Magio MG-213 User manual

MG-213 КУХОННЫЙ КОМБАЙН

ЛЮБИЙ ПОКУПЕЦЬ!Колектив компанії «Magio» дякує Вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного Вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації.Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте інструкцію, в якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації по правильному використанню приладу і догляду за ним. УКР ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇПід час використання електричних приладів необхідно дотримуватись таких запобіжних заходів:1. Прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням електроприладу.2. Не залишайте дітей без догляду поряд із електроприладом.3. Уникайте попадання води або будь-якої рідини на електроприлад, а також шнур живлення та вилку.4. Слідкуйте, щоб шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь.5. Не використовуйте пошкоджений електроприлад, а також прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій.У випадку виникнення несправностей звертайтеся до авторизованого сервісного центру.6. Вимикайте електроприлад від електромережі якщо довго їм не користуєтеся або перед чисткою. Завжди тримайте за вилку, ніколи не тягніть за шнур живлення.7. Не накривайте електроприлад металевими конструкціями або одягом, так як це може викликати перегрів обладнання.8. Не залишайте увімкнений прилад без догляду.9. Використовуйте виключно ті ак сесуа ри, як і реком ендов ані виробником.10. Використовуйте прилад тільки у побутових цілях у відповідності до даної Інструкції з експлуатації.11. Використовуйте тільки у приміщенні.12. Перш ніж прибрати прилад на тривале зберігання, або перед чищенням, відключить його від мережі та дайте приладу охолонути.13. Перед включенням, переконайтесь що прилад встановлено на підставці без перекосів.14. Ставте прилад на рівну й стійку поверхню, не ставте прилад на край столу.

15121314

ОПИС:ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ- Вийміть кухонний комбайн з упаковки. Переконайтеся, що в приладі не залишилося поліетилену.- Переконайтеся, що робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі.- Розмотайте мережний шнур на всю довжину та вставте вилку мережного шнура у розетку.ЕКСПЛУАТАЦІЯ1. Встановіть на процесор чашу.2. На вал приводу насадок встановіть основний ніж-подрібнювач, попередньознявши захисний кожух. При використанні додаткового ножа - зніміть з ножа захисний кожух і встановіть поверх ножа.3. Покладіть необхідну кількість продуктів в чашу.4. Закрийте чашу кришкою і поверніть її проти годинникової стрілки до пору.5. Вставте вилку мережевого шнура в розетку.6. Увімкніть процесор поворотом ручки чи використовуйте імпульсний режим 1. Корпус2. Чаша3. Привід чаші4. Кришка чаші5. Горловина для подачі продуктів6. Ніж для подрібнювання7. Диск для шинкування8. Перехідник для насадок9. Насадка для змішування10. Штовхач11. Перемикач швидкостей12. Ніж для нарізки скибочками13. Терка для дрібного шинкування14. Терка для великого шинкування15. Терка для приготування дерунівроботи, натиснувши кнопку «PULSE».7. Після завершення роботи вимкніть процесор, встановивши ручку в положення «Off» і вийміть вилку мережевого шнура з розетки.8. Зніміть кришку, повернувши її за годинниковою стрілкою, вийміть ніж або обидва ножі, зніміть чашу і вийміть з неї продукти, використовуючи лопатку.ВИКОРИСТАННЯ ТЕРОК/ШАТКІВНИЦЬ1. Встановіть на процесор чашу.2. Вставте один з необхідних ножів в дисковий тримач.3. На вал приводу насадок встановіть дисковий тримач.4. Закрийте чашу кришкою і поверніть її проти годинникової стрілки до упору.5. Вставте вилку мережевого шнура в розетку.6. Увімкніть процесор поворотом ручки чи використовуйте імпульсний режим роботи, натиснувши кнопку «PULSE».7. Помістіть продукти в горловину кришки, для подачі продуктів використовуйте штовхач. Натискайте на штовхач з незначним зусиллям для подачі продуктів.8. Після завершення роботи вимкніть процесор, встановивши ручку в положення «Off» і вийміть вилку мережевого шнура з розетки.9. Зніміть кришку, повернувши її за годинниковою стрілкою, вийміть дисковий тримач насадок, зніміть чашу і дістаньте з неї продукти, використовуючи лопатку.

УВАГА!- Використовуйте терку для дерунів тільки для картоплі.- Не використовуйте пристрій більше 10 секунд.- Не використовуйте пристрій для роботи в холостому режимі роботи.- Максимально припустима кількість рідини дорівнює 250 мл. Перевищення кількості рідини може стати причиною витоку із чаші (між кришкою чаші й блоком електродвигуна).ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД- Перед чищенням відключіть прилад від мережі.- Протріть зовнішню поверхню вологою тканиною. Для видалення забруднень використовуйте м'які чистильні засоби, не використовуйте металеві щітки та абразивні миючі засоби.- Встановіть на місце чашу блендера і наповніть її теплою водою з нейтральним миючим засобом. Закрийте чашу блендера кришкою. Увімкніть блендер на 20 сек., натиснувши на кнопку «PULSE», при необхідності повторіть процедуру, після чого промийте чашу блендера теплою водою.ЗБЕРІГАННЯ- Зберігайте прилад в сухому прохолодному місці.ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИОб`єм основної чаши: 1,4 лНапруга живлення: 220~240 В 50/60ГцМаксимальна потужність: 300 Вт

