manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MÜLLER + ZIEGLER
  6. •
  7. Relay
  8. •
  9. MÜLLER + ZIEGLER GMAT-2 User manual

MÜLLER + ZIEGLER GMAT-2 User manual

03.01.2019
MÜLLER + ZIEGLER GmbH & Co. KG, Industriestr. 23, D-91710 Gunzenhausen
Tel. +49 (0) 98 31.50 04 0, Fax +49 (0) 98 31.50 04 20
www.mueller-ziegler.de info@mueller-ziegler.de
Grenzwertrelais GMAT-2
Limit Value Relay GMAT-2
Sicherheitshinweise
Betriebsanleitung beachten!
Das beschriebene Gerät darf ausschließlich durch qualifizierte Elektrofachkräfte
gemäß DIN EN 50110-1/-2 sowie IEC 60364 installiert werden. Prüfen Sie vor
Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden. Bei Beschädigungen darf das
Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Halten Sie bei der Verwendung des
Gerätes die geltenden Gesetze, Normen und Bestimmungen ein. Installieren Sie
das Gerät nur in trockenen Räumen. Die Montage des Gerätes darf nicht auf oder
an leicht entzündlichen Materialien erfolgen. Eine nicht bestimmungsgemäße
Nutzung sowie die Nichtbeachtung dieser Anwendungshinweise haben den
Verlust der Gewährleistung bzw. Garantie zur Folge. Das Gerät ist bei
sachgemäßer Anwendung wartungsfrei.
Warnung! Schutz gegen gefährliche Körperströme.
Bei Anwendungen mit hohen Arbeitsspannungen ist auf ausreichend Abstand
bzw. Isolation zu anderen Geräten und auf Berührungsschutz zu achten.
Gefährliche elektrische Spannung kann zu elektrischem Schlag und
Verbrennungen führen. Schalten Sie immer alle verwendeten
Spannungsversorgungen für das Gerät ab, bevor Sie das Gerät montieren,
installieren, Störungen beheben oder Wartungsarbeiten vornehmen.
Achtung!
Auf Schutzmaßnahmen gegen elektrostatische Entladungen (ESD) achten.
Konformität
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Anwendung
Das elektronische Grenzwertrelais mit Anzeige GMAT-2 dient zur Überwachung von
Wechsel- oder Gleichstrom sowie Wechsel- oder Gleichspannung. Die Wechselstromgrößen
werden bei beliebiger Kurvenform als TrueRMS-Wert gemessen. Der Messwert bzw. die
Grenzwerte werden mit einer 2-stelligen LED-Anzeige angezeigt.
Funktion
Die Grenzwerte sind mittels frontseitigen Tastern in Schritten von 1% einstellbar. Hysterese,
Ein- und Ausschaltverzögerung, Ruhe- und Arbeitsstromprinzip und Min- oder Max-Prinzip
können ebenfalls über die Taster eingestellt werden. Die Überschreitung der Grenzwerte
wird über Leuchtdioden angezeigt. Das Grenzwertrelais hat eine Gehäusebreite von 71 mm
und besitzt eine Schnappbefestigung für Hutschienenmontage. Eine Versorgungsspannung
ist erforderlich.
Technische Daten
Eingangsdaten
Eingangsgröße
Gleichstrom oder Gleichspannung, Wechselstrom oder
Wechselspannung, die Wechselgrößen werden als TrueRMS (bis
Scheitelfaktor 4) mit beliebiger Kurvenform im Bereich von DC und
AC 40-1000 Hz gemessen
Grenzwerteinstellung
0-99 %, in 1 % Schritten einstellbar
Anzeigen
2-stellige LED-Anzeige für Messwert 0-99 % vom Messbereichs-
endwert
2 rote LED’s für Grenzwertüberschreitung
Überlauf
LED Anzeige zeigt
Genauigkeit
+/- 1 % vom Endwert
Überlastung
Spannung max. 2000 V, Strom 10-fach bis 20 mA, darüber 2-fach
Ausgangsdaten
Schaltgenauigkeit
+/- 1 % vom Endwert
Hysterese
einstellbar von 0-10 % vom Endwert
min. Schaltzeit
< 400 ms bei 10 % Grenzwertüberschreitung
Schaltverzögerung
einstellbar von 0-99 s
Schaltzustand
Ruhe- oder Arbeitsstromprinzip, Min- oder Max-Schaltkontakt,
wählbar
Relaiskontakte
2 Wechsler
Kontaktbelastung
10 mA-5 A, 5-250 VDC / VAC, 1250 W (VA)
min. Schaltleistung
60 mW
Versorgungsspannung
Standard
20-265 VAC+DC, 2 VA, (EMV DIN EN 61326 Klasse A)
Allgemeine Daten
Arbeitstemperatur
-15 bis +20 bis +30 bis +55 °C
Lagertemperatur
-25 … +85 °C
Temperatureinfluss
< 0,1 % bei 10 K
Umgebungs-
bedingungen
ortsfester Einsatz, wettergeschützt, rel. Luftfeuchte 5 … 95 %,
keine Betauung, Höhe bis 2000 m, kein Wasser, Regen, Schnee
oder Hagel
Prüfspannung
7,4 kV, 50 Hz Eingang gegen Relaiskontakte gegen
Versorgungsspannung
4kV, 50 Hz Relais G1 gegen Relais G2
EMV
DIN EN 61326
Elektrische Sicherheit
DIN EN 61010-1, Gehäuse schutzisoliert, Schutzklasse II,
bei Arbeitsspannungen bis 1000 V (Netz zu Neutralleiter)
Verschmutzungsgrad 2, Messkategorie CAT III
Safety Informations
Observe instructions!
The device described in these instructions shall only be installed by a qualified
electrician according to both EN 50110-1/-2 and IEC 60364. Before startup, check
the device for any damage that may have occurred during shipping. The device
shall not be put into operation in the event of mechanical damage. Observe in
the use of the device the applicable laws, standards and regulations. Only install
