Madeira Agestis User manual

Seite 2
Page 8
Pagina 14
Pagina 20
Sid 26
Strana 32
Strana 38
Pagina 44
Page 50
DE
SV
FR
CZ
IT
SK
NL
RO
GB

DE DEUTSCH
2
VIELEN DANK!
Wir sind überzeugt, dass dieser Ventilator Ihre
Erwartungen übertreen wird, und wünschen
Ihnen viel Freude damit.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung voll-
ständig durch, beachten Sie die Sicherheitshin-
weise und bewahren sie die Anleitung für spä-
teren Gebrauch auf.
INHALTSVERZEICHNIS
Lieferumfang 2
Zeichenerklärung 2
Sicherheitshinweise 3
Übersicht 4
Bestimmungsgemäße Verwendung 4
Funktionen 4
Flügeldesign 4
Technische Daten 6
Fehlerbehebung 6
Drehrichtung 7
Reinigung & Pflege 7
Ersatzteile 7
Entsorgung 7
ZEICHENERKLÄRUNG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei-
tung aufmerksam durch, und bewahren
Sie diese für späteren Gebrauch auf.
Achtung! Unfall- und Verletzungsgefahr
sowie schwere Sachschäden möglich.
Die Montagehöhe, d. h. der Abstand
zwischen den Flügeln und dem Boden
muss mindestens 2.3 m betragen.
Drehrichtung. Den Drehrichtungsum-
kehrschalter nicht betätigen, während
sich die Ventilatorflügel bewegen.
Lampenschalter. Mit der Zugkette des
Lampenschalters die Lampe ein- oder
ausschalten.
Geschwindigkeitsschalter. Mit der Zug-
kette des Geschwindigkeitsschalters
die gewünschte Ventilatorgeschwindig-
keit einstellen.
LIEFERUMFANG
1x Ventilator
1x Deckenhalterung
1x Leuchte
5x Flügelhalter
5x Ventilatorflügel
15x Flügelschrauben
2x Zugkette
1x Schraubensatz
Maueranker und Leuchtmittel sind nicht im Lie-
ferumfang enthalten.
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden
Sie sich bitte an Ihren HORNBACH-Markt.

DEUTSCH DE
3
SICHERHEITSHINWEISE
·Die Elektroinstallation muss von einer Elek-
trofachkraft vorgenommen werden. Die Ins-
tallationsvorschriften VDE 0100 sind einzu-
halten.
·VORSICHT! Um Verletzungen zu vermeiden,
sicherstellen, dass die Flügel nicht verbogen
sind, und dass sich keine Gegenstände im
Drehbereich befinden.
·VORSICHT! Diesen Ventilator nicht im selben
Raum und gleichzeitig mit einem gas- bzw.
ölgefeuertem Ofen betreiben, es sei denn,
der Rauchabzug wurde unter diesen Bedin-
gungen von einer Fachkraft geprüft.
·VORSICHT! Wenn beim Normalbetrieb Prob-
leme wie z. B. Lärm, Vibration, beschädigte
oder lose Teile auftreten, den Ventilator sofort
ausschalten!
·Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch
Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder mit mangelhafter
Erfahrung und Kenntnissen geeignet, sofern
sie beaufsichtigt werden oder hinsichtlich der
sicheren Verwendung des Gerätes unterwie-
sen wurden und die bestehenden Gefahren
verstanden haben.
·Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
·Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
·Sicherstellen, dass die feste Installation Kon-
takttrennung in allen Polen aufweist, wo-
durch eine vollständige Abschaltung unter
Überspannungskategorie-III-Bedingungen
erreicht wird.
·Den Ventilator nicht in einem mit Rauchmel-
dern ausgestatteten Raum betreiben, da dies
die Raucherkennung beeinträchtigen kann.
·VORSICHT! Keinen Dimmschalter für die Ein-
stellung der Ventilatorgeschwindigkeit ver-
wenden.
·Sicherstellen, dass der Ventilator sicher an
der Decke befestigt ist. Im Zweifelsfall eine
Fachkraft mit der fachgerechten Installation
beauftragen.
·Der Abstand zwischen den Flügeln und dem
Boden muss mindestens 2.3 m betragen.
·Immer einen Abstand von 1 m zwischen der
Lampe und entflammbaren Materialien (Vor-
hänge, Wand, usw.) einhalten.
·Das Leuchtmittel nur ersetzen, nachdem es
abgekühlt ist.
·Vor Inbetriebnahme sicherstellen, dass die
Lampenabdeckung sicher montiert ist.
·Der Ventilator ist nur für die Nutzung im In-
nenbereich ausgelegt. Er ist nicht für die
Montage im Badezimmer oder in Feuchträu-
men vorgesehen. Bitte sicherstellen, dass die
Lampe nicht mit Wasser in Kontakt kommt.
·Den Drehrichtungsschalter nicht betätigen,
während sich die Ventilatorflügel bewegen.
Vor Umschaltung der Drehrichtung muss der
Ventilator ausgeschaltet und die Ventilatorflü-
gel zum Stillstand gekommen sein.
·VORSICHT! Vor Arbeiten am Ventilator si-
cherstellen, dass der Ventilator an allen Polen
vom Netz getrennt ist.
·Um Körperverletzungen oder Sachschäden
am Ventilator oder anderen Gegenständen
zu vermeiden, bei der Arbeit im Bereich des
Ventilators oder bei dessen Reinigung Vor-
sicht walten lassen.
·Für die Reinigung des Ventilators oder der
Ventilatorblätter kein Wasser oder Reini-
gungsmittel verwenden. Ein trockenes Staub-
tuch oder ein leicht angefeuchtetes Tuch sind
für die Reinigung geeignet.

