications

Nice

Nice E MAT ST 324 Technical specifications

Nice Era Star P Series Technical specifications

Nice

Nice Era Star P Series Technical specifications

Nice RDF-140-20 Quick start guide

Nice

Nice RDF-140-20 Quick start guide

Nice Era-Era Zero ES Technical specifications

Nice

Nice Era-Era Zero ES Technical specifications

Nice E Star ST User manual

Nice

Nice E Star ST User manual

Nice NX FIT MZ 2017 SH BD User manual

Nice

Nice NX FIT MZ 2017 SH BD User manual

Nice ERA XL Technical specifications

Nice

Nice ERA XL Technical specifications

Nice Neo Series Product manual

Nice

Nice Neo Series Product manual

Nice E SMART SI 620 AC User manual

Nice

Nice E SMART SI 620 AC User manual

Nice Era Star A Series Technical specifications

Nice

Nice Era Star A Series Technical specifications

Nice E QUICK M 426 Technical specifications

Nice

Nice E QUICK M 426 Technical specifications

Nice NX SOL MA 615 SH BD Technical specifications

Nice

Nice NX SOL MA 615 SH BD Technical specifications

Nice Era Plus Technical specifications

Nice

Nice Era Plus Technical specifications

Nice E SMART SI 332 DC Technical specifications

Nice

Nice E SMART SI 332 DC Technical specifications

Nice E EDGE XSI 0620 LDC Technical specifications

Nice

Nice E EDGE XSI 0620 LDC Technical specifications

Nice SPIN Series Product manual

Nice

Nice SPIN Series Product manual

Nice ERA INN EDGE S Li-Ion User manual

Nice

Nice ERA INN EDGE S Li-Ion User manual

Nice E MAT MO 517 Technical specifications

Nice

Nice E MAT MO 517 Technical specifications

Nice NEOSTAR T Series Product manual

Nice

Nice NEOSTAR T Series Product manual

Nice Era Fit P Technical specifications

Nice

Nice Era Fit P Technical specifications

Nice E SMART SI 332 AC Technical specifications

Nice

Nice E SMART SI 332 AC Technical specifications

Popular Engine manuals by other brands

Toyota 4A-F Repair manual

Toyota

Toyota 4A-F Repair manual

Man B&W L35MC6-TII Project guide

Man

Man B&W L35MC6-TII Project guide

Ariens 136cc Series Operation manual

Ariens

Ariens 136cc Series Operation manual

LZ design FES-DG-M100 manual

LZ design

LZ design FES-DG-M100 manual

ACME motori ADN 37W Use and maintenance

ACME motori

ACME motori ADN 37W Use and maintenance

3W 46i B2 / QS manual

3W

3W 46i B2 / QS manual

brel-motors MS55-60 manual

brel-motors

brel-motors MS55-60 manual

Applied Motion Products TSM11 Quick setup guide

Applied Motion Products

Applied Motion Products TSM11 Quick setup guide

RADEMACHER RolloTube Comfort 2360 20 80 installation instructions

RADEMACHER

RADEMACHER RolloTube Comfort 2360 20 80 installation instructions

Kubota WG972-E2 Workshop manual

Kubota

Kubota WG972-E2 Workshop manual

Motolux 802322012 Programming instructions

Motolux

Motolux 802322012 Programming instructions

GM-Racing nitro bull 21 user manual

GM-Racing

GM-Racing nitro bull 21 user manual

Stanley HV18 user manual

Stanley

Stanley HV18 user manual

Emerson Bettis WO Installation, operation and maintenance manual

Emerson

Emerson Bettis WO Installation, operation and maintenance manual

Perkins New 1000 Series Workshop manual

Perkins

Perkins New 1000 Series Workshop manual

brevini Dana M Series Installation and maintenance manual

brevini

brevini Dana M Series Installation and maintenance manual

Tecumseh VLV Technician's handbook

Tecumseh

Tecumseh VLV Technician's handbook

RCGF 30CC-Twin Operator's manual

RCGF

RCGF 30CC-Twin Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.