this device in dry rooms. Do not install the devices on or in the vicinity of easily
flammable materials. Improper use and failure to follow these instructions for
use will render the warranty or guarantee null and void. The device is
maintenance-free when used correctly.
Warning! Protection against electric shock.
For applications with high working voltages, take measures to prevent accidental
contact and make sure that there is sufficient distance or insulation between
adjacent devices! High voltage can cause electric shock or burns. Switch off all
power to the device prior to performing any installation, repair or maintenance
work.
Caution!
Be sure to take protective measures against electrostatic discharge (ESD).
Conformity
The device conforms to the requirements of the EMC Directive 2014/30/EU, the
Low Voltage Directive 2014/35/EU, as well as the RoHS Directive 2011/65/EU.
Application
The electronic limit value relay with indication GMAT-2 is used for monitoring the
alternating and direct current and voltage. The alternating current parameters are
measured as TrueRMS value with arbitrary waveform. The measured value or the limit
values are indicated in a 2-digit LED display.
Function
The limit values are adjustable in 1% intervals using pushbuttons on the front panel.
Hysteresis, switch on and switch off delay, closed-circuit or open-circuit principle and
min/max principle may also be set via the pushbuttons. If limit values are exceeded, this is
indicated by LEDs. The limit value relay has a housing width of 71 mm and is designed for
snap-on fastening on top hat rail. An auxiliary voltage is required.
Technical Data
Input Data
Input variable
direct current or direct voltage, alternating current or alternating
voltage, the quantities are measured as TrueRMS value (up to
crest factor 4) with arbitrary waveform in the range DC and AC 40-
1000 Hz
Limit value adjustment
0-99 %, adjustable in 1 % intervals
Indicators
2-digit LED display for measuring values 0-99 % of full scale
2 red LEDs for limit value violation
Overflow
LED display shows
Accuracy
+/- 1 % of full scale
Overload
voltage max. 2000 V, current 10-fold up to 20 mA, above that
value 2-fold
Output Data
Switching accuracy
+/- 1 % of full scale
Hysteresis
adjustable from 0-10 % of full scale
min. circuit time
< 400 ms for 10 % limit value exceedance
Switching delay
adjustable from 0-99 s
Switching state
closed-circuit principle or open-circuit principle, min- or max-
contact, selectable
Relay contacts
2 changeover contacts
Contact rating
10 mA-5 A, 5-250 VDC / VAC, 1250 W (VA)
min. switching capacity
60 mW
Auxiliary Voltage
Default
20-265 VAC+DC, 2 VA, (EMC EN 61326 class A)
General Data
Operation temperature
-15 to +20 to +30 to +55 °C
Storage temperature
-25 … +85 °C
Temperature influence
< 0,1 % at 10 K
Ambient conditions
stationary application, weather protected, rel. air humidity
5 … 95 %, no condensation, altitude up to 2000 m, water, rain,
snow or hail excluded
Test voltage
7,4 kV, 50 Hz input against relay contacts against auxiliary
voltage
4kV, 50 Hz relay G1 against relay G2
EMC
EN 61326
Electrical safety
EN 61010-1, housing insulated, protection class II,
for working voltages up to 1000 V (phase to neutral) pollution
degree 2, measuring category CAT III
03.01.2019
MÜLLER + ZIEGLER GmbH & Co. KG, Industriestr. 23, D-91710 Gunzenhausen
Tel. +49 (0) 98 31.50 04 0, Fax +49 (0) 98 31.50 04 20
www.mueller-ziegler.de info@mueller-ziegler.de
Absicherung
Die Geräte sind mit kurzschlussfesten Transformatoren
ausgestattet, auf eine Überstrom-Schutzeinrichtung für das Gerät
selbst kann verzichtet werden.
Schutzart
DIN EN 60529 Gehäuse IP30, Klemmen IP20
Montage
Schnappbefestigung auf Normschiene TH 35 mm (DIN EN 60715)
Die Geräte sind für dicht an dicht Montage geeignet, bei
Umgebungstemperaturen von >45 °C ist jedoch ein Abstand von
10 mm zu empfehlen. Der Montageort sollte möglichst
erschütterungsfrei sein.
Anschlussklemmen
Schraubanschluss max. 4 mm², Anzugsmoment 0,5 Nm
Gehäusematerial
PPO/Polyamid PA, selbstverlöschend nach UL 94 V-0
Gewicht
200 g
Messbereiche
Wechselstrom
einstellbar
einstellbar
Innenwiderstand
AC+DC TrueRMS
von
bis
10 A
0,1 A
9,9 A
0,006 Ohm
5 A
0,05 A
4,95 A
0,012 Ohm
1 A
0,01 A
0,99 A
0,06 Ohm
100 mA
1 mA
99 mA
0,6 Ohm
10 mA
0,1 mA
9,9 mA
6 Ohm
Wechselsspannung
einstellbar
einstellbar
Innenwiderstand
AC+DC TrueRMS
von
bis
1000 V
10 V
990 V
2 MOhm
Gleichstrom DC
einstellbar
einstellbar
Innenwiderstand
von
bis
10 A
0,1 A
9,9 A
0,006 Ohm
1 A
0,01 A
0,99 A
0,06 Ohm
100 mA
1 mA
99 mA
0,6 Ohm
10 mA
0,1 mA
9,9 mA
6 Ohm
20 mA
0,2 mA
19,8 mA
3 Ohm
4-20 mA
4 mA
19,84 mA
3 Ohm
Gleichspannung
einstellbar
einstellbar
Innenwiderstand
DC
von
bis
1000 V
10 V
990 V
2 MOhm
Abmessungen
Fuse
The device is equipped with short-circuit proof transformers, no
overcurrent protective device for the device is required.
Ingress protection
EN 60529 housing IP30, terminals IP20
Installation
snap on mounting on top hat rail 35 mm (EN 60715)
The equipment is suitable for tight on tight assembly, however,
with ambient temperatures of >45 °C a distance apart of 10 mm
is recommended. The assembly location should if possible be
free from vibration.
Terminals
screw terminal max. 4 mm², tightening torque 0,5 Nm
Housing material
PPO/polyamide PA, self-extinguishing to UL 94 V-0
Weight
200 g
Measuring Ranges
Alternating current
adjustable
adjustable
Internal resistance
AC+DC TrueRMS
from
to
10 A
0,1 A
9,9 A
0,006 Ohm
5 A
0,05 A
4,95 A
0,012 Ohm
1 A
0,01 A
0,99 A
0,06 Ohm
100 mA
1 mA
99 mA
0,6 Ohm
10 mA
0,1 mA
9,9 mA
6 Ohm
Alternating voltage
adjustable
adjustable
Internal resistance
AC+DC TrueRMS
from
to
1000 V
10 V
990 V
2 MOhm
Direct current DC
adjustable
adjustable
Internal resistance
from
to
10 A
0,1 A
9,9 A
0,006 Ohm
1 A
0,01 A
0,99 A
0,06 Ohm
100 mA
1 mA
99 mA
0,6 Ohm
10 mA
0,1 mA
9,9 mA
6 Ohm
20 mA
0,2 mA
19,8 mA
3 Ohm
4-20 mA
4 mA
19,84 mA
3 Ohm
Direct voltage DC
adjustable
adjustable
Internal resistance
from
to
1000 V
10 V
990 V
2 MOhm
Dimensions
Anschluss
Connection
03.01.2019
MÜLLER + ZIEGLER GmbH & Co. KG, Industriestr. 23, D-91710 Gunzenhausen
Tel. +49 (0) 98 31.50 04 0, Fax +49 (0) 98 31.50 04 20
www.mueller-ziegler.de info@mueller-ziegler.de
Programmierung
Werksseitige Einstellung: für G1, Grenzwert 25 %, Hysterese 1 %, Schaltverzögerung bei
Über- und Unterschreitung 0 s, Ruhestromprinzip, Min-Kontakt
für G2, Grenzwert 75 %, Hysterese 1 %, Schaltverzögerung bei
Über- und Unterschreitung 0 s, Ruhestromprinzip
Funktionen:
•Anzeige des Grenzwertes G1, LED G1 leuchtet
•Anzeige des Grenzwertes G2, LED G2 leuchtet
Programmierung:
•beide Tasten drücken, bis beide LED’s blinken und die Anzeige erlischt, um die
Programmierung der Grenzwerte zu aktivieren
•Auswahl der Grenzwerte, Taste für Grenzwert G1, Taste für
Grenzwert G2
•Einstellen des Grenzwertes mit der Taste (0-99 %)
•Einstellen der Hysterese mit der Taste (0-10 %)
•Einstellen der Schaltverzögerung bei Grenzwertüberschreitung mit der
Taste (0-99 s)
•Einstellen der Schaltverzögerung bei Grenzwertunterschreitung mit der
Taste (0-99 s)
•Schaltfunktion des Relais, → Arbeitsstromprinzip,
→Ruhestromprinzip, wählbar mit der Taste
•bei Grenzwert G2, speichern der Einstellungen und Rückkehr zum
Anzeigemodus
Funktion nur bei Grenzwert G1 verfügbar!
•bei Grenzwert G1, Auswahl G1 = Min-Kontakt ,
G1 = Max-Kontakt , wählbar mit der Taste
•bei Grenzwert G1, speichern der Einstellungen und Rückkehr zum
Anzeigemodus
Achtung! Erfolgt zwei Minuten lang keine Eingabe, so schaltet das Gerät ohne Übernahme
der Änderungen in den Anzeigemodus zurück. Die Einstellungen bleiben bei
Netzausfall gespeichert. Während der Anzeige der Grenzwerte bzw. im
Programmiermodus erfolgt keine Überwachung der Grenzwerte!
Programming
Factory setting: for G1, limit value 25 %, hysteresis 1 %, switch delay if value is exceeded
or undershot 0 s, closed-circuit principle, min-contact
for G2, limit value 75 %, hysteresis 1 %, switch delay if value is exceeded or
undershot 0 s, closed-circuit principle
Functions:
•Indicator for limit value G1, LED G1 is lit
•Indicator for limit value G2, LED G2 is lit
Programming:
•Press both buttons until both LED are flashing and the value indicator goes off
to activate the programming of the limit values
•Select the limit values, button for limit value G1, button for limit
value G2
•Set the limit value using button (0-99 %)
•Set the hysteresis using button (0-10 %)
•Set the switch delay if the value is exceeded using the button
(0-99 s)
•Set the switch delay if the value is undershot using the button
(0-99 s)
•Switch function of the relay, → open-circuit principle,
→ closed-circuit principle, can be selected using button
•for limit value G2, save the settings and return to display mode
Function only available with limit value G1!
•for limit value G1, select G1 = min-contact ,,
G1 = max-contact , can be selected using button
•with limit value G1, save the settings and return to display mode
Caution! If no inputs are made for two minutes, the device switches back to display mode
without saving the changes. The settings are retained in the event of a power
failure. The limit values are not being monitored when the limit values are being
displayed or in programming mode!