ДОРОГОЙ ПОКУПАТЕЛЬ!Коллектив компании «Magio» благодарит Вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высокое качество работы приобретенного Вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации.Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.РУС РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИВо время использования электрических приборов необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:1. Прочитайте инструкцию перед использованием или чисткой электроприбора.2. Не оставляйте детей без присмотра рядом с электроприборами.3. Избегайте попадания воды или какой-либо жидкости на электроприбор, а также на провод и штепсельную вилку.4. Не допускайте расположения провода на углу стола, а также его контакта с горячей поверхностью.5. Не используйте поврежденный электроприбор, а также электроприбор с поврежденной штепсельной вилкой или проводом. Если электроприбор поврежден или сломан, не пытайтесь починить его самостоятельно. В случае повреждения электроприбора обратитесь в авторизированный сервисный центр для ремонта или обслуживания прибора.6. Отключайте прибор от сети, если долго его не используете, а также перед чисткой. Всегда держите за штепсельную вилку, никогда не тяните за провод.7. Не накрывайте электроприбор металлическими конструкциями или одеждой, так как это может привести к возгоранию или выходу прибора из строя.8. Никогда не оставляйте работающий электроприбор без присмотра.9. Используйте только рекомендованные производителем аксессуары.10. Используйте прибор только в бытовых целях, указанных в этой инструкции.11. Используйте прибор только в помещении.12. Перед тем как убрать прибор на длительное хранение, или перед чисткой, отключите его от сети.13. Перед включением убедитесь, что прибор установлен на подставке без перекосов.14. Ставьте прибор на ровную и устойчивую поверхность, не ставьте прибор на край стола.

15121314

ОПИСАНИЕ:ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ- Извлеките прибор из упаковки. Убедитесь, что в приборе нет полиэтилена.- Убедитесь, что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению сети.- Размотайте сетевой шнур на всю длину и вставьте штепсельную вилку сетевого шнура в розетку.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМБАЙНА1. Корпус2. Чаша3. Привод чаши4. Крышка чаши5. Горловина для подачи продуктов6. Нож для измельчения7. Диск для терки8. Переходник для насадок9. Насадка для смешивания10. Толкатель11. Переключатель скоростей12. Нож для нарезки ломтиками13. Терка для мелокого шинкования14. Терка для крупного шинкования15. Терка для приготовления дерунов1. Установите на процессор чашу.2. На вал привода насадок установите основной нож-измельчитель, предварительно сняв защитный кожух. При использовании дополнительного ножа: снимите с ножа защитный кожух и установите поверх ножа.3. Положите необходимое количество продуктов в чашу.4. Закройте чашу крышкой и поверните ее против часовой стрелки до упора.5. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.6. Включите процессор поворотом ручки или используйте импульсный режим работы, нажав кнопку «PULSE».7. По окончании работы выключите процессор, установив ручку в положение «Off», и выньте вилку сетевого шнура из розетки.8. Снимите крышку, повернув ее по часовой стрелке, выньте нож или оба ножа, снимите чашу и извлеките из нее продукты, используя лопатку.1. Установите на процессор чашу.2. Вставьте один из необходимых ножей в дисковый держатель.3. На вал привода насадок установите дисковый держатель.4. Закройте чашу крышкой и поверните ее против часовой стрелки до упора.5. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.6. Включите процессор поворотом ручки или используйте импульсный режим работы, нажав кнопку «PULSE».7. Поместите продукты в горловину крышки, для подачи продуктов используйтетолкатель. Нажимайте на толкатель с незначительным усилием для подачи продуктов.8. По окончании работы выключите процессор, установив ручку в положение «Off»,и выньте вилку сетевого шнура из розетки.9.Снимите крышку, повернув ее по часовой стрелке, выньте дисковый держательнасадок, снимите чашу и извлеките из нее продукты, используя лопатку.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРОК / ШИНКОВОК

ВНИМАНИЕ!- Используйте терку для дерунов только для картофеля.- Не используйте устройство более 10 секунд.- Не используйте устройство для работы в холостом режиме работы.- Максимально допустимое количество жидкости равно 250 мл. Превышение количестважидкости может стать причиной утечки из чаши (между крышкой чаши и блоком электродвигателя).ЧИСТКА И УХОД- Перед чисткой отключите прибор от сети.- Протрите внешнюю поверхность влажной тканью. Для удаления загрязнений используйте мягкие чистящие средства, не используйте металлические щетки и абразивные моющие средства.- Установите на место основную чашу и наполните ее теплой водой с нейтральным моющим средством. Закройте чашу крышкой. Включите процессор на 20 сек., нажав на кнопку «PULSE», при необходимости повторите процедуру, после чего промойте чашу теплой водой.ХРАНЕНИЕ- Храните прибор в сухом прохладном месте.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИМаксимальный объем основной чаши: 1,4 лНапряжение питание: 220~240 В 50/60ГцМаксимальная мощность: 300 Вт

DEAR CUSTOMER!The staff of the company “Magio” thanks you for the choice you have made in favor of the products of our brand and guarantees a high quality of working of the purchased items if you follow the manual.Before using electrical appliances, carefully read this manual which contains important information regarding care and operation for your safety.ENG INSTRUCTIONS MANUAL1. Read all instructions before use or cleaning.2. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.3. Do not immerse cord, plug, or any part of the appliance in water or other liquids.4. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.5. Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. If the appliance is damaged or broken, do not repair yourself, if the power cord or the plug is broken or damaged, do not repair or change yourself, please send the appliance to qualified service centre for repair or service.6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Always hold the plug, but never pull the cord.7. Do not cover any part of the appliance with metal or cloth, it may cause overheating of the appliance.8. Never leave the appliance unattended in working.9. Do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories.10. Do not use this appliance for any use other than its intended use.11. This appliance is for HOUSEHOLD USE only.12. Before putting the appliance for long-time storage or before cleaning. Plug it off an outlet and let the appliance cool down.13. Do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories.14. Place the kettle on a flat and stable surface, do not place the kettle on the edge of a table.

15121314

DESCRIPTION1. Motor unit2. Bowl3. Bowl drive shaft4. Bowl lid5. Feeding tube6. Crushing knife7. Grating8. Shaft adaptor9. Plastic blade10. Food pusher11. Speed control switch12. Slicing blade13. Thin shredding blade14. Thick shredding blade 15. Shredding blade for potato pancakesBEFORE FIRST USE- Pull the processor out of the package. Make sure that there is no polyethylene in the processor.- Make sure the operating voltage of the appliance corresponds to the mains voltage.- Unreel the cord and plug into an outlet.USING THE PROCESSOR1. Install the bowl on the processor.2. Remove the protecting cover from the main grinder knife, and install it on the nozzle drive axis. If you want to use the additional knife, remove the protecting cover from the additional knife, and install it on the main knife.3. Put some foodstuff into the bowl.4. Cover the bowl with the cap, and turn it anticlockwise up to the stop.5. Insert the plug of the power cord into the wall outlet.6. Switch on the processor by turning the knob or turn on pulse operating mode by pressing the button "PULSE".7. After the processing is completed, switch off the processor by turning the knob to the position "OFF", and unplug the power cord from the wall outlet.8. Turn the cap clockwise and detach it, take the knife or both knives out, remove the bowl and extract the foodstuff out of it by the shovel.USING GRATINGS/CHOPPERS1. Install the bowl on the processor.2. Insert one of the knives in the disk-shaped holder.3. Install the disk-shaped holder on the nozzle driver axis.4. Cover the bowl by the cap and turn it anticlockwise up to the stop.5. Insert the power cord plug into the wall outlet.6. Switch the processor on by turning the knob or turn on pulse operating mode by pressing the button "PULSE".7. Put some foodstuff into the neck of the cap. Use the pusher to deliver the foodstuff into the bowl. Press on the pusher slightly to pass the foodstuff through the neck.8. After the processing is completed, switch off the processor by turning the knob to the position "OFF", and unplug the power cord from the wall outlet.9. Turn the cap clockwise and detach it, take the knife or both knives out, remove the bowl and extract the foodstuff out of it by the shovel.

ATTENTION!- Use a grater for potato pancakes only for grating a potato.- Do not use the device for more than 10 seconds.- Do not operate the device while disconnected from the combine cup.- The maximum allowable amount of liquid is 250 ml. exceeding the allowable amount of liquid can cause the cup to leak (between the lid and the motor block).CLEANING AND CARE- Unplug the appliance before cleaning.- Wipe the outer surface of the appliance with a damp cloth. Use soft detergents to remove the impurities; do not use metallic brushes or abrasive detergents.- Install the blender bowl into its position, and fill it with the warm water with neutral detergent. Cover the blender bowl by the cap. Turn the blender on for about 20 seconds by pressing the button "PULSE". Repeat the procedure if required. Detach the blender bowl and wash it by warm water.STORAGE- Keep the appliance in a dry cool place.SPECIFICATIONCapacity of main bowl: 1,4 LSupply voltage: 220-240 V 50/60 HzMaximum power: 300 W

ИЗГОТОВЛЕНО ПО ЗАКАЗУ МОНТЕНСИ ЛТД, ЛОКХАРТ ЦЕНТР, 301-307 ЛОКХАРТ РОУД, УАН ЧАИ, ГОН КОНГ, КНР.СДЕЛАНО В КНРPRODUCED FOR MONTENSI LTD, LOCKHART CENTRE, 301-307 LOCKHART ROAD, WAN CHAI, HONG KONG, PRC.MADE IN PRC
Table of contents
Languages: