manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Madel
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Madel ZONING ToshiBox User manual

Madel ZONING ToshiBox User manual

CONEXIONADO Y CONFIGURACIÓN
1.Instale el sistema de zonas: Ver manuales correspondientes. KRCPLUS. Seleccionar tipo de máquina INTERFACE.
KSP/KCA: Seleccionar tipo máquina en Sw1 .
2.Conecte el interface con la central de control del Zoning. Salida Rs485 AB. Respetar la polaridad entre A y B.
3.Dejar los switch del interface. P5, P6 y P7 como vienen por defecto.
4.Conectar los bornes A B del interface con el mando de la máquina TOSHIBA y conectar el mando a los bornes A B de la placa de la
unidad interior, según esquema adjunto.
5.Haga la puesta en marcha del sistema normalmente, el sistema debe empezar a funcionar.
WIRING AND SETTING
1.Install the Zoning system as usual. See corresponding manual. KRCPLUS. Select machine type INTERFACE.
KSP/KCA: Select machine type in sw1 .
2.Connect the intterface with the Zoning control panel. Output Rs 485 AB. Keep the same polarity between A and B
3.Leave t the micro-switches of the interface.as they come for default.
4.Connect A B terminals of upper-left connector of the interface to A B terminal of the TOSHIBA thermostat. Then connect it to the control
board of the internal unit. See attached figure.
5. Make the start-up of the zoning system as usual. The system should start working normally.
INSTALACIÓN
Desconecte el aire acondicionado de la red eléctrica.
Fije el interfaz a la pared junto a la unidad interior del aire acondicionado
(respete las instrucciones de seguridad anteriores).
Conecte el cable de conexión incluido con el interfaz entre el interfaz y la
unidad interior del aire acondicionado, sigua las instrucciones del diagrama de
página siguiente.
Conecte el bus RS485 al conector RS485 del interfaz. Respete la polaridad.
Tape la unidad interior del aire acondicionado y vuelva a conectarlo a la red
eléctrica.
Siga las instrucciones de la página siguiente para configurar la interfaz a
través de los micros interruptores.
IMPORTANTE: El cable a usar para la conexión del Panabox al bus 1 ,2 puede ser
cualquier cable de dos hilos, la distancia máxima para el bus R1 R2 es de 500 metros,
consulte el manual del aire acondicionado para más detalles..
INSTALLATION
Disconnect the Air Conditioner from Mains Power.
Fix the interface beside the AC indoor unit (wall mounting) (respect the safety
instructions given above).
Connect the connection cable included with the interface between the interface
and the AC indoor unit following the instructions of the diagram below.
Connect the RS485 bus to the connector RS485 of the interface.
Close the AC indoor unit and reconnect it to Mains Power.
Follow the instructions of the next page to configure the interface through on-
board DIP-switches.
IMPORTANT: Any type of 2 wire-parallel cables can be used to connect the Panabox with
the 1 2 bus, the maximum distance for this bus it is 500 m. Please check the Air Handling
Unit manual for more information.
INSTALLATION
Déconnecter le climatiseur du réseau électrique.
Fixer la passerelle au mur, près de la unité intérieur du gainable.
Brancher la passerelle et l’unité intérieure avec le câble de branchement fourni.
Suivre les instructions du schéma ci-joint.
Brancher le bus 485 au connecteur 485 de la passarelle. Respecter la polarité.
Fermer la unité interieur et brancher de nouveau au réseau électrique.
Suivre les instructions du schéma ci-joint pour la configuration de la passerelle et
des micro-switches.
IMPORTANT: On peut utiliser n’importe quel câble parallèle de 2 fils pour la connection du
Panabox et du bus 1 2, la distance maxime pour cet bus c’est de 500 m. Consulter la notice
d’installation du climatiseur pour plusieurs détails.
INSTALLAZIONE
Scollegare l’unità trattamento d’aria (UTA) dalla rete elettrica.
Fissare l’interfaccia vicino all’unità interna con delle viti (staffe poste sulretro)
o utilizzare una barra DIN (rispettare le istruzioni di sicurezza.)
Collegare il cavo di connessione fornito con l’interfaccia, tra l’unità interna è
l’interfaccia, seguendo le istruzioni dello schema allegato.
Collegare il bus RS485 al morsetto RS485 dell’interfaccia. Rispettare la
polarità.
Collegare l’UTA alla rete elettrica.
Seguire le istruzioni nella pagina successiva per la configurazione dei
microswitch dell’interfaccia.
IMPORTANTE: L’allungamento o accorciamento del cavo di connessione incluso nella
interfaccia può causare un funzionamento non corretto. Mantenere il cavo di connessione il
più lontano possibile dal cablaggio elettrico e dal cavo di messa a terra, Non avvolgere
insieme
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION
1.Installer normalement le système de zones. Voir la notice correspondant:
KRCPLUS: Sélectionner type machine INTERFACE
KSP/KCA: Sélectionner type machine Sw1 .
2.Brancher la passerelle avec la centrale Zoning correspondant. Sortie Rs485 AB. Respecter la polarité entre A et B.
3.Laisser les switch de la passerelle P5, P6 et P7 comme ils viennent par defaut..
4.Brancher les bornes A B de la passerelle à la télécommande du TOSHIBA thermostat, et brancher cette télécommande aux bornes
A B de l’unité intérieur selon schéma ci-joint.
5.Faire la mise en route normalement, le système doit commencer à fonctionner.
CONNESSIONE È CONFIGURAZIONE
1. Installare il sistema a zone normalmente. Vedere i manuali corrispondenti.
KRCPLUS. Selezionare tipo macchina NTERFACE.
KSP/KCA: Selezionare tipo macchina Sw1 .
2. Collegare l’interfaccia con la centralina di controllo Zoning. Uscita Rs485 AB. Rispettare la polarità tra A e B.
3. Lassiare gli switch dell’interfaccia. P5, P6 e P7 secondo vengono per deffeto.
4. Collegare il morsetto A B della interfaccia con il comando di TOSHIBA, e collegare questo comando con i morsetti A B della
scheda elettronica dell’unità interna.
5. Accendere normalmente. Il sistema deve funzionare correttamente.
See next page:P6
MADEL air technical difusión, s.a.
C/ Pont de les Bruixes, P- 5 Pol.Ind. La Gavarra P.O.Box nº 5
E-08540 Centelles (Barcelona)
Tel. (34) 93 889 80 91- 902 550 290 - Fax (34) 93 889 82 19
e-mail: info@madel.com - http:// www.madel.com
ToshiBox
ZONING
Toshiba
Interface
Tel. (+0034) 902 550 290
Servicio asistencia técnica
Service après vente
Servizio asistenzia tecnica
Technical assistance service
Manual de Instalación
ES
FR
IT
EN
Notice Installation
Manuale di installazione
Installation manual
ATENCIÓN
- La instalación debe ser realizada solo por
personal autorizado.
- Realizar toda la instalación sin tensión de
alimentación.
- Instalar junto a la unidad interior, evitando la
interferencia con los otros elementos de la
instalacióºn. Fijar mediante tornillos o carril
DIN.
- Protoger los equipos con los dispositivos
generales
RAPPEL
- La installation doit etre faite uniquement par
un professional autorisée.
- Brancher tout le système hors tension
d’alimentation..
- Installer près de l’unité interiéur, en évitant
la interférence avec le reste d’élements de
la installation. Fixer la platine de contrôle au
mur avec les languettes cachées a l’envers
de la centrale or moyennant le rail DIN
- Protéger le système à l’aide des dispositifs
habituels
ATENZIONE
- L’installazione dove essere realizzata da un
professionistaautorizzato.
- Durante il cablaggio tutto il sistema deve
essere senzatensione di alimentazione.
- Installare vicino all’unità interna. Evitare le
- interferenze con gli altri elementi
dell’installazione. Fissare alla parete con delle
viti(staffe poste sul retro) o utilizzare una barra
DIN.
- Proteggere il sistema con i dispotivi
disicurezza convenzionali
WARNING
- The installation must be made for authorised
personnel only.
- Connect the entire system without electrical
power.
- Install near the internal unit, avoiding any
interference with the other parts of the
installation. Fix it into the wall using screws
or use the rear DIN rail fixation.
- Protect the system using the normal
devices.
Configurar en el mando Toshiba / Configuré dans la télécommande Toshiba / To configure
in the Toshiba’s control Panel.
Configurar modelo máquina / configuré model gainable / Select Unit
model
Switch P6

