Malmbergs A908 User manual

MJ-HE/JZ-140423
Digital tångamperemeter
Modell: A908 42 042 70
BRUKSANVISNING
INNEHÅLL
• 1st Tångamperemeter
• 2st Mätsladdar
• 2st Batterier AAA 1,5V
• Förvaringsväska
• Manual
SÄKERHETSINFORMATION
• Använd inte mätaren om den eller någon mätsladd är skadad.
• Funktionstesta mätaren före användning genom att ansluta till känd spänningskälla.
• Innan mätning, kontrollera att rätt mätmetod och inställningar är valda.
• Vidrör aldrig spetsarna under mätning.
• Använd endast instrumentet inom angivna mätoråden och vid spänningsmätning ej överstigande 600V.
• Om instrumentet indikerar för överbelastning, ”OL” i displayen, skall mätning omgående avbrytas.
• Om batteriikonen visas i displayen måste batteriet bytas omgående för att säkerställa korrekt mätning.
• För att undvika elektrisk chock skall mätning ske under största möjliga försiktighet.
• Använd inte instrumentet i fuktig utrymmen.
ÖVERSIKT
Funktionsväljaren
VLikspänningsmätning
VVäxelspänningsmätning
ΩResistansmätning
Diod- och kontinuitetstest
2A/20A~ Strömmätning upp till 20A
200A/1000A~ Strömmätning upp till 1000A
Funktionsknappar
DH Data Hold, tryck för att låsa mätvärdet. Tryck igen för att låsa upp.
Fungerar i alla mätmetoder.
RST Reset, startar om mätaren.
MH Max Hold, tryck för att spara högsta uppmätta mätvärde. Tryck igen för att låsa upp.
Fungerar i spännings och strömmätningar
SEL Växlar mellan diod och kontinuitetstest i -läget.
RAN Inställning av manuellt område. Tryck på RST eller växla funktion för återfå automatisk
områdesinställning. Normalt är automatiskt läge valt vid mätning.
Automatisk avstängning sker efter 15 minuter av inaktivitet.
SE

MJ-HE/JZ-140423
GENERELLA SPECIFIKATIONER
• Display: 4-siffrig LCD med 1999 max visning.
• Områdesval: Automatiskt
• Polaritet: Ja.
• Nollställning: Automatisk.
• Överbelastningsindikering: Ja, displayen visar ”OL”.
• Batteri-indikering: När batteriet är svagt visas ” ” i displayen.
• Automatisk avstängning: Efter 15 minuter.
• Säkerhetsnormer: CE EMC/LVD. Tångamperemetern uppfyller standardkraven för IEC1010.
Föroreningsgrad 2. Överspänning CAT III 600V.
• Tångöppning: 42 mm.
• Arbetstemperatur: 0ºC till 40ºC (32ºF till 104ºF), fuktighet < 85 % RH.
• Förvaringstemperatur: -20ºC till 60ºC (-4ºF till 140ºF), fuktighet <95 % RH.
• Batterier: 2x1,5V AAA batterier.
• Mått (HxBxDj): 197,5x76x30 mm.
• Vikt: Ca. 215 g (inkl. batterier).
ANVÄNDNING
Likspänningsmätning
1. Koppla den svarta mätsladden till COM-uttaget och den röda till VΩ-uttaget.
2. Vrid funktionsväljaren till V läget.
3. Anslut mätsladdarna och avläs mätvärdet.
Växelspänningsmätning
1. Koppla den svarta mätsladden till COM-uttaget och den röda till VΩ-uttaget.
2. Vrid funktionsväljaren till V läget.
3. Anslut mätsladdarna och avläs mätvärdet.
AC strömmätning
1. Koppla bort ev. mätsladdar från mätaren.
2. Ställ funktionsväljaren till önskat ”2A/20A~” eller ”200A/1000A~”-läge.
3. Öppna käftarna genom att trycka på knappen för tångöppning och placera ledaren mellan käftarna.
Mätningen kan endast utföras på en ledare i taget.
4. Stäng käftarna och avläs värdet på LCD-displayen.
Resistansmätning
1. Koppla den svarta testkabeln till ”COM”-uttaget och den röda testkabeln till ”VΩ”-uttaget.
2. Ställ funktionsväljaren i ”Ω”-läge.
3. Anslut och avläs mätvärde.
OBS: Försäkra dig om att ledningen som testas ej är strömförande.
Överbelastningsskydd: 250V rms. och <10 sek.
Diod-, kontinuitetstest
1. Koppla den svarta testkabeln till ”COM”-uttaget och den röda testkabeln till ”VΩ”-uttaget.
2. Ställ funktionsväljaren i ” ”-läge och tryck på ”SEL”-knappen för att välja funktion.
3. Anslut och avläs mätvärde.
OBS: Försäkra dig om att ledningen som testas är spänningsfri.
Överbelastningsskydd: 250V rms. och <10 sek.

MJ-HE/JZ-140423
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Noggrannheten är ±(% av värde + numret i sista siffran) vid 23 ± 5ºC, <75 % RH.
DC spänning
• 200mV, 2V, 20V, 600V: ±(0,8 % + 3)
• Impedans: 10 MΩ
AC spänning
• 2V, 20V, 200V: ±(1,0 % + 3)
• 200mV, 600V: ±(1,2 % + 5)
• Impedans: 10MΩ
• Frekvensområde: 40-400Hz (40-100Hz för 600V-området)
Resistans
• 200Ω, 2kΩ, 20kΩ, 200kΩ, 2MΩ: ±(1 % + 2)
• 20MΩ: ±(2 % + 3)
• Överbelastningsskydd: 250V DC/AC rms
AC ström
• 2A, 600A: ± (2,5 % + 5)
• 20A, 200A: ± (2,0 % + 5)
• 20A, 1000A: ± (3,0% + 5)
• Överbelastningsskydd: 600 AC rms inom 60 sek.
Diodtest
• Testström: 1 ± 0,6mA
• Testspänning: Ca. 1,5V
• Överbelastningsskydd: 250V DC/AC rms
Kontinuitetstest
• Hörbar indikering: Mindre än ca. 100Ω.
• Överbelastningsskydd: 250V DC/AC rms.
UNDERHÅLL
Rengöring
• Se till att instrument inte är anslutet till någon mätkrets.
• Rengör endast med fuktig trasa och milt rengöringsmedel
• Instrumentet måste vara helt torrt innan användning.
Batteribyte
• Se till att instrument inte är anslutet till någon mätkrets.
• Skruva loss batteriluckan på baksidan
• Ersätt med nya batterier, 2st 1,5V AAA-batterier.
• Skruva tillbaka batteriluckan.
Reparationer
• Utöver rengöring och batteribyte får endast auktoriserade servicetekniker genomföra reparation, service och
kalibrering.
Malmbergs Elektriska AB, Box 144, 692 23 Kumla

MJ-HE/JZ-140423
Digital Clamp Multimeter
Model: A908 42 042 70
INSTRUCTION MANUAL
CONTENTS
• 1 Digital Clamp Multimeter
• 2 Test Leads
• 2 Batteries type AAA 1,5V
• Storage Case
• Manual
SAFETY INFORMATION
• Do not use the meter if it or any test lead is damaged.
• Test the functions before use, by connecting to a known voltage source.
• Before measuring, make sure the right method and settings are chosen.
• Never touch the probes during measurement.
• Use the instrument only within the given ranges, and when measuring voltage never above 600V.
• If the instrument indicates overload, ”OL” is shown in the display. Immediately stop the measuring.
• If the display shows the battery icon, the battery must be replaced immediately to ensure that the readings
are correct.
• To avoid electric shock, be very cautious while measuring.
• Do not use the meter in locations with high humidity.
OVERVIEW
Function switch
VDC Voltage measuring
VAC Voltage measuring
ΩResistance measuring
Diode- and continuity test
2A/20A~ Current measuring up to 20A
200A/1000A Current measuring up to 20A
Function keys
DH Data Hold, press to lock the reading.Press again to unlock.
Works for every measuring method.
RST Reset, restarts the meter.
MH Max Hold, press to save the highest measured reading. Press again to unlock.
Works for voltage and current measurements.
SEL Toggles between diode- and continuity test in the mode.
RAN Set the range manually. Press RST or toggle function to return to automatic range setting.
Automatic range mode is the standard mode for this type of measuring.
Automatic power off after 15 minutes without any input.
EN

