Malmbergs A-401 User manual

Modell / Malli / Model: A-401 99 160 71
BRUKSANVISNING
EN
FI
SE Sladdlös skruvdragare
INSTRUCTION MANUAL
Cordless screwdriver
KÄYTTÖOHJEET
Johdoton ruuvinväännin

2
EN
FI
SE .......................................sida 3-5
.......................................sivu 6-8
...................................page 9-11
INNEHÅLL / SISÄLTÖ / CONTENTS
4
2
3
6
5
1
8
7
PRODUKTBESKRIVNING
1. Strömbrytare: Av/På
2. Rotationsväljare Vänster/Höger
3. Lysdiod
4. 1/4” snabbchuk
5. Laddningsport på skruvdragare
6. Handtag
7. Batteriindikator
8. Laddningsport på laddningsstation
SE
PRODUCT DESCRIPTION
1. Switch: On/Off
2. Rotation Left/Right
3. Light cover
4. 1/4” quick release chuck
5. Charging port on screwdriver
6. Screwdriver handle
7. Battery indicator
8. Charging port on charging unit
EN
TUOTESELOSTE
1. Virtakytkin: Pois/päälle
2. Suunnanvalitsin Vasemmalle/oikealle
3. Valodiodi
4. 1/4” pikaistukka
5. Latausjohdon liitin
6. Kahva
7. Paristoilmaisin
8. Lataustelineen johdon liitin
FI

3
SE
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
OBS! Läs samtliga anvisningar.
Om anvisningar nedan ej följs, kan det resultera i allvarlig kroppsskada, brand och/eller elek-
triska stötar.
Arbetsområde
1. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst.
2. Använd inte elverktyg på platser där det kan förekomma explosionsrisk.
3. Se till att barn och åskådare är på lämpligt avstånd vid användning av elverktyg.
Elsäkerhet
4. Stickkontakten på batteriladdaren måste passa nätuttaget. Man får aldrig modifiera stick-
kontakten på något sätt.
5. Utsätt inte verktyg, batteri eller batteriladdare för regn eller våta förhållanden.
6. Nätkabeln får ej användas till att dra ut stickkontakten med. Håll nätkabeln borta från
värme, olja, vassa kanter och rörliga delar.
Undvik personskador
7. Använd inte ett elverktyget vid trötthet eller under påverkan av droger, alkohol eller
mediciner. Använd alltid sunt förnuft vid användning av elverktyg.
8. Ha alltid ordentligt fotfäste och god balans.
9. Bär inga löst hängande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från
rörliga delar.
10. Försäkra dig om att alla rörliga delar på elverktyget har stannat innan du lägger det från
dig.
Använding och underhåll
11. Överansträng inte elverktyget. Använd rätt verktyg till det arbete som skall utföras.
12. Använd inte elverktyget om inte startomkopplaren fungerar korrekt.
13. Ta alltid bort elverktyget från laddningsstationen innan justering eller montering/demon-
tering av tillbehör.
14. Förvara elverktyget oåtkomligt från barn och personer som ej är bekanta med elverktyget
och dess anvisningar för att använda ett elverktyg.
15. Kontrollera att elverktyget är i gott skick innan användning så att prestanda och säker-
hetskrav uppfylls.
16. Vid reparation av elverktyg, vänligen kontakta tillverkaren/importören för råd om vilken
åtgärd som skall utföras.
17. Batteriladdaren och elverktyget måste skyddas mot fukt! Använd ej laddaren utomhus.
18. Undvik täta stopp när du skruvar, eftersom detta kan skada batterierna.

