Macro GBC1001 User manual

}MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PINSTRUKCJA OBSŁUGI
tINSTRUCTION MANUAL
GBC1003
GBC1003S
GBC1002
GBC1002S
GBC1102
GBC1103
BEVERAGE COOLER
UNDER COUNTER
GBC1001
GBC1001S

ES
2
Traducción de las instrucciones originales
Estimado cliente,
Enhorabuena por la adquisición de este MAKRO Professional producto.
Por favor, dedique unos minutos a leerse las siguientes instrucciones antes de empezar a utilizar el aparato.
Muchas gracias.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones importantes de seguridad................................................................................................................................................. 2 - 5
Uso previsto..........................................................................................................................................................................................5
Elementos de mando .......................................................................................................................................................................6 - 10
Antes de la primera utilización ................................................................................................................................................................ 11
Funcionamiento................................................................................................................................................................................... 11
Limpieza ............................................................................................................................................................................................12
Indicaciones importantes para desechar el producto ................................................................................................................................. 12
Datos técnicos ..............................................................................................................................................................................12 - 13
Garantía .............................................................................................................................................................................................13
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea atentamente estas instrucciones de uso ante de utilizar el aparato.
Tenga en cuenta todas las instrucciones de seguridad para evitar daños
debidos a un uso indebido.
1. Conserve este manual de instrucciones para su consulta en el futuro.
Si entrega este aparato a una tercera persona, debe incluir este manual
de instrucciones.
2. Este aparato pesa. Para evitar lesiones o daños en el aparato, deben
desempaquetarlo y montarlo dos personas.
3. ¡No utilice nunca un aparato dañado! Desconecte el aparato de la toma
de corriente y póngase en contacto con su distribuidor, si el aparato
presenta daños.
4. Conecte e instale este aparato cumpliendo estrictamente las
instrucciones relevantes del presente manual.
5. Utilice el aparato únicamente para su finalidad de uso. El aparato ha
sido diseñado para su uso comercial.
6. Declinamos toda responsabilidad derivada de daños resultantes del uso
indebido o del incumplimiento de las instrucciones.
7. Utilice el aparato únicamente en interiores.
8. ¡Peligro de descarga eléctrica! Nunca intente reparar usted mismo
el aparato. Diríjase a un centro cualificado de servicio de atención al
cliente para tareas de mantenimiento y reparación.
QA10-0000004018
QA10-0000004019
QA10-0000004020
QA14-0000000983
QA14-0000000984
MCC Trading International
GmbH
Schlüterstr. 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China

3
ES INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
9. Compruebe periódicamente que el enchufe y el cable de corriente no
presenten daños. Un cable de corriente dañado debe ser sustituido por
el fabricante, su departamento de atención al cliente o una persona de
cualificación equivalente con el fin de evitar peligro de lesiones.
10. Antes de insertar el enchufe en la toma de corriente, compruebe que el
voltaje del suministro eléctrico y la gama de corriente se correspondan con
los detalles de suministro eléctrico que constan en la etiqueta de potencia
de servicio del aparato.
11. Evite daños en el cable de alimentación. No lo apriete, doble ni lo restriegue
contra bordes afilados. Manténgalo alejado de superficies calientes y
llamas.
12. Un técnico cualificado debe conectar el cable de puesta a tierra al
terminal de la línea equipotencial.
13. Para su seguridad, conecte el aparato únicamente con una toma de
corriente con puesta a tierra. Desenchufe inmediatamente el aparato si
sufre una descarga eléctrica al tocarlo.
14. No tire del cable de alimentación. Tire únicamente del enchufe. No enrolle
el cable de alimentación alrededor del aparato.
15. ¡Este aparato debe tener toma de tierra!
16. Disponga el cable de alimentación de manera segura para que no sea
posible tirar de forma no intencionada de ellos ni tropezar con ellos.
17. Conecte el enchufe a una toma de corriente fácilmente accesible de
modo que, en caso de emergencia, el aparato se pueda desenchufar de
inmediato.
18. No utilice nunca accesorios no recomendados por el fabricante. Podrían
suponer un peligro para el usuario y podrían dañar el aparato. Utilice
únicamente accesorios originales.
19. El aparato se enciende al conectarlo al suministro eléctrico.
20. ¡Advertencia! No inserte objetos en la carcasa del aparato.
21. No abra la carcasa.
22. No obstruya ni cubra las aperturas de ventilación. Mantenga el aparato bien
ventilado en todo momento.
23. Si la tapa de la luz o la rejilla del ventilador se cayeran o rompieran,
desenchufe inmediatamente el aparato y póngase en contacto con personal
cualificado para su reparación.
24. Este aparato no ha sido diseñado para su uso por personas (incluyendo
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por
personas con falta de experiencia y conocimientos, a menos que reciban
supervisión o instrucciones en relación con el uso del aparato por parte de
una persona responsable de su seguridad.
25. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el
aparato.

