manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. M.J. MALLIS GROUP
  6. •
  7. Robotics
  8. •
  9. M.J. MALLIS GROUP SIAT WR100 Guide

M.J. MALLIS GROUP SIAT WR100 Guide

Popular Robotics manuals by other brands

Edison Edison Robot V2.0 manual

Edison

Edison Edison Robot V2.0 manual

Aldebaran plato Original instructions

Aldebaran

Aldebaran plato Original instructions

AgileX SCOUT MINI user manual

AgileX

AgileX SCOUT MINI user manual

Keenon Robotics W3 user manual

Keenon Robotics

Keenon Robotics W3 user manual

Franka Emika RESEARCH 3 product manual

Franka Emika

Franka Emika RESEARCH 3 product manual

STEMCenter USA Pi-Bot v2.00 user manual

STEMCenter USA

STEMCenter USA Pi-Bot v2.00 user manual

SunFounder PiDog manual

SunFounder

SunFounder PiDog manual

Universal Robots UR5 Service manual

Universal Robots

Universal Robots UR5 Service manual

Universal Robots E Series Original instructions

Universal Robots

Universal Robots E Series Original instructions

EFORT ECR5 Quick start manual

EFORT

EFORT ECR5 Quick start manual

RoboMaster AI Robot 2020 Standard Version user manual

RoboMaster

RoboMaster AI Robot 2020 Standard Version user manual

fischertechnik Mini Bots manual

fischertechnik

fischertechnik Mini Bots manual

Abicor Binzel iCAT mini operating instructions

Abicor Binzel

Abicor Binzel iCAT mini operating instructions

ABB OmniCore E10 product manual

ABB

ABB OmniCore E10 product manual

Moorebot Scout quick start guide

Moorebot

Moorebot Scout quick start guide

pitsco Tetrix Max Creator's Guide

pitsco

pitsco Tetrix Max Creator's Guide

ECOVACS DEEBOT R95 instruction manual

ECOVACS

ECOVACS DEEBOT R95 instruction manual

Feng Yuan Interstellar Warrior user guide

Feng Yuan

Feng Yuan Interstellar Warrior user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Cod. pubbl.: SMD00003K.8
WR100 Type A
ROBOT DI FASCIATURA
WRAPPING ROBOT
BANDEROLEUSE
PALETTENWICKELMASCHINE
ENFARDADORA
MANUALE DI ISTRUZIONI E PARTI DI RICAMBIO
INSTRUCTIONS MANUAL AND SPARE PARTS LIST
MANUEL D’INSTRUCTIONS ET PIECES DETACHEES
BEDIENUNGSANLEITUNG UND ERSTAZTEILLISTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECAMBIOS
Set. 2008
3
Rev. 1 WR100
SMD00003K
Instruction฀manual฀for฀use,฀maintenance,฀safety,฀shipment,฀storage,฀unpacking,฀set-up,฀repairing,฀trouble฀shooting,฀spare฀parts฀and฀disposal฀฀concerning฀the฀case฀model฀WR100This฀publication฀is฀property฀of฀SIAT฀S.P.A.Via฀Puecher,฀22฀-฀22078฀TURATE฀(CO)฀-฀ITALY฀Tel.฀02-964951฀-฀Fax.฀02-9689727www.siat.com฀[email protected]The฀reproduction฀of฀this฀manual฀is฀strictly฀forbidden.฀All฀rights฀reserved฀©Siat฀S.p.A.฀2004The฀manufacturer฀reserves฀the฀right฀to฀modify฀the฀product฀at฀any฀time฀without฀notice.Bedienungsanleitung฀für฀Verwendung,฀Wartung,฀Sicherheit,฀Transport,฀Lagerung,฀Auspacken,฀Installation,฀Reparatur,฀Fehlersuche,฀Ersatzteilliste฀und฀Verschrottung฀der฀Klebestreifenauftragmaschine฀WR100Veröffentlichung฀Eigentum฀der฀SIAT฀S.p.A.Via฀Puecher฀22-฀22078฀Turate/CO฀-฀ItalienTel.:฀02-964.951฀-฀Fax:฀02-968.9727www.siat.com฀[email protected]Nachdruck฀verboten.