Malmbergs Ferrara LED QS-NC-CL18W-EM User manual

Modell / Malli / Model: QS-NC-CL18W-EM 75 354 74
BRUKSANVISNING
EN
FI
SE Vägg-/takarmatur med nödljus
INSTRUCTION MANUAL
Wall/Ceiling Luminaire with
Emergency Light
KÄYTTÖOHJEET
Seinä-/kattovalaisin hätävalolla
Ferrara LED

2

3
EN
FI
SE .......................................sida 4-5
.......................................sivu 6-7
...................................page 8-9
INNEHÅLL / SISÄLTÖ / CONTENTS

4
SE
VIKTIGT: Läs igenom manualen noggrant innan installation och behåll den för framtida
bruk.
1. Denna armatur ska installeras av en behörig elektriker enligt gällande normer och
elektriska föreskrifter.
2. Bryt strömmen före installation.
3. Kontrollera att spänning och frekvens som anges på märketiketten motsvarar den
lokala nätspänningen innan du ansluter armaturen.
OBSERVERA
1. Kupan får ej övertäckas.
2. Märketiketten får ej avlägsnas.
3. Armaturen får ej installeras med överkoppling (innebär att endast en anslutning får
ske per armatur).
UTFÖRANDE
Armaturen är utrustad med LED-modul. Komplett med drivdon. Med inbyggt nödljusag-
gregat som känner av när det blir strömavbrott och kopplar om till batteridrift. I nödljuslä-
ge går ljuset ner till 400lm/5W. Armaturen är försedd med laddningsindikator/testknapp.
Armaturen har både permanentdrift och beredskapsdrift och väljs vid inkopplingen (se
kopplingsschema).
TEKNISKA DATA
Art.nr: 75 354 74
Effekt: 18W LED
Lumen: 968lm
Mått ØxH: 326x98 mm
Montage: Vägg- eller takmontage.
Obs! Kopplingsplinten sitter under kupan. Vrid på kupan för
att lossa den från armaturen. Anslut armaturen till elnätet.
Anslutning: Direkt till plint 3x1,5 mm²
Kapslingsklass: IP21
Effekt LED: Max. 5W
Lumen LED: 400lm
Driftspänning: 230V, 50Hz
Batteri-backup: 2,5h
Batteri: NiMH, 9,6V 2500mA
Omgivningstemperatur: 0ºC – +40ºC
Armatur
Nödljus

5
AUTOTEST
När enheten är ansluten till nätspänning kommer den automatiskt att inleda ett självtest.
Självtestet kontrollerar armaturens funktion och indikerar status, enligt följande:
• Varje månad: Utför ett 3 minuter långt test.
• Varje år: Utför ett 3 timmar långt test.
Tvåfärgad lysdiod indikerar följande:
Grön Fast ljus Normalläge
Blinkande Testläge
Röd Blinkande Kräver service
•En blinkning, 4 sekunders paus Batteriet ej anslutet
•• Två blinkningar, 4 sekunders paus Låg batterispänning
••• Tre blinkningar, 4 sekunders paus Fel på laddningen
•••• Fyra blinkningar, 4 sekunders paus Fel i nödströmsaggregatet
OBS: Efter reparation av ett servicefel, tryck och håll nere testknappen under 2 sekunder
för att återställa den blinkande lysdioden till grönt ljus (om det behövs).
MANUELLT TEST
Tryck på testknappen en gång 30 sekunders test
Tryck på testknappen 2 gånger (inom 2 sekunder) 3 minuters test
Tryck på testknappen 3 gånger (inom 2 sekunder) 30 minuters test
Tryck på testknappen 4 gånger (inom 2 sekunder) 3 timmars test
KOPPLINGSSCHEMA
Beredskapsdrift (fig. 1 sid. 10-11)
Batterierna laddas och armaturen lyser endast vid strömavbrott (nödljus).
Permanentdrift (fig. 2 sid. 10-11)
Batterierna laddas och armaturen lyser både vid normaldrift (full effekt) och vid strömav-
brott (nödljus). Koppla bygeln mellan 1 och 2.
Sätter man en strömbrytare istället för bygeln så kan man tända och släcka armaturen och
få nödljus vid strömavbrott.

6
FI
TÄRKEÄÄ: Lue huolellisesti käyttöohjeet ennen asennusta ja säilytä ohjeet tulevaa
käyttöä varten.
1. Valtuutetun asentajan tulee kytkeä tämä valaisin noudattaen voimassa olevia
normeja sekä sähköalan säädöksiä.
2. Katkaise sähkövirta ennen asennusta.
3. Varmista että nimikilvessä mainitut jännite ja taajuus vastaavat paikallisia arvoja.
HUOMIOITAVAA
1. Kupua ei saa peittää.
2. Nimikilpeä ei saa poistaa.
3. Valaisinta ei saa asentaa läpimenevään asennukseen (siis vain yksi valaisin linjaa
kohden).
RAKENNE
Valaisin on varustettu LED-moduulilla. Täydellinen sis. liitäntälaitteen. Sisäänrakennetulla
turvavaloaggregaatilla joka tunnistaa virtakatkon ja vaihtaa akkutoiminnolle. Hätätilassa
valomäärä laskee 400 lumeniin/5W. Valaisin on varustettu latauksen ilmaisimella/
testipainikkeella. Valaisimessa on sekä kokoaikais- että valmiustoiminto, jotka valitaan
kytkettäessä (katso kytkentäkaavio).
TEKNISET TIEDOT
Til.nro: 75 354 74
Teho: 18W LED
Valovirta: 968lm
Mitat ØxK: 326x98 mm
Asennusmitat: Seinä- tai kattoasennus.
HUOM: Kytkentäliitin on kuvun alla. Käännä kupu irti
valaisimesta. Liitä valaisin sähköverkkoon.
Liitäntä: 3x1,5 mm² liittimeen
Kotelointiluokka: IP21
LED teho: Max. 5W
LED lumen: 400lm
Käyttöjännite 230V, 50Hz
Akkuvarmennus 2,5h
Akku NiMH, 9,6V 2500mA
Ympäristön lämpötila: 0ºC – +40ºC
Valaisin
Hätävalo

7
AUTOMAATTITESTAUS
Kun yksikkö on liitetty verkkojännitteeseen, tapahtuu automaattinen itsetestaus.
Itsetestaus tarkistaa valaisimen toiminnan ja ilmaisee sen tilan seuraavasti:
• Kerran kuukaudessa: Suorittaa 3 minuuttia kestävän testin.
• Kerran vuodessa: Suorittaa 3 tuntia kestävän testin.
Kaksivärinen valodiodi ilmoittaa seuraavaa:
Vihreä Pysyvä valo Normaalitila
Vilkkuvalo Testitila
Punainen Vilkkuvalo Vaatii huoltoa
•Yksi välähdys, 4 sekunnin tauko Akku ei ole liitetty
•• Kaksi välähdystä, 4 sekunnin tauko Alhainen akkujännite
••• Kolme välähdystä, 4 sekunnin tauko Vika latauksessa
•••• Neljä välähdystä, 4 sekunnin tauko Vika hätävirta-aggregaatissa
HUOM: Huoltokorjauksen jälkeen: Paina testipainiketta ja pidä se alas painettuna 2
sekuntia palauttaaksesi välähtelevän valodiodin vihreäksi valoksi (mikäli tarpeen).
KÄSITESTAUS
Paina testipainiketta kerran 30 sekunnin testi
Paina testipainiketta 2 kertaa (kahden sekunnin aikana) 3 minuutin testi
Paina testipainiketta 3 kertaa (kahden sekunnin aikana) 30 minuutin testi
Paina testipainiketta 4 kertaa (kahden sekunnin aikana) 3 tunnin testi
KYTKENTÄKAAVIO
Valmiustila (kuva 1 sivut 10-11)
Akut latautuvat ja valaisin palaa ainoastaan virtakatkojen aikana (hätävalo).
Kokoaikaistoiminto (kuva 2 sivut 10-11)
Akut latautuvat ja valaisin palaa sekä vakiotilassa (täysi teho) että virtakatkojen aikana
(hätävalo). Kytke vipu ykkösen ja kakkosen välille.
Käyttämällä virtakatkaisijaa vivun sijasta voidaan valaisin sytyttää ja sammuttaa
virtakatkoissa hätävaloksi.