Popular Control Unit manuals by other brands

Telit Wireless Solutions SL869T3-I Product user guide

Telit Wireless Solutions

Telit Wireless Solutions SL869T3-I Product user guide

iKarus Piccoboard Plus manual

iKarus

iKarus Piccoboard Plus manual

SOMFY animeo IB + installation guide

SOMFY

SOMFY animeo IB + installation guide

Eldes ESIM120 manual

Eldes

Eldes ESIM120 manual

Nibe PKM 05 installation instructions

Nibe

Nibe PKM 05 installation instructions

LHZ TDI instructions

LHZ

LHZ TDI instructions

Siemens SINUMERIK 808D Programming and operating manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 808D Programming and operating manual

Bticino LN4890 Installation

Bticino

Bticino LN4890 Installation

Mitsubishi MELSEC L Series user manual

Mitsubishi

Mitsubishi MELSEC L Series user manual

RAK RAK1901 quick start guide

RAK

RAK RAK1901 quick start guide

ABB RTAC-01 user manual

ABB

ABB RTAC-01 user manual

Burkert 3323 quick start

Burkert

Burkert 3323 quick start

Emerson PACSystems VersaMax IC200BEM002 Important product information

Emerson

Emerson PACSystems VersaMax IC200BEM002 Important product information

Armstrong 880A Series instructions

Armstrong

Armstrong 880A Series instructions

Kantech KT-PC4216 manual

Kantech

Kantech KT-PC4216 manual

Ashcroft PL02 Installation and maintenance instructions

Ashcroft

Ashcroft PL02 Installation and maintenance instructions

Philips SD-4 Service manual

Philips

Philips SD-4 Service manual

AQUATROL AQT-MSV-1 Operational manual

AQUATROL

AQUATROL AQT-MSV-1 Operational manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.