฀Alle฀Rechte฀vorbehaltenSIAT฀S.p.A.฀2004Technische฀Änderungen฀jederzeit฀vorbehalten.Manuel฀d’instructions฀pour฀l’utilisation,฀l’entretien,฀la฀sécurité,฀le฀transport,฀la฀manutention,฀l’entreposage,฀le฀déballage,฀l’installation,฀la฀réparation,฀le฀dépannage,฀la฀mise฀hors-service,฀le฀remplacement฀des฀pièces฀et฀l’élimination฀de฀WR100Cette฀publication฀est฀propriété฀de฀Siat฀S.p.A.Via฀Puecher,฀22฀-฀22O78฀TURATE฀(CO)฀-฀ITALIETél.฀2-96฀49฀51฀฀-฀฀Fax฀2-968฀97฀27www.siat.com฀[email protected]Reproduction฀interdite.฀Tous฀droits฀réservés฀©฀Siat฀S.p.A.฀2004.Le฀constructeur฀se฀réserve฀le฀droit฀d’apporter฀des฀modifications฀à฀la฀machine฀sans฀préavis.Manual฀de฀instrucciones฀para฀el฀uso,฀la฀manutención,฀la฀seguridad,฀el฀transporte,฀el฀traslado,฀el฀almacenamiento,฀el฀desembalaje,฀la฀instalación,฀la฀reparación,฀el฀diagnóstico฀de฀averías,฀los฀disfuncionamientos,฀los฀recambios฀y฀la฀eliminación฀de฀WR100Publicación฀de฀propiedad฀de฀la฀SIAT฀S.A.,฀calle฀Puecher฀22-22078฀Turate฀(CO)฀-฀Italia.฀Tel.฀02-964951฀-฀Fax.฀02-9689727Prohibida฀su฀reproducción฀total฀o฀parcial.฀Se฀reservan฀todos฀los฀derechos.฀El฀fabricante฀se฀reserva฀el฀derecho฀de฀modificar฀las฀máquinas฀sin฀previo฀aviso.Manuale฀di฀istruzioni฀per฀l’uso,฀la฀manutenzione,la฀sicurezza,฀il฀trasporto,฀l’immagazzinamento,฀il฀disimballo,฀฀l’installazione,฀la฀riparazione,฀la฀diagnostica,฀le฀parti฀di฀ricambio฀e฀l’eliminazione฀del฀WR100Pubblicazione฀di฀proprietà฀della฀Siat฀S.p.A.Via฀Puecher,฀22฀-฀22078฀TURATE฀(CO)฀-฀ITALY฀฀Tel.฀02-964.951฀-฀Fax฀02-968.9727www.siat.com฀[email protected]Vietata฀la฀riproduzione.฀Tutti฀i฀diritti฀riservati฀฀©฀Siat฀S.p.A.฀2004.il฀fabbricante฀si฀riserva฀di฀apportare฀modifiche฀alle฀macchine฀senza฀preavviso.
4
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀฀฀฀INDICENorme฀costruttive฀1.1฀฀Manuale,฀come฀utilizzarlo฀1.2Importanza฀del฀manuale฀1.2.1Conservazione฀del฀manuale฀1.2.2Consultazione฀del฀manuale฀1.2.3Aggiornamento฀del฀manuale฀฀1.2.4Dati฀di฀identificazione฀฀2.1Assistenza฀tecnica฀2.2Garanzia฀2.3Avvertenze฀generali฀di฀sicurezza฀3.1Qualifiche฀operatori฀3.2
Prescrizione฀per฀agire฀in฀modo฀sicuro฀
3.3Stati฀della฀macchina฀3.4Numero฀degli฀operatori฀3.5Qualifica฀degli฀operatori฀3.6Pericoli฀residui฀3.7Mezzi฀di฀protezione฀3.8฀Divieti฀comportamentali฀3.9Avvertimenti,฀etichette฀3.10
Descrizione฀generale฀della฀macchina฀4.1
Dati฀tecnici฀฀4.2Uso฀previsto฀4.3Dimensione฀bobina฀฀฀4.4Dimensioni฀complessive฀4.5Componenti฀principali฀4.6Flusso฀operativo฀4.7
Spazi฀di฀lavoro฀minimo฀richiesti฀per฀l’uso฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀4.8
Rumorosità฀4.9Trasporto฀macchina฀imballata฀5.1Disimballo฀6.1Smaltimento฀dell’imballo฀6.2฀฀
Condizioni฀ambientali
฀7.1Spazio฀necessario฀฀7.2Kit฀in฀dotazione฀alla฀macchina฀7.3Posizionamento฀colonna฀7.4Pannello฀operatore฀8.1Allarmi฀8.2Manubrio฀฀฀8.3Radiocomando฀฀฀8.4Descrizione฀pannello฀operatore฀฀฀8.5Arresto฀macchina฀฀฀8.6Arresto/emergenza฀฀฀8.7Pulsanti฀di฀arresto฀di฀emergenza฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.2Avvisatore฀acustico฀luminoso฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.3Banda฀flessibile฀anticollisione฀frontali฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.4Finecorsa฀di฀sicurezza฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.5Percorso฀film฀(carrello฀฀tipo฀M)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.1Percorso฀film฀(carrello฀฀tipo฀FM)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.2Regolazione฀forza฀braccio฀tastatore฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
