Manhattan 130202 User manual

SATA Quick Dock
Quick inSTAll
guiDe
Model 130202
MAN-130202-QIG-ML-0510-01
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
POLSKI
ITALIANO
130202_01_QIG_ML.indd 1 6/9/10 8:04:37 AM

2ENGLISH
SATA Quick Dock • Quick Install Guide English
Thank you for purchasing the MANHATTAN® SATA Quick Dock, Model 130202.
This guide presents the basic steps to install this device. For detailed operating
instructions and specications, refer to the user manual available at
www.manhattan-products.com.
Installation
1. Using the included USB
cable, connect the SATA
Quick Dock to a USB port
on the computer or hub.
2. Using the included power
adapter, connect the SATA
Quick Dock to an AC power
outlet.
3. Press the Power button to
turn on the Dock. It will
automatically nd and
install the necessary
driver(s). The LED should
light to indicate power.
4. Insert a hard-disk drive (2.5” or 3.5”) rmly into the Dock.
Operation
The software on the included CD needs to be installed to proceed with the
operating procedure(s). Insert the CD and follow the on-screen instructions. For
details, refer to the user manual available at www.manhattan-products.com.
• Drives can be inserted or removed from the SATA Quick Dock while it is
powered on, but take extra precautions against electrical discharges.
• Do not handle a drive by its sensitive components or place near speakers,
televisions or other magnetic devices.
NOTE: MANHATTAN accepts no responsibility for lost data.
Package Contents
• SATA Quick Dock
• Power adapter, USB cable, software CD, quick install guide
Power jack USB port Power
button
One-touch
backup
button
LED
130202_01_QIG_ML.indd 2 6/9/10 8:04:38 AM

DEUTSCH 3
SATA Quick Dock • Kurzanleitung Deutsch
Vielen Dank für den Kauf des MANHATTAN® SATA Quick Docks, Modell 130202.
Diese Kurzanleitung zeigt die grundlegenden Schritte zur Einrichtung und
Inbetriebnahme dieses Geräts. Für genauere Anweisungen nutzen Sie bitte
das beiliegende Handbuch auf CD oder auf www.manhattan-products.com.
Installation
1. Verbinden Sie das SATA
Quick Dock über das
beiliegende USB-Kabel mit
Ihrem Hub oder Computer.
2. Schließen Sie das SATA Quick
Dock über das Netzteil an
eine Steckdose an. Die
leuchtende LED zeigt die
Stromversorgung an.
3. Drücken Sie den Netzschalter
um das Dock einzuschalten.
Der passende Treiber wird
automatisch installiert.
4. Setzen Sie eine Festplatte
(2,5” oder 3,5”) fest in das Dock ein.
Bedienung
Die Software auf der beiliegenden CD muss installiert sein, um das Gerät
verwenden zu können. Legen Sie die CD ein folgen Sie den Bildschirman-
weisungen. Details nden Sie im Handbuch, verfügbar unter
www.manhattan-products.com.
• Laufwerke können bei eingeschaltetem SATA Quick Dock eingesetzt oder
entfernt werden, aber treen Sie Maßnahmen gegen elektrische Entladungen.
• Berühren Sie nicht die Kontakte des Laufwerks und lagern Sie es nicht in der
Nähe von Lautsprechern, Fernsehern oder anderen magnetischen Geräten.
HINWEIS: MANHATTAN übernimmt keine Haftung für verlorene Daten.
Lieferumfang
• SATA Quick Dock
• Netzteil, USB-Kabel und Kurzanleitung
Strombuchse USB-Port Netz-
schalter
Backup auf
Knopfdruck
LED
130202_01_QIG_ML.indd 3 6/9/10 8:04:40 AM

4ESPAÑOL
Puerto Rápido SATA • Guía de Instalación Rápida Español
Gracias por comprar Puerto Rápido SATA MANHATTAN®, Modelo 130202.
Esta guía presenta los pasos básicos para instalar este dispositivo. Para
instrucciones detalladas operación y especicaciones, consulte el manual del
usuario disponible en www.manhattan-products.com.
Instalación
1. Usando el cable USB incluido,
conecte el Puerto Rápido SATA
al puerto USB de la PC ó hub.
2. Usando el adaptador de
corriente incluido, conecte
el Puerto Rápido SATA a la
toma de corriente CA. El LED
iluminado signica encendido.
3. Presione el botón encendido.
automaticamente se
instalaran los controladores
necesarios.
4. Inserte el disco duro (2.5” ó
3.5”) rmemente en el puerto.
Operación
El software incluido en el CD se debe instalar de acuerdo con el siguiente
procedimiento. Inserte el CD y siga las instrucciones en pantalla. Para obtener
más información, consulte el manual de usuario disponible en
www.manhattan-products.com.
• Las unidades se pueden insertar o quitar desde Puerto Rápido SATA mientras
esta encendido, pero tome precaciones contra descargas electricas.
• No maneje sus unidades por sus compnenetes sensibles, cerca de altavoces,
televisores ó otros dispositivos magneticos.
NOTA: MANHATTAN no se hace responsable por los datos perdidos.
Contenido del paquete
• Puerto Rápido SATA
• Adaptador de corriente, cable USB, CD con software y guía de instalación
rápida
Jack de Energia Puerto USB
Botón de
encendido
Botón
Respaldo
One-touch
LED
130202_01_QIG_ML.indd 4 6/9/10 8:04:42 AM