4
Batteri
19. Batteriladdare och batteri är särskilt anpassade för varandra. Skall ej användas ihop med
annat märke eller modelltyp.
20. Använd endast särskilt avsedda batterier till elverktyget.
21. Läs anvisningarna och varningstexter för batteriladdare och batteri innan användning.
22. Se till att batteripolerna på undersidan av handtaget, ej kommer i kontakt med t.ex. gem,
nycklar, mynt, skruvar, spikar och andra metallföremål som kan kortsluta batteriet.
23. Använd aldrig ett batteri som är skadat.
24. Om batteriet skulle börja läcka, undvik kontakt med läckande batterivätska. Spola bort
vätskan med vatten, om kontakt med batterivätska skulle råka inträffa. Sök läkarhjälp om
batterivätska har hamnat i ögon eller annat känsligt område, eftersom batterivätska kan
orsaka irritation eller brännskador.
25. Förvara inte ett batteri där temperaturen kan nå +50°C. Batteriet skall laddas i
välventilerat utrymme och får ej övertäckas.
Service och reparation
26. Vid skada på nätkabel, batteriladdare eller batteri, vänligen kontakta tillverkaren/importö-
ren för råd om vilken åtgärd som skall utföras.
27. Låt elverktyget servas av en kvalificerad reparatör som endast använder originaldelar.
Detta för att försäkra att säkerheten för verktyget bibehålls.
Särskilda säkerhetsregler
28. Skruvdragaren är endast avsedd att skruva i och ur skruvar. Använd under inga
omständigheter elverktyget, laddningsstationen eller accessoarer för annat ändamål än
denna bruksanvisning föreskriver.

5
Märkspänning 3,6V Storlek sexkant-chuck 1/4” (6,5 mm)
Märkvarvtal 200 min-1 Max vridmoment 3.0 Nm
Batterityp 3,6V Laddningstid 3-5 timmar
TEKNISKA DATA
HANDHAVANDE
VIKTIGT!
Innan du använder skruvdragaren för första gången, så behöver batteriet laddas. Det är först
efter flera laddnings- och urladdningscykler som batteriet kommer att uppnå och bibehålla full
kapacitet. För optimal batteritid, ladda alltid batteriet innan det är helt urladdat.
Ladda batteriet
1. Sätt i adapterpluggen i laddningsstationen (8) eller direkt i laddningsporten (5) på själva
skruvdragaren.
2. Sätt adaptern i ett 230V AC uttag, den röda lampan tänds.
3. Full uppladdning tar cirka 5 timmar.
4. Under uppladdningen kan batteriet bli varmt, detta är normalt och indikerar inte att
något är fel.
5. När laddningen är klar, var noga med att alltid koppla loss adaptern från eluttaget innan
du kopplar loss spänningskabeln från maskinen. Använd inte maskinen när den är anslu-
ten till elnätet.
OBS: Överskrid ej max laddningstid på 8 timmar, eftersom det finns en risk för överhettning!
Isättning av bits
Maskinen har en 1/4” snabbchuck, tryck bitsen direkt i chucken, och dra den rakt ut när du vill
byta.
Strömbrytare På/Av
Använd strömbrytaren (1) för att starta maskinen och håll knappen intryckt för kontinuerlig
drift. För att stänga av maskinen, släpp strömbrytaren.
Ändring av rotationsriktning
Rotationsriktningen ändras enkelt med rotationsväljaren (2) för medsols/motsols rotation. Tryck
knappen så långt det går till vänster för medurs rotation. Tryck knappen så långt det går till
höger för motsols rotation (betraktat bakifrån).
Stabilt underlag
Försäkra dig om att underlaget är stabilt. Om möjligt, kläm fast arbetsstycket på en stationär
yta. Därigenom minskar risken för skador.
Arbetslampa
Skruvdragaren är utrustad med LED-lampa (3) för belysning i dåligt upplysta miljöer.
Batteriindikator
Skruvdragaren är också utrustad med batteriindikatorlampor (7). Tryck på knappen precis
bakom lysdioderna för att kontrollera batteriets spänningsnivå:
1. Alla dioder lyser (grön, gul, röd) = Fullt laddat
2. Endast gul och röd diod lyser = Lågt batteri
3. Endast röd diod lyser = Urladdat
VARNING! Förvara ej i miljöer som kan överskrida 50ºC.