MJ-HE/JZ-140423
GENERAL SPECIFICATIONS
• Display: 4 digits LCD with a max. reading of 1999.
• Range control: Automatic.
• Polarity: Yes.
• Zero adjustment: Automatic.
• Overrange indication: Display shows "OL".
• Low battery indication: The display shows " " when the battery is low.
• Auto Power off: 15 minutes after stopping the switch or no key-input, the meter automatically
enters to power off mode.
• Safety standards: CE EMC/LVD. The meter is up to the standards of IEC1010. Pollution degree 2.
Overvoltage CAT III 600V.
• Clamp opening size: 42 mm.
• Operating environment: Temperature 32 to 104ºF (0ºC to 40ºC), humidity < 85 % RH.
• Storage environment: Temperature -4 to 140ºF (-20ºC to 60ºC), humidity <95 % RH.
• Power: 2x1.5V AAA batteries.
• Dimension HxWxD: 197.5x76x30 mm.
• Weight: Approx. 215 g (including batteries).
USAGE
DC Voltage Measurement
1. Connect the black test lead to the COM socket, and the red test lead to the red VΩsocket.
2. Turn the function switch to V .
3. Connect the test leads and check the reading.
AC Voltage Measurement
1. Connect the black test lead to the COM socket, and the red test lead to the red VΩsocket.
2. Turn the function switch to V .
3. Connect the test leads and check the reading.
AC Current Measurement
1. Disconnect any test leads connected to the meter.
2. Set the selector switch to desired ”2A/20A~” or ”200A/1000A~” position.
3. Open the clamp by pressing the jaw-opening handle and insert the cable to be measured into the jaw.
Measure only one cable at the time.
4. Close the clamp and check the reading from the LCD display.
Resistance Measurement
1. Connect the black test lead to ”COM” socket and red test leads to the ”VΩ” socket.
2. Set the selector switch to “Ω” position.
3. Connect and check the reading.
Caution: Ensure that the circuit to be tested is voltage free. Max. input overload: 250V rms. and <10 sec.
Diode, Continuity Test
1. Connect the black test lead to “COM” socket and red test leads to the “VΩ” socket.
2. Set the selector switch to ” ” position and press ”SEL” key to choose function.
3. Connect and check the reading.
Caution: Ensure that the circuit to be tested is ”dead”. Max. input overload: 250V rms. and <10 sec.

MJ-HE/JZ-140423
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Accuracy: ±(% of reading + number in last digit) at 23 ± 5ºC, <75 % RH.
DC voltage
• 200mV, 2V, 20V, 600V: ±(0.8 % + 3)
• Impedance: 10 MΩ
AC Voltage
• 2V, 20V, 200V: ±(1.0 % + 3)
• 200mV, 600V: ±(1.2 % + 5)
• Impedance: 10MΩ
• Frequency response: 40-400Hz (40-100Hz on 600V range)
Resistance
• 200Ω, 2kΩ, 20kΩ, 200kΩ, 2MΩ: + (1 % + 2)
• 20MΩ: ±(2 % + 3)
• Overload protection: 250V DC/AC rms
AC Current
• 2A, 600A: ±(2.5 % + 5)
• 20A, 200A: ±(2.0 % + 5)
• 20A, 1000A: ±(3.0% + 5)
• Overload protection: 600AC rms within 60 seconds.
Diode Test
• Test current: 1 ± 0.6mA
• Test Voltage: Approx. 1.5V
• Overload protection: 250V DC/AC rms
Continuity Test
• Audible indication: less than 100Ωapprox.
• Overload protection: 250V DC/AC rms.
MAINTENANCE
Cleaning
• Make sure the meter is not connected to any circuits.
• Clean with a damp cloth and a mild detergent.
• The instrument must be completely dry before use.
Change of battery
• Make sure the meter is not connected to any circuits.
• Remove the battery cap on the back of the meter.
• Replace the old batteries with 2 new 1,5V AAA batteries.
• Put the battery cap back in place.
Repairing
• Other than cleaning and changing battery, only a qualified personnel must perform repairing, servicing and
calibration of the instrument.
Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN

MJ-HE/JZ-140423
Digitaalinen pihtivirtamittari
Malli: A908 42 042 70
KÄYTTÖOHJE
SISÄLTÖ
• 1 kpl Pihtivirtamittari
• 2 kpl Testijohtoa
• 2 kpl Paristoa AAA 1,5V
• Säilytyslaukku
• Manuaali
TURVALLISUUSOHJE
• Älä käytä mittaria jos testijohdot tai itse mittari on vahingoittunut.
• Testaa mittaria ennen käyttöä, mittaamalla tunnettua jännitelähdettä.
• Tarkista että mittariin on valittu oikeat mittausalueet ennen käyttöä.
• Älä koskaan koske testijohtojen kärkiä mittauksen aikana.
• Käytä mittaria vain sen sallimassa mittausalueille. Jännitemittauksissa jännite ei saa ylittää 600V.
• Jos mittarin näytössä indikoi ylikuormitusta, ”OL” on mittausta heti keskeytettävä.
• Jos pariston kuva näkyy mittarin näytössä, vaihda heti uutteen varmistaaksesi oikean mittaustuloksen.
• Mittauksen aikana on käytettävä varovaisuutta välttääkseen sähköiskua.
• Älä käytä mittaria kosteissa tiloissa.
YLEISPIIRRE
Toimintavalitsin
VTasajännitemittaus
VVaihtojännitemittaus
ΩVastusmittaus
Diodi- ja jatkuvuustesti
2A/20A~ Tasavirtamittaus 20A :iin
200A/1000A~ Tasavirtamittaus 1000A :iin
Toimintanapit
DH Data Hold, paina lukitaksesi mittausarvon. Paina uudestaan vapauttaaksesi arvon.
Toimii kaikissa mittaus toiminnoilla.
RST Reset, käynnistää mittarin uudestaan.
MH Max Hold, paina säästääksesi korkein mittaustuloksen. Paina uudestaan vapauttaaksesi sen.
Toimii jännite- ja virtamittauksissa.
SEL Vaihtaa diodi ja jatkuvuustestin välillä -valintaasennossa.
RAN Asetus manuaali alueelle. Paina RST vaihtaaksesi toimintoa automaattiselle aluesäädölle. Normaalisti
automaattinen alue on valittu mittauksiin.
Mittari sammuttaa itsensä jos sitä ei käytetä 15 min sisällä.
FI