FRAN
Ç
AIS
5
Station d’accueil Quick Dock SATA • Guide d’installation rapide Français
Merci d’avoir acheté la Station d‘accueil Quick Dock SATA MANHATTAN
®
,
modèle 130202.
Ce guide décrit les bases pour congurer et utiliser cet appareil. Pour des
instructions et spécications détaillées, veuillez lire le manuel de l’utilisateur
sur le CD inclus ou sur www.manhattan-products.com.
Installation
1. Connectez la Station à un
port USB de votre hub ou
ordinateur en utilisant le
câble USB inclus.
2. Branchez la Station à une prise
de courant CC en utilisant
l’adaptateur secteur inclus.
La DEL doit être allumée an
d’indiquer l’alimentation.
3. Appuyez sur le bouton
d’alimentation sur la Station.
Le propre pilote est installé
automatiquement.
4. Insérez un disque dur (2,5” ou 3,5”) fermement dans la Station.
Utilisation
Le logiciel sur le CD inclus doit être installé an d’utiliser l’appareil. Insérez le
CD et suivez les instructions à l’écran. Pour les détails, veuillez lire le manuel
de l’utilisateur disponible sur www.manhattan-products.com.
• Les lecteurs peuvent être insérés ou démontés pendant que la Station d‘accueil
Quick Dock est alimentée, mais soyez prudent an d‘éviter les décharges
électriques.
• Ne touchez pas les composants fragiles du disque et ne le laissez jamais à
proximité d‘un haut-parleur, d‘une télévision ou d‘une autre source magnétique.
NOTE: MANHATTAN ne saurait être tenu pour responsable de la perte de données.
Contenu du pack
• Station d’accueil Quick Dock SATA
• Adaptateur secteur, câble USB, CD du logiciel et guide d’installation rapide
Connecteur
d’alimentation Port USB Bouton
d’alimentation
Sauvegarde
via
touche
DEL
130202_01_QIG_ML.indd 5 6/9/10 8:04:43 AM

6
POLSKI
Stacja dokująca na dyski SATA • Instrukcja szybkiej instalacji Polski
Dziękujemy za zakup Stacji dokującej na dyski SATA MANHATTAN®, Model 130202.
Pełna specykacja produktu dostępna jest na stronie www.manhattan-
products.com.
Instalacja
1. Za pomocą kabla USB (w
zestawie) podłącz stację
dokującą do wolnego portu
USB komputera lub huba.
2. Podłącz adapter zasilania (w
zestawie) do stacji dokującej
oraz do gniazda zasilania AC.
Powinna zaświecić się dioda
na obudowie urządzenia.
3. Wciśnij przycisk zasilania,
aby włączyć stację dokującą.
System operacyjny
komputera automatycznie
wykryje nowe urządzenie i
zainstaluje odpowiednie sterowniki.
4. Umieść dysk twardy SATA (2,5” lub 3,5”) w porcie stacji dokującej.
Zalecenia eksploatacyjne
Aby korzystać z funkcji wykonywania kopii zapasowych za pomocą przycisku
na obudowie stacji dokującej, należy dodatkowo zainstalować oprogramowanie
znajdujące się na płycie CD.
• Dyski twarde mogą być przepinane przy włączonej stacji dokującej. Należy
jednak pamiętać, aby zachować odpowiednie środki ostrożności, by uniknąć
przepięć elektrycznych.
• Pamiętaj, aby nie dotykać wrażliwych podzespołów dysków twardych oraz
nie umieszczać dysków w pobliżu głośników, monitora/telewizora oraz
innych urządzeń wytwarzających pole magnetyczne.
UWAGA: Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualną utratę danych.
Zawartość opakowania
• Stacja dokująca na dyski SATA
• Adapter zasilania, kable USB oraz instrukcja szybkiej instalacji
Gniazdo
zasilania Port USB
Przycisk
zasilania
Przycisk do
wykonywania
kopii zapasowej
Dioda LED
130202_01_QIG_ML.indd 6 6/9/10 8:04:45 AM