฀฀฀฀
10.3Ciclo฀di฀lavoro฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀11.1Posizione฀corretta฀operatore฀฀11.2Attrezzi฀e฀ricambi฀in฀dotazione฀฀12.1Interventi฀di฀manutenzione฀฀฀12.2Verifiche฀post-manutenzione฀฀12.3Controllo฀efficienza฀sicurezze฀฀12.4Pulizia฀rullo฀gommato฀฀฀12.5Ricarica฀della฀batteria฀฀฀12.6Diagnosi฀guasti฀฀฀฀12.7Registro฀interventi฀฀฀฀12.8Rottamazione฀฀฀฀13.1Dichiarazione฀di฀conformità฀฀฀14.1Segnaletica฀di฀sicurezza฀฀฀14.2Componenti฀di฀sicurezza฀฀฀14.3฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀INDEXManufacturing฀specifications฀1.1฀฀Manuale,฀come฀utilizzarlo฀1.2Importance฀of฀the฀manual฀1.2.1Manual฀maintenance฀1.2.2Consulting฀the฀manual฀1.2.3Update฀the฀manual฀฀1.2.4Machine฀nameplate฀2.1After-sale฀service฀2.2Warranty฀2.3General฀safety฀information฀3.1Operators’฀qualifications฀3.2
Instructions฀for฀a฀safe฀use฀of฀the฀machine฀
3.3State฀of฀the฀machine฀3.4Number฀of฀operators฀required฀3.5Operators’฀skill฀levels฀3.6Residual฀hazards฀3.7Expected฀personal฀safety฀measures฀3.8฀Predictable฀actions฀3.9Warnings,฀labels,฀plates฀3.10
General฀description฀of฀the฀machine฀4.1
Technical฀specifications฀4.2Purpose฀of฀the฀machine฀4.3Film฀roll฀dimensions฀4.4Overall฀dimensions฀4.5Main฀components฀4.6Operating฀flow฀4.7
Min฀space฀required฀for฀operation฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀4.8
Noise฀measurement฀4.9Shipment฀and฀handling฀of฀the฀packed฀5.1Unpacking฀6.1Packing฀disposal฀6.2฀฀
Environmental฀conditions฀required
฀7.1Space฀required฀for฀operation฀฀7.2Tools฀kit฀supplied฀with฀the฀machine฀7.3Column฀assembly฀7.4Control฀panel฀8.1Alarm฀8.2Handle฀฀฀8.3Remote฀control฀฀฀฀8.4Control฀panel฀description฀฀฀8.5Machine฀stop฀฀฀8.6Emergency฀stop฀฀฀8.7Emergency฀stop฀push฀buttons฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.2Luminous฀warning฀signal฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.3Front-mounted฀anti-collision฀sensor฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.4End฀stop฀switch฀of฀belt฀carriage฀tension฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.5Film฀threading฀(carriage฀type฀M)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.1Film฀threading฀(carriage฀type฀FM)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.2Adjust฀feeler฀arm฀force฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
฀฀฀฀
10.3Working฀cycle฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀11.1Correct฀operator฀working฀position฀฀11.2Tool฀and฀spare฀parts฀supplied฀฀12.1Type฀and฀frequncy฀of฀checks฀฀12.2Checks฀฀฀฀฀฀12.3Sfety฀devices฀check฀฀฀12.4Cleaning฀the฀rubber-coated฀roller฀฀12.5Battery฀charging฀฀฀฀12.6Troubleshooting฀฀฀฀12.7List฀of฀the฀maintenance฀฀฀12.8Scrapping฀and฀disposal฀of฀machine฀฀13.1Declaration฀of฀conformity฀฀฀14.1Safety฀labels฀฀฀฀14.2Safety฀components฀฀฀14.3
5
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀KapitelFabrikationsnormen฀1.1฀฀Interpretation฀der฀Bedienungsanleitung฀1.2Bedeutung฀der฀bedienungsanleitung฀1.2.1Aufbewahrung฀des฀handbuches฀1.2.2Konsultation฀des฀handbuches฀1.2.3Angaben฀zu฀hersteller฀und฀maschine฀฀2.1Angaben฀über฀technische฀2.2Garantie฀2.3Allgemeine฀sicherheitshinweise฀3.1Ausbildung฀des฀bedienungspersonales฀3.2
Vorschriften฀f
ür฀die฀sichere
฀
3.3Betriebsarten฀der฀maschine฀3.4Anzahl฀der฀bedienungspersones฀3.5Qualifikation฀des฀bedienungspersonals฀3.6Restrisiken฀3.7Persönliche฀schutzausrüstung฀3.8฀Verbote฀3.9Zusammenfassung฀der฀and฀der฀maschine฀3.10
Allgemeine฀beschreibung฀der฀maschine฀4.1
Technische฀daten฀4.2Vorgesehener฀einsatz฀4.3Abmessungen฀folienrolle฀฀฀4.4Gesamtabmessungen฀4.5Hauptkomponenten฀4.6Arbeitsablauf฀4.7
Mindestabstände฀für฀die฀verwendung฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀4.8
Machine฀noise฀measurement฀4.9Transport฀und฀handling฀5.1Auspacken฀6.1Entsorgung฀der฀verpackung฀6.2฀฀
Umweltbedingungen
฀7.1Raumbedarf฀für฀einsatz฀uind฀wartung฀฀7.2Mitgelieferter฀werkzeugsatz฀7.3Aufstellen฀des฀turms฀7.4Kontrolltafel฀8.1Alarm฀8.2Lenker฀฀฀8.3Fernbedienung฀฀฀8.4Beschreibung฀bedienerschalttafel฀฀฀8.5Maschinenstopp฀฀฀8.6Notstopp฀฀฀8.7Notstoppknöpfe฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.2Akustisches฀leuchtwarnsignal฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.3Vordere฀kollisionsschutzsensoren฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.4Der฀endcsicherheitsschalter฀der฀riemen-฀9.5spannung-wagen฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀Verlauf฀der฀folie฀(wagen฀typ฀M)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.1Verlauf฀der฀folie฀(wagen฀typ฀FM)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.2Einstellung฀stärke฀fühler฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
฀฀฀฀
10.3Betriebszyklus฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀11.1Korrekte฀position฀des฀bedieners฀฀11.2Mit฀der฀maschine฀gelieferte฀werkzeuge฀12.1und฀ersatzteileArt฀und฀häufigkeit฀der฀kontrollen฀und฀฀12.2wartungsmassnahmenKontrollen฀฀฀฀12.3Kontrolle฀der฀wirksamkeit฀der฀฀12.4sicherheitseinrichtungenReinung฀der฀gummibeschichteten฀rolle฀12.5Batterieaufladen฀battery฀charging฀฀12.6Fehlersuche฀und-behebung฀฀฀12.7Verzeichnis฀der฀an฀der฀maschine฀฀฀12.8vorgenommenen฀reparaturenAnweisungen฀zur฀verschrottung฀und฀฀13.1beseitigung฀der฀maschineErklärung฀der฀übereinstimmung฀฀14.1Sicherheitshinweise฀฀฀14.2Sicherheitskomponenten฀฀฀14.3฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀INDEXNormes฀de฀construction฀1.1฀฀Comment฀lire฀et฀utilisier฀le฀manuel฀1.2Importance฀du฀manuel฀1.2.1Conservaion฀du฀manuel฀1.2.2Consultation฀du฀manuel฀1.2.3Mise฀a฀jour฀du฀manuel฀฀1.2.4Numero฀de฀serie฀et฀nom฀constructeur฀฀2.1Assistance฀technique฀2.2Garantie฀2.3Consignes฀generales฀de฀securite฀3.1Fonctions฀des฀operateurs฀3.2
Reccomandations฀pour฀intervenir฀sur฀la฀machine
฀