MJ-HE/JZ-140423
YLEISET OMINAISUUDET
• Näyttö: 4-numeroinen LCD jossa isoin näyttö on 1999.
• Aluevalinta: Automaattinen
• Napaisuus: Kyllä.
• Nolla-asento: Automaattinen.
• Ylikuormituksen indikointi: Kyllä, näytössä ”OL”.
• Pariston indikointi: Kun paristo heikkenee, näyttö indikoi ” ”.
• Automaattinen sammutus: 15 min jälkeen.
• Turvallisuusnormi: CE EMC/LVD. Pihtivirtamittari täyttää standardivaatimuksen IEC1010.
Likaantumisaste 2. Ylijännite CAT III 600V.
• Pihtiaukko: 42 mm.
• Käyttölämpötila: 0 C - 40 C (32 F - 104 F), kosteus <85 % RH.
• Säilytyslämpötila: -20 C - 60 C ( -4 F - 140 F), kosteus <95 % RH.
• Paristo: 2x1,5V AAA paristoja.
• Mitat (KxLxS): 197,5x76x30 mm.
• Paino: n. 215 g (sis. Paristot).
KÄYTTÖ
Tasajännitemittaus
1. Liitä musta testijohto COM - ulosottoon ja punainen testijohto VΩ-ulosottoon.
2. Väännä toimintavalitsin V asentoon.
3. Yhdistä testijohdot ja katso lukema.
Vaihtojännitemittaus
1. Liitä musta testijohto COM- ulosottoon ja punainen testijohto VΩ-ulosottoon.
2. Väännä toimintavalitsin V asentoon.
3. Yhdistä testijohdot ja katso lukema.
AC virtamittaus
1. Ota testijohdot pois mittarista.
2. Väännä toimintavalitsin haluttuun asentoon ”2A/20A~” tai ”200A/1000A~”.
3. Avaa pihdit painamalla pihdin avaus nappia ja aseta johdin pihtien väliin.
Mittausta voi vain suorittaa yksi johdin kerralla.
4. Sulje pihdit ja katso lukema LCD- näytöstä.
Vastuksen mittaus
1. Liitä musta testijohto COM- ulosottoon ja punainen testijohto ”VΩ”-ulosottoon.
2. Väännä toimintavalitsin ”Ω”asentoon.
3. Yhdistä ja katso lukema.
HUOM! Varmista että testattavassa johtimessa ei ole virtaa.
Ylikuormitussuoja: 250V rms. ja <10 sek.
Diodi-, jatkuvuustesti
1. Liitä musta testijohto ”COM”- ulosottoon ja punainen testijohto ”VΩ”-ulosottoon.
2. Väännä toimintavalitsin ” ”-asentoon ja paina ”SEL”-nappia valitaksesi toiminto.
3. Yhdistä ja katso lukema.
HUOM! Varmista että testattavassa johtimessa ei ole jännitettä.
Ylikuormitussuoja: 250V rms. ja <10 sek.

MJ-HE/JZ-140423
TEKNISET TIEDOT
Tarkkuus on ±(% arvosta + numero viimeisestä numerosta) kun 23 ± 5ºC, <75 % RH.
DC jännite
• 200mV, 2V, 20V, 600V: ±(0,8 % + 3)
• Impedanssi: 10 MΩ
AC jännite
• 2V, 20V, 200V: ±(1,0 % + 3)
• 200mV, 600V: ±(1,2 % + 5)
• Impedannsi: 10MΩ
• Taajuusalue: 40-400Hz (40-100Hz för 600V-aluelle)
Resistanssi
• 200Ω, 2kΩ, 20kΩ, 200kΩ, 2MΩ: ±(1 % + 2)
• 20MΩ: ±(2 % + 3)
• Ylikuormitussuoja: 250V DC/AC rms
AC virta
• 2A, 600A: ± (2,5 % + 5)
• 20A, 200A: ± (2,0 % + 5)
• 20A, 1000A: ± (3,0% + 5)
• Ylikuormitussuoja: 600 AC rms 60 sek sisällä.
Diodi testi
• Testivirta: 1 ± 0,6mA
• Testijännite: Ca. 1,5V
• Ylikuormitussuoja: 250V DC/AC rms
Jatkuvuus testi
• Kuuluva indikointi: Pienempi kuin n. 100Ω.
• Ylikuormitussuoja: 250V DC/AC rms.
HUOLTO
Puhdistus
• Varmista että mittari ei ole yhdistetty minkäänlaiseen mittaus kohteeseen.
• Puhdista vain kostealla pyyhkeellä ja miedolla pudistusaineella.
• Mittarin on oltava kokonaan kuiva enne käyttöä.
Pariston vaihto
• Varmista että mittari ei ole yhdistetty minkäänlaiseen mittaus kohteeseen.
• Irrota paristoluukku mittarin takapuolelta.
• Vaihda uusiin paristoihin, 2 kpl 1,5V AAA -paristot.
• Kiinnitä paristoluukku.
Korjaus
• Korjaus ja kalibrointia saa ainoastaan valtuutettu huoltoteknikko suorittaa.
Malmberg Elektro Oy, Juhanilantie 1, 01740 Vantaa, SUOMI
Puh: 09-855 34 30 Fax: 09-855 34 340 malmbergs@malmberg-elektro.fi www.malmbergs.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Malmbergs Multimeter manuals