Other MÜLLER + ZIEGLER Relay manuals

MÜLLER + ZIEGLER GMA-2 User manual

MÜLLER + ZIEGLER

MÜLLER + ZIEGLER GMA-2 User manual

MÜLLER + ZIEGLER GMA-1 User manual

MÜLLER + ZIEGLER

MÜLLER + ZIEGLER GMA-1 User manual

Popular Relay manuals by other brands

ABB CL-LSR Series Instruction leaflet

ABB

ABB CL-LSR Series Instruction leaflet

LEGRAND Lexic 047 42 quick start guide

LEGRAND

LEGRAND Lexic 047 42 quick start guide

GE HFA154 instructions

GE

GE HFA154 instructions

Pilz PNOZ X7P operating manual

Pilz

Pilz PNOZ X7P operating manual

GE KVGC 202 Technical manual

GE

GE KVGC 202 Technical manual

Woodward MFR 3 manual

Woodward

Woodward MFR 3 manual

Pilz PNOZ mc9p operating instructions

Pilz

Pilz PNOZ mc9p operating instructions

Siemens 3UA50 instructions

Siemens

Siemens 3UA50 instructions

ABB Relion REX610 Operation manual

ABB

ABB Relion REX610 Operation manual

Entes DG-10 quick start guide

Entes

Entes DG-10 quick start guide

ABB CM-SRS.11 Operating and installation instructions

ABB

ABB CM-SRS.11 Operating and installation instructions

Alstom Micom P14DB manual

Alstom

Alstom Micom P14DB manual

TECO SG2-DNET user manual

TECO

TECO SG2-DNET user manual

Pepperl+Fuchs KFD2-RSH-1.2D.FL2 Original instructions

Pepperl+Fuchs

Pepperl+Fuchs KFD2-RSH-1.2D.FL2 Original instructions

Basler BE1-50BF instruction manual

Basler

Basler BE1-50BF instruction manual

Plejd LED-10 installation manual

Plejd

Plejd LED-10 installation manual

ABB REU 610 Technical reference manual

ABB

ABB REU 610 Technical reference manual

Siemens SIRIUS 3UG4815 Series operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4815 Series operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.