ES
4
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
26. No guarde la llave para cerrar el aparato toma de tierra al alcance de los niños.
27. No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas. No opere el aparato
con las manos mojadas o estando de pie sobre el suelo mojado.
28. ¡Advertencia! Durante las operaciones de limpieza o el funcionamiento, no
sumerja el aparato en agua u otros líquidos. No limpie el aparato con una
manguera de jardín.
29. Si entrara agua en el aparato, desenchúfelo inmediatamente y deje que lo
inspeccione personal cualificado antes de usarlo de nuevo.
30. Desenchúfelo de la toma de corriente no esté en uso y antes de realizar tareas
de limpieza.
31. No coloque combustible, explosivos o artículos volátiles, ácidos corrosivos o
álcalis en el aparato. Guarde las bebidas alcohólicas únicamente en posición
vertical y ciérrelas correctamente. Los recipientes con gases y líquidos
inflamables pueden gotear a temperaturas bajas y provocar un incendio con las
chispas de los aparatos eléctricos. ¡Peligro de explosión!
32. Asegúrese de que no penetren sustancias químicas en el interior del aparato.
33. ¡Advertencia! Este producto ha sido diseñado para el almacenaje de alimentos
en recipientes. No coloque alimentos sin recipiente dentro del aparato.
34. Las pérdidas de aceite pueden dañar las juntas de goma del aparato.
Asegúrese de que los productos con aceite estén bien envasados y de que no
pierdan.
35. Mantenga el aparato alejado de superficies calientes y llamas.
36. Opere el aparato siempre sobre una superficie nivelada, estable, limpia,
resistente al calor y seca.
37. No utilice el aparato cerca de vapores explosivos e inflamables.
38. La especificación de distancia mínima respecto de los objetos adyacentes es
de 1 metro.
39. No dañe las piezas del dispositivo que contienen refrigerante agujereándolas,
perforándolas, aplastándolas, retorciéndolas o desechándolas.
40. ¡Peligro de incendio! En caso de pérdida de refrigerante, desenchufe el
aparato, retire las posibles fuentes de ignición cercanas, ventile la habitación
y póngase en contacto con su distribuidor. Evite el contacto con los ojos,
puesto que el refrigerante puede provocar serias lesiones oculares. Encontrará
detalles sobre el refrigerante en la etiqueta de potencia de servicio.
41. En caso de incendio, desenchufe el aparato de la toma de corriente o
desconéctelo del suministro eléctrico de otro modo antes de tomar medidas de
extinción del incendio. ¡Advertencia! No tire agua encima del aparato cuando
esté conectado al suministro eléctrico. ¡Riesgo de descarga eléctrica!

5
ES INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
42.No acelere el proceso de descongelación utilizando dispositivos
mecánicos, fuentes de calor (velas o calentadores) u otros medios.
El vapor saliente puede provocar un cortocircuito y las temperaturas
demasiado elevadas pueden dañar el revestimiento sintético del
aparato.
43.No utilice aparatos eléctricos en el compartimento interior.
44.Tome medidas de protección en caso de contacto prolongado de la
piel con las superficies frías del compartimento interior o con productos
congelados; por ejemplo, lleve guantes.
45.Nunca ponga alimentos templados o calientes directamente dentro del
aparato.
46.Cubra los alimentos para evitar olores y mantenerlos frescos. No
consuma productos que hayan estado almacenados demasiado tiempo
para evitar envenenamiento alimentario.
47.Precaución: Peligro de incendio
48.Advertencia – mantenga despejadas todas las aberturas de ventilación
en la carcasa del aparato o en la estructura de montaje.
49.Advertencia – no utilice dispositivos mecánicos u otros medios
distintos a los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso
de descongelación.
50.Advertencia – cuide de no dañar el circuito del refrigerante.
51.Advertencia – no utilice electrodomésticos en el interior de los
compartimentos de almacenamiento de comida de la unidad a menos
que sean del tipo recomendado por el fabricante.
USO PREVISTO
Este aparato está diseñado exclusivamente para la refrigeración y conservación de bebidas y alimentos en un entorno industrial.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages: