Malmbergs 75 707 75-76 User manual

MJ-JZ/JA-200716
Brugsanvisning
Instruction Manual
Käyttöohje
Bruksanvisning
DK
EN
FI
NO
SE
75 707 75-76
Malmbergs Elektriska AB (publ)
PO Box 144, SE-692 23
Kumla, SWEDEN
Phone: +46 (0)19 58 77 00
www.malmbergs.com
ENDK
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
1. Armaturet må kun bruges som
midlertidig belysning i miljøer som det
er beregnet til vedr. kapslingsklasse,
spænding, frekvens osv.
2. Leverandøren har ikke ansvar for
skader eller fejl som har årsag i fejlagtig
håndtering af armaturet.
3. Armaturet må ikke modificeres.
4. Lyset fra en LED-diode er meget stærkt,
undgå derfor at kigge direkte ind i
lyskilden.
5. Du må selv udskifte elmateriel såsom
kabler, lampeholdere og stikpropper
i flytbare brugsformål, hvis du med
sikkerhed ved, hvordan du gør det. For-
kert montering kan udgøre en livsfare
og brandfare.
6. Stik og kabler skal være fri for spæn-
ding og drejningsmoment.
7. OBS! Lyskilden kan ikke udskiftes.
Hvis LED-lysdioderne stopper med at
fungere, skal hele armaturet udskiftes.
ANVENDELSE
1. Kontroller, at armaturet ikke er beskadi-
get i huset, kablet, stikket og eventuelle
tilbagetrækninger.
2. Hvis armaturet er udstyret med et
stativ, ben eller lignende struktur, skal
det foldes ud og låses inden armaturet
tages i brug.
3. Tilslut armaturet til en stikkontakt med
den rigtige spænding og frekvens. Den
specificerede netspænding (230-240V /
50Hz) er ikke tilladt at overskride.
4. Hvis armaturet er udstyret til
videresløjfning må belastningen ikke
overskrides . Maks. belastning står på
typeskiltet, i datablad eller på embal-
lagen.
5. Hvis armaturet er udstyret med en
afbryder, skal du slukke den før stikket
tages ud.
6. Efter brug skal punkt 1 kontrolleres
igen.
7. Enheden skal opbevares og beskyttes
på en sikker måde under behørig
hensyntagen til kapslingsklassen.
Læs hele manualen omhyggeligt
før brug af armaturet og gem det til
fremtidig brug.
Dette symbol angiver at produk-
tet skal håndteres separat.
Følgende gælder:
• Dette produkt er beregnet til speciel
affaldshåndtering.
Produktet må ikke henkastes i hushold-
ningsaffald.
• For mere information, kontakt de lokale
myndigheder som har ansvaret for af-
faldshåndtering.
Ved at sørge for genanvendelse af dette
produkt, bidrager du væsentligt til beskyt-
telse af miljøet.
SYMBOL FOR AFFALDSHÅNDTERING
This symbol indicates that
this product is to be collected
separately.
The following apply:
• This product is designated for separate
collection at an
appropriate collection point. Do not
dispose of as household waste.
• For more information, contact the local
authorities in charge of waste manage-
ment.
By providing these materials for recycling,
you contribute substantially to protect the
environment.
SYMBOL FOR SEPARATE COLLECTION
SAFETY INSTRUCTIONS
1. The luminaire may only be used as
temporary lighting, in environments for
which it is intended for, regarding IP
rating, voltage, frequency, etc.
2. The manufacturer is not liable for dam-
age or malfunction caused by improper
handling of the luminaire.
3. The luminaire must not be modified.
4. Please acknowledge that light from
LED is very bright, please do not look
directly into the LED light.
5. You may replace electrical accessories
such as cables, lamp holders and plugs
of movable appliances, if you know
how to. Incorrect installation may result
in fire and/or serious personal injury.
6. Plugs and cables must be free from
tension and torsion forces.
7. NOTE! The light source cannot be
replaced. If the LED diode(s) fails, the
whole luminaire must be replaced.
USE
1. Ensure that the housing, cable, plug
and any sockets are undamaged.
2. If the luminaire is equipped with stand,
legs or similar construction, these must
be folded out and locked into place
before use.
3. Plug the luminaire to a socket with
correct voltage and frequency. Do
not exceed the electrical rating of
230-240V/50Hz.
4. If the luminaire is equipped with sock-
ets, do not exceed the load. Max. load
is indicated on the type plate, product
sheet or on packaging.
5. Use the switch (if applicable) to turn
off the luminaire before unplugging the
cable.
6. After use, please check point 1 again.
7. Please store the luminaire in safe place
regarding to IP rating.
Please read through the manual care-
fully before using the luminaire and
retain it for future reference.

SENOFI
Tällä symbolilla ilmoitetaan
että tuote on toimitettava
erilliskeräykseen.
Lisäksi pätee:
• Tämä tuote on tarkoitettu toimitettavaksi
erilliskeräykseen keräyspisteeseen.
Tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteisiin.
• Lisätietoja paikallisilta jätteiden
käsittelystä vastaavilta viranomaisilta.
Osallistut merkityksellisesti
luonnonsuojeluun toimittamalla tämän
tuotteen jälleenkäsiteltäväksi.
KIERRÄTYSSYMBOLI
TURVALLISUUSOHJEEET
1. Valaisinta saa käyttää vain väliaikaisena
valaistuksena ympäristöissä jolle se on
tarkoitettu suojaluokan, jännitteen,
taajuuden jne. suhteen.
2. Valmistaja ei vastaa vahingoista tai
virheistä jotka aiheutuvat valaisimen
virheellisestä käsittelystä.
3. Valaisimia ei saa muunnella.
4. LED-diodin valo on erittäin voimakas,
vältä siksi katsomasta suoraan
valolähteeseen.
5. Itse tehtäviä sallittuja sähkötöitä ovat
yksivaiheisen sähköjohdon korjaus
ja valmistaminen, sähkölaitteen
yksivaiheisen liitäntäjohdon ja
pistotulpan vaihto. Virheellinen
kytkentä tai saattaa aiheuttaa
hengenvaaran ja tulipaloriskin.
6. Pistotulppiin ja liitos-osiin ei saa
kohdistua veto- tai vääntövoimia.
7. HUOM! Valonlähde ei ole
vaihdettavissa. Jos LED on vioittunut,
täytyy uusia koko valaisin.
KÄYTTÖÖNOTTO
1. Tarkista, että valaisin ei ole
vahingoittunut kotelossa, kaapelissa,
pistokeessa ja mahdolliset pistorasiat.
2. Jos valaisimessa on jalusta, jalat tai
vastaava rakenne, ne tulee taittaa ja
lukita ennen valaisimen käyttöönottoa.
3. Kytke valaisin pistorasiaan, jolla on
oikea jännite ja taajuus. Määritetty
verkkojännite (230–240 V / 50 Hz) ei
saa ylittää.
4. Jos valaisin on varustettu pistorasioilla
syöttöä varten kuormaa ei saa ylittää.
Max. kuorma on tyyppikilvessä, ts
käyttöturvallisuustiedotteessa tai
pakkauksessa.
5. Jos valaisin on varustettu kytkimellä,
se on kytkettävä pois päältä ennen
pistokkeen poistamista.
6. Käytön jälkeen kohta 1 tulee tarkistaa
uudelleen.
7. Valaisin on varastoitava ja suojattava
turvallisella tavalla asianmukaisella
tavalla kotelointiluokkaan nähden.
Lue koko käyttöohje huolellisesti läpi
ennen käyttöä ja säästä se tulevaa
käyttöä varten.
Dette symbolet indikerer at
produktet må leveres på
spesialavfall.
Følgende gjelder:
• Dette produktet er beregnet for spesi-
alavfall og må ikke kastes i hushold-
ningsavfall.
• For mer informasjon, kontakt de lokale
myndighetene med ansvar for avfalls-
håndtering.
Ved å levere disse materialene for gjenvin-
ning, bidrar du til å beskytte miljøet.
SYMBOL FOR SPESIALAVFALL
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
1. Armaturen får kun brukes som mid-
lertidig belysning i miljøer som den er
beregnet for med hensyn til kapslings-
klasse, spenning, frekvens m.m.
2. Produsent står ikke til ansvar for feilak-
tig bruk eller installasjon.
3. Armaturen må ikke modifiseres.
4. Unnvik å se direkte inn i armaturen da
LED-lyset er meget sterkt.
5. Du kan selv bytte ut elektrisk tilbehør
som kabler, lampeholder og støpsler
i flyttbare apparater, dersom du vet
hvordan det skal gjøres. Feilmontering
kan utgjøre livsfare og brannrisiko.
6. Støpsler og kabler må være fri fra spen-
ning og vri kraft.
7. OBS! Lyskilden kan ikke byttes. Om
LED-dioden/diodene blir ødelagt må
hele armaturen byttes.
BRUK
1. Kontroller at armaturen ikke er skadet
i deksel, kabel, støpsel og eventuelle
uttak.
2. Om armaturen er utstyrt med stativ,
ben eller liknende konstruksjon skal
disse foldes ut og låses før armaturen
tas i bruk.
3. Koble armaturen til en stikkontakt
med korrekt spenning og frekvens.
Den spesifiserte nettspenningen
(230-240V/50Hz) må ikke overskrides.
4. Om armaturen er utstyrt med stik-
kontakter for videre matning må ikke
belastningen overskrides. Maks belast-
ning står på merkeskiltet, i databladet
eller på forpakningen.
5. Om armaturen er utstyrt med strøm-
bryter, skal denne slås av før støpslet
trekkes ut.
6. Etter bruk skal punkt 1 kontrolleres
igjen.
7. Armaturen skal oppbevares og beskyt-
tes på en sikker måte med hensyn til
kapslingsklassen.
Les bruksanvisningen nøye innen
du bruker armaturen og spar den for
fremtidig bruk.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
1. Armaturen får endast användas som
tillfällig belysning i miljöer som den är
avsedd för med avseende på kapslings-
klass, spänning, frekvens m.m.
2. Tillverkaren ansvarar ej för skador
eller fel som orsakats genom felaktig
hantering av armaturen.
3. Armaturen får ej modifieras.
4. Ljuset från en LED-diod är mycket
starkt, undvik därför att titta rakt in i
ljuskällan.
5. Du får själv byta ut elmateriel såsom
sladdar, lamphållare och stickproppar
i flyttbara bruksföremål, om du säkert
vet hur du skall göra. Felmontering kan
innebära livsfara och brandrisk.
6. Stickproppar och kablar måste vara fria
från drag och vridkrafter.
7. OBS! Ljuskällan går ej att byta. Om
LED-dioden/dioderna går sönder måste
hela armaturen bytas.
ANVÄNDNING
1. Kontrollera att armaturen är oskadad i
hölje, kabel, stickpropp och eventuella
uttag.
2. Om armaturen är försedd med stativ,
ben eller liknande konstruktion ska
dessa fällas ut och låsas innan armatu-
ren börjar användas.
3. Anslut armaturen till ett uttag med
korrekt spänning och frekvens. Den an-
givna nätspänningen (230-240V/50Hz)
får inte överskridas.
4. Om armaturen är försedd med uttag
för vidarematning får belastningen inte
överstigas. Max. belastning står på
märkskylt, i datablad eller på förpack-
ningen.
5. Om armaturen är försedd med
strömbrytare, ska denna slås av innan
stickproppen dras ut.
6. Efter användning ska punkt 1 kontrol-
leras igen.
7. Armaturen ska förvaras och skyddas på
säkert sätt med hänsyn till kapslings-
klass.
Följande gäller:
• Den här produkten är avsedd för separat
upphämtning vid ett lämpligt uppsam-
lingsställe. Produkten får ej kastas i
hushållsavfall.
• För mer information, kontakta de lokala
myndigheter som ansvarar för avfalls-
hantering.
Genom att lämna dessa material för
återvinning bidrar du väsentligt till att
skydda miljön.
Den här symbolen anger att
produkten måste hanteras separat.
SYMBOL FÖR SEPARAT UPPHÄMTNING
Läs igenom hela manualen noggrant
innan du använder armaturen och
spara den för framtida bruk.
Other Malmbergs Lantern manuals
Popular Lantern manuals by other brands

ALW
ALW H-BEAM 1.25 installation instructions

WE-EF
WE-EF ETC320-FS LED Installation and maintenance instructions

Eaton
Eaton Crouse-hinds series instruction manual

olympia electronics
olympia electronics GRL-37/90/WP manual

Freeplay
Freeplay RADIANCE User guide/instruction manual

BEGA
BEGA 84 289 Instructions for use