8
EN
IMPORTANT: Please read the instruction manual carefully prior to installation and keep
it for future reference.
1. This product should be installed by a registered electrician in accordance with local
standards and electrical regulations.
2. Ensure the mains supply is cut off before installation.
3. Check the unit label for correct supply voltage and frequency.
NOTE
1. The diffuser must not be covered.
2. The rating label must not be removed from the lamp.
3. The fitting must not be link connected (only one connection per fitting).
DESCRIPTION
The fitting is equipped with LED module. Complete with driver. With integrated emer-
gency light inverter which detects when there is a power failure and switches to battery
power. In emergency light mode the light drops to 400lm/5W. The luminaire is provided
with charging indicator/test button. With maintained and non-maintained operation
which can be connected for both options (see wiring diagram).
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Art.no: 75 354 74
Wattage: 18W LED
Lumen: 968lm
Dims ØxH: 326x98 mm
Mounting: Wall or ceiling.
Note: The terminal block is located under the diffuser. Twist off
the diffuser and connect the luminaire to the mains.
Connection: To terminal block 3x1.5 mm²
Protection Class: IP21
LED Power: Max. 5W
Lumen LED: 400lm
Input Voltage: 230V, 50Hz
Discharge Duration: 2.5h
Battery: NiMH, 9.6V 2500mA
Ambient temperature: 0ºC – +40ºC
Luminaire
Emergency Light

9
AUTOMATIC TEST OPTION
Once the unit is powered up it will automatically initiate a self test. The self test will check
the function of the luminaire and indicate its status as follows:
• Every month: Performs a 3 minute duration test.
• Every year: Performs a 3 hour duration test.
Dual Colour Indicator LED Status Meanings:
Green Solid on Ready/Normal operation
Flashing Testing
Red Flashing Requires service
•One flash, 4 second pause Battery not connected
•• Two flashes, 4 second pause Battery short or low battery voltage
••• Three flashes, 4 second pause Charger board fault
•••• Four flashes, 4 second pause Transformer power fault
NOTE: After repairing a service fault, press and hold the test button for 2 seconds to reset
the flashing indicator light to green (if needed).
MANUAL TESTING
Press test button once 30 seconds duration test
Press test button twice (within 2 seconds) 3 minutes duration test
Press test button 3 times (within 2 seconds) 30 minutes duration test
Press test button 4 times (within 2 seconds) 3 hours duration test
WIRING DIAGRAM
Non-Maintained Operation (fig. 1 page 10-11)
The batteries are charged and the lamp is only lit during power failure (emergency light).
Maintained Operation (fig. 2 page 10-11)
The batteries are charged and the lamp is on both during normal operation (max power)
and during power failure (emergency light). Connect the jumper between 1 and 2.
If you put a switch instead of the jumper, you can turn the light on and off and have
emergency light during power failure.

10
1

11
2

Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN
BC/TJ-JA/JZ-141006
Table of contents
Languages:
Other Malmbergs Lantern manuals
Popular Lantern manuals by other brands

ETC
ETC High End Systems SolaFrame Studio user manual

Zumtobel
Zumtobel ARC3 LED 3CD Series Instructions for mounting

Robus
Robus SOL RSO240P-01 quick start guide

Classy Caps
Classy Caps LPB59 instruction manual

Signature Hardware
Signature Hardware AMBLER 434134 Installation

Sol-Expert
Sol-Expert DoubleLight manual