DE DEUTSCH
4
BESTIMMUNGSGEMÄS-
SER GEBRAUCH
Das Gerät ist für die Verteilung von trockener
Luft in privaten Innenräumen sowie als Licht-
quelle vorgesehen (falls vorhanden). Das Gerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch be-
stimmt.
Jegliche anderweitige Verwendung oder Ver-
änderung des Gerätes wird als unsachgemäße
Verwendung betrachtet und kann erhebliche
Gefahren verursachen.
FUNKTIONEN
LICHT
Zum Ein- oder Ausschalten des Lichts die ent-
sprechende Zugkette7 am Ventilator2 ziehen.
VENTILATORGESCHWINDIGKEIT
Um durch die verschiedenen Ventilatorge-
schwindigkeiten durchzuschalten, die entspre-
chende Zugkette7 am Ventilator2 wiederholt
ziehen:
LOW = niedrige Geschwindigkeit
MED = mittlere Geschwindigkeit
HI = hohe Geschwindigkeit
OFF = Ventilator aus
FLÜGELDESIGN
Die Flügel dieses Ventilators sind umdrehbar.
Jede Flügelseite weist ein verschiedenes De-
sign auf. Auf diese Weise kann der Ventilator
in zwei verschiedenen Looks montiert werden,
je nachdem, welches Flügeldesign ausgewählt
wird.
ÜBERBLICK
1 Abdeckung
2 Ventilator
3 Ventilatorflügel
4 Leuchte
5 Deckenhalterungsschrauben
6 Halterung für Aufsätze
7 Zugkette

DEUTSCH DE
5
Das Kabel wie folgt am An-
schluss anklemmen:
L Braun
N Blau
Gelb/Grün
5
Die fünf Flügelhalter6 mit
jeweils zwei Schrauben am
Motor des Ventilators2 mon-
tieren.
8
Die drei Leuchtmittel (max. 50
W) in die Fassungen der Lam-
pe4 einschrauben.
11
Den Kabelschuh des Ventila-
tors2 mit dem der Lampe4
verbinden, und die Lampe4
mit den drei Schrauben am
Ventilator2 montieren.
10
Den Sicherungsautomaten am
Installationsort einschalten.
13
Den Ventilator2 soweit drehen,
bis der Drehriegel einrastet.
7
Die zwei Zugketten am Ge-
schwindigkeits- und Licht-
schalter des Ventilators2
montieren.
12
Zwei 8-mm-Löcher in die De-
cke bohren, und die Maueran-
ker einstecken (nicht im Liefe-
rumfang).
3
Den Sicherungsautomaten am
Installationsort ausschalten.
1
Die Kabelschuhe der De-
ckenhalterung mit denen des
Ventilators2 verbinden. Die
Abdeckung1 an der Decken-
halterung montieren.
6
Die fünf Flügel 3mit jeweils
drei Schrauben am Motor des
Ventilators6 montieren.
9
Die Deckenhalterung mit dem
Schraubensatz montieren. Da-
rauf achten, dass die Decken-
halterung sicher befestigt ist.
4
Die rechte Schraubeder De-
ckenhalterung 5an beiden
Seiten entfernen.
2