ITALIANO
7
Quick Docking station SATA • Guida rapida all’installazione Italiano
Grazie per aver scelto la Docking station SATA MANHATTAN®, Modelo 130202.
Questa guida fornisce gli elementi indispensabili per eettuare l’installazione
della periferica. Per istruzioni dettagliate in merito a istruzioni e speciche, fate
riferimento a manuale d’istruzione disponibile su www.manhattan-products.com.
Installazione
1. Usando il cavo USB incluso,
collegare la Docking Station
SATA alla porta USB del
computer o dell’ hub.
2. Usando l’alimentatore incluso,
collegare la docking Station
SATA alla presa di corrente.
3. Premere l’interruttore per
accendere l’apparecchiatura.
Quest’ultima verrà
automaticamente rilevata e
verranno installati i driver
necessari. Il LED dovrebbe
illuminarsi ad indicare l’accensione.
4. Inserire un hard disk (2.5” o 3.5”) all’interno della Docking Station.
Funzionamento
E’ necessario eettuare l’installazione del software sul CD incluso per permettere
il funzionamento corretto. Inserire il CD e seguire le istruzioni sullo schermo. Per
i dettagli, fare riferimento al manuale d’istruzione disponibile sul sito
www.manhattan-products.com.
• I dischi possono essere inseriti o rimossi dalla Docking Station SATA mentre
questa è accesa, ma si consiglia di prendere le dovute precauzioni contro le
scariche elettriche.
• Non maneggiare il disco con componenti sensibili o posizionarlo vicino a
casse acustiche, televisori o altre apparecchiature magnetiche.
NOTA: MANHATTAN non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita di dati.
Contenuto della confezione
• Docking Station SATA
• Alimentatore, cavo USB, software CD e guida rapida all’installazione
Connessione di
alimentazione Porta USB
Interruttore
Tasto
One-touch
backup
LED
130202_01_QIG_ML.indd 7 6/9/10 8:04:47 AM

8
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, contact your local city oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEEI), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEEI), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
130202_01_QIG_ML.indd 8 6/9/10 8:04:47 AM

WEEE
9
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH
For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty.
DEUTSCH
Garantieinformationen nden Sie unter www.manhattan-products.com/warranty.
ESPAÑOL
Si desea obtener información sobre la garantía, visite
www.manhattan-products.com/warranty.
FRANÇAIS
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez
www.manhattan-products.com/warranty.
POLSKI
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie
www.manhattan-products.com/warranty.
ITALIANO
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty.
EN MÉXICO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso,
lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años.
C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó
terceras personas.
130202_01_QIG_ML.indd 9 6/9/10 8:04:48 AM

10
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
REGULATORY STATEMENT
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
R&TTE
ENGLISH
This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
DEUTSCH
Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.
ESPAÑOL
Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.
FRANÇAIS
Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
POLSKI
Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
ITALIANO
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.
130202_01_QIG_ML.indd 10 6/9/10 8:04:49 AM

11
MANHATTAN® oers a complete line of PC Components,
Peripherals, Cables and Accessories. Ask your local computer dealer for more information
or visit www.manhattan-products.com.
All products mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
MANHATTAN® bietet ein vollständiges Sortiment an PC-Komponenten, Peripherie, Kabel
und Zubehör. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf
www.manhattan-products.com.
Alle genannten Produkt- oder Firmennamen sind eingetragene Marken oder Marken der
jeweiligen Firmen.
MANHATTAN® ofrece una línea completa Componentes para PC, Periféricos, Cables y
Accesorios. Consulte a su distribuidor local para más información ó visitenos
www.manhattan-products.com.
Todos los productos mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de sus
respectivos propietarios.
MANHATTAN® ore un assortiment complet de composants de PC, des périphériques,
des câbles et des accessoires
www.manhattan-products.com.
Tous les produits mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs.
MANHATTAN® to kompletna linia Komponentów PC, Peryferiów, Kabli oraz Akcesoriów.
Poproś lokalnego dealera o więcej informacji lub odwiedź stronę
www.manhattan-products.com.pl.
Wszystkie nazwy handlowe i towarów są nazwami i znakami towarowymi
zastrzeżonymi odpowiednich rm odnośnych właścicieli.
MANHATTAN® ore una linea completa di componenti per PC, periferiche, cavi e accessori.
Chiedi maggiori informazioni al tuo rivenditore di computer o visita il sito
www.manhattan-products.com.
Tutti i prodotti sopracitati sono marchi di fabbrica o marchi registrati depositati dai proprietari.
130202_01_QIG_ML.indd 11 6/9/10 8:04:49 AM

Copyright © MANHATTAN
130202_01_QIG_ML.indd 12 6/9/10 8:04:49 AM
Other manuals for 130202
1
Table of contents
Languages:
Other Manhattan Docking Station manuals

Manhattan
Manhattan 451123 User manual

Manhattan
Manhattan 130226 User manual

Manhattan
Manhattan 179102 User manual

Manhattan
Manhattan 450096 User manual

Manhattan
Manhattan IMPORT DOCK User manual

Manhattan
Manhattan 130660 User manual

Manhattan
Manhattan 130226 User manual

Manhattan
Manhattan 151955 User manual

Manhattan
Manhattan 130714 User manual

Manhattan
Manhattan Quickdock Duo 130363 User manual