6
FI
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
HUOMIO! Lue kaikki ohjeet.
Mikäli näitä ohjeita ei noudateta, saattaa aiheutua vakavia henkilövahinkoja, tulipaloja ja/tai
sähköiskuja.
Työtilat
1. Pidä työtila puhtaana ja hyvin valaistuna.
2. Älä käytä sähkötyökalua tilassa jossa voi olla räjähdysvaara.
3. Huolehdi että lapset ja katselijat ovat riittävän etäällä kun sähkötyökalua käytetään.
Sähköturvallisuus
4. Akkulaturin pistotulpan tulee sopia sähköpistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muunnella
millään tavoin.
5. Älä altista työkalua, akkua tai laturia sateelle tai kosteudelle.
6. Pistotulppaa ei saa irrottaa rasiasta vetämällä kaapelia. Pidä liitosjohto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista.
Vältä henkilövahinkoja
7. Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai huumeiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Muista aina terve järki käyttäessäsi sähkötyökaluja.
8. Seiso tukevasti ja tasapainoisesti.
9. Älä käytä löysiä vaatteita tai riippukoruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla
liikkuvista osista.
10. Varmista että työvälineen kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet ennen kuin asetat koneet
sivuun.
Käyttö ja huolto
11. Älä ylikuormita sähkötyökalua. Käytä oikeaa konetta suoritettavaan työhön.
12. Älä käytä konetta jos käynnistyskytkin ei toimi oikein.
13. Ota sähkötyökalu aina irti latauslaitteesta ennen kuin säädät sitä tai liität siihen
työvälineitä.
14. Säilytä sähkötyökalu ulottumattomissa lapsilta ja henkilöiltä jotka eivät omaa
sähkötyökalujen käyttötaitoja.
15. Tarkista että työkalu on moitteettomassa kunnossa ennen käyttöä ja että
turvavaatimukset on täytetty.
16. Korjattaessa sähkötyökalua, ota yhteys valmistajaan/maahantuojaan saadaksesi toiminta-
ohjeita.
17. Latauslaite ja sähkötyöväline tulee suojata kosteudelta! Älä käytä laturia ulkona.
18. Vältä toistuvia pysäytyksiä ruuvatessa, ne saattavat vahingoittaa akkuja.

7
Akku
19. Akkulaturi ja akku on suunniteltu yhteensopiviksi. Niitä ei tule käyttää muiden merkkien
tai mallien kanssa.
20. Käytä vain työkaluusi tarkoitettuja akkuja.
21. Lue akkulaturin ja akun ohjeet sekä varoitustekstit ennen käyttöä.
22. Varmista että akkunavat kahvan alapuolella eivät joudu koskettamaan metalliesineitä,
kuten esim. liittimiä, avaimia, kolikoita, ruuveja tai nauloja jotka voivat aiheuttaa
lyhytsulun.
23. Älä milloinkaan käytä vaurioitunutta akkua.
24. Mikäli akku alkaa vuotaa, vältä koskemasta akkunestettä. Huuhdo neste pois vedellä,
mikäli olet saanut sitä ihollesi. Hakeudu lääkäriin jos akkunestettä on joutunut silmiin tai
muihin arkoihin kohtiisi, koska neste voi aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja.
25. Älä säilytä akkua yli +50°C lämpötilassa. Akku tulee ladata tuulettuvassa tilassa ja sitä ei
saa peittää.
Huolto ja korjaus
26. Mikäli verkkojohto, akkulaturi tai akku on vaurioitunut, ota yhteys valmistajaan/
maahantuojaan toimintaohjeita varten.
27. Toimita työväline huollettavaksi ainoastaan valtuutetulle huoltoliikkeelle joka käyttää
alkuperäisosia. Näin varmistat että kone säilyy turvallisena.
Erityisiä turvasääntöjä
28. Ruuvinväännin on tarkoitettu vain ruuvien kiinnittämiseen ja irrottamiseen. Älä
milloinkaan käytä tätä työvälinettä, latauslaitetta tai tarvikkeita muihin kuin tässä
käyttöohjeessa mainittuihin käyttötarkoituksiin.

8
Nimellisjännite 3,6V Kuusiokolo-istukan koko 1/4” (6,5 mm)
Nimellinen kierrosluku 200/min. Max. vääntömomentti 3.0 Nm
Akkutyyppi 3,6V Latausaika 3-5 tuntia
TEKNISET TIEDOT
KÄYTTÖ
TÄRKEÄÄ!
Akku tulee ladata ennen ensimmäistä käyttökertaa. Akku saavuttaa ja pitää täyden latauskyvyn
vasta useamman lataus- ja käyttökerran jälkeen. Lataa akku aina ennen kuin se on täysin tyhjä,
näin saat pidemmän käyttöajan.
Akun lataaminen
1. Laita adapteritulppa lataustelineeseen (8) tai suoraan ruuvinvääntimen latausjohdon
liittimeen (5).
2. Laita adapteri 230V AC pistorasiaan, punainen lamppu syttyy.
3. Täysi lataaminen vie noin 5 tuntia.
4. Lataamisen aikana akku saattaa lämmetä, tämä on normaalia, eikä ilmaise että mitään
olisi vialla.
5. Kun lataus on valmis, irrota aina adapteri pistorasiasta ennen kuin otat jännitteisen johdon
pois koneesta. Älä käytä konetta sen ollessa kytkettynä verkkovirtaan.
HUOM: Älä ylitä 8 tunnin max. latausaikaa, ylitys voi aiheuttaa ylikuumenemista!
Kärkien asettaminen
Laitteessa on 1/4” pikaistukka, paina kärki suoraan istukkaan, ja vedä suoraan irti kun haluat
vaihtaa sen.
Virtakytkin päälle/pois
Käytä kytkintä (1) käynnistääksesi koneen ja pidä alas painettuna jatkuvaa käyttöä varten.
Pysäytä kone vapauttamalla virtakytkin.
Pyörimissuunnan vaihtaminen
Pyörimissuunta on vaihdettavissa yksinkertaisesti suunnanvalitsimella (2) myötä- tai
vastapäivään. Paina nappia vasemmalle ääriasentoon myötäpäiväsuuntaa varten. Paina nappia
oikealle ääriasentoon vastapäiväsuuntaa varten (takaapäin katsoen).
Vakaa alusta
Varmista että työskentelyalusta on vakaa. Mikäli mahdollista, kiinnitä työkappale tukevalle
pinnalle. Näin vältät vahingot.
Työvalo
Ruuvinväännin on varustettu LED-lampulla (3) valaisemaan heikosti valaistuissa oloissa.
Paristoilmaisin
Ruuvinväännin on varustettu paristoilmaisin lampuilla (7). Paina valodiodien takana olevaa
nappia tarkistaaksesi akun varaustilan:
1. Kaikki diodit palavat (vihreä, keltainen, punainen) = Täysi lataus
2. Vain keltainen ja punainen diodi palavat = Heikko lataus
3. Vain punainen diodi palaa = Lataamaton
VAROITUS! Älä säilytä tiloissa joissa lämpötila saattaa ylittää 50°C.