DE DEUTSCH
6
TECHNISCHE DATEN
FEHLERBEHEBUNGFEHLERBEHEBUNG
Ventilator läuft nicht Sicherheitsautomaten und/oder Sicherung kontrollieren.
Vom Netz trennen und die Anschlussklemmen im Ventilator kontrollie-
ren.
Licht brennt nicht. Kontrollieren, ob Leuchtmittel defekt ist.
Vom Netz trennen und die Anschlussklemmen im Ventilator kontrollie-
ren.
Ventilator läuft
ungleichmäßig und/
oder unwuchtig.
Vom Netz trennen und prüfen, ob die Flügel fachgerecht am Motor
montiert worden sind.
Vom Netz trennen und prüfen, ob die Deckenbefestigung sicher an der
Decke montiert worden ist.
Wenn das Problem fortbesteht, die Position der einzelnen Flügel
austauschen.
Ventilator läuft
geräuschvoll. Vom Netz trennen und auf lose oder zu stark angezogene Schrauben
kontrollieren.
Nennspannung 220-240 V~ / 50 Hz
Nennleistung 60 W
Ventilatordurchmesser 132 cm
Leuchtmittel 3x G10 / Max. 50 W / nicht im Lieferumfang
Geschwindigkeitseinstellungen Niedrig - Mittel - Hoch - Aus
Schutzklasse / I
Schutzklasse IP 20
Gewicht 6,2 kg

DEUTSCH DE
7
ENTSORGUNG
Das Symbol "durchgestrichene Müll-
tonne" erfordert die separate Entsor-
gung von Elektro- und Elektronik-Alt-
geräten (WEEE). Solche Geräte können
gefährliche und umweltgefährdende Stoe ent-
halten. Diese Geräte sind an einer ausgewiese-
nen Sammelstelle für das Recycling von elektri-
schen und elektronischen Geräten zu entsorgen
und dürfen nicht im unsortierten Hausmüll ent-
sorgt werden. Dadurch tragen Sie zum Schutz
der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an die ört-
lichen Behörden.
Kinder dürfen auf keinen Fall mit Kunststo-
beuteln und Verpackungsmaterial spielen, da
Verletzungs- bzw. Erstickungsgefahr besteht.
Solches Material sicher lagern oder auf umwelt-
freundliche Weise entsorgen.
REINIGUNG & PFLEGE
VORSICHT! Vor Arbeiten am Ventila-
tor sicherstellen, dass der Ventilator
an allen Polen vom Netz getrennt ist.
·Um Körperverletzungen oder Sachschäden
am Ventilator oder anderen Gegenständen
zu vermeiden, bei der Arbeit im Bereich des
Ventilators oder bei dessen Reinigung Vor-
sicht walten lassen.
·Für die Reinigung des Ventilators oder der
Ventilatorblätter kein Wasser oder Reini-
gungsmittel verwenden. Ein trockenes Staub-
tuch oder ein leicht angefeuchtetes Tuch sind
für die Reinigung geeignet.
DREHRICHTUNG
Die Drehrichtung des Ventilators nach
rechts oder nach links eingestellt wer-
den. Die gewünschte Drehrichtung kann
am Drehrichtungsschalter bei stehendem Venti-
lator eingestellt werden.
ERSATZTEILE
LEUCHTMITTEL
Das Leuchtmittel in der Lampe kann ersetzt
werden. Das Leuchtmittel erst dann ersetzen,
nachdem die Lampe abgekühlt ist und der
Ventilator vom Netz getrennt wurde. Nur unter
"Technische Daten" beschriebene Leuchtmittel
verwenden.

FR FRANÇAIS
8
MERCI!
Nous sommes convaincus que ce ventilateur
dépassera vos attentes et vous souhaitons
beaucoup de plaisir à l'utiliser.
Lisez entièrement le présent manuel, observez
les consignes de sécurité et conservez-le pour
consultation ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES
Fournitures 8
Symboles 8
Consignes de sécurité 9
Vue d'ensemble 10
Utilisation conforme 10
Fonctions 10
Modèle de la lame 10
Caractéristiques techniques 12
Dépannage 12
Sens de rotation 13
Nettoyage & entretien 13
Pièces de rechange 13
Élimination 13
SYMBOLES
Lisez attentivement le présent manuel
de l'utilisateur et conservez-le pour
vous y reporter ultérieurement.
Avertissement d'accidents et de bles-
sures corporelles et de dommages ma-
tériels importants.
La hauteur d'installation, c.-à-d. la dis-
tance entre les pales et le sol, doit être
de 2,3m au minimum.
Sens de rotation. N'actionnez pas le
commutateur inverse lorsque les pales
du ventilateur sont en mouvement.
Commutateur de la lampe Utilisez
la chaîne à tirer du commutateur de
la lampe pour allumer ou éteindre la
lampe.
Commutateur de vitesse Utilisez la
chaîne à tirer du commutateur de vi-
tesse pour régler la vitesse du ventila-
teur souhaitée.
FOURNITURES
1x Ventilateur
1x Support de plafond
1x Luminaire
5x Support de pale
5x Pale de ventilateur
15x Vis de pale
2x Chaîne à tirer
1x Kit de vissage
Les ancrages muraux et la ou les ampoules ne
sont pas fournis.
Si des pièces sont manquantes ou endomma-
gées, contactez votre magasin HORNBACH.