3.3Modes฀de฀fonctionnement฀3.4Nombre฀d’operateurs฀3.5Qualification฀des฀operateurs฀3.6Risques฀residuels฀3.7Moyens฀personnels฀de฀protection฀3.8฀Precautions฀a฀prendre฀et฀gestes฀a฀eviter฀3.9Etiquettes,฀plaques฀et฀pictogrammes฀3.10
Description฀générale฀de฀la฀machine฀4.1
Donnes฀techniques฀4.2Usage฀prevu฀4.3Dimensions฀de฀la฀bobine฀฀฀4.4Dimensions฀completes฀4.5Composants฀principaux฀4.6Deroulement฀des฀operations฀4.7
Espaces฀de฀travail฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀4.8
Mesure฀du฀niveau฀du฀bruit฀4.9Transport฀de฀la฀machine฀emballee฀5.1Deballage฀6.1Elimination฀de฀l’emballage฀6.2฀฀
Condizitions฀ambiantes
฀7.1Espcaes฀necessaire฀฀7.2Kit฀d’outils฀fournis฀avec฀la฀machine฀7.3Positionnement฀de฀la฀colonne฀7.4Panneau฀de฀commande฀8.1Alarme฀8.2Guidon฀฀฀8.3Radiocommande฀฀฀8.4Description฀tableau฀operateur฀฀฀8.5Arret฀machine฀฀฀8.6Arret฀d’urgence฀฀฀8.7Poussoirs฀d’arret฀d’urgence฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.2Avertisseur฀acoustique฀lumineux฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.3Capteurs฀frontaux฀anti-collision฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.4Interrupteur฀de฀sécuritè฀d’arrêt฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.5Parcours฀du฀film฀(chariot฀type฀M)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.1Parcours฀du฀film฀(chariot฀type฀FM)฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀10.2Régulation฀force฀tâteur฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
฀฀฀฀
10.3Cycle฀de฀travail฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀11.1Position฀correcte฀de฀l’operateur฀฀11.2Outillages฀et฀pieces฀de฀rechange฀฀12.1Interventions฀de฀maintenance฀฀12.2Controles฀de฀maintenance฀฀฀12.3Controle฀efficacite฀des฀dispositifs฀de฀securite฀12.4Nettoyage฀du฀rouleau฀caoutchoute฀฀12.5Chargement฀de฀la฀batterie฀฀฀฀12.6Marche฀a฀suivre฀en฀cas฀de฀panne฀฀12.7Registre฀des฀interventions฀฀฀12.8Mise฀a฀la฀ferraille฀฀฀฀13.1Declaration฀de฀conformite฀฀฀14.1Signalisations฀de฀securite฀฀฀14.2Composants฀relatifs฀a฀la฀securite฀฀14.3
6
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀฀฀SECCIÓNNormas฀de฀construcción฀1.1฀฀Cómo฀leer฀y฀utilizar฀el฀manual฀฀1.2Importancia฀del฀manual฀1.2.1Conservación฀del฀manual฀1.2.2Consulta฀del฀manual฀1.2.3Actualización฀del฀manual฀1.2.4Identificación฀del฀constructor/maquina฀฀2.1Asistencia฀técnica฀2.2Garantía฀2.3Advertencias฀generales฀3.1Especialización฀de฀los฀operadores฀3.2
Para฀intervenir฀de฀modo฀seguro฀en฀la฀maquina฀
3.3Estados฀de฀la฀maquina฀3.4Numero฀de฀operadores฀3.5Grado฀de฀especialización฀฀3.6Otros฀riesgos฀3.7Protección฀3.8฀Comprtamientos฀no฀consentidos฀3.9Etiquetas,฀placas฀3.10
Descripción฀general฀de฀la฀maquina฀4.1
Datos฀técnicos฀4.2Uso฀previsto฀4.3Dimensión฀de฀la฀bobina฀฀฀4.4Dimensiones฀totales฀4.5Componentes฀principales฀4.6Flujo฀operativo฀4.7
Espacio฀mínimo฀de฀trabajo฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀4.8
Nivel฀acústico฀4.9Transporte฀y฀movimiento฀de฀la฀maquina฀5.1Desembalaje฀6.1Eliminación฀del฀embalaje฀6.2฀฀
Condiciones฀ambientales