9
EN
GENERAL SAFETY RULES
Note: Read all instructions.
Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious
personal injury.
Work Area
1. Keep your work area clean and well lit.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flamma-
ble liquids, gases, or dust.
3. Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool.
Electrical Safety
4. The plug on the battery charger must match the mains. You must never modify the plug
in any way.
5. Do not expose the tool, battery or battery charger to rain or wet conditions.
6. Power cord must not be used to pull or remove the plug with. Keep the cord away from
heat, oil, sharp edges and moving parts.
Personal Safety
7. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. Always
use common sense when operating a power tool.
8. Keep proper footing and balance at all times.
9. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts.
10. Before you lay down the power tool, make sure that all moving parts have come to a
stop.
Tool Use and Care
11. Do not force tool. Use the correct tool for your application.
12. Do not use tool if switch does not turn it on or off.
13. Disconnect charging device from tool before making any adjustments, changing accesso-
ries or storing the tool.
14. Keep the power tool out of reach from children and people who are not familiar with the
power tool and the instructions for using a power tool.
15. Before each use, always inspect the tool for physical damage, so that the performance
and safety requirements are met.
16. If damage to the power tool, please contact the manufacturer/importer for advice on
what action to take.
17. The charging device and the power tool must be protected from moisture! Do not use the
charging device outdoors.
18. Avoid frequent stalling when screwing, as this could damage the batteries.

10
Battery
19. Battery charger and battery are specifically designed for each other and are not to be
used with other brands or model types.
20. Use only battery that is suitable for your model of power tool.
21. Read instructions and warnings on battery charger and battery before use.
22. Make sure that the battery terminals at the bottom of the handle does not come in con-
tact with other metal objects like; paper clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects that could short-circuit the battery.
23. Never use a battery that is damaged.
24. If the battery starts leaking, avoid contact with leaking battery fluid. Rinse with water if
contact with battery fluid should occur. Seek medical attention if the battery liquid has
got into eyes or other sensitive area since the battery fluid can cause irritation or burns.
25. Do not store the battery where temperatures can reach +50°C. The battery must be
charged in a well ventilated area and must not be covered.
Service and Repair
26. If damage to the power cable, battery charger or battery, please contact the manufac-
turer/importer for advice on what action to take.
27. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replace-
ment parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Specific Safety Rules
28. The screwdriver is only intended for loosen and tighten screws. Do not use the power
tool, charging unit or accessories for any other purpose than stated in this instruction
manual.

11
Rated voltage 3.6V Hex chuck size 1/4” (6.35 mm)
No-load speed 200 min-1 Max Torque 3.0 Nm
Battery type 3.6V Charging time 3-5 hours
TECHNICAL DATA
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT!
Before first use, the battery needs charging. Only after several charge and discharge cycles will
the battery attain and maintain full capacity. For optimum battery life, always recharge the bat-
tery before it is fully discharged.
Charging the Battery
1. Insert adaptor plug into the charging unit (8) or directly to port (5) on the screwdriver
body.
2. Plug the adaptor into a standard 230V AC socket, the red light will come on.
3. Full cycle charging requires around 5 hours.
4. The battery may become warm while charging, this is normal and does not indicate a
problem.
5. When the battery is fully charged, always remember to unplug the charger from the
socket before you disconnect the cable from the machine. Do not use the machine when
it is connected to the mains.
Note: Do not exceed the maximum charging time of 8 hours, as there is a risk of overheating!
Inserting Tool Bits
The machine has a 1/4” quick release chuck feature, simply push the bit directly into the
chuck, and pull it straight out when you want to change.
On/Off Trigger
Use the On/Off trigger (1) to start the machine and keep holding it for continuous operation.
To switch the machine off, release the On/Off trigger.
Adjusting the Direction of Rotation
The tool is operated by a single forward/reverse switch (2). Push the switch to the left for
clockwise rotation. Push the switch to the right for counter clockwise rotation (when viewed
from the rear of the tool).
Stable Surface
When possible, clamp the work piece to a firm stationary surface. Doing so reduces the risk of
injury from an unstable or shifting work piece.
Work Light
The screwdriver features a LED light (3) for visibility in low lit areas.
Battery Indicator
The screwdriver also includes battery indicator lights (7). Press the button just below the indica-
tor lights to view the battery charge status:
1. All lights on (green, yellow, red) = Fully charged
2. Yellow and Red only = Low Battery
3. Red only = Discharged
CAUTION! Do not store in locations where the temperature may exceed 50ºC.

Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN
AF-JA/JZ-130820
Table of contents
Languages:
Other Malmbergs Power Screwdriver manuals