FRANÇAIS FR
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
·L'installation électrique doit être réalisée par
un électricien habilité qualifié. Les nécessités
d'installation de VDE 0100 doivent être res-
pectées.
·AVERTISSEMENT! Pour prévenir toute bles-
sure, assurez-vous que les pales ne sont pas
courbées et qu'aucun élément ne se trouve
dans la zone de rotation.
·AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas ce venti-
lateur quand, dans la même pièce au même
moment, un feu à base de carburant ou de
gaz est en cours, à moins que les gaz de com-
bustion n'aient été testés dans ces conditions
d'utilisation par une personne compétente.
·AVERTISSEMENT! En cas de problème ré-
gulier, comme du bruit, des vibrations, des
pièces endommagées ou desserrées, arrêtez
d'utiliser le ventilateur immédiatement!
·Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans et des personnes
ayant des capacités physiques, mentales et
sensorielles réduites ou manquant d'expé-
rience et de connaissances s'ils ou elles sont
surveillés ou qu'ils ou elles ont reçu une ins-
truction relative à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ou elles comprennent
les dangers.
·Les enfants ne doivent pas jouer avec l'ap-
pareil.
·Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne
doivent pas être eectués par des enfants
sans supervision.
·Assurez-vous que l'installation fixée dispose
d'une séparation de contact de tous ses pôles
permettant une déconnexion complète en cas
de conditions de surtension de catégorie III.
·N'installez pas le ventilateur dans une pièce
équipée de détecteurs de fumée, il pourrait
avoir une influence sur leur capacité de dé-
tection.
·AVERTISSEMENT! N'utilisez pas un commu-
tateur de type à intensité variable pour com-
mander la vitesse du ventilateur.
·Assurez-vous que le ventilateur est fer-
mement fixé au plafond. En cas de doute,
contactez un spécialiste pour une installation
correcte.
·La distance entre les pales et le sol doit être
de 2,3m au mininum.
·Maintenez toujours une distance d'au moins
unmètre entre la lampe et les matériaux in-
flammables (rideaux, mur, etc.).
·Remplacez l'ampoule uniquement quand elle
a refroidi.
·Avant l'utilisation, assurez-vous que le
couvre-luminaire est fermement fixé dans sa
position.
·Le ventilateur est destiné à un usage en inté-
rieur uniquement. Il n'est pas conçu pour être
installé dans une salle de bain ou toute autre
pièce humide. Veuillez vous assurer que le lu-
minaire n'entre pas en contact avec de l'eau.
·N'actionnez pas le commutateur de sens de
rotation lorsque les pales du ventilateur sont
en mouvement. Le ventilateur doit être éteint
et les pales totalement immobiles avant de
changer le sens de rotation.
·AVERTISSEMENT! Avant de travailler sur le
ventilateur, assurez-vous que celui-ci est dé-
connecté de l'alimentation principale sur tous
ses pôles.
·Pour éviter des blessures ou des dommages
du ventilateur et d'autres éléments, soyez vi-
gilant lorsque vous travaillez sur ou que vous
nettoyez le ventilateur.
·N'utilisez pas d'eau ou de détergent pour
nettoyer le ventilateur ou ses pales. Un chif-
fon à poussière sec ou légèrement humide
convient au nettoyage.

FR FRANÇAIS
10
UTILISATION CONFORME
Ce dispositif est destiné à la distribution d'air
sec dans les espaces intérieurs privés ainsi qu'à
l'éclairage (le cas echéant). L'appareil n'est pas
destiné à une utilisation commerciale.
Toute autre utilisation ou modification apportée
à l'appareil est considérée comme un usage
non-conforme et est susceptible de donner lieu
à des risques considérables.
FONCTIONS
LUMIÈRE
Pour allumer ou éteindre la lumière, tirez la
chaîne7correspondante du ventilateur2.
VITESSE DU VENTILATEUR
Pour naviguer entre les diérentes vitesse du
ventilateur, tirez la chaîne à tirer7correspon-
dante du ventilateur2plusieurs fois
LOW = vitesse faible
MED = vitesse moyenne
HI = vitesse élevée
OFF = ventilateur éteint
MODÈLE DE LA PALE
Les pales de ce ventilateur sont réversibles.
Chaque côté de la pale possède un aspect dif-
férent. De cette façon, le ventilateur peut être
installé pour avoir deux aspects diérents, se-
lon le modèle de la pale choisi.
VUE D'ENSEMBLE
1 Couvercle
2 Ventilateur
3 Pale du ventilateur
4 Luminaire
5 Vis du support de plafond
6 Support de pale
7 Chaîne à tirer

FRANÇAIS FR
11
Connectez les câbles à la
cosse comme suit:
L marron
N bleu
Jaune/vert
5
Installez les cinq supports de
pale 6au moteur du ventila-
teur2en utilisant deux vis par
support de pale.
8
Placez les trois ampoules
(50W max.) dans les culots de
la base du luminaire4.
11
Connectez la pince du câble
du ventilateur2à la pince sur
le luminaire4et installez le lu-
minaire4sur le ventilateur2à
l'aide de ses trois vis.
10
Allumez le disjoncteur du site
d'installation.
13
Faites pivoter le ventilateur 2
jusqu'à ce que le verrou de ro-
tation s'engage.
7
Installez les deux chaînes à
tirer au niveau des commuta-
teurs de vitesse et de lumière
du ventilateur2.
12
Au niveau du site d'installation
percez deux trous de 8 mm
dans le plafond et insérez les
ancrages muraux (non inclus).
3
Coupez le disjoncteur du site
d'installation.
1
Connectez les pinces du câble
du support de plafond aux
pinces du ventilateur2. Instal-
lez le couvercle1en le fixant
au support de plafond.
6
Installez les cinq pales 3au
moteur des supports de pale6
en utilisant trois vis par pale.
9
Posez le support de plafond à
l'aide du kit de vissage. Assu-
rez-vous que le support de pla-
fond est fermement fixé.
4
Retirez la vis droite des vis du
support de plafond5des deux
côtés.
2

FR FRANÇAIS
12
DONNÉES TECHNIQUES
RÉSOLUTION DES PROBLÈMESRÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Le ventilateur ne
démarre pas. Vérifiez le circuit du disjoncteur et/ou les fusibles du circuit.
Déconnectez l'alimentation principale et vérifiez les cosses de
connexion dans le ventilateur.
La lumière ne fonc-
tionne pas. Contrôlez si la lampe est défectueuse.
Déconnectez l'alimentation principale et vérifiez les cosses de
connexion dans le ventilateur.
Le ventilateur fonc-
tionne de manière
inégale ou tremble.
Déconnectez l'alimentation principale et vérifiez que les pales sont cor-
rectement installées sur le moteur.
Déconnectez l'alimentation principale et vérifiez que le support de
plafond est correctement fixé au plafond.
Si le problème persiste, commencez par échanger la position des pales
uniques.
Le ventilateur est
bruyant. Déconnectez l'alimentation principale et recherchez des vis trop ou pas
assez serrées.
Tension nominale 220-240 V~ / 50 Hz
Puissance nominale 60W
Diamètre du ventilateur 132cm
Lampe 3 x G10 / max. 50 W / non incluse
Réglages de la vitesse Low - Med - Hi - O
Indice de protection / I
Degré de protection IP 20
Poids 6,2 kg

FRANÇAIS FR
13
ÉLIMINATION
Le logo représentant une poubelle à
roulettes barrée implique la collecte
séparée de déchets électriques et élec-
troniques (WEEE). De tels appareils
peuvent contenir des substances dangereuses.
Ces appareils doivent être retournés à une col-
lecte désignée pour le recyclage de WEEE et ne
doivent pas être éliminés comme des déchets
urbains non triés. Cela contribue à préserver les
ressources et à protéger l'environnement.
Contactez les autorités locales pour plus d'in-
formations.
Les enfants ne doivent pas jouer avec des
sachets plastiques, ni des matériels d'embal-
lage, en raison du risque de blessure ou d'étouf-
fement. Conservez ce matériel dans un lieu sûr
ou éliminez-le en respectant l'environnement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT ! Avant de travail-
ler sur le ventilateur, assurez-vous
que celui-ci est déconnecté de l'alimentation
principale sur tous ses pôles.
·Pour éviter des blessures ou des dommages
du ventilateur et d'autres éléments, soyez vi-
gilant lorsque vous travaillez sur ou que vous
nettoyez le ventilateur.
·N'utilisez pas d'eau ou de détergent pour
nettoyer le ventilateur ou ses pales. Un chif-
fon à poussière sec ou légèrement humide
convient au nettoyage.
SENS DE ROTATION
Le ventilateur peut être réglé pour fonc-
tionner dans le sens des aiguilles d'une
montre ou dans le sens inverse. Le sens
de rotation désiré peut être réglé à l'aide du
commutateur de sens de rotation lorsque le
ventilateur est immobile.
PIÈCES DÉTACHÉES
LAMPE
L'ampoule du luminaire peut être remplacée.
Remplacez l'ampoule uniquement quand le
luminaire a refroidi et quand le ventilateur est
déconnecté de l'alimentation principale. Utilisez
uniquement des ampoules répondant aux don-
nées techniques spécifiées.