฀7.1Espaci฀para฀uso฀y฀manutención฀7.2Kit฀herramientas฀en฀dotación฀฀7.3Colocación฀de฀la฀columna฀7.4Panel฀de฀control฀8.1Alarme฀8.2Manubrio฀฀฀8.3Mando฀a฀distancia฀฀฀8.4Descripción฀del฀panel฀del฀operador฀฀฀8.5Parada฀de฀la฀maquina฀฀฀8.6Stop฀Emergencia฀฀฀8.7Pulsadores฀de฀parada฀de฀emergencia฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.2Señal฀acústico-luminosa฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.3Sensores฀delanteros฀anticolisión฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.4Interruptor฀de฀seguridad฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀9.5Recorrido฀de฀la฀película฀(carro฀tipo฀M)฀฀฀฀10.1Recorrido฀de฀la฀película฀(carro฀tipo฀FM)฀฀฀฀10.2Regulación฀fuerza฀palpadory฀฀฀฀฀฀฀฀฀
฀฀฀฀
10.3Ciclo฀de฀trabajo฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀11.1Posición฀correcta฀del฀operador฀฀11.2Instrumentos฀y฀recambios฀en฀dotación฀12.1Intervenciones฀de฀mantenimiento฀฀12.2Controles฀฀฀฀12.3Control฀de฀eficiencia฀de฀las฀seguridades฀12.4Limpieza฀del฀rodillo฀de฀gomma฀฀12.5Recarga฀de฀la฀batería฀฀฀12.6Diagnóstico฀de฀averías฀฀฀12.7Registro฀de฀las฀reparaciones฀฀12.8Eliminación฀de฀la฀chatarra฀฀฀13.1Declaración฀de฀conformidad฀฀14.1Señales฀de฀seguridad฀฀฀14.2Componentes฀de฀seguridad฀฀14.3
7
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ABBREVIAZIONI฀E฀SIGLETABELLA฀DELLE฀ABBREVIAZIONI,฀SIGLEE฀TERMINI฀NON฀DI฀USO฀COMUNE฀UTILIZZATI฀NEL฀MANUALEAll.฀=฀AllegatoDis.฀=฀DisegnoEs.฀=฀EsempioFig.฀=฀Figura฀ricambiMax.฀=฀MassimoMin.฀=฀Minimo/aMod.฀฀=฀Modello฀della฀macchinaN.฀=฀NumeroN/A฀=฀Non฀si฀applica฀(Not฀Applicable)OFF฀=฀Macchina฀fermaON฀=฀Macchina฀in฀motoOPP฀=฀Polipropilene฀OrientatoPLC.฀=฀Programmable฀Logic฀Control฀฀฀(Apparecchiatura฀di฀controllo฀a฀฀฀logica฀programmabile)PP฀=฀PolipropilenePTFE฀=฀PolitetrafluoroetilenePVC฀=฀PolivinilcloruroRic.฀=฀RichiamiSIAT.฀SpA฀=฀Società฀Internazionale฀Applicazioni฀฀฀Tecniche฀(Società฀per฀Azioni)Tav.฀=฀Tavola฀illustrataw฀=฀Larghezzah฀=฀Altezzal฀=฀Lunghezza฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ABBREVIATIONS฀AND฀ACRONYMSLIST฀OF฀ABBREVIATIONS,฀ACRONYMS฀AND฀UNUSUAL฀TERMS฀TO฀BE฀FOUND฀IN฀THIS฀MANUALDwg.฀฀฀฀=฀drawingEncl.฀฀฀฀=฀enclosureEx.฀฀฀฀=฀exampleFig.฀฀฀=฀฀figure฀showing฀spare฀partsMax.฀=฀maximumMin.฀฀=฀minimumMod.฀฀฀=฀machine฀modelN.฀฀฀฀=฀numberN/A฀฀฀฀=฀not฀applicableOFF฀฀=฀machine฀stoppedON฀฀฀฀=฀machine฀runningOPP฀฀฀=฀
oriented฀polypropylene฀adhesive฀tape
Pict.฀฀฀=฀picturePLC.฀฀฀=฀Programmable฀Logic฀ControlPP฀฀฀=฀฀polypropylenePTFE฀฀฀฀=฀PolytetrafluorethylenePVC฀฀฀=฀PolyvinylchlorideRef.฀฀฀฀฀=฀reference฀markSIAT฀SPA฀฀=฀Società฀Internazionale฀Applicazioni฀฀฀฀Tecniche฀(Società฀per฀Azioni)Tav.฀=฀picturew฀฀=฀฀widthh฀฀=฀฀heightl฀฀฀=฀฀length฀฀
8
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ABKÜRZUNGEN฀฀UND฀ZEICHENZUSAMMENFASSUNG฀DER฀IM฀HANDBUCH฀VERWENDETENABKÜRZUNGEN,฀ZEICHEN฀UND฀UNÜBLICHEN฀AUSDRÜCKENAn.฀฀=฀AnlageZeichn.฀฀=฀ZeichnungBsp.฀฀=฀BeispielExpl.Zeichn.฀฀=฀Explosionszeichnung฀(Ersatzteile)Max.฀฀=฀MaximuMin.฀Min.฀=฀MinimuMod.฀฀Mod.฀฀=฀Modell฀der฀MaschineNr.฀=฀NummerN/A฀=฀Nicht฀anwendbar฀(not฀applicable)OFF฀=฀“AUS”฀(Maschine฀außer฀Betrieb)ON฀=฀“EIN”฀(Maschine฀in฀Betrieb)OPP฀=฀Polypropylen฀orientiertPLC฀=฀Programmable฀Logic฀Controller฀฀฀฀(frei฀programmierbare฀Logiksteuerung)PP฀=฀PolypropylenPTFE฀=฀PolytetrafluoräthylenPVC฀฀=฀PolyvinylchloridVerw.