IT ITALIANO
14
GRAZIE!
Siamo convinti che questo ventilatore supererà
le vostre aspettative e vi auguriamo tanta sod-
disfazione con il suo impiego.
La preghiamo di leggere questo manuale e di
seguire le istruzioni di sicurezza, e di conservar-
lo per consultazione futura.
INDICE DEI CONTENUTI
Materiale compreso nella fornitura 14
Simboli 14
Istruzioni di sicurezza 15
Panoramica 16
Uso previsto 16
Funzioni 16
Colore della pala 16
Dati tecnici 18
Eliminazione di guasti 18
Senso di rotazione 19
Pulizia & cura 19
Pezzi di ricambio 19
Smaltimento 19
SIMBOLI
Si prega di leggere attentamente il pre-
sente manuale e di conservarlo per fu-
turi riferimenti.
Pericolo di incidenti, danni a persone e
danni gravi alle cose.
L'altezza d'installazione, cioè la distanza
tra le pale e il pavimento, dovrebbe es-
sere almeno 2,3 m.
Senso di rotazione. Non usare l'inter-
ruttore d'inversione mentre le pale sono
ancora in movimento.
Interruttore lampada. Usare la catena di
tiro dell'interruttore della lampadina per
accenderla o spegnerla.
Selettore di velocità. Usare la catena a
tiro dell'selettore di velocità per impo-
stare la velocità del ventilatore deside-
rata.
MATERIALE COMPRESO
NELLA FORNITURA
1x Unità ventilatore
1x Supporto a sotto
1x Lampada
5x Porta pala
5x Pala del ventilatore
15x Viti per pale
2x Catena a tiro
1x Set di viti
Tasselli e lampadina/e non compresi.
In caso di parti mancanti o danneggiate, si pre-
ga di contattare il vostro negozio HORNBACH.

ITALIANO IT
15
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
·L'installazione elettrica deve essere eseguita
da un elettricista qualificato. Devono essere
rispettati i requisiti della norma VDE 0100.
·AVVERTENZA! Al fine di evitare eventuali
lesioni, assicurarsi che le pale non siano pie-
gate e che non vi sia nessun oggetto nell'area
di rotazione.
·AVVERTENZA! Non usare questo ventilatore
nello stesso momento quando si accende un
fuoco a gas oppure un altro combustibile a
meno che il combustibile non sia stato testato
in queste circostanze da una persona com-
petente.
·AVVERTENZA! Nel caso il funzionamento
normale causi problemi quali rumori, vibra-
zioni, parte danneggiate o allentate, imme-
diatamente interrompere l'utilizzo del venti-
latore!
·Questo elettrodomestico può essere utiliz-
zato da bambini di età superiore agli 8 anni
e da persone con capacità fisiche, sensorie
o mentali ridotte, oppure con mancanza di
esperienza e nozioni, se sorvegliati oppure
se hanno ricevuto le istruzioni concernenti
l'utilizzo dell'elettrodomestico in modo sicuro
consapevoli dei pericoli coinvolti.
·I bambini non devono giocare con il disposi-
tivo.
·La pulizia e la manutenzione da parte dell'u-
tente non devono essere eseguite da bambini
senza supervisione.
·Assicurarsi che l'installazione fissa dispone di
una separazione di contatto presso tutti i poli
la quale assicura una separazione completa
in caso di sovratensione di categoria III.
·Non installare il ventilatore in una stanza do-
tata di un rilevatore di fumo perchè ciò po-
trebbe avere un eetto sul rilevamento del
fumo.
·AVVERTENZA! Non usare un'interruttore tipo
dimmer per controllare la velocità del venti-
latore.
·Assicurarsi che il ventilatore sia fissato in
maniera sicura al sotto. In caso di dubbio,
rivolgersi ad uno specialista per far eseguire
l'installazione corretta.
·La distanza tra le pale e il pavimento dovreb-
be essere almeno 2,3 m.
·Sempre mantenere una distanza di 1 m tra
la lampada e materiali infiammabili (tende,
pareti, ecc.).
·Cambiare la lampadina solo dopo averla la-
sciata rareddare.
·Prima dell'utilizzo, assicurarsi che il coper-
chio della lampada sia montata in maniera
sicura in posizione.
·Il ventilatore è ideato solo per l'uso in interni.
Questo prodotto non è ideato per l'installa-
zione in un bagno o aree umide. Si prega di
mettere al sicuro che la lampada non venga a
contatto con dell'acqua.
·Non usare il selettore del senso di rotazione
mentre le pale sono ancora in movimento.
Prima di invertire il senso di rotazione, il ven-
tilatore deve essere spento e le pale devono
essere ferme.
·AVVERTENZA! Prima di eseguire dei lavori al
ventilatore, assicurarsi che tutti i poli del ven-
tilatore siano completamente separati dalla
rete elettrica.
·Al fine di evitare lesioni alle persone oppure
danni al ventilatore ed altri oggetti, si prega
di prestare attenzione quando si svolgono dei
lavori presso il ventilatore o quando lo si vuole
pulire.
·Non usare acqua o detergenti per pulire
il ventilatore o le sue pale. Basta un panno
asciutto o leggermente inumidito per pulire il
prodotto.

IT ITALIANO
16
USO PREVISTO
Il dispositivo è ideato per la distribuzione di aria
secca in interni privati e come illuminazione (se
previsto). Il dispositivo non è ideato per usi com-
merciali.
Qualsiasi altro uso o modifica al dispositivo è
considerato come uso improprio e potrebbe
causare pericoli considerevoli.
FUNZIONI
LUCE
Per accendere o spegnere la luce, tirare la rela-
tiva catena di tiro7 dell'unità ventilatore2.
VELOCITÀ DEL VENTILATORE
Per attivare le varie velocità del ventilatore, ti-
rare ripetutamente la relativa catena di tiro7
dell'unità ventilatore2:
LOW = bassa velocità
MED = media velocità
HI = alta velocità
OFF = spegnere ventilatore
COLORE DELLA PALA
Le pale di questo ventilatore sono reversibili.
Ogni lato di una pala ha un altro colore. In que-
sto modo, il ventilatore può essere installato ap-
plicando due look a seconda del colore di pala
scelto.
PANORAMICA
1 Coperchio
2 Unità ventilatore
3 Pala del ventilatore
4 Lampada
5 Viti per supporto a sotto
6 Supporto lama
7 Catena a tiro

ITALIANO IT
17
Collegare i cavi al morsetto
quanto segue:
L Marrone
N Blu
Giallo/Verde
5
Montare i cinque porta pala6
al motore dell'unità ventilato-
re2 servendosi di due viti per
ogni porta pala.
8
Installare tre lampadine (max.
50 W) nei porta lampada del
lampadario4.
11
Collegare il clip per cavi dell'u-
nità ventilatore2 con il clip sul
lampadario4 e montare il lam-
padario4 all'unità ventilatore2
usando le sue tre viti.
10
Attivare l'interruttore automa-
tico sul lato dell'installazione.
13
Ruotare l*unità ventilatore2
fino a che il chiavistello girevo-
le scatti in posizione.
7
Montare le due catene di tiro
all'selettore di velocità e all'in-
terruttore della luce dell'unità
ventilatore2.
12
Nel posto di installazione, fora-
re due fori da 8mm nel sotto
e inserire i tasselli (non com-
presi).
3
Spegnere l'interruttore auto-
matico sul lato dell'installazio-
ne.
1
Collegare i clip per cavi del
supporto a sotto con i clip
dell'unità ventilatore2. Monta-
re il coperchio1 fissandolo al
supporto a sotto.
6
Montare le cinque pale 3ai
porta pala6 usando tre viti per
ogni pala.
9
Installare il supporto a sot-
to servendosi del set di viti.
Assicurarsi che il supporto a
sotto sia fissato in maniera
sicura.
4
Rimuovere la vite destra delle
viti del supporto a sotto 5su
entrambi i lati.
2

IT ITALIANO
18
DATI TECNICI
ELIMINARE GUASTIELIMINARE GUASTI
Il ventilatore non si
avvia Controllare l'interruttore automatico e/oppure i fusibili del circuito.
Scollegare dalla rete elettrica e controllare i terminali di connessione
all'interno del ventilatore.
La luce non funzio-
na. Controllare se la lampadina è difettosa.
Scollegare dalla rete elettrica e controllare i terminali di connessione
all'interno del ventilatore.
Il ventilatore non
funziona in maniera
uniforme e/oppure
oscilla.
Scollegarlo dalla rete elettrica e controllare se le pale sono corretta-
mente montate al motore.
Scollegarlo dalla rete elettrica e controllare se il supporto a sotto è
fissato in maniera sicura al sotto.
Se il problema persiste, cambiare la posizione delle singole pale.
Il ventilatore genera
rumori. Scollegare dalla rete elettrica e controllare se le viti sono allentate
oppure eccessivamente serrate.
Voltaggio nominale 220-240 V~ / 50 Hz
Potenza nominale 60 W
Diametro ventilatore 132 cm
Lampadina 3x G10 / Max 50 W / non compresa
Impostazione della velocità Low - Med - Hi - O
Classe di protezione / I
Livello di protezione IP 20
Peso 6,2 kg