฀=฀VerweiseSIAT฀S.p.A.฀=฀Internationale฀Gesellschaft฀f.฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀technische฀Anwendungen฀฀฀฀฀฀฀฀(Aktiengesellschaft)Abb.฀=฀Abbildungw฀=฀Breiteh฀=฀Höhel฀=฀Länge฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ABREVIATIONS฀ET฀SIGLESABREVIATIONS,฀SIGLES฀ET฀TERMES฀PEU฀USUELSAnn.฀=฀AnnexeDis.฀=฀DisegnoEx.฀=฀ExempleFig.฀฀=฀Figure฀illustrant฀les฀pièces฀détachéesMax.฀=฀MaximumMin.฀=฀MinimumMod.฀฀=฀Modèle฀de฀machineN.฀=฀NuméroN/A฀=฀Non฀applicable฀(Not฀Applicable)OFF฀=฀Machine฀arrêtéeON฀=฀Machine฀en฀marcheOPP฀=฀Polypropylène฀orientéPLC฀=฀Programmable฀Logic฀Control฀฀฀(Commandes฀à฀logique฀฀฀฀programmable)PP฀=฀PolypropylènePTFE฀=฀Polytétrafluoro-éthylènePVC฀=฀PolyvinylchlorureRic.฀=฀RappelsSIAT฀SpA฀=฀Società฀Internationale฀Applicazioni฀฀฀฀฀฀Tecniche฀(Société฀par฀actions)Tav.฀=฀Table฀des฀matièreslarg.฀=฀largeurh฀=฀hauteurlong.฀=฀longueur
9
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ABREVIACIONES฀Y฀SIGLAS฀TABLAS฀DE฀LAS฀ABREVIACIONES฀SIGLAS฀YTÉRMINOS฀DE฀USO฀NO฀COMÚN฀UTILIZADOS฀EN฀EL฀MANUALAn.฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀=฀AnexoDib.฀=฀DibujoEj.฀=฀EjemploFig.฀=฀Figura฀de฀recambioMáx.฀=฀MáximoMín.฀=฀MínimoMod.฀=฀Modelo฀de฀la฀máquinaN.฀=฀NúmeroN/A฀=฀No฀se฀aplica฀(Not฀Applicable)Off฀=฀Máquina฀paradaOn฀=฀Máquina฀en฀movimientoOpp.฀=฀Polipropileno฀orientadoPLC฀=฀Programmable฀Logic฀Control฀฀(Equipamiento฀de฀control฀฀lógico฀programable)PP฀=฀PolipropilenoPTFE฀=฀PolitetrafluoroetilenoPVC฀=฀PolivinilcloruroRef.฀=฀ReferenciaSIAT฀S.A.฀=฀Sociedad฀Internacional฀de฀Aplicaciones฀Técnicas฀(Sociedad฀Anónima)Lám.฀=฀Láminaw.฀=฀anchurah.฀=฀altural.฀=฀longitud
10
Rev. 1 WR100
SMD00003K
฀1.1฀MANUFACTURING฀SPECIFICATIONSThe฀automatic฀case฀sealing฀machine฀Mod.฀SM11-SP฀has฀been฀designed฀and฀manufactured฀compling฀with฀the฀legalrequirements฀in฀force฀at฀the฀date฀of฀its฀manufacture.THE฀REFERENCE฀DOCUMENTS฀ARE:Directive฀98/37/CEE฀on฀the฀standardisation฀of฀member฀States฀legislation฀on฀machines฀฀Directive฀89/336/EEC฀on฀the฀standardisation฀of฀member฀States฀legislation฀on฀electromagnetic฀compatibility.Directive฀73/23/EEC฀on฀the฀standardisation฀of฀member฀States฀legislation฀on฀electrical฀materials฀to฀be฀used฀within฀certainvoltage฀limits.฀UNI฀EN฀292-1฀Safety฀of฀machinery.฀Basic฀concepts฀general฀principles฀for฀design.฀Basic฀terminologym฀methodology.UNI฀EN฀292-2฀Safety฀of฀machinery.฀Basic฀concepts฀general฀principles฀for฀design.฀Technical฀priciples฀and฀฀specifications฀1.1฀FABRIKATIONSNORMENDie฀automatische฀Kartonverschliessmaschine฀Mod.฀S2-S฀wurde฀entwickelt฀und฀gebaut,฀und฀entspricht฀den฀zum฀Zeitpunktder฀Herstellung฀geltenden฀gesetzlichen฀Vorschriften.BEZUGSDOKUMENTE:Richtlinie฀98/37/EWG฀Richtlinie฀zur฀Angleichung฀der฀Rechtsvorschriften฀der฀Mitgliedstaaten฀über฀die฀Maschine.Richtlinie฀89/336/EWG฀Richtlinie฀zur฀Angleichung฀der฀Rechtsvorschriften฀der฀Mitgliedstaaten฀über฀die฀elektromagnetischeVerträglichkeit.Richtlinie฀73/23/EWG฀Richtlinie฀zur฀Angleichung฀der฀Rechtsvorschriften฀der฀Mitgliedstaaten฀betreffend฀elektrischeBetriebsmittel฀zur฀Verwendung฀innerhalb฀bestimmter฀Spannungsgrenzen.UNI฀EN฀292-1฀Sicherheit฀der฀Maschine฀-฀Basiskonzepte,฀allgemeine฀Planungsprinzipien-Terminologie,฀Grundmethoden.UNI฀EN฀292-2฀Sicherheit฀der฀Maschine฀-฀Basiskonzepte,฀allgemeine฀Planungsprinzipien-technische฀Spezifikationen฀undPrinzipien.฀1.1฀NORMES฀DE฀CONSTRUCTIONLa฀banderoleuse฀automatique฀mobile฀SM11-S฀a฀été฀projetée฀et฀construite฀pour฀répondre฀aux฀caractéristiques฀requises฀parla฀loi฀au฀moment฀de฀sa฀construction.LES฀DOCUMENTS฀DE฀REFERENCE฀SONT฀LES฀SUIVANTS:Directive฀CEE฀98/37฀concernant฀le฀rapprochement฀des฀législations฀des฀Etats฀membres฀relatives฀aux฀machines.Directive฀89/336/CEE฀concernant฀le฀rapprochement฀des฀législations฀des฀Etats฀membres฀relatives฀à฀la฀compatibilitéélectromagnétique.Directive฀73/23/CEE฀concernant฀le฀rapprochement฀des฀législations฀des฀Etats฀Membres฀relatives฀au฀matériel฀électriquedestiné฀à฀être฀utilisé฀dans฀certaines฀limites฀de฀tension.฀UNI฀EN฀292-1฀Sécurité฀des฀machines฀-฀Concepts฀fondamentaux,principes฀généraux฀d’ingénierie-฀Terminologie,฀méthodologie฀de฀baseUNI฀EN฀292-2฀Sécurité฀des฀machines฀-฀Concepts฀fondamentaux,฀principes฀généraux฀d’ingénierie-฀Spécifications฀etprincipes฀techniques฀1.1฀NORMAS฀DE฀CONSTRUCCIÓNLa฀enfardadora฀semiautomática฀móvil฀S2-S฀ha฀sido฀proyectada฀y฀construida฀respondiendo฀a฀los฀requisitos฀exigidos฀por฀lalegislación฀vigente฀en฀la฀fecha฀de฀construcción.LOS฀DOCUMENTOS฀DE฀REFERENCIA฀SON:Directiva฀98/37/CEE฀Directiva฀que฀concierne฀al฀acercamiento฀de฀las฀legislaciones฀de฀los฀Estados฀miembros฀relativas฀a฀lasmáquinas.Directiva฀89/336/CEE฀Directiva฀que฀concierne฀al฀acercamiento฀de฀las฀legislaciones฀de฀los฀Estados฀miembros฀relativas฀a฀lacompatibilidad฀electromagnética.Directiva฀73/23/CEE฀Directiva฀que฀concierne฀al฀acercamiento฀de฀las฀legislaciones฀de฀los฀Estados฀miembros฀relativas฀almaterial฀eléctrico฀destinado฀a฀ser฀utilizado฀en฀ciertos฀límites฀de฀tensión.UNI฀EN฀292-1฀Seguridad฀de฀la฀maquinaria฀Conceptos฀fundamentales,฀principios฀generales฀de฀un฀proyecto฀-฀Terminología,metodología฀de฀base.฀฀฀฀฀฀฀฀฀UNI฀EN฀292-2฀Seguridad฀de฀la฀maquinaria฀-฀Conceptos฀fundamentales,฀principios฀generales฀de฀un฀proyecto฀Especificaciones฀y฀principios฀técnicos.฀1.1฀฀NORME฀COSTRUTTIVELa฀Nastratrice฀automatica฀Mod.฀SM11-SP฀è฀stata฀progettata฀e฀costruita฀rispondendo฀ai฀requisiti฀richiesti฀dalla฀legislazionealla฀data฀di฀costruzione.I฀DOCUMENTI฀DI฀RIFERIMENTO฀SONO:Direttiva฀98/37/CEE฀Direttiva฀concernente฀il฀riavvicinamento฀delle฀legislazioni฀degli฀Stati฀membri฀relative฀alle฀macchine.Direttiva฀89/336/CEE฀Direttiva฀concernente฀il฀riavvicinamento฀delle฀legislazioni฀degli฀Stati฀membri฀relative฀allacompatibilità฀elettromagnetica.Direttiva฀73/23/CEE฀concernente฀il฀ravvicinamento฀delle฀legislazioni฀degli฀Stati฀membri฀relative฀al฀materiale฀elettricodestinato฀ad฀essere฀adoperato฀entro฀taluni฀limiti฀di฀tensione.UNI฀EN฀292-1฀Sicurezza฀del฀macchinario-฀Concetti฀fondamentali,฀principi฀generali฀di฀progettazione฀-฀Terminologia,฀metodologia฀di฀base.UNI฀EN฀292-2฀Sicurezza฀del฀macchinario-Concetti฀fondamentali,฀principi฀generali฀di฀progettazione฀-฀Specifiche฀e฀principitecnici.