ITALIANO IT
19
SMALTIMENTO
Il simbolo del bidone della spazzatura
sbarrato richiede la raccolta dieren-
ziata dei rifiuti di apparecchiature elet-
triche ed elettroniche (RAEE). Tali ap-
parecchiature possono contenere sostanze pe-
ricolose e nocive. Questi attrezzi devono essere
restituiti presso un punto di raccolta per il rici-
claggio RAEE e non devono essere smaltiti
come rifiuti urbani. In questo modo, si contribu-
isce a preservare le risorse e proteggere l'am-
biente. Contattare le autorità locali per ottenere
ulteriori informazioni.
A causa del pericolo di lesioni o di soocamento
i bambini non devono giocare con i sacchetti di
plastica e materiali di imballaggio. Conserva-
re tale materiale in modo sicuro o smaltirlo in
modo rispettoso dell'ambiente.
PULIZIA & CURA
AVVERTENZA! Prima di eseguire dei
lavori al ventilatore, assicurarsi che
tutti i poli del ventilatore siano completa-
mente separati dalla rete elettrica.
·Al fine di evitare lesioni alle persone oppure
danni al ventilatore ed altri oggetti, si prega
di prestare attenzione quando si svolgono dei
lavori presso il ventilatore o quando lo si vuole
pulire.
·Non usare acqua o detergenti per pulire
il ventilatore o le sue pale. Basta un panno
asciutto o leggermente inumidito per pulire il
prodotto.
SENSO DI ROTAZIONE
il ventilatore può essere impostato sia
per la rotazione in senso orario che in
senso antiorario. Il senso di rotazione
desiderato può essere impostato presso il selet-
tore del senso di rotazione mentre il ventilatore
è fermo.
PEZZI DI RICAMBIO
LAMPADINA
La lampadina del lampadario può essere cam-
biata. Cambiare la lampadina solo dopo aver
lasciato rareddare il lampadario e dopo aver
scollegato il ventilatore dalla rete elettrica.
Usare solo delle lampadine specificate nei dati
tecnici.

NL NEDERLANDS
20
BEDANKT!
We zijn ervan overtuigd dat deze ventilator uw
verwachtingen zal overtreen en wensen u veel
plezier bij het gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door,
neem de veiligheidsinstructies in acht en be-
waar de gebruiksaanwijzing voor later.
INHOUSOPGAVE
Leveringsomvang 20
Symbolen 20
Veiligheidsinstructies 21
Overzicht 22
Beoogd gebruik 22
Functie 22
Schoepontwerp 22
Technische gegevens 24
Problemen oplossen 24
Draairichting 25
Reiniging en verzorging 25
Vervangende onderdelen 25
Afvalverwerking 25
SYMBOLEN
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvul-
dig; bewaar de gebruiksaanwijzing om
hem later te kunnen raadplegen.
Waarschuwing voor ongelukken of per-
soonlijke verwondingen en ernstige ma-
teriële schade.
De installatiehoogte, d.w.z. de afstand
tussen de schoepen en de vloer, dient
minimaal 2,3 m te bedragen.
Draairichting. Bedien de omkerings-
schakelaar niet, terwijl de ventilator-
schoepen in bewegings zijn.
Lampschakelaar. Gebruik de trekketting
van de lampschakelaar om de lamp aan
of uit te schakelen.
Snelheidsschakelaar. Gebruik de trek-
ketting van de snelheidsschakelaar om
de gewenste ventilatorsnelheid in te
stellen.
LEVERINGSOMVANG
1x Ventilator
1x Plafondbeugel
1x Lichtarmatuur
5x Schoepenhouder
5x Ventilatorschoepen
15x Schoepenschroeven
2x Trekketting
1x Set schroeven
Wandankers en lamp(en) niet inbegrepen.
Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn,
neem dan contact op met uw HORNBACH win-
kel.
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other Madeira Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY MENA HUGGER 92402 Use and care guide

Air King
Air King AIDB4Y Specifications

System air
System air ERV RT-EC Series installation manual

System air
System air BF 150 installation instructions

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY Carlsbad owner's manual

Ebmpapst
Ebmpapst A3G300-AK13-01 operating instructions